[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [Bug-gnubg] translation file *.po
From: |
god |
Subject: |
Re: [Bug-gnubg] translation file *.po |
Date: |
Mon, 27 Oct 2003 08:22:30 -0000 (Local time zone must be set--see zic manual page) |
User-agent: |
SquirrelMail/1.4.1 |
Hello to all again,
I would like to say thank you for all your answers and aswell to Achim's
very detailed explanaition.
I've translated some part of the messages into Turkish and a bind it
successfully into the project.
Achim also offered me to put the translation into the CVS repository.
If I would have an account I would be happy to put it to the CVS
repository but till then I will send a copy of the file to the persons
offered me to put it into cvs. I think I could send a useable copy (gui
parts translated) within the next 3 days. I don't know if it would make
sence to send the file as it is know
I wonder how gnubg was not translated to Turkish till now, since 90% of
Turkish population knows this game very well.
Cheers
Akif
>> I would like to ask if someone knows how to include this translation
>> into the
>> project.
> Put the tr.po in the gnubg po subdirectory
> Edit gnubg/po/LINGUAS to read
> make && make install
> This should create and install tr.gmo
> I just tested this by copying is.po to tr.po, and doing the above
> steps - now if I tell my PC that the current language is Turkish:
> export LANG=tr_TR; gnubg, I get Icelandic rendered in ISO-8859-9
> fonts.
> If it looks like what you expected, mail to the list again - I or
> several other readers of this list can commit a copy of your current
> tr.po and the LINGUAS file to CVS, so it will become part of the
> distribution - I'd be glad to do this if you mail me a copy of tr.po,
> but I will probably be away for the next two days, so if you are in a
> hurry ask in the mailing list for someone else to commit this. It's
> also possible for you to be given commit rights to CVS so you can keep
> updating the translation as you go along. I'm not sure who would
> be the one to arrange that though - I can't do it.