[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Citations: Locale specific adaptions?
From: |
M . ‘quintus’ Gülker |
Subject: |
Citations: Locale specific adaptions? |
Date: |
Fri, 08 Oct 2021 18:37:56 +0200 |
Dear list,
CSL has a concept of locales, where things like specific terms or the
date format are drawn from locale files (see
https://docs.citationstyles.org/en/1.0.1/specification.html#locale). I
am not entirely sure if this is supported yet by the new citations
functionality. Take this test document test.org:
#+TITLE: Test
#+LANGUAGE: de
#+AUTHOR: Testauthor
#+bibliography: /tmp/test/test.bib
#+cite_export: csl /tmp/test/juristische-zitierweise.csl
Das ist ein Test. [cite: @boehme-neßler2017unscharfes-recht-digital p.
3033] Zweiter Satz.
Noch ein Test. [cite: @akbarian2020oeffentliche-raeume]
#+print_bibliography:
Where /tmp/test/test.bib looks like this:
@Article{boehme-neßler2017unscharfes-recht-digital,
author = {Volker Boehme-Neßler},
title = {Die Macht der Algorithmen und die Ohnmacht des Rechts},
shortjournal = {NJW},
journaltitle = {Neue Juristische Wochenschrift},
year = {2017},
pages = {3031-3037},
langid = {ngerman}
}
@online{akbarian2020oeffentliche-raeume,
author = "Samira Akbarian",
title = "An einen, der vorüberfuhr",
language = "de",
date = "2020-12-14",
url = "https://verfassungsblog.de/an-einen-der-voruberfuhr/",
urldate = "2021-01-02"
}
juristische-zitierweise.csl is a style for longer judicial works and
available from the CSL repository at
https://github.com/citation-style-language/styles/blob/e22b8a566bad9b4c7f52720f60dd875057a5d210/juristische-zitierweise.csl.
Given that test.org spefies “#+LANGUAGE: de”, I would expect that
exporting uses the German terms and date format. However, exporting e.g.
to HTML gives this in the bibliography:
Akbarian, Samira, An einen, der vorüberfuhr, Stand: December 14,
2020, https://verfassungsblog.de/an-einen-der-voruberfuhr/
(accessed 01/02/2021).
The correctly German word “Stand” is hardcoded in
juristische-zitierweise.el, so ignore that one for a moment. Other than
that, you will notice that the date format is US English. This should
not be the case. For comparison, here is the same document in Pandoc
Markdown:
---
title: Test
author: Testauthor
lang: de
---
Das ist ein Test. [@boehme-neßler2017unscharfes-recht-digital, p. 3033]
Zweiter Satz.
Noch ein Test. [@akbarian2020oeffentliche-raeume]
If this is exported with
pandoc -o test-pandoc.html -s --toc -C --csl=juristische-zitierweise.csl
--bibliography=test.bib test.md
then the cited entry in the bibliography correctly reads
Akbarian, Samira, An einen, der vorüberfuhr, Stand: 14.
Dezember 2020, https://verfassungsblog.de/an-einen-der-voruberfuhr/
(besucht am 02.01.2021).
You see how the date format changed for both the long and the numeric
format and how the translated string "besucht am" is used.
I am not entirely sure if this is a bug, a missing feature (if so, I
would like to request it), or a user error on my side. Please enlighten
me.
I used org 9.5 from MELPA with citeproc.el from the Git repository at
34e66583d95a8d80fb5b9f2960f3382ca0e6d3ab.
-quintus
--
Dipl.-Jur. M. Gülker | https://mg.guelker.eu | PGP: Siehe Webseite
Passau, Deutschland | kontakt@guelker.eu | O<
- Citations: Locale specific adaptions?,
M . ‘quintus’ Gülker <=