gcl-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Gcl-commits] gcl/debian changelog po/fr.po po/sv.po [Version_2_6_8pre]


From: Camm Maguire
Subject: [Gcl-commits] gcl/debian changelog po/fr.po po/sv.po [Version_2_6_8pre]
Date: Tue, 20 Jun 2006 16:39:36 +0000

CVSROOT:        /cvsroot/gcl
Module name:    gcl
Branch:         Version_2_6_8pre
Changes by:     Camm Maguire <camm>     06/06/20 16:39:35

Modified files:
        debian         : changelog 
        debian/po      : fr.po sv.po 

Log message:
        update fr and sv po files

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/gcl/debian/changelog?cvsroot=gcl&only_with_tag=Version_2_6_8pre&r1=1.220.2.1.4.1.2.1.2.1.2.2.2.1.2.19.2.207.2.23.2.11.2.14.2.13.4.7.2.22.2.47&r2=1.220.2.1.4.1.2.1.2.1.2.2.2.1.2.19.2.207.2.23.2.11.2.14.2.13.4.7.2.22.2.48
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/gcl/debian/po/fr.po?cvsroot=gcl&only_with_tag=Version_2_6_8pre&r1=1.1.2.3&r2=1.1.2.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/gcl/debian/po/sv.po?cvsroot=gcl&only_with_tag=Version_2_6_8pre&r1=1.1.2.2&r2=1.1.2.3

Patches:
Index: changelog
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gcl/gcl/debian/changelog,v
retrieving revision 
1.220.2.1.4.1.2.1.2.1.2.2.2.1.2.19.2.207.2.23.2.11.2.14.2.13.4.7.2.22.2.47
retrieving revision 
1.220.2.1.4.1.2.1.2.1.2.2.2.1.2.19.2.207.2.23.2.11.2.14.2.13.4.7.2.22.2.48
diff -u -b 
-r1.220.2.1.4.1.2.1.2.1.2.2.2.1.2.19.2.207.2.23.2.11.2.14.2.13.4.7.2.22.2.47 
-r1.220.2.1.4.1.2.1.2.1.2.2.2.1.2.19.2.207.2.23.2.11.2.14.2.13.4.7.2.22.2.48
--- changelog   20 Jun 2006 16:31:40 -0000      
1.220.2.1.4.1.2.1.2.1.2.2.2.1.2.19.2.207.2.23.2.11.2.14.2.13.4.7.2.22.2.47
+++ changelog   20 Jun 2006 16:39:35 -0000      
1.220.2.1.4.1.2.1.2.1.2.2.2.1.2.19.2.207.2.23.2.11.2.14.2.13.4.7.2.22.2.48
@@ -59,8 +59,9 @@
     dependencies, CLoses: #372574.
   * Remove references to null constant in gcl_Xinit.lsp
   * Fix cs.po
+  * update fr and sv po files
 
- -- Camm Maguire <address@hidden>  Tue, 20 Jun 2006 16:31:31 +0000
+ -- Camm Maguire <address@hidden>  Tue, 20 Jun 2006 16:39:24 +0000
 
 gcl (2.6.7-7) unstable; urgency=high
 

Index: po/fr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gcl/gcl/debian/po/fr.po,v
retrieving revision 1.1.2.3
retrieving revision 1.1.2.4
diff -u -b -r1.1.2.3 -r1.1.2.4
--- po/fr.po    15 Dec 2005 01:37:28 -0000      1.1.2.3
+++ po/fr.po    20 Jun 2006 16:39:35 -0000      1.1.2.4
@@ -14,7 +14,7 @@
 "Project-Id-Version: gcl 2.6.7-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
 "POT-Creation-Date: 2005-12-14 19:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-29 14:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-17 21:21+0100\n"
 "Last-Translator: Sylvain Archenault <address@hidden>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +30,6 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../in.gcl.templates:3
-#, fuzzy
 msgid ""
 "GCL is in the process of providing an ANSI compliant image in addition to "
 "its traditional CLtL1 image still in production use.  Please see the README."
@@ -41,15 +40,16 @@
 "for the CLtL1 build, e.g. GCL_ANSI=t address@hidden@.  The flavor of the 
build in "
 "force will be reported in the initial startup banner."
 msgstr ""
-"GCL gère désormais le profilage via gprof. Veuillez consulter la "
-"documentation si::gprof-start et si::gprof-quit pour plus d'informations. La "
-"construction produite avec cette option est plus lente que la construction "
-"classique. Par conséquent il n'est pas recommandé de l'utiliser en "
-"production. Vous pouvez localement modifier ce choix en affectant à la "
-"variable d'environnement GCL_PROF, une chaîne non vide pour activer le "
-"profilage, ou une chaîne vide pour une compilation optimisée, par exemple "
-"GCL_PROF=t address@hidden@. Si le profilage est activé, cela sera affiché 
dans le "
-"bandeau de démarrage."
+"GCL a pour but de fournir une image conforme à la définition de l'ANSI en "
+"plus de son image traditionnelle CLtL1 qui est toujours utilisée en "
+"production. Veuillez consulter le fichier README.Debian pour plus "
+"d'informations sur ces normes. Ce choix déterminera quelle norme vous allez "
+"utiliser par défaut lors de l'exécution de address@hidden@ ». Vous pouvez "
+"localement modifier ce choix en affectant une chaîne non vide à la variable "
+"d'environnement GCL_ANSI pour une compilation respectant la norme définie "
+"par l'ANSI, et une chaîne vide pour une compilation en accord avec la norme "
+"CLtL1, par exemple GCL_ANSI=t address@hidden@. Le type de compilation sera 
affiché "
+"dans le bandeau de démarrage."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -60,7 +60,6 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../in.gcl.templates:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "GCL now has optional support for profiling via gprof.  Please see the "
 "documentation for si::gprof-start and si::gprof-quit for details. As this "
@@ -72,44 +71,11 @@
 "the initial startup banner."
 msgstr ""
 "GCL gère désormais le profilage via gprof. Veuillez consulter la "
-"documentation si::gprof-start et si::gprof-quit pour plus d'informations. La "
-"construction produite avec cette option est plus lente que la construction "
-"classique. Par conséquent il n'est pas recommandé de l'utiliser en "
-"production. Vous pouvez localement modifier ce choix en affectant à la "
-"variable d'environnement GCL_PROF, une chaîne non vide pour activer le "
-"profilage, ou une chaîne vide pour une compilation optimisée, par exemple "
-"GCL_PROF=t address@hidden@. Si le profilage est activé, cela sera affiché 
dans le "
-"bandeau de démarrage."
-
-#~ msgid ""
-#~ "GCL is one of the oldest free common lisp systems still in use. Several "
-#~ "production systems have used it for over a decade.  The common lisp "
-#~ "standard in effect when GCL was first released is known as \"Common Lisp, "
-#~ "the Language\" (CLtL1) after a book by Steele of the same name providing "
-#~ "this specification.  Subsequently, a much expanded standard was adopted "
-#~ "by the American National Standards Institute (ANSI), which is still "
-#~ "considered the definitive common lisp language specification to this "
-#~ "day.  GCL is in the process of providing an ANSI compliant image in "
-#~ "addition to its traditional CLtL1 image still in production use.  Setting "
-#~ "this variable will determine which image you will use by default on "
-#~ "executing 'address@hidden@'.  You can locally override this choice by 
setting "
-#~ "the GCL_ANSI environment variable to any non-empty string for the ANSI "
-#~ "build, and to the empty string for the CLtL1 build, e.g. GCL_ANSI=t "
-#~ "address@hidden@.  You may be interested in reviewing the ANSI test results 
"
-#~ "sketching the level of compliance achieved thus far in /usr/share/doc/"
-#~ "address@hidden@/test_results.gz.  The flavor of the build in force will be 
"
-#~ "reported in the initial startup banner."
-#~ msgstr ""
-#~ "GCL a pour but de fournir une image en accord avec la définition de "
-#~ "l'ANSI en plus de son image traditionnelle CLtL1 qui est toujours "
-#~ "utilisée en production. La valeur de cette variable déterminera quelle "
-#~ "norme vous allez utiliser par défaut lors de l'exécution de 
address@hidden@ ». "
-#~ "Vous pouvez localement modifier ce choix en créant la variable "
-#~ "d'environnement GCL_ANSI et en lui affectant une chaîne non vide pour une "
-#~ "compilation respectant la norme définie par l'ANSI, et une chaîne vide "
-#~ "pour une compilation en accord avec la norme CLtL1, par exemple "
-#~ "GCL_ANSI=t address@hidden@. Vous pouvez être intéressé par l'inspection 
des "
-#~ "résultats des tests esquissant le niveau de conformité avec la standard "
-#~ "ANSI atteint jusqu'à aujourd'hui. Ceux-ci sont disponibles dans le "
-#~ "fichier /usr/share/doc/gcl/test_resuts.gz. Le type de compilation sera "
-#~ "affiché dans le bandeau de démarrage."
+"documentation de si::gprof-start et de si::gprof-quit pour plus "
+"d'informations. La construction produite avec cette option est plus lente "
+"que la construction classique. Par conséquent il n'est pas recommandé de "
+"l'utiliser en production. Vous pouvez localement modifier ce choix en "
+"affectant à la variable d'environnement GCL_PROF, une chaîne non vide pour "
+"activer le profilage, ou une chaîne vide pour une compilation optimisée, par "
+"exemple GCL_PROF=t address@hidden@. Si le profilage est activé, cela sera 
affiché "
+"dans le bandeau de démarrage."

Index: po/sv.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gcl/gcl/debian/po/sv.po,v
retrieving revision 1.1.2.2
retrieving revision 1.1.2.3
diff -u -b -r1.1.2.2 -r1.1.2.3
--- po/sv.po    15 Dec 2005 01:37:28 -0000      1.1.2.2
+++ po/sv.po    20 Jun 2006 16:39:35 -0000      1.1.2.3
@@ -12,12 +12,12 @@
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcl 2.6.7-9\n"
+"Project-Id-Version: gcl 2.6.7-12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-14 19:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-14 08:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-14 19:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-17 11:41+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,24 +31,8 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../in.gcl.templates:3
-#, fuzzy
-msgid ""
-"GCL is in the process of providing an ANSI compliant image in addition to "
-"its traditional CLtL1 image still in production use.  Please see the README."
-"Debian file for a brief description of these terms.  Setting this variable "
-"will determine which image you will use by default on executing 
'address@hidden@'.  "
-"You can locally override this choice by setting the GCL_ANSI environment "
-"variable to any non-empty string for the ANSI build, and to the empty string "
-"for the CLtL1 build, e.g. GCL_ANSI=t address@hidden@.  The flavor of the 
build in "
-"force will be reported in the initial startup banner."
-msgstr ""
-"GCL har nu stöd för profiler via gprof.  Vänligen se dokumentationen för si::"
-"gprof-start och si::gprof-quit för detaljer. Detta bygge är långsammar än "
-"byggen utan gprof-stöd så det är inte rekommenderat för användning i "
-"produktion. Du kan lokalt köra över detta val genom att sätta miljövariabeln "
-"GCL_PROF till en icke-blank sträng för profilstöd och till en blank sträng "
-"för mer optimerade byggen, exempel GCL_PROF=t gcl.  Om profilstöd är "
-"aktiverat kommer detta att rapporteras vid den initiella uppstarten."
+msgid "GCL is in the process of providing an ANSI compliant image in addition 
to its traditional CLtL1 image still in production use.  Please see the 
README.Debian file for a brief description of these terms.  Setting this 
variable will determine which image you will use by default on executing 
'address@hidden@'.  You can locally override this choice by setting the 
GCL_ANSI environment variable to any non-empty string for the ANSI build, and 
to the empty string for the CLtL1 build, e.g. GCL_ANSI=t address@hidden@.  The 
flavor of the build in force will be reported in the initial startup banner."
+msgstr "GCL är i processen att ge en ANSI-godkänt avbild i tillägg till sin 
traditionella CLtL1-avbild som fortfarande är i produktion. Vänligen se filen 
README.Debian för en kortfattad beskrivning av dessa termer. Ställa in denna 
variabel kommer att fastställa vilken avbild du vill använda som förvalda vid 
uppstart av \"address@hidden@\". Du kan lokalt åsidosätta detta val genom att 
sätta miljövariabeln GCL_ANSI till någon icke-blank sträng för ANSI-byggen och 
till en blank sträng för CLtL1-bygget, exempelvis GCL_ANSI=t address@hidden@.  
Valet av använt bygge kommer att rapporteras i den initiala uppstarten."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -59,24 +43,8 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../in.gcl.templates:16
-#, fuzzy
-msgid ""
-"GCL now has optional support for profiling via gprof.  Please see the "
-"documentation for si::gprof-start and si::gprof-quit for details. As this "
-"build is slower than builds without gprof support, it is not recommended for "
-"final production use. You can locally override the default choice made here "
-"by setting the GCL_PROF environment variable to any non-empty string for "
-"profiling support, and to the empty string for the more optimized builds, e."
-"g. GCL_PROF=t address@hidden@.  If profiling is enabled, this will be 
reported in "
-"the initial startup banner."
-msgstr ""
-"GCL har nu stöd för profiler via gprof.  Vänligen se dokumentationen för si::"
-"gprof-start och si::gprof-quit för detaljer. Detta bygge är långsammar än "
-"byggen utan gprof-stöd så det är inte rekommenderat för användning i "
-"produktion. Du kan lokalt köra över detta val genom att sätta miljövariabeln "
-"GCL_PROF till en icke-blank sträng för profilstöd och till en blank sträng "
-"för mer optimerade byggen, exempel GCL_PROF=t gcl.  Om profilstöd är "
-"aktiverat kommer detta att rapporteras vid den initiella uppstarten."
+msgid "GCL now has optional support for profiling via gprof.  Please see the 
documentation for si::gprof-start and si::gprof-quit for details. As this build 
is slower than builds without gprof support, it is not recommended for final 
production use. You can locally override the default choice made here by 
setting the GCL_PROF environment variable to any non-empty string for profiling 
support, and to the empty string for the more optimized builds, e.g. GCL_PROF=t 
address@hidden@.  If profiling is enabled, this will be reported in the initial 
startup banner."
+msgstr "GCL har nu stöd för valfria profiler via gprof.  Vänligen se 
dokumentationen för si::gprof-start och si::gprof-quit för detaljer. Detta 
bygge är långsammare än byggen utan gprof-stöd så det är inte rekommenderat för 
användning i produktion. Du kan lokalt åsidosätta detta val genom att sätta 
miljövariabeln GCL_PROF till en icke-blank sträng för profilstöd och till en 
blank sträng för mer optimerade byggen, exempelvis GCL_PROF=t address@hidden@.  
Om profilstöd är aktiverat kommer detta att rapporteras vid den initiella 
uppstarten."
 
 #~ msgid ""
 #~ "GCL is one of the oldest free common lisp systems still in use. Several "
@@ -114,3 +82,4 @@
 #~ "medgörlighet som klaras av än så länge, i /usr/share/doc/gcl/test_results."
 #~ "gz.  Valet av bygget som används kommer att rapporteras i den initiella "
 #~ "uppstarten."
+




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]