[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [PATCH] ox.el: Fix extra character deleted in org-export--update-inc
From: |
Bastien |
Subject: |
Re: [PATCH] ox.el: Fix extra character deleted in org-export--update-included-link |
Date: |
Thu, 13 Feb 2020 12:01:23 +0100 |
User-agent: |
Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/28.0.50 (gnu/linux) |
Hi Nicolas,
I'm glad I replied to your email because...
Nicolas Goaziou <address@hidden> writes:
> Last time we disagreed, you grossly concluded with:
>
> Future maintainers may of course interpret the recommendations of the
> FSF differently, but that's mine for now.
>
> As far as my understanding permits, this means: "I'm am the one in
> charge. I know what I'm doing. Discussion closed. Next."
... we are clearly miscommunicating here.
When I said:
Future maintainers may of course interpret the recommendations of
the FSF differently, but that's mine for now.
I just really meant what I said: future maintainer(s) can decide what
is the best interpretation of "15 lines of (significant) changes", but
since I'm the one responsible for handling copyright stuff for Org, I
ask you and co-maintainers to act as if my interpretation were true.
I didn't even imagine my statement could be rude, but I know see how
it can be perceived as rude, given the context. Sorry for that.
> I find this stance dubious, whatever the subject is, or if you are right
> or wrong. To make my point go through, I'm now pushing it up to the
> absurd. My intent is to warn, not to hurt.
It did hurt, as sarcasm always does somehow.
> I also believe that lecturing others about communication on mailing
> lists, or social behaviour in general, is not helpful either. Unless, of
> course, you think being patronizing is more acceptable here than being
> ironic. I hope you don't.
I don't.
I did not want to "lecture" or to "patronize", but I wanted to express
my feelings and listen to what I may have done wrong.
On a more general topic, I hope you don't disagree with the addition
of the GNU kind communication guidelines that I recently mentioned in
the manual.
--
Bastien