adonthell-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[adonthell-wastesedge-commits] master c39d8b2 1/3: UPDATED Danish transl


From: Kai Sterker
Subject: [adonthell-wastesedge-commits] master c39d8b2 1/3: UPDATED Danish translation (thanks Joe!)
Date: Thu, 20 Jul 2017 13:36:20 -0400 (EDT)

branch: master
commit c39d8b247fd7709646d5a59e30fac490704edf8a
Author: Kai Sterker <address@hidden>
Commit: Kai Sterker <address@hidden>

    UPDATED Danish translation (thanks Joe!)
---
 po/da.po | 26 +++++++++-----------------
 1 file changed, 9 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index f59dbe0..bd321b3 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Danish translation of wastesedge.
-# Copyright (C) 2016 Kai Sterker (msgids)
+# Copyright (C) 2017 Kai Sterker (msgids)
 # This file is distributed under the same license as the wastesedge package.
-# Joe Hansen <address@hidden>, 2008, 2009, 2016.
+# Joe Hansen <address@hidden>, 2008, 2009, 2016, 2017.
 #
 # $fm{madam/sir}
 # $fm{/} is kind of a macro. Depending on the player's gender,
@@ -29,16 +29,17 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: wastesedge-0.3.6-pre1\n"
+"Project-Id-Version: wastesedge-0.3.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-02 16:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-04 00:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-02 16:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-06 00:00+0000\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Danish <address@hidden>\n"
 "Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 
 #: scripts/dialogues/alek_start.py:9
 msgid "And who do we have here? A damn freak Half-Elf I say!"
@@ -878,7 +879,8 @@ msgstr ""
 #: scripts/dialogues/demo_intro_1.py:12
 msgid "What sort of mess, man? If my Lady is in trouble, I must know!"
 msgstr ""
-"Hvilken slags ballade? Hvis min layd er i problemer, så må jeg vide det!"
+"Hvilken slags ballade? Hvis min arbejdsgiver er i problemer, så må jeg vide "
+"det!"
 
 #: scripts/dialogues/demo_intro_1.py:13
 msgid "Don't be foolish! I must see my Lady at once. Open this gate!"
@@ -4864,11 +4866,6 @@ msgstr ""
 "gift, og medgiften kunne næsten betale for kroen."
 
 #: scripts/dialogues/orloth_start.py:48
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "But I am forgetting myself. Lucia's right when she says I'd talk too "
-#| "much. Not that she is much better in that respect. Excuse my rambling, "
-#| "$name.There must be other things you want to know."
 msgid ""
 "But I am forgetting myself. Lucia's right when she says I'd talk too much. "
 "Not that she is much better in that respect. Excuse my rambling, $name. "
@@ -7599,7 +7596,7 @@ msgstr "Vindue"
 
 #: scripts/modules/option_screen.py:97 scripts/modules/option_screen.py:206
 msgid "Letterbox"
-msgstr ""
+msgstr "Letterbox"
 
 #: scripts/modules/option_screen.py:99 scripts/modules/option_screen.py:207
 msgid "Fullscreen"
@@ -7701,11 +7698,6 @@ msgstr ""
 "på dette sted."
 
 #: scripts/modules/intro.py:107
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The heavy wooden doors are closed,\n"
-#| "and no one is there to let you in. As you\n"
-#| "approach the gate, you suddenly hear a voice from within."
 msgid ""
 "The heavy wooden doors are closed,\n"
 "and no one is there to let you in. As you\n"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]