gforge-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Gforge-commits] gforge/www/include/languages Thai.tab, 1.8, 1.9 Swedish


From: lo-lan-do
Subject: [Gforge-commits] gforge/www/include/languages Thai.tab, 1.8, 1.9 Swedish.tab, 1.12, 1.13 Spanish.tab, 1.46, 1.47 SimplifiedChinese.tab, 1.16, 1.17 Russian.tab, 1.11, 1.12 PortugueseBrazilian.tab, 1.12, 1.13 Portuguese.tab, 1.10, 1.11 Polish.tab, 1.9, 1.10 Norwegian.tab, 1.9, 1.10 Latin.tab, 1.4, 1.5 Japanese.tab, 1.14, 1.15 Indonesian.tab, 1.9, 1.10 Hebrew.tab, 1.8, 1.9 Greek.tab, 1.9, 1.10 German.tab, 1.14, 1.15 French.tab, 1.130, 1.131 Esperanto.tab, 1.8, 1.9 English.tab, 1.4, 1.5 Dutch.tab, 1.16, 1.17 Catalan.tab, 1.8, 1.9 Bulgarian.tab, 1.9, 1.10 Basque.tab, 1.4, 1.5
Date: Mon, 29 Nov 2004 07:54:04 -0600

Update of /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages
In directory db.perdue.net:/tmp/cvs-serv22119/www/include/languages

Modified Files:
        Thai.tab Swedish.tab Spanish.tab SimplifiedChinese.tab 
        Russian.tab PortugueseBrazilian.tab Portuguese.tab Polish.tab 
        Norwegian.tab Latin.tab Japanese.tab Indonesian.tab Hebrew.tab 
        Greek.tab German.tab French.tab Esperanto.tab English.tab 
        Dutch.tab Catalan.tab Bulgarian.tab Basque.tab 
Log Message:
Changed e-mail charset/encoding to UTF-8, since there is no guarantee
that the contents (and headers) of any particular e-mail match the
national encoding for the recipient's chosen language.


Index: Thai.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/Thai.tab,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- Thai.tab    21 Jul 2004 23:40:21 -0000      1.8
+++ Thai.tab    29 Nov 2004 13:53:59 -0000      1.9
@@ -81,4 +81,4 @@
 conf   default_font    MS Sans Serif,Thonburi,sans-serif
 conf   language_code   th
 conf   language_id     5
-conf   mail_charset    TIS-620
+conf   mail_charset    UTF-8

Index: Swedish.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/Swedish.tab,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -d -r1.12 -r1.13
--- Swedish.tab 21 Jul 2004 23:40:21 -0000      1.12
+++ Swedish.tab 29 Nov 2004 13:53:59 -0000      1.13
@@ -546,7 +546,7 @@
 conf   default_font    verdana,arial,helvetica,sans-serif
 conf   language_code   sv
 conf   language_id     10
-conf   mail_charset    ISO-8859-1
+conf   mail_charset    UTF-8
 contact        about_blurb     <p>Detta är kontakt sidan för <b>$1</b> -- Om 
du har ett problem med ett projekt med oss som värd, var vänlig skicka dina 
frågor/information till support/fel-ansvarig för det projektet. Du kan komma 
åt dessa finesser genom att besöka projektets utvecklingshemsida på: 
<tt>http://$2/projects/&lt;projectnamn&gt;</tt> och klicka på lämpligt 
verktyg.</p><p>Om du har en supportbegäran, felanmälan eller önskar att 
kommunicera direkt med $1-personalen, var vänlig och besök då <a 
href="/projects/siteadmin">$1 Huvudprojekt</a>.</p>
 contact        title   Kontakta $1
 developer      body    Text

Index: Spanish.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/Spanish.tab,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -d -r1.46 -r1.47
--- Spanish.tab 13 Oct 2004 20:46:42 -0000      1.46
+++ Spanish.tab 29 Nov 2004 13:53:59 -0000      1.47
@@ -593,7 +593,7 @@
 conf   default_font    verdana,arial,helvetica,sans-serif
 conf   language_code   es
 conf   language_id     4
-conf   mail_charset    ISO-8859-1
+conf   mail_charset    UTF-8
 contact        about_blurb     <p>Ésta es la página de contacto de <b>$1</b> 
-- si está teniendo problemas con un proyecto que alojamos nosotros por favor 
mande sus preguntas/información al encargado de soporte y problemas de ese 
proyecto. Se puede acceder a esta funcionalidad visitando la página principal 
de un proyecto en: <tt>http://$2/projects/&lt;nombre del proyecto&gt;</tt> y 
pulsando en la herramienta apropiada.</p><p>Si tiene una petición de soporte, 
un reporte de error o quiere comunicarse directamente con el equipo de $1, por 
favor visite <a href="/projects/sourceforge">la página del proyecto de 
$1</a>.</p>
 contact        title   Contacta $1
 cronman        date    Fecha

Index: SimplifiedChinese.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/SimplifiedChinese.tab,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -d -r1.16 -r1.17
--- SimplifiedChinese.tab       21 Jul 2004 23:40:20 -0000      1.16
+++ SimplifiedChinese.tab       29 Nov 2004 13:53:59 -0000      1.17
@@ -19,7 +19,7 @@
 conf   default_font    verdana,arial,helvetica,sans-serif
 conf   language_code   zh-cn
 conf   language_id     23
-conf   mail_charset    GB2312
+conf   mail_charset    UTF-8
 account        title   帐号设置
 account        updated 更新
 account_change_email   message 您申请在 $1 上更改您的email地址。 
\n 
请浏览这个URL来完成email地址的改变:\n\n<http://$1/account/change_email-complete.php?ch=_$2>\n\n
 -- $1 工作组

Index: Russian.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/Russian.tab,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -d -r1.11 -r1.12
--- Russian.tab 29 Sep 2004 10:03:11 -0000      1.11
+++ Russian.tab 29 Nov 2004 13:53:59 -0000      1.12
@@ -22,7 +22,7 @@
 conf   content_encoding        UTF-8
 conf   language_code   ru
 conf   language_id     17
-conf   mail_charset    ISO-8859-5
+conf   mail_charset    UTF-8
 frs    file_download   Скачать
 frs    file_monitor    Следить
 frs    file_notes      Информация

Index: PortugueseBrazilian.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/PortugueseBrazilian.tab,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -d -r1.12 -r1.13
--- PortugueseBrazilian.tab     21 Oct 2004 20:13:22 -0000      1.12
+++ PortugueseBrazilian.tab     29 Nov 2004 13:53:59 -0000      1.13
@@ -10,227 +10,227 @@
 #  * @author Marcelo R. Minholi <address@hidden>
 #  *
 #  */
-account        title   Configurações da Conta
+account        title   Configurações da Conta
 account        updated Atualizado
-account_change_email   desc    <p>Alterar o seu endereço de e-mail irá 
requerer a confirmação do seu novo endereço de e-mail, assim nós poderemos ter 
certeza de que temos um bom endereço de e-mail no arquivo.</p><p>Nós precisamos 
manter um endereço de e-mail correto para cada usuário devido ao nível de 
acesso que fornecemos através dessa conta. Caso precisemos encontrar um usuário 
por motivos relativos à sua conta de shell ou de projeto, é importante que 
possamos fazê-lo.</p>  <p>Ao enviar o formulário abaixo irá postar uma URL de 
confirmação para o novo endereço de e-mail. Ao visitar esse link estará 
completa a mudança de e-mail.</p>
-account_change_email   invalid_email   Endereço de e-mail inválido
-account_change_email   mailsent        <p>Um e-mail será enviado para o novo 
endereço. Siga as instruções no e-mail para completar a sua alteração. </p><a 
href="/">[ Início ]</a> 
-account_change_email   message Você requeriu uma mudança de endereço de e-mail 
no $1.\nPor favor visite a seguinte URL para completar a mudança do 
e-mail:\n\n<http://$1/account/change_email-complete.php?ch=_$2>\n\n -- a 
administração do $1
-account_change_email   new_address     Novo Endereço de E-mail:
[...3644 lines suppressed...]
 user_home      site_member_since       Membro do Site Desde
 user_home      skills_profile  Perfil de Habilidades
 user_home      subject Assunto
 user_home      title   Perfil de Desenvolvedor
-user_home      user_id Id de Usuário
-users  no_user_name    Nenhum Nome de Usuário Informado
-users  optout  Você optou por sair do sistema de avaliação comparativa, 
entretanto, você tem a chance de avaliar o usuário. Consulte a <a 
href="/account/">página de manutenção da sua conta</a> para maiores informações.
-users  peerinfo1       Se você conhece esse usuário, por favor reserve um 
momento para pontuar ele/ela nos critérios abaixo. Tenha em mente, sua 
pontuação será visível para o usuário e para os outros.  <P> O Sistema de 
Avaliação Comparativa do $1 é baseado nos conceitos do <A 
HREF="http://www.advogato.com";>Advogato.</A> O sistema está sendo 
re-implementado e expandido de várias maneiras.
-users  peerinfo2       A caixa de avaliação comparativa mostra todas as médias 
de avaliação (e níveis correspondentes) para cada critério individual. Devido à 
matemárica e ao processamento necessários para fazer isso de outra forma, esses 
números incorporam respostas tanto de usuários "confiáveis" quanto de "não 
confiáveis".  <ul> <li> Os campos de "Pontuação geral do Site" mostram a 
pontuação do usuário comparada a todos os usuários pontuados do $1.  <li>A 
"Pontuação Agregada" mostra uma média, alicerçada no placar geral, baseada 
apenas em respostas confiáveis.  <li>O campo "Importância Pessoal" mostra o 
peso das avaliações feitas por outros usuários (entre 1 e 1.5) -- respostas com 
pontuações maiores de usuários resultam em maior peso.  </ul> <p> <i> Se você 
gostaria de sair do sistema de avaliação comparativa (isso irá afetar sua 
habilidade de pontuar e de ser pontuado), consulte a <a href="/account/">sua 
página de manutenção de conta</a>. Se você escolher não participar, suas 
avaliações de outros usuários serão permanentemente apagadas e a caixa 
'Avaliação Comparativa' irá desaparecer da sua página de usuário. </i></p>
-users  title   Resumo de Usuário
-users  user_not_exist_text     Usuário Inválido
-users  user_not_exist_title    Aquele usuário não existe.
+user_home      user_id Id de Usuário
+users  no_user_name    Nenhum Nome de Usuário Informado
+users  optout  Você optou por sair do sistema de avaliação comparativa, 
entretanto, você tem a chance de avaliar o usuário. Consulte a <a 
href="/account/">página de manutenção da sua conta</a> para maiores 
informações.
+users  peerinfo1       Se você conhece esse usuário, por favor reserve um 
momento para pontuar ele/ela nos critérios abaixo. Tenha em mente, sua 
pontuação será visível para o usuário e para os outros.  <P> O Sistema de 
Avaliação Comparativa do $1 é baseado nos conceitos do <A 
HREF="http://www.advogato.com";>Advogato.</A> O sistema está sendo 
re-implementado e expandido de várias maneiras.
+users  peerinfo2       A caixa de avaliação comparativa mostra todas as 
médias de avaliação (e níveis correspondentes) para cada critério 
individual. Devido à matemárica e ao processamento necessários para fazer 
isso de outra forma, esses números incorporam respostas tanto de usuários 
"confiáveis" quanto de "não confiáveis".  <ul> <li> Os campos de 
"Pontuação geral do Site" mostram a pontuação do usuário comparada a todos 
os usuários pontuados do $1.  <li>A "Pontuação Agregada" mostra uma média, 
alicerçada no placar geral, baseada apenas em respostas confiáveis.  <li>O 
campo "Importância Pessoal" mostra o peso das avaliações feitas por outros 
usuários (entre 1 e 1.5) -- respostas com pontuações maiores de usuários 
resultam em maior peso.  </ul> <p> <i> Se você gostaria de sair do sistema de 
avaliação comparativa (isso irá afetar sua habilidade de pontuar e de ser 
pontuado), consulte a <a href="/account/">sua página de manutenção de 
conta</a>. Se você escolher não participar, suas avaliações de outros 
usuários serão permanentemente apagadas e a caixa 'Avaliação Comparativa' 
irá desaparecer da sua página de usuário. </i></p>
+users  title   Resumo de Usuário
+users  user_not_exist_text     Usuário Inválido
+users  user_not_exist_title    Aquele usuário não existe.

Index: Portuguese.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/Portuguese.tab,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -d -r1.10 -r1.11
--- Portuguese.tab      21 Jul 2004 23:40:20 -0000      1.10
+++ Portuguese.tab      29 Nov 2004 13:53:59 -0000      1.11
@@ -88,4 +88,4 @@
 conf   content_encoding        UTF-8
 conf   language_code   pt
 conf   language_id     18
-conf   mail_charset    ISO-8859-1
+conf   mail_charset    UTF-8

Index: Polish.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/Polish.tab,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -d -r1.9 -r1.10
--- Polish.tab  21 Jul 2004 23:40:20 -0000      1.9
+++ Polish.tab  29 Nov 2004 13:53:59 -0000      1.10
@@ -84,4 +84,4 @@
 conf   content_encoding        UTF-8
 conf   language_code   pl
 conf   language_id     15
-conf   mail_charset    ISO-8859-2
+conf   mail_charset    UTF-8

Index: Norwegian.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/Norwegian.tab,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -d -r1.9 -r1.10
--- Norwegian.tab       21 Jul 2004 23:40:20 -0000      1.9
+++ Norwegian.tab       29 Nov 2004 13:53:59 -0000      1.10
@@ -79,4 +79,4 @@
 home   top_project_downloads   Flest nedlastinger
 conf   content_encoding        UTF-8
 conf   language_id     9
-conf   mail_charset    ISO-8859-1
+conf   mail_charset    UTF-8

Index: Latin.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/Latin.tab,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- Latin.tab   12 Jun 2003 00:32:55 -0000      1.4
+++ Latin.tab   29 Nov 2004 13:53:59 -0000      1.5
@@ -14,7 +14,7 @@
 conf   content_encoding        UTF-8
 conf   language_code   la
 conf   language_id     24
-conf   mail_charset    ISO-8859-1
+conf   mail_charset    UTF-8
 forum  title   Fora
 forum_forum    author  Scriptor
 forum_forum    date    Dies

Index: Japanese.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/Japanese.tab,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -d -r1.14 -r1.15
--- Japanese.tab        21 Jul 2004 23:40:20 -0000      1.14
+++ Japanese.tab        29 Nov 2004 13:53:59 -0000      1.15
@@ -3,7 +3,7 @@
 system strftimefmt     %Y %B %e  %H:%M
 system datefmt Y-m-d H:i
 conf   content_encoding        UTF-8
-conf   mail_charset    ISO-2022-JP
+conf   mail_charset    UTF-8
 conf   default_font    ""
 conf   language_code   ja
 conf   language_id     25

Index: Indonesian.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/Indonesian.tab,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -d -r1.9 -r1.10
--- Indonesian.tab      21 Jul 2004 23:40:19 -0000      1.9
+++ Indonesian.tab      29 Nov 2004 13:53:59 -0000      1.10
@@ -81,4 +81,4 @@
 conf   default_font    verdana,arial,helvetica,sans-serif
 conf   language_code   id
 conf   language_id     21
-conf   mail_charset    ISO-8859-1
+conf   mail_charset    UTF-8

Index: Hebrew.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/Hebrew.tab,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- Hebrew.tab  21 Jul 2004 23:40:19 -0000      1.8
+++ Hebrew.tab  29 Nov 2004 13:53:59 -0000      1.9
@@ -75,4 +75,4 @@
 conf   content_encoding        UTF-8
 conf   default_font    xxzx-random-font\" size=\"1
 conf   language_id     3
-conf   mail_charset    ISO-8859-8
+conf   mail_charset    UTF-8

Index: Greek.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/Greek.tab,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -d -r1.9 -r1.10
--- Greek.tab   21 Jul 2004 23:40:19 -0000      1.9
+++ Greek.tab   29 Nov 2004 13:53:59 -0000      1.10
@@ -81,4 +81,4 @@
 conf   default_font    verdana,arial,helvetica,sans-serif
 conf   language_code   el
 conf   language_id     19
-conf   mail_charset    ISO-8859-7
+conf   mail_charset    UTF-8

Index: German.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/German.tab,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -d -r1.14 -r1.15
--- German.tab  4 Nov 2004 21:30:55 -0000       1.14
+++ German.tab  29 Nov 2004 13:53:59 -0000      1.15
@@ -526,7 +526,7 @@
 common_utils   priority_colors Prioritätsfarben
 conf   language_code   de
 conf   language_id     6
-conf   mail_charset    ISO-8859-1
+conf   mail_charset    UTF-8
 contact        about_blurb     <p>Dieses ist die Kontakt-Seite für <b>$1</b> 
-- wenn Sie ein Problem mit einem bei uns gehosteten Projekt haben, senden Sie 
bitte die Fragen/Info zum Support-/Bug-Manager für das Projekt. Sie können 
auf dieses Feature zugreifen, indem Sie die Projekt-Entwicklungs-Homepage auf: 
<tt>http://$2/projects/<project name></tt> besuchen und auf den entsprechenden 
Werkzeug-Link klicken.</p><p>Wenn Sie eine Support-Anfrage, einen Bug-Report 
haben oder direkt mit der $1-Leitung kommunizieren wollen, besuchen Sie bitte 
das <a href="/projects/siteadmin">$1 Master Projekt</a>.</p>
 contact        title   Kontaktiere $1
 developer      date    Datum

Index: French.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/French.tab,v
retrieving revision 1.130
retrieving revision 1.131
diff -u -d -r1.130 -r1.131
--- French.tab  4 Nov 2004 23:05:53 -0000       1.130
+++ French.tab  29 Nov 2004 13:53:59 -0000      1.131
@@ -594,7 +594,7 @@
 conf   default_font    verdana,arial,helvetica,sans-serif
 conf   language_code   fr
 conf   language_id     7
-conf   mail_charset    ISO-8859-1
+conf   mail_charset    UTF-8
 contact        about_blurb     <p>Ceci est la page de prise de contact pour 
<b>$1</b> : si vous avez des problèmes avec un projet hébergé ici, veuillez 
poser vos questions sur le gestionnaire de support ou de bug de ce projet. Vous 
pouvez accéder à ces fonctionnalités en vous rendant sur la page d'accueil 
du projet à l'adresse : <tt>http://$2/projects/&lt;nom du projet&gt;</tt> et 
en cliquant sur l'outil approprié.</p><p>Si vous avez besoin d'aide, que vous 
souhaitez signaler un bug ou communiquer directement avec l'équipe de $1, 
merci de vous rendre sur le <a href="/projects/siteadmin">Projet Principal de 
$1</a>.</p>
 contact        title   Contacter $1
 cronman        date    Date

Index: Esperanto.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/Esperanto.tab,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- Esperanto.tab       21 Jul 2004 23:40:19 -0000      1.8
+++ Esperanto.tab       29 Nov 2004 13:53:59 -0000      1.9
@@ -85,4 +85,4 @@
 conf   content_encoding        UTF-8
 conf   language_code   eo
 conf   language_id     13
-conf   mail_charset    ISO-8859-3
+conf   mail_charset    UTF-8

Index: English.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/English.tab,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- English.tab 12 Jun 2003 00:32:55 -0000      1.4
+++ English.tab 29 Nov 2004 13:54:00 -0000      1.5
@@ -10,4 +10,4 @@
 #  *
 #  */
 conf   content_encoding        UTF-8
-conf   mail_charset    ISO-8859-1
+conf   mail_charset    UTF-8

Index: Dutch.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/Dutch.tab,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -d -r1.16 -r1.17
--- Dutch.tab   21 Jul 2004 23:40:19 -0000      1.16
+++ Dutch.tab   29 Nov 2004 13:54:00 -0000      1.17
@@ -520,7 +520,7 @@
 conf   default_font            verdana,arial,helvetica,sans-serif
 conf   language_code           nl
 conf   language_id             12
-conf   mail_charset            ISO-8859-1
+conf   mail_charset            UTF-8
 #contact       about_blurb     <p>This is the contact page for <b>$1</b> -- if 
you are having a problem with a project hosted by us please send your 
questions/info to the support/bug manager for that project. You can access 
those features by visiting that project's development home page at: 
<tt>http://$2/projects/&lt;project name&gt;</tt> and clicking the appropiate 
tool.</p><p>If you have a support request, bug report or wish to communicate 
directly with the $1 staff, please visit the <a href="/projects/siteadmin">$1 
Master Project</a>.</p>
 #contact       title           Contact $1
 #developer     body            Body

Index: Catalan.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/Catalan.tab,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- Catalan.tab 21 Jul 2004 23:40:19 -0000      1.8
+++ Catalan.tab 29 Nov 2004 13:54:00 -0000      1.9
@@ -88,4 +88,4 @@
 conf   content_encoding        UTF-8
 conf   language_code   ca
 conf   language_id     14
-conf   mail_charset    ISO-8859-3
+conf   mail_charset    UTF-8

Index: Bulgarian.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/Bulgarian.tab,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -d -r1.9 -r1.10
--- Bulgarian.tab       21 Jul 2004 23:40:19 -0000      1.9
+++ Bulgarian.tab       29 Nov 2004 13:54:00 -0000      1.10
@@ -81,4 +81,4 @@
 conf   default_font    verdana,arial,helvetica,sans-serif
 conf   language_code   bg
 conf   language_id     20
-conf   mail_charset    ISO-8859-5
+conf   mail_charset    UTF-8

Index: Basque.tab
===================================================================
RCS file: /cvsroot/gforge/gforge/www/include/languages/Basque.tab,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- Basque.tab  21 Jul 2004 23:40:19 -0000      1.4
+++ Basque.tab  29 Nov 2004 13:54:00 -0000      1.5
@@ -560,7 +560,7 @@
 conf   default_font    verdana,arial,helvetica,sans-serif
 conf   language_code   eu
 conf   language_id     4
-conf   mail_charset    ISO-8859-1
+conf   mail_charset    UTF-8
 contact        about_blurb     <p>Hau <b>$1</b>-en kontaktu orria da -- Guk 
ostatu ematen dugun proiekturen batekin arazoak badituzu mesedez bidali 
iezazkiozu azalpenak eta galderak webgune horren arduradunari. Horretarako 
proiektuaren webgune nagusira joan eta bertan arazoa beharrezko baliabideak 
izango dituzu: <tt>http://$2/projects/&amp;lt;proiektuaren izena&amp;gt;</tt> 
eta tresna aproposan sakatuz.</p><p>Laguntza eskaera, akats txostena edota $1 
proiektuko arduradunekin hitzegin nahi baduzu, mesedez ondorengo lotura bisita 
ezazu: <a href="/projects/sourceforge">$1 proiektuaren webgunea</a>.</p>
 contact        title   $1 -ekin harremanetan jarri
 cronman        date    Data





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]