Archives are refreshed every 30 minutes - for details, please visit
the main index
.
You can also
download the archives in mbox format
.
trans-coord-news (date)
[
Thread Index
][
Top
][
All Lists
][
trans-coord-news info page
]
Advanced
[
Prev Period
]
Last Modified: Sun Jan 31 2016 14:28:33 -0500
Messages in reverse chronological order
[
Next Period
]
January 31, 2016
[fr] New translation: Comment prononcer GNU
,
Gnun user for www translation team
,
14:28
[it] New translation: Risorse libere per l'istruzione
,
Gnun user for www translation team
,
06:01
[it] New translation: Altri gruppi e progetti sull'istruzione
,
Gnun user for www translation team
,
04:58
[it] New translation: Software Libero e Istruzione - Sommario
,
Gnun user for www translation team
,
04:58
January 30, 2016
[fr] New translation: Pourquoi les logiciels doivent être partagés
,
Gnun user for www translation team
,
07:33
January 28, 2016
[pl] New translation: FLOSS i FOSS
,
Gnun user for www translation team
,
23:28
[pl] New translation: Zawodowa Szkoła w Irimpanam
,
Gnun user for www translation team
,
00:33
January 26, 2016
[lt] New translation: JavaScript spąstai
,
Gnun user for www translation team
,
01:35
January 24, 2016
[ja] New translation: GNUプロジェクトへのリンク
,
Gnun user for www translation team
,
20:30
January 23, 2016
[it] New translation: Casi di studio in India
,
Gnun user for www translation team
,
13:29
[it] New translation: Casi di studio
,
Gnun user for www translation team
,
13:29
[it] New translation: Casi di studio in Argentina
,
Gnun user for www translation team
,
13:29
[it] New translation: Videogiochi proprietari con DRM per GNU/Linux: un bene o un male?
,
Gnun user for www translation team
,
13:00
January 19, 2016
[lt] New translation: Ambedkar bendruomenės kompiuterijos centras (AC3)
,
Gnun user for www translation team
,
02:09
[lt] New translation: Ką tas serveris iš tikrųjų aptarnauja?
,
Gnun user for www translation team
,
02:09
[lt] New translation: Teisė skaityti
,
Gnun user for www translation team
,
02:09
[lt] New translation: Laisvos programinės įrangos pardavimas
,
Gnun user for www translation team
,
02:09
[lt] New translation: Kopijavimo palikimas: pragmatiškas idealizmas
,
Gnun user for www translation team
,
02:09
[lt] New translation: Linux ir GNU sistema
,
Gnun user for www translation team
,
02:09
[lt] New translation: Imkitės veiksmo
,
Gnun user for www translation team
,
02:09
[lt] New translation: Švietėjiška Laisva programinė įranga
,
Gnun user for www translation team
,
02:09
[lt] New translation: Kodėl švietėjiškos institucijos turėtų naudoti ir mokyti Laisvą programinę...
,
Gnun user for www translation team
,
02:09
[lt] New translation: Kodėl Laisvai programinei įrangai reikia Laisvos dokumentacijos
,
Gnun user for www translation team
,
02:09
[lt] New translation: Švietimo komanda
,
Gnun user for www translation team
,
02:09
[lt] New translation: GCompris
,
Gnun user for www translation team
,
02:09
[lt] New translation: Escuela Cristiana Evangélica de Neuquén (ECEN)
,
Gnun user for www translation team
,
02:09
[lt] New translation: Dažnai užduodami klausimai apie Laisvą programinę įrangą ir švietimą
,
Gnun user for www translation team
,
02:09
[lt] New translation: Kas yra kopijavimo palikimas?
,
Gnun user for www translation team
,
02:09
January 18, 2016
[it] New translation: I libri elettronici devono accrescere la nostra libertà, non diminuirla
,
Gnun user for www translation team
,
14:00
January 13, 2016
[pl] New translation: Nauka płynąca z Urugwaju
,
Gnun user for www translation team
,
13:30
January 12, 2016
[it] New translation: Android e la libertà degli utenti
,
Gnun user for www translation team
,
18:28
January 02, 2016
[it] New translation: Grazie, GNU (2014)
,
Gnun user for www translation team
,
17:29
[it] New translation: Grazie, GNU (2015)
,
Gnun user for www translation team
,
17:29
[it] New translation: Grazie, GNU (2012)
,
Gnun user for www translation team
,
17:29
[it] New translation: Grazie, GNU (2010)
,
Gnun user for www translation team
,
17:29
[it] New translation: Grazie, GNU (2013)
,
Gnun user for www translation team
,
17:29
[it] New translation: Grazie, GNU (2011)
,
Gnun user for www translation team
,
17:29
[it] New translation: Grazie, GNU (2009)
,
Gnun user for www translation team
,
17:29
[it] New translation: Grazie, GNU (2008)
,
Gnun user for www translation team
,
17:29
[it] New translation: Grazie, GNU (2007)
,
Gnun user for www translation team
,
17:29
[it] New translation: Grazie, GNU (2004)
,
Gnun user for www translation team
,
17:29
[it] New translation: Grazie, GNU (2003)
,
Gnun user for www translation team
,
17:29
[it] New translation: Grazie, GNU (2002)
,
Gnun user for www translation team
,
13:01
[it] New translation: Grazie, GNU
,
Gnun user for www translation team
,
13:01
[it] New translation: Grazie, GNU (2000)
,
Gnun user for www translation team
,
13:01
[it] New translation: Grazie, GNU (2006)
,
Gnun user for www translation team
,
13:01
[it] New translation: Grazie, GNU (2005)
,
Gnun user for www translation team
,
13:01
[it] New translation: Grazie, GNU (2001)
,
Gnun user for www translation team
,
13:01
[it] New translation: Grazie, GNU (1999)
,
Gnun user for www translation team
,
13:01
[it] New translation: Lista dei sostenitori FSF del 1999
,
Gnun user for www translation team
,
13:01
[it] New translation: Grazie, GNU (1998)
,
Gnun user for www translation team
,
13:01
[it] New translation: Grazie, GNU (1997)
,
Gnun user for www translation team
,
13:01
[uk] New translation: Вирок у справі Microsoft
,
Gnun user for www translation team
,
03:30
[uk] New translation: Проблема ліцензіх BSD
,
Gnun user for www translation team
,
03:30
[
Prev Period
]
[
Next Period
]
Mail converted by
MHonArc