[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Translation to gnuboot website
From: |
isf |
Subject: |
Re: Translation to gnuboot website |
Date: |
Thu, 4 Jan 2024 13:19:04 -0300 |
User-agent: |
Icedove Mail |
En 4/1/2024 09:25, Adrien 'neox' Bourmault escribió:
> Which is not up-to-date as the current version says :
>
> It should be relatively safe to use the GNU Boot 0.1 RC3
>
> Happy hacking!
Translation is done, I attach the translations
Happy Hacking!
--
Distribuidor de software libre en Liberty Software, organizador de LP
Temuco y miembro de la Free Software Foundation.
Sitio web: https://isf.neocities.org
Por favor no envíe documentos de Microsoft Office/Apple iWorks. ¡En su
lugar envíelos en OpenDocument!
https://es.libreoffice.org/descubre/opendocument/
Sin cifrado *nuestras comunicaciones están expuestas* a su proveedor de
correo electrónico, proveedor de Internet, a su gobierno y
organizaciones de vigilancia masiva. Por lo tanto es imperativo que
comiences a cifrar y descifrar correos electrónicos.
https://emailselfdefense.fsf.org/es/infographic.html
¿Quieres aprender a cifrar tus comunicaciones?
GNUBOOT-ESPAÑOL.tar.gz
Description: application/gzip
OpenPGP_signature.asc
Description: OpenPGP digital signature