www-ru-list
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[www-ru-list] philosophy/not-ipr.ru.po


From: Ineiev
Subject: [www-ru-list] philosophy/not-ipr.ru.po
Date: Fri, 31 Dec 2010 17:49:42 +0000
User-agent: Thunderbird 2.0.0.14 (X11/20080501)

Небольшое обновление на gnu.org (по существу немного изменилось последнее
предложение в статье); с CVS группы синхронизировано:
Index: philosophy/po/not-ipr.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/not-ipr.ru.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -U 2 -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/not-ipr.ru.po 31 Dec 2010 01:28:06 -0000      1.5
+++ philosophy/po/not-ipr.ru.po 31 Dec 2010 10:53:15 -0000      1.6
@@ -9,5 +9,5 @@
 "Project-Id-Version: not-ipr.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-12-30 20:27-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-21 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-31 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -397,8 +397,4 @@

 # type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "And when it comes to reforming WIPO, among other things <a href=\"http://";
-#| "www.fsfe.org/documents/wiwo.html\">let's call for changing its name</a>."
 msgid ""
 "And when it comes to reforming WIPO, here is <a href=\"http://fsfe.org/";
@@ -406,7 +402,7 @@
 "substance of WIPO</a>."
 msgstr ""
-"И когда дойдет до реформы ВОИС, кроме прочего, <a \n"
-"href=\"http://www.fsfeurope.org/documents/wiwo.html\";>давайте \n"
-"призовем изменить ее название</a>."
+"И когда дело дойдет до реформы ВОИС, вот <a \n"
+"href=\"http://fsfe.org/projects/wipo/wiwo.ru.html\";>одно предложение "
+"по смене названия и сущности ВОИС</a>."

 # type: Content of: <div>
@@ -442,9 +438,4 @@

 # type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 2004, 2006 Richard M. Stallman <br /> Verbatim copying "
-#| "and distribution of this entire article is permitted worldwide without "
-#| "royalty in any medium provided this notice is preserved."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2004, 2006, 2010 Richard M. Stallman <br /> Verbatim "
@@ -452,5 +443,5 @@
 "without royalty in any medium provided this notice is preserved."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 2004, 2006 Richard M. Stallman <br /> Verbatim copying "
+"Copyright &copy; 2004, 2006, 2010 Richard M. Stallman <br /> Verbatim copying 
"
 "and \n"
 "distribution of this entire article is permitted worldwide without royalty \n"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]