bug-glibc
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[����]�����Ϻ������1�и���OK �����������������ϼ���.


From: ¾ð¾î󸮿¬±¸¼Ò
Subject: [±¤°í]¸ðµçÀϺ»¾î¹®¼­¸¦1ºÐ¸¸¿¡OK ¹ø¿ªÀ²ÀºÁ÷Á¢°æÇèÇϼ¼¿ä.
Date: Fri, 31 May 2002 23:50:22 +0900

메일을 수신하고 싶지 않으시면
를 클릭해 주십시
오
 
 
  올해(2003학년도) 수능시험은 일단 작년 수능시험보다는 쉬워질 것으로 보인다. 특히 언어 영역이
 
  하지만 이는 어디까지는 '아주 약간 쉬워진다'는 것이지, 매우 쉬워질 것으로 생각하고 방심하면 금물이다
 
  수험생들은 올해 수능시험 난이도가 작년과 비슷할 것으로 생각하고 대비하는 것이 상책일 수 있다
 
  주요 대학별 입시요강을 통해 합격의 문을 두드려보자. (2000.4.29일자 조선일보 사회면 기사중 발췌)
 
 
  今年 (2003 学年度) ä¿®学能力試験は一旦昨年修学能力試験よりは簡単になるものと見える。
 
  特に言語領域が簡単になるようだ。 けれどもこれはどこまでは「とても少し簡単になる」 と言うことで
 
  あって、 とても簡単になるこ とと考えと油断すれば禁物である。 受験生は今年修学能力試験難易度が
 
  昨年と似ることと考えと対備することが 上策のことができる。主要大学別入試要綱を通じて合格の扉(門)
 
  を叩いてみよう。 (2000.4. 29日付け造船(朝鮮)日報社会面記事(技士, 運転士)中抜粋 .
 
 
  평소 여러가지로 도와주셔서 대단히 감사합니다아래와 같이 당사 영업부원 9명에게 귀사의 공장을 견학시
 
  킨 뒤에 판매 활동에 도움을 주고자 생각하는 데, 형편이 어떻습니까. 그리고 승낙해 주신다면 일단 지시를 .
 
  받을 수 있으면 다행이겠습니다. 우선은 급한대로 부탁드립니다
 
 
  ふだん色々で助けてくれられてとてもありがとうございます。 下のように党舎(当社)
 
  営業部員名に貴社の工場を見学させた後に販売活動に助けを与えようと考えるところに、
 
  状況がどうですか。そして承諾してくれられれば一旦指示を受けることができれば幸いであります。
 
  優先は急な通りにお願い上げます


 
 
  先日お送りいただきました新型ガスオーブンレンジ「MX-10A」のカタログを検討いたしましたところ従
 
  従来の製品より性能が優秀であることがわかりました。これからの季節には、銅製品の売上が急増すること
 
  が予 測されます。同機種の量産体制が整いたら、ぜひともお取り扱いしたいと思います。
  取引条件を教えてください。今回も貴社のご規定に従って、お取引をお願いいたします。
 
 
  일전 보냄 받은 신형 가스 오븐 레인지「MX-10A」의 카탈로그를 검토 한 ê³³(것), 종래의 제품 보다(부터)
 
  성능이 우수한 것을 알았습니다.지금부터의 계절에는, 동제품의 매상이 급증하는 것이 예측됩니다. .
 
  동기종의 양산 체제가 잘 갖추어지면, ê¼­ 취급 하고 싶다고 생각합니다. 거래조건을 가르쳐 주십시오.
  이번도 귀사의 규정에 따라서, 거래를부탁드립니다.
마이웹친구는 인터넷 사이트 번역은 기본이며 간단한 텍스트 문서 번역 기능을 가지고 있습니다.
또한, 이메일 번역, 클립보드 번역, 매직펜 기능을 가지고 있습니다.
한일/일한 쌍방향 번역을 지원하는 my웹친구의 Magic Pen 기능을 이용하면, 일본어를 몰라도 일본 웹 페이지 어디에서나..일본어 글쓰기를 할 수 있습니다.일본어 사이트의 게시판에 한글로 글을 써서 매직펜을 클릭하면 바로 일본어로 번역되며, 이메일 번역으로 말만 통한다면, 일본 친구 사귀기는 식은 죽 먹기입니다

  * 번역 테스트를 원하시는 분은 저희 홈페이지www.ussoft.co.kr에 들어오셔서 테스트를 해 보시기 바랍니다
  * 수신거부를 희망하시는 분은 를 클릭하신후 메일 주소를 적어보내주십시요.
 
  * 허락없이 홍보메일을 보내게 된 점 사과드립니다.
  * 정보통신망이용촉진법규정을 준수하여 광고메일임을 표시하고,수신거부 장치를 마련하고 있습니다.
  * 전자우편주소는 인터넷상에서 취득하였으며, 전자우편주소외 어떠한 정보도 가지고 있지 않습니다.
 
  대표이사: 윤성현
  회사 주소 및 소재지 주소: 서울특별시 구로구 구로동 197-48 에이스 테크노타워 3ì°¨ 902

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]