[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Patch for German translation of ls
From: |
Rene Fleschenberg |
Subject: |
Patch for German translation of ls |
Date: |
Fri, 01 Sep 2006 12:58:18 +0200 |
User-agent: |
Thunderbird 1.5.0.5 (X11/20060807) |
Hi
There are two small typos in the localized German output of 'ls --help'.
Here is a patch that should fix them.
--- coreutils-6.1.de.po.orig 2006-09-01 11:55:45.000000000 +0200
+++ coreutils-6.1.de.po 2006-09-01 11:58:36.000000000 +0200
@@ -4600,8 +4600,8 @@
"Exit status is 0 if OK, 1 if minor problems, 2 if serious trouble.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Exi-Status ist 0, wenn alles OK ist, 1 bei einem kleinen Problem und\n"
-"3 bei richtigem Ärger.\n"
+"Exit-Status ist 0, wenn alles OK ist, 1 bei einem kleinen Problem und\n"
+"2 bei richtigem Ärger.\n"
#: src/md5sum.c:150
#, c-format
--
René
OpenPGP key id: 0x63B1F5DB
JID: address@hidden
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
- Patch for German translation of ls,
Rene Fleschenberg <=