Archives are refreshed every 15 minutes - for details, please visit
the main index
.
You can also
download the archives in mbox format
.
trans-coord-news (thread)
[
Date Index
][
Top
][
All Lists
]
Advanced
[
Prev Period
]
Last Modified: Sun Sep 29 2019 12:29:17 -0400
Threads in reverse chronological order
[
Next Period
]
[tr] New translation: GNU olmayan Özgür Dağıtımlar
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/29
[tr] New translation: GNU/Linux Dağıtımları
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/29
[tr] New translation: Özgür GNU/Linux dağıtımları
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/29
[es] New translation: <cite>:Malware</cite> potencial
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/24
[es] New translation: <cite>Malware</cite> en las páginas web
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/24
[es] New translation: <cite>Malware</cite> en los juegos
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/24
[es] New translation: <cite>Malware</cite> en los automóviles
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/24
[es] New translation: <cite>Malware</cite> en los aparatos
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/24
[es] New translation: El software de Adobe es <cite>malware</cite>
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/24
[es] New translation: Subordinación a un servidor en el software privativo
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/22
[es] New translation: Vigilancia en el software privativo
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/20
[es] New translation: Gestión digital de restricciones (<abbr title="Digital Restrictions...
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/16
[es] New translation: Viñeta de un perro
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/13
[es] New translation: Manipulación en el software privativo
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/11
[es] New translation: Obsolescencia en el software privativo
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/08
[tr] New translation: Özgür Yazılım Hareketi
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/08
[tr] New translation: Özgür Yazılım ve Eğitim
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/08
[pt-br] New translation: O que significa para você que seu computador seja leal?
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/05
[ru] New translation: Устаревание несвободных программ
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/04
[fr] New translation: Obsolescence causée par le logiciel privateur
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/04
[es] New translation: Fraudes en el software privativo
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/04
[ru] New translation: Как правильно обновить установленную Windows?
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/03
[pt-br] New translation: Alguma vez é uma boa ideia usar um programa não livre?
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/01
[zh-cn] New translation: 为了明确,请不要说 "使用 GNU GPL 2 授权"!
,
Gnun user for www translation team
,
2019/09/01
[
Prev Period
]
[
Next Period
]
Mail converted by
MHonArc