www-pl-discuss
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [www-pl-discuss] NBSP; czyli niełamliwe spacje.


From: Jan Owoc
Subject: Re: [www-pl-discuss] NBSP; czyli niełamliwe spacje.
Date: Tue, 31 Aug 2010 15:23:38 +0200

Witam,


2010/8/31 Paweł Różański <address@hidden>:
> On 30.08.2010 09:40, Jan Owoc wrote:
>
JO>> Podsumowując dyskusję zdecydowaliśmy, że wstawianie spacji
JO>> niełamliwych jest pożądane. Teraz debatujemy nad najbardziej
JO>> efektywnym sposobem ich wstawiania.
>
>  Nadinterpretujesz. Dopuszczamy możliwość użycia &nbsp; jeśli nie powoduje
> to spadku czytelności oryginalnego tekstu i możliwości stosowania
> automatycznego sprawdzania pisowni.

Zrozumiałem, że doszliśmy do wniosku, że wstawianie nbsp jest czymś
pożądanym. Skupmy się na tym jak to najlepiej zrobić.


JO>> Jak też dyskusja wyłoniła, pomysł się raczej nie sprawdzi. (Paweł:
JO>> dziękuję za pomysł - lepiej mieć wiele pomysłów i mieć w czym
JO>> wybierać.) Zresztą jak Paweł sam zauważył, w wersji angielskiej co
JO>> jakichś czas występuje podwójna spacja (np. po kropce niektórzy
JO>> wstawiają z przyzwyczajenia).
>
>  Dwie faktycznie odpadają, ale przy 3-4 spacjach jest znacznie lepiej.
> Postaram się zrobić wieczorkiem pełne statystyki. Nawiasem, 3 lub 4 spacje
> nie powinny występować w oryginale (dwie wiemy, że występują) - formatowanie
> tekstu spacjami jest (niekrytycznym) błędem.

Czy wyobrażasz sobie, aby tłumacz siedział z tabelką przyimków i
systematycznie wstawiał dokładnie 4 spacje po każdym? Dodatkowe spacje
są usuwane przez przeglądarki, więc 4 spacje mają tą samą szerokość co
jedna.


JO>> Jeśli ktoś dobrze znający sed napisałby filtr, który wyszukałby
JO>> spójników i przyimków:
JO>> http://pl.wikipedia.org/wiki/Sp%C3%B3jnik_%28cz%C4%99%C5%9B%C4%87_mowy%29
JO>> http://pl.wikipedia.org/wiki/Przyimek
JO>> to mógłbym go stosować tuż przed wysłaniem pliku na serwer gnu.
>
>  Mogę skrobnąć skrypt do tego, ale potrzebuję dokładnych wytycznych (warunki
> wstawiania, kiedy wstawiać, kiedy nie wstawiać). Proponuję w Perlu, bo po
> pierwsze więcej da się zrobić, można używać warunków, ściągać plik ze strony
> (np. w celu weryfikacji, czy ma wstawione OK) i ma normalne wyrażenia
> regularne (PCRE), a nie tę imitację, która jest w sed.

Czy jesteś w stanie napisać skrypt w Perlu, który by szukał spójnika
lub przyimka (lista spójników i przyimków na Wikipedii) nie
uwzględniając wielkości liter. Jeśli po spójniku/przyimku jest jedna
lub więcej spacja, zamienić spacje na ciąg znaków "&nbsp;"

Np. sed łączy się z msgfilter w ten sposób:
$ msgfilter -i distros.pl.po -o distros2.pl.po --keep-header sed "s/
\(.\) / \1\&nbsp;/g"


>  A tak jeszcze w kwestii priorytetów: może skupmy się na razie na
> tłumaczeniu, a jak dojdziemy do 90% przetłumaczonych artykułów, to zacznijmy
> poważnie zajmować się drobiazgami prezentacyjnymi? Być może uda się znaleźć
> edytor, który obsługuje to w sposób zadowalający do tego czasu? Albo któryś
> z istniejących i przetestowanych edytorów zostanie rozwinięty?
>
>  Czyli teraz zostawiamy tak jak jest to co jest, do nowych tłumaczeń nie
> wstawiamy na razie &nbsp;, w międzyczasie określamy dokładne reguły (bez ich
> dokładnej znajomości wstawianie znaczników w jakikolwiek sposób nie do końca
> ma sens) i szukamy sposobu na (pół)automatyczne wstawianie i weryfikację
> poprawności wstawienia &nbsp;

Możemy te rzeczy robić równolegle. Jeśli znasz Perl, napisanie skryptu
powinno być dość proste.

Odnośnie edytora, możemy przecież dodać odwrotny skrypt do tego, który
informuje o aktualizacjach; wersje w www-pl będą zawsze bez znaku
nbsp.


Pozdrawiam,

Janek



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]