lynx-dev
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

LYNX-DEV LYgetch and "codinp"


From: pablo
Subject: LYNX-DEV LYgetch and "codinp"
Date: Wed, 28 May 1997 23:29:20 +0200

About three weeks ago we installed lynx-2.7.1 in our RS-600

{- Hace unas tres semanas instalamos lynx-2.7.1 en nuestro RS-6000 -}

We have easily implanted some changes: (a) Complete set (including
semigraphics) for PC-437 (MS LineDraw); (b) Display for all the
characters defined for the screen (80 cols f.e.); (c) Mouse for TUN
emulator for click in links LYK_ACTIVATE, and for buttons LYK_HOME,
LINK_END, scroll up and scroll down (page, half page and two lines); 
(d) The possibility to sum up attributes (merge?) Underline + Bold +
Blink + Reverse (wich may or may not be translated to colours in the
emulator).
 
{- Facilmente hemos implantado una serie de cambios: (a) Set completo
(semigraficos incluidos) para PC-437 (MSr LineDraw); (b) Visualizacion
de todos los caracteres definidos para la pantalla (80 p.e.); (c) Mouse
para emulador TUN para click en enlaces LYK_ACTIVATE, LYK_HOME, LYK_END,
scroll up, scroll down (pagina, media pagina, 2 lineas); (d) Posibilidad
de sumar atributos Underline + Bold + Blink + Reverse (traducibles o no
a colores en el emulador). -}

We have been able to make these changes in a week: WE WOULD LIKE TO
THANK EVERBODY FOR THE CORRECTION AND FORMALITY OF THE "lynx" CODE.
 
{- Estos cambios los hemos podido hacer en una semana: AGRADECEMOS DESDE
AQUI Y A TODOS LA CORRECCION Y FORMALIDAD DEL CODIGO "lynx". -}

We are new in the net an we do not know whether this is the right place
to bring up the following subject:

{- Somos nuevos en la red y no sabemos si este es el lugar para plantear
el tema que sigue: -}

What we did not like so much about "lynx" is the LYgetch function, it is
OK that it is addressed to a concrete type of terminal (emulation) but
we would have at near reach (2-4 days of development?) a generalization
consisting of:

{- Lo que menos nos ha gustado de "lynx" es la funcion LYgetch, esta
bien que se dirija a un tipo concreto de emulacion pero tendriamos al
alcance de la mano (2 dias de desarrollo?) una generalizacion
consistente en: -}

1.- At the beginning of the process, to capture the capabilities
[(termcap AND/OR terminfo) OR nothing] and to generate an input class
according to the name (TERM, cfg, parameter, ...) of the terminal. To
generate an identity class is a defect: Everything remains the same.

{- 1.- Al inicio del proceso, capturar las capacidades [(termcap y/o
terminfo) o nada] y generar un class de entrada segun un nombre (TERM,
cfg, parametro, ...) de terminal. Un defecto es generar un class
identidad: Todo sigue igual. -}

2.1.- To associate to each low set control character (0x01 to 0x1f) some
basic actions according to the capabilities, according to the input
sequence (Escape + ..., or another) keeping the current meaning of these
controls (cursor down, page up, ...).
 
{- 2.1- En base a las capacidades asociar unas acciones basicas a cada
caracter de control del set bajo (0x1 hasta 0x1F), segun la secuencia de
entrada (escape + ..., u otra) manteniendo el significado actual de esos
controles (cursor abajo, pagina arriba, ...). -}

2.2.- According to the capabilities, to asociate some basic actions, new
or not, with codes (short int f.e.) higher than 256 according to the
input sequence (Escape + ..., or another) thus allowing the
interpretation of function key sequences or of directly keyable escape
sequences (2.3?).

{- 2.2.- En base a las capacidades asociar unas acciones basicas, nuevas
o no, con codigos (short int) superiores a 256, segun la secuencia de
entrada (escape + ..., u otra) permitiendo la interpretacion de
secuencias de teclas de funcion o de secuencias de escape directamente
tecleables (?). -}

2.3.- (?:) A discussion in the interpretation of sequences is always the
maximum delay to wait for or to reject a match in these are (terminfo)
randomly defined (Escape+E, Escape+E+1, ...).

{- 2.3.- (?:) Una discusion en la interpetacion de secuencias es siempre
el retardo maximo para esperar o rechazar un match si estan definidas
(terminfo) aleatoriamente (Escape+E, Escape+E+1, ...). -}

3.- Instead of calling the get of character, call the function("codinp")
that interprets the sequences of the class and returs an short int code,
for example (IN EXTREMIS exactly the actual return of the actuals
functions ...getch...).  

{- 3.- En lugar de llamar a la captura de un caracter llamar a la
funcion ("codinp") que interpreta las secuencias del class y devuelve un
unico codigo short int, por ejemplo (en extremo exactamente lo que
ahora  devuelven las funciones de captura de un caracter). -}

4.- This would allow to easily associate lynx actions to the function
keys and to other capabilities of direct keying (according terminfo).
The first new action would be to define a menu bar in the upper side of
the screen to ... (Back - Forward - Home - Reload - ...).

{- 4.- Esto permitiria asociar facilmente acciones lynx a las teclas de
funcion y a otras capacidades de tecleo directo (segun terminfo). La
primera accion nueva podria ser desplegar una barra de menu en la parte
superior de la pantalla para ... (Back - Forward - Home - Reload - ...).
-}

We do  not know whether we are talking nonsense or if this would be
interesting for the community.

{- No sabemos si estamos pensando en tonterias o si esto puede ser
interesante para la comunidad. -}

We would be grateful for your comments to this regard.

{- Agradeceriamos cualquier comentario a este respecto. -}

==============================
Sime Barroso. address@hidden
==============================
;
; To UNSUBSCRIBE:  Send a mail message to address@hidden
;                  with "unsubscribe lynx-dev" (without the
;                  quotation marks) on a line by itself.
;

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]