[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[giFTcurs-commits] giFTcurs/po it.po
From: |
Göran Weinholt |
Subject: |
[giFTcurs-commits] giFTcurs/po it.po |
Date: |
Fri, 28 Nov 2003 16:31:49 -0500 |
CVSROOT: /cvsroot/giftcurs
Module name: giFTcurs
Branch:
Changes by: Göran Weinholt <address@hidden> 03/11/28 16:31:49
Modified files:
po : it.po
Log message:
Fixes for the Italian help screen translation.
Patches:
Index: giFTcurs/po/it.po
diff -u giFTcurs/po/it.po:1.6 giFTcurs/po/it.po:1.7
--- giFTcurs/po/it.po:1.6 Fri Nov 28 15:01:47 2003
+++ giFTcurs/po/it.po Fri Nov 28 16:31:49 2003
@@ -4,7 +4,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0.6.1\n"
+"Project-Id-Version: 0.6.2\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-28 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-25 15:00-300\n"
"Last-Translator: Stefano Palmeri <address@hidden>\n"
@@ -544,29 +544,29 @@
"\n"
"Lista tasti:\n"
"\n"
-"{%header:B}Freccia Su{%prev}/{%header:B}Giù{%prev} seleziona un elemento o fa
muovere\n"
+"{%header:B}Freccia Su{%prev}/{%header:B}Giù{%prev} seleziona un elemento o
fa muovere\n"
" all'interno di una lista\n"
"{%header:B}PagSu{%prev}/{%header:B}PagGiù{%prev} fa scorrere le liste uno
schermo alla volta\n"
"{%header:B}Tab{%prev} si sposta nel campo input seguente\n"
"{%header:B}F1{%prev} questa schermata d'aiuto\n"
-"{%header:B}F2{%prev} lo schermo principale\n"
+"{%header:B}F2{%prev} lo schermo principale\n"
" {%header:B}Invio{%prev} scarica il file evidenziato\n"
-" {%header:B}Freccia Sn{%prev}/{%header:B}Ds{%prev} cambia l'ordinamento\n"
-" {%header:B}e{%prev} espande/raggruppa i risultati della ricerca\n"
-" {%header:B}j{%prev}/{%header:B}k{%prev} fa scorrere le
informazioni sul file\n"
-" {%header:B}p{%prev} cambia network nel quadro statistiche\n"
-" {%header:B}u{%prev} esplora l'archivio dell'utente selezionato\n"
-" {%header:B}i{%prev} ignora l'utente selezionato in questa
sessione\n"
-" {%header:B}Shift{%prev}-{%header:B}i{%prev} ignora l'utente selezionato
in tutte le sessioni\n"
-"{%header:B}F3{%prev} lo schermo dei trasferimenti\n"
-" {%header:B}Invio{%prev}/{%header:B}e{%prev} espande/raggruppa il
trasferimento\n"
-" {%header:B}Freccia Sn{%prev}/{%header:B}Ds{%prev} cambia l'ordinamento\n"
-" {%header:B}j{%prev}/{%header:B}k{%prev} muove il divisore della
finestra\n"
-"{%header:B}F4{%prev} lo schermo della console\n"
-" {%header:B}v{%prev} attiva/disattiva il modo prolisso\n"
-" {%header:B}w{%prev} attiva/disattiva il taglio delle linee\n"
-"{%header:B}F5{%prev} lo schermo delle impostazioni\n"
-"{%header:B}F10{%prev}/{%header:B}q{%prev} chiude giFTcurs\n"
+" {%header:B}Freccia Sn{%prev}/{%header:B}Ds{%prev} cambia
l'ordinamento\n"
+" {%header:B}e{%prev} espande/raggruppa i risultati della
ricerca\n"
+" {%header:B}j{%prev}/{%header:B}k{%prev} fa scorrere le
informazioni sul file\n"
+" {%header:B}p{%prev} cambia network nel quadro statistiche\n"
+" {%header:B}u{%prev} esplora l'archivio dell'utente
selezionato\n"
+" {%header:B}i{%prev} ignora l'utente selezionato in questa
sessione\n"
+" {%header:B}Shift{%prev}-{%header:B}i{%prev} ignora l'utente
selezionato in tutte le sessioni\n"
+"{%header:B}F3{%prev} lo schermo dei trasferimenti\n"
+" {%header:B}Invio{%prev}/{%header:B}e{%prev} espande/raggruppa il
trasferimento\n"
+" {%header:B}Freccia Sn{%prev}/{%header:B}Ds{%prev} cambia
l'ordinamento\n"
+" {%header:B}j{%prev}/{%header:B}k{%prev} muove il divisore della
finestra\n"
+"{%header:B}F4{%prev} lo schermo della console\n"
+" {%header:B}v{%prev} attiva/disattiva il modo prolisso\n"
+" {%header:B}w{%prev} attiva/disattiva il taglio delle linee\n"
+"{%header:B}F5{%prev} lo schermo delle impostazioni\n"
+"{%header:B}F10{%prev}/{%header:B}q{%prev} chiude giFTcurs\n"
"\n"
"Consultare giFTcurs(1) e giFTcurs.conf(5) per maggiori informazioni."