gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[GNUnet-SVN] r6084 - in Extractor: doc po


From: gnunet
Subject: [GNUnet-SVN] r6084 - in Extractor: doc po
Date: Mon, 7 Jan 2008 08:57:09 -0700 (MST)

Author: grothoff
Date: 2008-01-07 08:57:09 -0700 (Mon, 07 Jan 2008)
New Revision: 6084

Modified:
   Extractor/doc/version.texi
   Extractor/po/de.po
   Extractor/po/ga.po
   Extractor/po/libextractor.pot
   Extractor/po/ro.po
   Extractor/po/rw.po
   Extractor/po/sv.po
   Extractor/po/vi.po
Log:
rel

Modified: Extractor/doc/version.texi
===================================================================
--- Extractor/doc/version.texi  2008-01-07 15:47:28 UTC (rev 6083)
+++ Extractor/doc/version.texi  2008-01-07 15:57:09 UTC (rev 6084)
@@ -1,4 +1,4 @@
 @set UPDATED 9 June 2007
 @set UPDATED-MONTH June 2007
address@hidden EDITION 0.5.18a
address@hidden VERSION 0.5.18a
address@hidden EDITION 0.5.19
address@hidden VERSION 0.5.19

Modified: Extractor/po/de.po
===================================================================
--- Extractor/po/de.po  2008-01-07 15:47:28 UTC (rev 6083)
+++ Extractor/po/de.po  2008-01-07 15:57:09 UTC (rev 6084)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libextractor 0.5.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-04 17:53-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-07 08:48-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-23 23:16+0100\n"
 "Last-Translator: Nils Durner <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -123,12 +123,12 @@
 msgid "Extract metadata from files."
 msgstr "Metadaten aus den Dateien extrahieren."
 
-#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1437
+#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1444
 #, c-format
 msgid "%s - (binary)\n"
 msgstr "%s - (binär)\n"
 
-#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1442
+#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1449
 #, c-format
 msgid "INVALID TYPE - %s\n"
 msgstr "UNGÜLTIGE ART - %s\n"
@@ -193,14 +193,14 @@
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
 msgstr "Verwenden Sie --help, um eine Liste aller Optionen zu sehen.\n"
 
-#: src/main/extract.c:662
+#: src/main/extract.c:663
 #, c-format
 msgid "%% BiBTeX file\n"
 msgstr "%% BibTeX Datei\n"
 
-#: src/main/extract.c:682
-#, c-format
-msgid "Keywords for file %s:"
+#: src/main/extract.c:683
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keywords for file %s:\n"
 msgstr "Schlüsserwörter für die Datei %s:"
 
 #: src/main/extractor.c:44
@@ -683,12 +683,12 @@
 msgid "filesize"
 msgstr "Dateigröße"
 
-#: src/main/extractor.c:522
+#: src/main/extractor.c:529
 #, c-format
 msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
 msgstr "Initialisierung des Plugin-Mechanismus' ist fehlgeschlagen: %s.\n"
 
-#: src/main/extractor.c:676
+#: src/main/extractor.c:683
 #, c-format
 msgid ""
 "Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that "
@@ -697,12 +697,12 @@
 "Das Auflösen von Symbol `%s' in Bibliothek `%s' ist fehlgeschlagen, deshalb "
 "wurde `%s' versucht, was aber auch fehlschlug. Fehler sind: `%s' und `%s'.\n"
 
-#: src/main/extractor.c:705
+#: src/main/extractor.c:712
 #, c-format
 msgid "Loading `%s' plugin failed: %s\n"
 msgstr "Laden des »%s«-Plugins ist fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: src/main/extractor.c:910
+#: src/main/extractor.c:917
 #, c-format
 msgid "Unloading plugin `%s' failed!\n"
 msgstr "Entladen des »%s«-Plugins ist fehlgeschlagen!\n"
@@ -762,58 +762,58 @@
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: Option »-W %s« erwartet kein Argument\n"
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:60
+#: src/plugins/filenameextractor.c:64
 msgid "GB"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:62
+#: src/plugins/filenameextractor.c:66
 msgid "MB"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:64
+#: src/plugins/filenameextractor.c:68
 msgid "KB"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:66
+#: src/plugins/filenameextractor.c:70
 msgid "Bytes"
 msgstr "Bytes"
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:178
+#: src/plugins/jpegextractor.c:188
 #, c-format
 msgid "%ux%u dots per inch"
 msgstr "%ux%u Punkte je Zoll"
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:188
+#: src/plugins/jpegextractor.c:196
 #, c-format
 msgid "%ux%u dots per cm"
 msgstr "%ux%u Punkte je Zentimeter"
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:198
+#: src/plugins/jpegextractor.c:204
 #, c-format
 msgid "%ux%u dots per inch?"
 msgstr "%ux%u Punkte je Zentimeter?"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:145
+#: src/plugins/manextractor.c:150
 msgid "Commands"
 msgstr "Befehle"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:150
+#: src/plugins/manextractor.c:154
 msgid "System calls"
 msgstr "Systemaufrufe"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:155
+#: src/plugins/manextractor.c:158
 msgid "Library calls"
 msgstr "Bibliotheksaufrufe"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:160
+#: src/plugins/manextractor.c:162
 msgid "Special files"
 msgstr "Spezialdateien"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:165
+#: src/plugins/manextractor.c:166
 msgid "File formats and conventions"
 msgstr "Dateiformate und -konventionen"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:170
+#: src/plugins/manextractor.c:171
 msgid "Games"
 msgstr "Spiele"
 
@@ -829,607 +829,607 @@
 msgid "Kernel routines"
 msgstr "Kernelroutinen"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:49
+#: src/plugins/mp3extractor.c:50 src/plugins/qtextractor.c:30
 msgid "Blues"
 msgstr "Blues"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:50
+#: src/plugins/mp3extractor.c:51 src/plugins/qtextractor.c:31
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Klassischer Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:51
+#: src/plugins/mp3extractor.c:52 src/plugins/qtextractor.c:32
 msgid "Country"
 msgstr "Country"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:52
+#: src/plugins/mp3extractor.c:53 src/plugins/qtextractor.c:33
 msgid "Dance"
 msgstr "Dance"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:53
+#: src/plugins/mp3extractor.c:54 src/plugins/qtextractor.c:34
 msgid "Disco"
 msgstr "Disco"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:54
+#: src/plugins/mp3extractor.c:55 src/plugins/qtextractor.c:35
 msgid "Funk"
 msgstr "Funk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:55
+#: src/plugins/mp3extractor.c:56 src/plugins/qtextractor.c:36
 msgid "Grunge"
 msgstr "Grunge"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:56
+#: src/plugins/mp3extractor.c:57 src/plugins/qtextractor.c:37
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:57
+#: src/plugins/mp3extractor.c:58 src/plugins/qtextractor.c:38
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:58
+#: src/plugins/mp3extractor.c:59 src/plugins/qtextractor.c:39
 msgid "Metal"
 msgstr "Metal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:59
+#: src/plugins/mp3extractor.c:60 src/plugins/qtextractor.c:40
 msgid "New Age"
 msgstr "New Age"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:60
+#: src/plugins/mp3extractor.c:61 src/plugins/qtextractor.c:41
 msgid "Oldies"
 msgstr "Oldies"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:61
+#: src/plugins/mp3extractor.c:62 src/plugins/qtextractor.c:42
 msgid "Other"
 msgstr "Sonstiges"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:62
+#: src/plugins/mp3extractor.c:63 src/plugins/qtextractor.c:43
 msgid "Pop"
 msgstr "Pop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:63
+#: src/plugins/mp3extractor.c:64 src/plugins/qtextractor.c:44
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:64
+#: src/plugins/mp3extractor.c:65 src/plugins/qtextractor.c:45
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:65
+#: src/plugins/mp3extractor.c:66 src/plugins/qtextractor.c:46
 msgid "Reggae"
 msgstr "Reggae"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:66
+#: src/plugins/mp3extractor.c:67 src/plugins/qtextractor.c:47
 msgid "Rock"
 msgstr "Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:67
+#: src/plugins/mp3extractor.c:68 src/plugins/qtextractor.c:48
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:68
+#: src/plugins/mp3extractor.c:69 src/plugins/qtextractor.c:49
 msgid "Industrial"
 msgstr "Industriell"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:69
+#: src/plugins/mp3extractor.c:70 src/plugins/qtextractor.c:50
 msgid "Alternative"
 msgstr "Alternative"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:70
+#: src/plugins/mp3extractor.c:71 src/plugins/qtextractor.c:51
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:71
+#: src/plugins/mp3extractor.c:72 src/plugins/qtextractor.c:52
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Death Metal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:72
+#: src/plugins/mp3extractor.c:73 src/plugins/qtextractor.c:53
 msgid "Pranks"
 msgstr "Pranks"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:73
+#: src/plugins/mp3extractor.c:74 src/plugins/qtextractor.c:54
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Filmmusik (Soundtrack)"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:74
+#: src/plugins/mp3extractor.c:75 src/plugins/qtextractor.c:55
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-Techno"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:75
+#: src/plugins/mp3extractor.c:76 src/plugins/qtextractor.c:56
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambient"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:76
+#: src/plugins/mp3extractor.c:77 src/plugins/qtextractor.c:57
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:77
+#: src/plugins/mp3extractor.c:78 src/plugins/qtextractor.c:58
 msgid "Vocal"
 msgstr "Vokal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:78
+#: src/plugins/mp3extractor.c:79 src/plugins/qtextractor.c:59
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:79
+#: src/plugins/mp3extractor.c:80 src/plugins/qtextractor.c:60
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fusion"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:80
+#: src/plugins/mp3extractor.c:81 src/plugins/qtextractor.c:61
 msgid "Trance"
 msgstr "Trance"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:81
+#: src/plugins/mp3extractor.c:82 src/plugins/qtextractor.c:62
 msgid "Classical"
 msgstr "Klassik"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:82
+#: src/plugins/mp3extractor.c:83 src/plugins/qtextractor.c:63
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Instrumental"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:83
+#: src/plugins/mp3extractor.c:84 src/plugins/qtextractor.c:64
 msgid "Acid"
 msgstr "Acid"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:84
+#: src/plugins/mp3extractor.c:85 src/plugins/qtextractor.c:65
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:85
+#: src/plugins/mp3extractor.c:86 src/plugins/qtextractor.c:66
 msgid "Game"
 msgstr "Spiel"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:86
+#: src/plugins/mp3extractor.c:87 src/plugins/qtextractor.c:67
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Soundclip"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:87
+#: src/plugins/mp3extractor.c:88 src/plugins/qtextractor.c:68
 msgid "Gospel"
 msgstr "Gospel"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:88
+#: src/plugins/mp3extractor.c:89 src/plugins/qtextractor.c:69
 msgid "Noise"
 msgstr "Noise"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:89
+#: src/plugins/mp3extractor.c:90 src/plugins/qtextractor.c:70
 msgid "Alt. Rock"
 msgstr "Alt. Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:90
+#: src/plugins/mp3extractor.c:91 src/plugins/qtextractor.c:71
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:91
+#: src/plugins/mp3extractor.c:92 src/plugins/qtextractor.c:72
 msgid "Soul"
 msgstr "Soul"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:92
+#: src/plugins/mp3extractor.c:93 src/plugins/qtextractor.c:73
 msgid "Punk"
 msgstr "Punk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:93
+#: src/plugins/mp3extractor.c:94 src/plugins/qtextractor.c:74
 msgid "Space"
 msgstr "Space"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:94
+#: src/plugins/mp3extractor.c:95 src/plugins/qtextractor.c:75
 msgid "Meditative"
 msgstr "Meditative"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:95
+#: src/plugins/mp3extractor.c:96 src/plugins/qtextractor.c:76
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Instrumental Pop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:96
+#: src/plugins/mp3extractor.c:97 src/plugins/qtextractor.c:77
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Instrumental Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:97
+#: src/plugins/mp3extractor.c:98 src/plugins/qtextractor.c:78
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Ethnic"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:98
+#: src/plugins/mp3extractor.c:99 src/plugins/qtextractor.c:79
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gothic"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:99
+#: src/plugins/mp3extractor.c:100 src/plugins/qtextractor.c:80
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:100
+#: src/plugins/mp3extractor.c:101 src/plugins/qtextractor.c:81
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Techno-Industrial"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:101
+#: src/plugins/mp3extractor.c:102 src/plugins/qtextractor.c:82
 msgid "Electronic"
 msgstr "Electronic"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:102
+#: src/plugins/mp3extractor.c:103 src/plugins/qtextractor.c:83
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pop-Folk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:103
+#: src/plugins/mp3extractor.c:104 src/plugins/qtextractor.c:84
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:104
+#: src/plugins/mp3extractor.c:105 src/plugins/qtextractor.c:85
 msgid "Dream"
 msgstr "Dream"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:105
+#: src/plugins/mp3extractor.c:106 src/plugins/qtextractor.c:86
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Southern Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:106
+#: src/plugins/mp3extractor.c:107 src/plugins/qtextractor.c:87
 msgid "Comedy"
 msgstr "Comedy"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:107
+#: src/plugins/mp3extractor.c:108 src/plugins/qtextractor.c:88
 msgid "Cult"
 msgstr "Cult"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:108
+#: src/plugins/mp3extractor.c:109 src/plugins/qtextractor.c:89
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:109
+#: src/plugins/mp3extractor.c:110 src/plugins/qtextractor.c:90
 msgid "Top 40"
 msgstr "Top 40"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:110
+#: src/plugins/mp3extractor.c:111 src/plugins/qtextractor.c:91
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Christian Rap"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:111
+#: src/plugins/mp3extractor.c:112 src/plugins/qtextractor.c:92
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Funk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:112
+#: src/plugins/mp3extractor.c:113 src/plugins/qtextractor.c:93
 msgid "Jungle"
 msgstr "Jungle"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:114 src/plugins/qtextractor.c:94
 msgid "Native American"
 msgstr "Native American"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:114
+#: src/plugins/mp3extractor.c:115 src/plugins/qtextractor.c:95
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Cabaret"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:115
+#: src/plugins/mp3extractor.c:116 src/plugins/qtextractor.c:96
 msgid "New Wave"
 msgstr "New Wave"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:116
+#: src/plugins/mp3extractor.c:117 src/plugins/qtextractor.c:97
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Psychedelic"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:117
+#: src/plugins/mp3extractor.c:118 src/plugins/qtextractor.c:98
 msgid "Rave"
 msgstr "Rave"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:118
+#: src/plugins/mp3extractor.c:119 src/plugins/qtextractor.c:99
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Showtunes"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:119
+#: src/plugins/mp3extractor.c:120 src/plugins/qtextractor.c:100
 msgid "Trailer"
 msgstr "Trailer"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:120
+#: src/plugins/mp3extractor.c:121 src/plugins/qtextractor.c:101
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:121
+#: src/plugins/mp3extractor.c:122 src/plugins/qtextractor.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Tribal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:122
+#: src/plugins/mp3extractor.c:123 src/plugins/qtextractor.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Acid Punk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:123
+#: src/plugins/mp3extractor.c:124 src/plugins/qtextractor.c:104
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Acid Jazz"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:124
+#: src/plugins/mp3extractor.c:125 src/plugins/qtextractor.c:105
 msgid "Polka"
 msgstr "Polka"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:125
+#: src/plugins/mp3extractor.c:126 src/plugins/qtextractor.c:106
 msgid "Retro"
 msgstr "Retro"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:126
+#: src/plugins/mp3extractor.c:127 src/plugins/qtextractor.c:107
 msgid "Musical"
 msgstr "Musical"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:127
+#: src/plugins/mp3extractor.c:128 src/plugins/qtextractor.c:108
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock & Roll"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:128
+#: src/plugins/mp3extractor.c:129 src/plugins/qtextractor.c:109
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hard Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:129
+#: src/plugins/mp3extractor.c:130 src/plugins/qtextractor.c:110
 msgid "Folk"
 msgstr "Folk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:130
+#: src/plugins/mp3extractor.c:131 src/plugins/qtextractor.c:111
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Folk/Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:131
+#: src/plugins/mp3extractor.c:132 src/plugins/qtextractor.c:112
 msgid "National Folk"
 msgstr "National Folk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:132
+#: src/plugins/mp3extractor.c:133 src/plugins/qtextractor.c:113
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:133
+#: src/plugins/mp3extractor.c:134 src/plugins/qtextractor.c:114
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Fast-Fusion"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:134
+#: src/plugins/mp3extractor.c:135 src/plugins/qtextractor.c:115
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:135
+#: src/plugins/mp3extractor.c:136 src/plugins/qtextractor.c:116
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:136
+#: src/plugins/mp3extractor.c:137 src/plugins/qtextractor.c:117
 msgid "Revival"
 msgstr "Revival"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:137
+#: src/plugins/mp3extractor.c:138 src/plugins/qtextractor.c:118
 msgid "Celtic"
 msgstr "Celtic"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:138
+#: src/plugins/mp3extractor.c:139 src/plugins/qtextractor.c:119
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:139
+#: src/plugins/mp3extractor.c:140 src/plugins/qtextractor.c:120
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Avantgarde"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:140
+#: src/plugins/mp3extractor.c:141 src/plugins/qtextractor.c:121
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Gothic Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:141
+#: src/plugins/mp3extractor.c:142 src/plugins/qtextractor.c:122
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Progressive Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:142
+#: src/plugins/mp3extractor.c:143 src/plugins/qtextractor.c:123
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Psychedelic Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:143
+#: src/plugins/mp3extractor.c:144 src/plugins/qtextractor.c:124
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Symphonic Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:144
+#: src/plugins/mp3extractor.c:145 src/plugins/qtextractor.c:125
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Slow Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:145
+#: src/plugins/mp3extractor.c:146 src/plugins/qtextractor.c:126
 msgid "Big Band"
 msgstr "Big Band"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:146
+#: src/plugins/mp3extractor.c:147 src/plugins/qtextractor.c:127
 msgid "Chorus"
 msgstr "Chor"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:147
+#: src/plugins/mp3extractor.c:148 src/plugins/qtextractor.c:128
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Easy Listening"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:148
+#: src/plugins/mp3extractor.c:149 src/plugins/qtextractor.c:129
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Acoustic"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:149
+#: src/plugins/mp3extractor.c:150 src/plugins/qtextractor.c:130
 msgid "Humour"
 msgstr "Humor"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:150
+#: src/plugins/mp3extractor.c:151 src/plugins/qtextractor.c:131
 msgid "Speech"
 msgstr "Sprache"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:151
+#: src/plugins/mp3extractor.c:152 src/plugins/qtextractor.c:132
 msgid "Chanson"
 msgstr "Chanson"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:152
+#: src/plugins/mp3extractor.c:153 src/plugins/qtextractor.c:133
 msgid "Opera"
 msgstr "Oper"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:153
+#: src/plugins/mp3extractor.c:154 src/plugins/qtextractor.c:134
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Kammermusik"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:154
+#: src/plugins/mp3extractor.c:155 src/plugins/qtextractor.c:135
 msgid "Sonata"
 msgstr "Sonate"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:155
+#: src/plugins/mp3extractor.c:156 src/plugins/qtextractor.c:136
 msgid "Symphony"
 msgstr "Symphonie"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:156
+#: src/plugins/mp3extractor.c:157 src/plugins/qtextractor.c:137
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:157
+#: src/plugins/mp3extractor.c:158 src/plugins/qtextractor.c:138
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:158
+#: src/plugins/mp3extractor.c:159 src/plugins/qtextractor.c:139
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Porn Groove"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:159
+#: src/plugins/mp3extractor.c:160 src/plugins/qtextractor.c:140
 msgid "Satire"
 msgstr "Satire"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:160
+#: src/plugins/mp3extractor.c:161 src/plugins/qtextractor.c:141
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Slow Jam"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:161
+#: src/plugins/mp3extractor.c:162 src/plugins/qtextractor.c:142
 msgid "Club"
 msgstr "Club"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:162
+#: src/plugins/mp3extractor.c:163 src/plugins/qtextractor.c:143
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:163
+#: src/plugins/mp3extractor.c:164 src/plugins/qtextractor.c:144
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:164
+#: src/plugins/mp3extractor.c:165 src/plugins/qtextractor.c:145
 msgid "Folklore"
 msgstr "Folklore"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:165
+#: src/plugins/mp3extractor.c:166 src/plugins/qtextractor.c:146
 msgid "Ballad"
 msgstr "Ballad"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:166
+#: src/plugins/mp3extractor.c:167 src/plugins/qtextractor.c:147
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Power Ballad"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:167
+#: src/plugins/mp3extractor.c:168 src/plugins/qtextractor.c:148
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Rhythmic Soul"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:168
+#: src/plugins/mp3extractor.c:169 src/plugins/qtextractor.c:149
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Freestyle"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:169
+#: src/plugins/mp3extractor.c:170 src/plugins/qtextractor.c:150
 msgid "Duet"
 msgstr "Duet"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:170
+#: src/plugins/mp3extractor.c:171 src/plugins/qtextractor.c:151
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Punk Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:171
+#: src/plugins/mp3extractor.c:172 src/plugins/qtextractor.c:152
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Drum Solo"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:172
+#: src/plugins/mp3extractor.c:173 src/plugins/qtextractor.c:153
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A cappella"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:173
+#: src/plugins/mp3extractor.c:174 src/plugins/qtextractor.c:154
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Euro-House"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:174
+#: src/plugins/mp3extractor.c:175 src/plugins/qtextractor.c:155
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Dance Hall"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:175
+#: src/plugins/mp3extractor.c:176 src/plugins/qtextractor.c:156
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:176
+#: src/plugins/mp3extractor.c:177 src/plugins/qtextractor.c:157
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Drum & Bass"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:177
+#: src/plugins/mp3extractor.c:178 src/plugins/qtextractor.c:158
 msgid "Club-House"
 msgstr "Club-House"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:178
+#: src/plugins/mp3extractor.c:179 src/plugins/qtextractor.c:159
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:179
+#: src/plugins/mp3extractor.c:180 src/plugins/qtextractor.c:160
 msgid "Terror"
 msgstr "Terror"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:180
+#: src/plugins/mp3extractor.c:181 src/plugins/qtextractor.c:161
 msgid "Indie"
 msgstr "Indie"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:181
+#: src/plugins/mp3extractor.c:182 src/plugins/qtextractor.c:162
 msgid "BritPop"
 msgstr "BritPop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:182
+#: src/plugins/mp3extractor.c:183 src/plugins/qtextractor.c:163
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:183
+#: src/plugins/mp3extractor.c:184 src/plugins/qtextractor.c:164
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Polsk Punk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:184
+#: src/plugins/mp3extractor.c:185 src/plugins/qtextractor.c:165
 msgid "Beat"
 msgstr "Beat"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:185
+#: src/plugins/mp3extractor.c:186 src/plugins/qtextractor.c:166
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Christian Gangsta Rap"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:186
+#: src/plugins/mp3extractor.c:187 src/plugins/qtextractor.c:167
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Heavy Metal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:187
+#: src/plugins/mp3extractor.c:188 src/plugins/qtextractor.c:168
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Black Metal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:188
+#: src/plugins/mp3extractor.c:189 src/plugins/qtextractor.c:169
 msgid "Crossover"
 msgstr "Crossover"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:189
+#: src/plugins/mp3extractor.c:190 src/plugins/qtextractor.c:170
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Contemporary Christian"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:190
+#: src/plugins/mp3extractor.c:191 src/plugins/qtextractor.c:171
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Christlicher Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:191
+#: src/plugins/mp3extractor.c:192 src/plugins/qtextractor.c:172
 msgid "Merengue"
 msgstr "Merengue"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:192
+#: src/plugins/mp3extractor.c:193 src/plugins/qtextractor.c:173
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:193
+#: src/plugins/mp3extractor.c:194 src/plugins/qtextractor.c:174
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Thrash Metal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:194
+#: src/plugins/mp3extractor.c:195 src/plugins/qtextractor.c:175
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:195
+#: src/plugins/mp3extractor.c:196 src/plugins/qtextractor.c:176
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:196
+#: src/plugins/mp3extractor.c:197 src/plugins/qtextractor.c:177
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Synthpop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
 msgid "stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
 msgid "mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:445
+#: src/plugins/mp3extractor.c:434
 msgid "(variable bps)"
 msgstr "(variable BPS)"
 
@@ -1523,8 +1523,8 @@
 "Bitte geben Sie den Namen der Sprache an, für die Sie ein Wörterbuch\n"
 "erstellen.  Zum Beispiel:\n"
 
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:110
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:166
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:111
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:165
 #, c-format
 msgid "Error opening file `%s': %s\n"
 msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei »%s«: %s\n"
@@ -1543,17 +1543,17 @@
 msgid "Increase ALLOCSIZE (in %s).\n"
 msgstr "ALLOCSIZE vergrößern (in %s).\n"
 
-#: src/plugins/riffextractor.c:167
+#: src/plugins/riffextractor.c:151
 #, c-format
 msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
 msgstr "Codec: %s, %u fps, %u ms"
 
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3042
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3223
 #, c-format
 msgid "Source RPM %d.%d"
 msgstr "Quell-RPM %d.%d"
 
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3047
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3225
 #, c-format
 msgid "Binary RPM %d.%d"
 msgstr "Binäres RPM %d.%d"

Modified: Extractor/po/ga.po
===================================================================
--- Extractor/po/ga.po  2008-01-07 15:47:28 UTC (rev 6083)
+++ Extractor/po/ga.po  2008-01-07 15:57:09 UTC (rev 6084)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libextractor 0.5.18a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-04 17:53-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-07 08:48-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-25 20:46-0700\n"
 "Last-Translator: Kevin Scannell <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Irish <address@hidden>\n"
@@ -27,8 +27,11 @@
 
 #: src/main/extract.c:52
 #, c-format
-msgid "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short 
options.\n"
-msgstr "Is riachtanach le rogha ghearr aon arg�int at� riachtanach leis an 
rogha fhada.\n"
+msgid ""
+"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
+msgstr ""
+"Is riachtanach le rogha ghearr aon arg�int at� riachtanach leis an rogha "
+"fhada.\n"
 
 #: src/main/extract.c:126
 msgid "do not remove any duplicates"
@@ -39,8 +42,12 @@
 msgstr "priont�il aschur i bhform�id bibtex"
 
 #: src/main/extract.c:130
-msgid "use the generic plaintext extractor for the language with the 2-letter 
language code LANG"
-msgstr "�s�id an t-asbhainteoir ginear�lta t�acs le haghaidh na teanga leis an 
ch�d LANG de r�ir ISO-639-1"
+msgid ""
+"use the generic plaintext extractor for the language with the 2-letter "
+"language code LANG"
+msgstr ""
+"�s�id an t-asbhainteoir ginear�lta t�acs le haghaidh na teanga leis an ch�d "
+"LANG de r�ir ISO-639-1"
 
 #: src/main/extract.c:132
 msgid "remove duplicates only if types match"
@@ -48,11 +55,14 @@
 
 #: src/main/extract.c:134
 msgid "use the filename as a keyword (loads filename-extractor plugin)"
-msgstr "�s�id an comhadainm mar lorgfhocal (lucht�far breise�n asbhainteora na 
gcomhadainmneacha)"
+msgstr ""
+"�s�id an comhadainm mar lorgfhocal (lucht�far breise�n asbhainteora na "
+"gcomhadainmneacha)"
 
 #: src/main/extract.c:136
 msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)"
-msgstr "aschur is f�idir pr�ise�il le grep (gach toradh ar l�ne amh�in sa 
chomhad)"
+msgstr ""
+"aschur is f�idir pr�ise�il le grep (gach toradh ar l�ne amh�in sa chomhad)"
 
 #: src/main/extract.c:138
 msgid "print this help"
@@ -76,7 +86,9 @@
 
 #: src/main/extract.c:148
 msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)"
-msgstr "n� taispe�in ach lorgfhocail den CHINE�L tugtha (�s�id -L chun liosta 
a fh�il)"
+msgstr ""
+"n� taispe�in ach lorgfhocail den CHINE�L tugtha (�s�id -L chun liosta a "
+"fh�il)"
 
 #: src/main/extract.c:150
 msgid "remove duplicates even if keyword types do not match"
@@ -84,7 +96,8 @@
 
 #: src/main/extract.c:152
 msgid "use keyword splitting (loads split-extractor plugin)"
-msgstr "�s�id scoilteadh lorgfhocal (lucht�far an breise�n asbhainteora 
scoilte)"
+msgstr ""
+"�s�id scoilteadh lorgfhocal (lucht�far an breise�n asbhainteora scoilte)"
 
 #: src/main/extract.c:154
 msgid "print the version number"
@@ -106,12 +119,12 @@
 msgid "Extract metadata from files."
 msgstr "Bain meiteashonra� as comhaid."
 
-#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1437
+#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1444
 #, c-format
 msgid "%s - (binary)\n"
 msgstr "%s - (d�n�rtha)\n"
 
-#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1442
+#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1449
 #, c-format
 msgid "INVALID TYPE - %s\n"
 msgstr "CINE�L NEAMHBHAIL� - %s\n"
@@ -167,21 +180,22 @@
 #: src/main/extract.c:537
 #, c-format
 msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
-msgstr "N� m�r duit arg�int a thabhairt i ndiaidh na rogha `%s' (� ligean 
thart).\n"
+msgstr ""
+"N� m�r duit arg�int a thabhairt i ndiaidh na rogha `%s' (� ligean thart).\n"
 
 #: src/main/extract.c:607
 #, c-format
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
 msgstr "Bain �s�id as '--help' le haghaidh n�os m� roghanna.\n"
 
-#: src/main/extract.c:662
+#: src/main/extract.c:663
 #, c-format
 msgid "%% BiBTeX file\n"
 msgstr "%% Comhad BiBTeX\n"
 
-#: src/main/extract.c:682
-#, c-format
-msgid "Keywords for file %s:"
+#: src/main/extract.c:683
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keywords for file %s:\n"
 msgstr "Lorgfhocail do chomhad %s:"
 
 #: src/main/extractor.c:44
@@ -664,22 +678,27 @@
 msgid "filesize"
 msgstr "m�id comhaid"
 
-#: src/main/extractor.c:522
+#: src/main/extractor.c:529
 #, c-format
 msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
 msgstr "Theip ar th�s� meicn�ocht na mbreise�n: %s!\n"
 
-#: src/main/extractor.c:676
+#: src/main/extractor.c:683
 #, c-format
-msgid "Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that 
failed also.  Errors are: `%s' and `%s'.\n"
-msgstr "N�orbh fh�idir siombail `%s' a r�iteach i leabharlann `%s'.  D� bhr� 
sin, bhain m� triail as `%s', ach theip ar an cheann sin freisin.  Na 
hearr�id�: `%s' agus `%s'.\n"
+msgid ""
+"Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that "
+"failed also.  Errors are: `%s' and `%s'.\n"
+msgstr ""
+"N�orbh fh�idir siombail `%s' a r�iteach i leabharlann `%s'.  D� bhr� sin, "
+"bhain m� triail as `%s', ach theip ar an cheann sin freisin.  Na hearr�id�: `"
+"%s' agus `%s'.\n"
 
-#: src/main/extractor.c:705
+#: src/main/extractor.c:712
 #, c-format
 msgid "Loading `%s' plugin failed: %s\n"
 msgstr "Theip ar lucht� an bhreise�in `%s': %s\n"
 
-#: src/main/extractor.c:910
+#: src/main/extractor.c:917
 #, c-format
 msgid "Unloading plugin `%s' failed!\n"
 msgstr "Theip ar dh�lucht� an bhreise�in `%s'!\n"
@@ -739,58 +758,58 @@
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: n� cheada�tear arg�int i ndiaidh na rogha `-W %s'\n"
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:60
+#: src/plugins/filenameextractor.c:64
 msgid "GB"
 msgstr "GB"
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:62
+#: src/plugins/filenameextractor.c:66
 msgid "MB"
 msgstr "MB"
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:64
+#: src/plugins/filenameextractor.c:68
 msgid "KB"
 msgstr "kB"
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:66
+#: src/plugins/filenameextractor.c:70
 msgid "Bytes"
 msgstr "Beart"
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:178
+#: src/plugins/jpegextractor.c:188
 #, c-format
 msgid "%ux%u dots per inch"
 msgstr "%u�%u poncanna san orlach"
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:188
+#: src/plugins/jpegextractor.c:196
 #, c-format
 msgid "%ux%u dots per cm"
 msgstr "%u�%u poncanna sa cm"
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:198
+#: src/plugins/jpegextractor.c:204
 #, c-format
 msgid "%ux%u dots per inch?"
 msgstr "%u�%u poncanna san orlach?"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:145
+#: src/plugins/manextractor.c:150
 msgid "Commands"
 msgstr "Orduithe"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:150
+#: src/plugins/manextractor.c:154
 msgid "System calls"
 msgstr "Glaonna ar an ch�ras"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:155
+#: src/plugins/manextractor.c:158
 msgid "Library calls"
 msgstr "Glaonna ar leabharlanna"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:160
+#: src/plugins/manextractor.c:162
 msgid "Special files"
 msgstr "Comhaid speisialta"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:165
+#: src/plugins/manextractor.c:166
 msgid "File formats and conventions"
 msgstr "Form�id� comhaid agus coinbhinsi�in"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:170
+#: src/plugins/manextractor.c:171
 msgid "Games"
 msgstr "Cluich�"
 
@@ -806,608 +825,608 @@
 msgid "Kernel routines"
 msgstr "Feidhmeanna eithne"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:49
+#: src/plugins/mp3extractor.c:50 src/plugins/qtextractor.c:30
 msgid "Blues"
 msgstr "Gormacha"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:50
+#: src/plugins/mp3extractor.c:51 src/plugins/qtextractor.c:31
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Rac Clasaiceach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:51
+#: src/plugins/mp3extractor.c:52 src/plugins/qtextractor.c:32
 msgid "Country"
 msgstr "Ceolta Tuaithe"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:52
+#: src/plugins/mp3extractor.c:53 src/plugins/qtextractor.c:33
 msgid "Dance"
 msgstr "Damhsa"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:53
+#: src/plugins/mp3extractor.c:54 src/plugins/qtextractor.c:34
 msgid "Disco"
 msgstr "Diosc�"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:54
+#: src/plugins/mp3extractor.c:55 src/plugins/qtextractor.c:35
 msgid "Funk"
 msgstr "Func"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:55
+#: src/plugins/mp3extractor.c:56 src/plugins/qtextractor.c:36
 msgid "Grunge"
 msgstr "Gruinse"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:56
+#: src/plugins/mp3extractor.c:57 src/plugins/qtextractor.c:37
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hap"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:57
+#: src/plugins/mp3extractor.c:58 src/plugins/qtextractor.c:38
 msgid "Jazz"
 msgstr "Snagcheol"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:58
+#: src/plugins/mp3extractor.c:59 src/plugins/qtextractor.c:39
 msgid "Metal"
 msgstr "Miotal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:59
+#: src/plugins/mp3extractor.c:60 src/plugins/qtextractor.c:40
 msgid "New Age"
 msgstr "Nua-Aoiseach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:60
+#: src/plugins/mp3extractor.c:61 src/plugins/qtextractor.c:41
 msgid "Oldies"
 msgstr "Seancheol"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:61
+#: src/plugins/mp3extractor.c:62 src/plugins/qtextractor.c:42
 msgid "Other"
 msgstr "Eile"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:62
+#: src/plugins/mp3extractor.c:63 src/plugins/qtextractor.c:43
 msgid "Pop"
 msgstr "Popcheol"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:63
+#: src/plugins/mp3extractor.c:64 src/plugins/qtextractor.c:44
 msgid "R&B"
 msgstr "Rithim & Gormacha"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:64
+#: src/plugins/mp3extractor.c:65 src/plugins/qtextractor.c:45
 msgid "Rap"
 msgstr "Rapcheol"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:65
+#: src/plugins/mp3extractor.c:66 src/plugins/qtextractor.c:46
 msgid "Reggae"
 msgstr "Reggae"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:66
+#: src/plugins/mp3extractor.c:67 src/plugins/qtextractor.c:47
 msgid "Rock"
 msgstr "Rac-Cheol"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:67
+#: src/plugins/mp3extractor.c:68 src/plugins/qtextractor.c:48
 msgid "Techno"
 msgstr "Teicneo"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:68
+#: src/plugins/mp3extractor.c:69 src/plugins/qtextractor.c:49
 msgid "Industrial"
 msgstr "Tionscla�och"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:69
+#: src/plugins/mp3extractor.c:70 src/plugins/qtextractor.c:50
 msgid "Alternative"
 msgstr "Malartach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:70
+#: src/plugins/mp3extractor.c:71 src/plugins/qtextractor.c:51
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:71
+#: src/plugins/mp3extractor.c:72 src/plugins/qtextractor.c:52
 msgid "Death Metal"
 msgstr "B�smhiotal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:72
+#: src/plugins/mp3extractor.c:73 src/plugins/qtextractor.c:53
 msgid "Pranks"
 msgstr "Cleasa"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:73
+#: src/plugins/mp3extractor.c:74 src/plugins/qtextractor.c:54
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Fuaimrian"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:74
+#: src/plugins/mp3extractor.c:75 src/plugins/qtextractor.c:55
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Eora-Teicneo"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:75
+#: src/plugins/mp3extractor.c:76 src/plugins/qtextractor.c:56
 msgid "Ambient"
 msgstr "Timpeallach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:76
+#: src/plugins/mp3extractor.c:77 src/plugins/qtextractor.c:57
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Truip-Hap"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:77
+#: src/plugins/mp3extractor.c:78 src/plugins/qtextractor.c:58
 msgid "Vocal"
 msgstr "Guthach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:78
+#: src/plugins/mp3extractor.c:79 src/plugins/qtextractor.c:59
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Snagcheol+Func"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:79
+#: src/plugins/mp3extractor.c:80 src/plugins/qtextractor.c:60
 msgid "Fusion"
 msgstr "Comhle�"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:80
+#: src/plugins/mp3extractor.c:81 src/plugins/qtextractor.c:61
 msgid "Trance"
 msgstr "T�mhn�al"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:81
+#: src/plugins/mp3extractor.c:82 src/plugins/qtextractor.c:62
 msgid "Classical"
 msgstr "Clasaiceach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:82
+#: src/plugins/mp3extractor.c:83 src/plugins/qtextractor.c:63
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Ionstraimeach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:83
+#: src/plugins/mp3extractor.c:84 src/plugins/qtextractor.c:64
 msgid "Acid"
 msgstr "Aig�ad"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:84
+#: src/plugins/mp3extractor.c:85 src/plugins/qtextractor.c:65
 msgid "House"
 msgstr "Teach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:85
+#: src/plugins/mp3extractor.c:86 src/plugins/qtextractor.c:66
 msgid "Game"
 msgstr "Cluiche"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:86
+#: src/plugins/mp3extractor.c:87 src/plugins/qtextractor.c:67
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Gearrth�g Fhuaime"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:87
+#: src/plugins/mp3extractor.c:88 src/plugins/qtextractor.c:68
 msgid "Gospel"
 msgstr "Ceol Gaspal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:88
+#: src/plugins/mp3extractor.c:89 src/plugins/qtextractor.c:69
 msgid "Noise"
 msgstr "Torann"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:89
+#: src/plugins/mp3extractor.c:90 src/plugins/qtextractor.c:70
 msgid "Alt. Rock"
 msgstr "Rac-Cheol Mal."
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:90
+#: src/plugins/mp3extractor.c:91 src/plugins/qtextractor.c:71
 msgid "Bass"
 msgstr "Dord"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:91
+#: src/plugins/mp3extractor.c:92 src/plugins/qtextractor.c:72
 msgid "Soul"
 msgstr "Anamcheol"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:92
+#: src/plugins/mp3extractor.c:93 src/plugins/qtextractor.c:73
 msgid "Punk"
 msgstr "Punc"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:93
+#: src/plugins/mp3extractor.c:94 src/plugins/qtextractor.c:74
 msgid "Space"
 msgstr "Sp�s"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:94
+#: src/plugins/mp3extractor.c:95 src/plugins/qtextractor.c:75
 msgid "Meditative"
 msgstr "Machnamhach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:95
+#: src/plugins/mp3extractor.c:96 src/plugins/qtextractor.c:76
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Popcheol Ionstraimeach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:96
+#: src/plugins/mp3extractor.c:97 src/plugins/qtextractor.c:77
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Rac Ionstraimeach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:97
+#: src/plugins/mp3extractor.c:98 src/plugins/qtextractor.c:78
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Eitneach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:98
+#: src/plugins/mp3extractor.c:99 src/plugins/qtextractor.c:79
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gotach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:99
+#: src/plugins/mp3extractor.c:100 src/plugins/qtextractor.c:80
 msgid "Darkwave"
 msgstr "An Tonn Dhubh"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:100
+#: src/plugins/mp3extractor.c:101 src/plugins/qtextractor.c:81
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Teicneo-Tionscla�och"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:101
+#: src/plugins/mp3extractor.c:102 src/plugins/qtextractor.c:82
 msgid "Electronic"
 msgstr "Leictreonach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:102
+#: src/plugins/mp3extractor.c:103 src/plugins/qtextractor.c:83
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Popcheol T�re"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:103
+#: src/plugins/mp3extractor.c:104 src/plugins/qtextractor.c:84
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eoradamhsa"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:104
+#: src/plugins/mp3extractor.c:105 src/plugins/qtextractor.c:85
 msgid "Dream"
 msgstr "Aisling"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:105
+#: src/plugins/mp3extractor.c:106 src/plugins/qtextractor.c:86
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Rac Deisceartach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:106
+#: src/plugins/mp3extractor.c:107 src/plugins/qtextractor.c:87
 msgid "Comedy"
 msgstr "Coim�ide"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:107
+#: src/plugins/mp3extractor.c:108 src/plugins/qtextractor.c:88
 msgid "Cult"
 msgstr "Cultas"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:108
+#: src/plugins/mp3extractor.c:109 src/plugins/qtextractor.c:89
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Rapcheol Gangstaeir"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:109
+#: src/plugins/mp3extractor.c:110 src/plugins/qtextractor.c:90
 msgid "Top 40"
 msgstr "Cnagshingil�"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:110
+#: src/plugins/mp3extractor.c:111 src/plugins/qtextractor.c:91
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Rapcheol Cr�osta�"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:111
+#: src/plugins/mp3extractor.c:112 src/plugins/qtextractor.c:92
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Popcheol/Func"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:112
+#: src/plugins/mp3extractor.c:113 src/plugins/qtextractor.c:93
 msgid "Jungle"
 msgstr "Dufair"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:114 src/plugins/qtextractor.c:94
 msgid "Native American"
 msgstr "Indiach-Mheirice�nach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:114
+#: src/plugins/mp3extractor.c:115 src/plugins/qtextractor.c:95
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Cabaret"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:115
+#: src/plugins/mp3extractor.c:116 src/plugins/qtextractor.c:96
 msgid "New Wave"
 msgstr "Tonn Nua"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:116
+#: src/plugins/mp3extractor.c:117 src/plugins/qtextractor.c:97
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "S�cideileach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:117
+#: src/plugins/mp3extractor.c:118 src/plugins/qtextractor.c:98
 msgid "Rave"
 msgstr "R�ibhcheol"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:118
+#: src/plugins/mp3extractor.c:119 src/plugins/qtextractor.c:99
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Se�thi�ineanna"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:119
+#: src/plugins/mp3extractor.c:120 src/plugins/qtextractor.c:100
 msgid "Trailer"
 msgstr "Tr�il�ar"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:120
+#: src/plugins/mp3extractor.c:121 src/plugins/qtextractor.c:101
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "�sle-D�lse"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:121
+#: src/plugins/mp3extractor.c:122 src/plugins/qtextractor.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Treibheach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:122
+#: src/plugins/mp3extractor.c:123 src/plugins/qtextractor.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Punc Aig�adach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:123
+#: src/plugins/mp3extractor.c:124 src/plugins/qtextractor.c:104
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Snagcheol Aig�adach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:124
+#: src/plugins/mp3extractor.c:125 src/plugins/qtextractor.c:105
 msgid "Polka"
 msgstr "Polca"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:125
+#: src/plugins/mp3extractor.c:126 src/plugins/qtextractor.c:106
 msgid "Retro"
 msgstr "Aischeol"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:126
+#: src/plugins/mp3extractor.c:127 src/plugins/qtextractor.c:107
 msgid "Musical"
 msgstr "Ceolra"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:127
+#: src/plugins/mp3extractor.c:128 src/plugins/qtextractor.c:108
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rac Is Roll"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:128
+#: src/plugins/mp3extractor.c:129 src/plugins/qtextractor.c:109
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Rac-Cheol Crua"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:129
+#: src/plugins/mp3extractor.c:130 src/plugins/qtextractor.c:110
 msgid "Folk"
 msgstr "Ceol na nDaoine"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:130
+#: src/plugins/mp3extractor.c:131 src/plugins/qtextractor.c:111
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Ceol T�re/Rac-Cheol"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:131
+#: src/plugins/mp3extractor.c:132 src/plugins/qtextractor.c:112
 msgid "National Folk"
 msgstr "Ceol an N�isi�in"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:132
+#: src/plugins/mp3extractor.c:133 src/plugins/qtextractor.c:113
 msgid "Swing"
 msgstr "Luasc-Cheol"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:133
+#: src/plugins/mp3extractor.c:134 src/plugins/qtextractor.c:114
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Comhle� Tapa"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:134
+#: src/plugins/mp3extractor.c:135 src/plugins/qtextractor.c:115
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bap"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:135
+#: src/plugins/mp3extractor.c:136 src/plugins/qtextractor.c:116
 msgid "Latin"
 msgstr "Laidineach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:136
+#: src/plugins/mp3extractor.c:137 src/plugins/qtextractor.c:117
 msgid "Revival"
 msgstr "Athbheochan"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:137
+#: src/plugins/mp3extractor.c:138 src/plugins/qtextractor.c:118
 msgid "Celtic"
 msgstr "Ceilteach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:138
+#: src/plugins/mp3extractor.c:139 src/plugins/qtextractor.c:119
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:139
+#: src/plugins/mp3extractor.c:140 src/plugins/qtextractor.c:120
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Avant garde"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:140
+#: src/plugins/mp3extractor.c:141 src/plugins/qtextractor.c:121
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Rac Gotach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:141
+#: src/plugins/mp3extractor.c:142 src/plugins/qtextractor.c:122
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Rac For�sach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:142
+#: src/plugins/mp3extractor.c:143 src/plugins/qtextractor.c:123
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Rac S�cideileach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:143
+#: src/plugins/mp3extractor.c:144 src/plugins/qtextractor.c:124
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Rac Siansach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:144
+#: src/plugins/mp3extractor.c:145 src/plugins/qtextractor.c:125
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Rac-Cheol Mall"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:145
+#: src/plugins/mp3extractor.c:146 src/plugins/qtextractor.c:126
 msgid "Big Band"
 msgstr "Banna M�r"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:146
+#: src/plugins/mp3extractor.c:147 src/plugins/qtextractor.c:127
 msgid "Chorus"
 msgstr "C�r"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:147
+#: src/plugins/mp3extractor.c:148 src/plugins/qtextractor.c:128
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "R�cheol"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:148
+#: src/plugins/mp3extractor.c:149 src/plugins/qtextractor.c:129
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Fuaimi�il"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:149
+#: src/plugins/mp3extractor.c:150 src/plugins/qtextractor.c:130
 msgid "Humour"
 msgstr "Greann"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:150
+#: src/plugins/mp3extractor.c:151 src/plugins/qtextractor.c:131
 msgid "Speech"
 msgstr "Caint"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:151
+#: src/plugins/mp3extractor.c:152 src/plugins/qtextractor.c:132
 msgid "Chanson"
 msgstr "Chanson"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:152
+#: src/plugins/mp3extractor.c:153 src/plugins/qtextractor.c:133
 msgid "Opera"
 msgstr "Ceoldr�ma"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:153
+#: src/plugins/mp3extractor.c:154 src/plugins/qtextractor.c:134
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Ceol Aireagail"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:154
+#: src/plugins/mp3extractor.c:155 src/plugins/qtextractor.c:135
 msgid "Sonata"
 msgstr "Son�id"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:155
+#: src/plugins/mp3extractor.c:156 src/plugins/qtextractor.c:136
 msgid "Symphony"
 msgstr "Siansa"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:156
+#: src/plugins/mp3extractor.c:157 src/plugins/qtextractor.c:137
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Dord B�it�"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:157
+#: src/plugins/mp3extractor.c:158 src/plugins/qtextractor.c:138
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:158
+#: src/plugins/mp3extractor.c:159 src/plugins/qtextractor.c:139
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "PornGr�ibh"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:159
+#: src/plugins/mp3extractor.c:160 src/plugins/qtextractor.c:140
 msgid "Satire"
 msgstr "Aoir"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:160
+#: src/plugins/mp3extractor.c:161 src/plugins/qtextractor.c:141
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Seam Mall"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:161
+#: src/plugins/mp3extractor.c:162 src/plugins/qtextractor.c:142
 msgid "Club"
 msgstr "Club"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:162
+#: src/plugins/mp3extractor.c:163 src/plugins/qtextractor.c:143
 msgid "Tango"
 msgstr "Tang�"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:163
+#: src/plugins/mp3extractor.c:164 src/plugins/qtextractor.c:144
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:164
+#: src/plugins/mp3extractor.c:165 src/plugins/qtextractor.c:145
 msgid "Folklore"
 msgstr "B�aloideas"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:165
+#: src/plugins/mp3extractor.c:166 src/plugins/qtextractor.c:146
 msgid "Ballad"
 msgstr "Bail�ad"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:166
+#: src/plugins/mp3extractor.c:167 src/plugins/qtextractor.c:147
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Bail�ad Cumhachta"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:167
+#: src/plugins/mp3extractor.c:168 src/plugins/qtextractor.c:148
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Anamcheol Rithimeach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:168
+#: src/plugins/mp3extractor.c:169 src/plugins/qtextractor.c:149
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Saorst�l"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:169
+#: src/plugins/mp3extractor.c:170 src/plugins/qtextractor.c:150
 msgid "Duet"
 msgstr "D�s�ad"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:170
+#: src/plugins/mp3extractor.c:171 src/plugins/qtextractor.c:151
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Punc-Rac"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:171
+#: src/plugins/mp3extractor.c:172 src/plugins/qtextractor.c:152
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Aonr�ad Druma"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:172
+#: src/plugins/mp3extractor.c:173 src/plugins/qtextractor.c:153
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A Cappella"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:173
+#: src/plugins/mp3extractor.c:174 src/plugins/qtextractor.c:154
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Eora-Teach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:174
+#: src/plugins/mp3extractor.c:175 src/plugins/qtextractor.c:155
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Halla Damhsa"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:175
+#: src/plugins/mp3extractor.c:176 src/plugins/qtextractor.c:156
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:176
+#: src/plugins/mp3extractor.c:177 src/plugins/qtextractor.c:157
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Druma & Dord"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:177
+#: src/plugins/mp3extractor.c:178 src/plugins/qtextractor.c:158
 msgid "Club-House"
 msgstr "Clubtheach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:178
+#: src/plugins/mp3extractor.c:179 src/plugins/qtextractor.c:159
 msgid "Hardcore"
 msgstr "F�orchrua"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:179
+#: src/plugins/mp3extractor.c:180 src/plugins/qtextractor.c:160
 msgid "Terror"
 msgstr "Uaf�s"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:180
+#: src/plugins/mp3extractor.c:181 src/plugins/qtextractor.c:161
 msgid "Indie"
 msgstr "Neamhsple�ch"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:181
+#: src/plugins/mp3extractor.c:182 src/plugins/qtextractor.c:162
 msgid "BritPop"
 msgstr "BriotPhop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:182
+#: src/plugins/mp3extractor.c:183 src/plugins/qtextractor.c:163
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:183
+#: src/plugins/mp3extractor.c:184 src/plugins/qtextractor.c:164
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Punc Polannach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:184
+#: src/plugins/mp3extractor.c:185 src/plugins/qtextractor.c:165
 msgid "Beat"
 msgstr "Buille"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:185
+#: src/plugins/mp3extractor.c:186 src/plugins/qtextractor.c:166
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Rapcheol Cr�osta� Gangstaeir"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:186
+#: src/plugins/mp3extractor.c:187 src/plugins/qtextractor.c:167
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Ceol Trom-Mhiotalach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:187
+#: src/plugins/mp3extractor.c:188 src/plugins/qtextractor.c:168
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Miotal Dubh"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:188
+#: src/plugins/mp3extractor.c:189 src/plugins/qtextractor.c:169
 msgid "Crossover"
 msgstr "Trasach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:189
+#: src/plugins/mp3extractor.c:190 src/plugins/qtextractor.c:170
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Cr�osta� Comhaimseartha"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:190
+#: src/plugins/mp3extractor.c:191 src/plugins/qtextractor.c:171
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Rac-Cheol Cr�osta�"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:191
+#: src/plugins/mp3extractor.c:192 src/plugins/qtextractor.c:172
 msgid "Merengue"
 msgstr "Meireang"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:192
+#: src/plugins/mp3extractor.c:193 src/plugins/qtextractor.c:173
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:193
+#: src/plugins/mp3extractor.c:194 src/plugins/qtextractor.c:174
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Miotal Traise�la"
 
 # no "�"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:194
+#: src/plugins/mp3extractor.c:195 src/plugins/qtextractor.c:175
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:195
+#: src/plugins/mp3extractor.c:196 src/plugins/qtextractor.c:176
 msgid "JPop"
 msgstr "JPap"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:196
+#: src/plugins/mp3extractor.c:197 src/plugins/qtextractor.c:177
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Popcheol sint�iseach"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
 msgid "stereo"
 msgstr "steiri�"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
 msgid "mono"
 msgstr "mona"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:445
+#: src/plugins/mp3extractor.c:434
 msgid "(variable bps)"
 msgstr "(bss athraitheach)"
 
@@ -1501,8 +1520,8 @@
 "Tabhair uait ainm na teanga ina bhfuil t� ag t�g�il focl�ra.\n"
 "Mar shampla:\n"
 
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:110
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:166
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:111
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:165
 #, c-format
 msgid "Error opening file `%s': %s\n"
 msgstr "Earr�id agus comhad `%s' � oscailt: %s\n"
@@ -1521,17 +1540,17 @@
 msgid "Increase ALLOCSIZE (in %s).\n"
 msgstr "M�adaigh ALLOCSIZE (i %s).\n"
 
-#: src/plugins/riffextractor.c:167
+#: src/plugins/riffextractor.c:151
 #, c-format
 msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
 msgstr "codec: %s, %u fss, %u ms"
 
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3042
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3223
 #, c-format
 msgid "Source RPM %d.%d"
 msgstr "RPM Foinse %d.%d"
 
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3047
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3225
 #, c-format
 msgid "Binary RPM %d.%d"
 msgstr "RPM D�n�rtha %d.%d"

Modified: Extractor/po/libextractor.pot
===================================================================
--- Extractor/po/libextractor.pot       2008-01-07 15:47:28 UTC (rev 6083)
+++ Extractor/po/libextractor.pot       2008-01-07 15:57:09 UTC (rev 6084)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-04 17:53-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-07 08:48-0700\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -108,12 +108,12 @@
 msgid "Extract metadata from files."
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1437
+#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1444
 #, c-format
 msgid "%s - (binary)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1442
+#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1449
 #, c-format
 msgid "INVALID TYPE - %s\n"
 msgstr ""
@@ -176,14 +176,14 @@
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:662
+#: src/main/extract.c:663
 #, c-format
 msgid "%% BiBTeX file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:682
+#: src/main/extract.c:683
 #, c-format
-msgid "Keywords for file %s:"
+msgid "Keywords for file %s:\n"
 msgstr ""
 
 #: src/main/extractor.c:44
@@ -666,24 +666,24 @@
 msgid "filesize"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extractor.c:522
+#: src/main/extractor.c:529
 #, c-format
 msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extractor.c:676
+#: src/main/extractor.c:683
 #, c-format
 msgid ""
 "Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that "
 "failed also.  Errors are: `%s' and `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extractor.c:705
+#: src/main/extractor.c:712
 #, c-format
 msgid "Loading `%s' plugin failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extractor.c:910
+#: src/main/extractor.c:917
 #, c-format
 msgid "Unloading plugin `%s' failed!\n"
 msgstr ""
@@ -743,58 +743,58 @@
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:60
+#: src/plugins/filenameextractor.c:64
 msgid "GB"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:62
+#: src/plugins/filenameextractor.c:66
 msgid "MB"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:64
+#: src/plugins/filenameextractor.c:68
 msgid "KB"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:66
+#: src/plugins/filenameextractor.c:70
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:178
+#: src/plugins/jpegextractor.c:188
 #, c-format
 msgid "%ux%u dots per inch"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:188
+#: src/plugins/jpegextractor.c:196
 #, c-format
 msgid "%ux%u dots per cm"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:198
+#: src/plugins/jpegextractor.c:204
 #, c-format
 msgid "%ux%u dots per inch?"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/manextractor.c:145
+#: src/plugins/manextractor.c:150
 msgid "Commands"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/manextractor.c:150
+#: src/plugins/manextractor.c:154
 msgid "System calls"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/manextractor.c:155
+#: src/plugins/manextractor.c:158
 msgid "Library calls"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/manextractor.c:160
+#: src/plugins/manextractor.c:162
 msgid "Special files"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/manextractor.c:165
+#: src/plugins/manextractor.c:166
 msgid "File formats and conventions"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/manextractor.c:170
+#: src/plugins/manextractor.c:171
 msgid "Games"
 msgstr ""
 
@@ -810,607 +810,607 @@
 msgid "Kernel routines"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:49
+#: src/plugins/mp3extractor.c:50 src/plugins/qtextractor.c:30
 msgid "Blues"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:50
+#: src/plugins/mp3extractor.c:51 src/plugins/qtextractor.c:31
 msgid "Classic Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:51
+#: src/plugins/mp3extractor.c:52 src/plugins/qtextractor.c:32
 msgid "Country"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:52
+#: src/plugins/mp3extractor.c:53 src/plugins/qtextractor.c:33
 msgid "Dance"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:53
+#: src/plugins/mp3extractor.c:54 src/plugins/qtextractor.c:34
 msgid "Disco"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:54
+#: src/plugins/mp3extractor.c:55 src/plugins/qtextractor.c:35
 msgid "Funk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:55
+#: src/plugins/mp3extractor.c:56 src/plugins/qtextractor.c:36
 msgid "Grunge"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:56
+#: src/plugins/mp3extractor.c:57 src/plugins/qtextractor.c:37
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:57
+#: src/plugins/mp3extractor.c:58 src/plugins/qtextractor.c:38
 msgid "Jazz"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:58
+#: src/plugins/mp3extractor.c:59 src/plugins/qtextractor.c:39
 msgid "Metal"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:59
+#: src/plugins/mp3extractor.c:60 src/plugins/qtextractor.c:40
 msgid "New Age"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:60
+#: src/plugins/mp3extractor.c:61 src/plugins/qtextractor.c:41
 msgid "Oldies"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:61
+#: src/plugins/mp3extractor.c:62 src/plugins/qtextractor.c:42
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:62
+#: src/plugins/mp3extractor.c:63 src/plugins/qtextractor.c:43
 msgid "Pop"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:63
+#: src/plugins/mp3extractor.c:64 src/plugins/qtextractor.c:44
 msgid "R&B"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:64
+#: src/plugins/mp3extractor.c:65 src/plugins/qtextractor.c:45
 msgid "Rap"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:65
+#: src/plugins/mp3extractor.c:66 src/plugins/qtextractor.c:46
 msgid "Reggae"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:66
+#: src/plugins/mp3extractor.c:67 src/plugins/qtextractor.c:47
 msgid "Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:67
+#: src/plugins/mp3extractor.c:68 src/plugins/qtextractor.c:48
 msgid "Techno"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:68
+#: src/plugins/mp3extractor.c:69 src/plugins/qtextractor.c:49
 msgid "Industrial"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:69
+#: src/plugins/mp3extractor.c:70 src/plugins/qtextractor.c:50
 msgid "Alternative"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:70
+#: src/plugins/mp3extractor.c:71 src/plugins/qtextractor.c:51
 msgid "Ska"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:71
+#: src/plugins/mp3extractor.c:72 src/plugins/qtextractor.c:52
 msgid "Death Metal"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:72
+#: src/plugins/mp3extractor.c:73 src/plugins/qtextractor.c:53
 msgid "Pranks"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:73
+#: src/plugins/mp3extractor.c:74 src/plugins/qtextractor.c:54
 msgid "Soundtrack"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:74
+#: src/plugins/mp3extractor.c:75 src/plugins/qtextractor.c:55
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:75
+#: src/plugins/mp3extractor.c:76 src/plugins/qtextractor.c:56
 msgid "Ambient"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:76
+#: src/plugins/mp3extractor.c:77 src/plugins/qtextractor.c:57
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:77
+#: src/plugins/mp3extractor.c:78 src/plugins/qtextractor.c:58
 msgid "Vocal"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:78
+#: src/plugins/mp3extractor.c:79 src/plugins/qtextractor.c:59
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:79
+#: src/plugins/mp3extractor.c:80 src/plugins/qtextractor.c:60
 msgid "Fusion"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:80
+#: src/plugins/mp3extractor.c:81 src/plugins/qtextractor.c:61
 msgid "Trance"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:81
+#: src/plugins/mp3extractor.c:82 src/plugins/qtextractor.c:62
 msgid "Classical"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:82
+#: src/plugins/mp3extractor.c:83 src/plugins/qtextractor.c:63
 msgid "Instrumental"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:83
+#: src/plugins/mp3extractor.c:84 src/plugins/qtextractor.c:64
 msgid "Acid"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:84
+#: src/plugins/mp3extractor.c:85 src/plugins/qtextractor.c:65
 msgid "House"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:85
+#: src/plugins/mp3extractor.c:86 src/plugins/qtextractor.c:66
 msgid "Game"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:86
+#: src/plugins/mp3extractor.c:87 src/plugins/qtextractor.c:67
 msgid "Sound Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:87
+#: src/plugins/mp3extractor.c:88 src/plugins/qtextractor.c:68
 msgid "Gospel"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:88
+#: src/plugins/mp3extractor.c:89 src/plugins/qtextractor.c:69
 msgid "Noise"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:89
+#: src/plugins/mp3extractor.c:90 src/plugins/qtextractor.c:70
 msgid "Alt. Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:90
+#: src/plugins/mp3extractor.c:91 src/plugins/qtextractor.c:71
 msgid "Bass"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:91
+#: src/plugins/mp3extractor.c:92 src/plugins/qtextractor.c:72
 msgid "Soul"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:92
+#: src/plugins/mp3extractor.c:93 src/plugins/qtextractor.c:73
 msgid "Punk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:93
+#: src/plugins/mp3extractor.c:94 src/plugins/qtextractor.c:74
 msgid "Space"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:94
+#: src/plugins/mp3extractor.c:95 src/plugins/qtextractor.c:75
 msgid "Meditative"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:95
+#: src/plugins/mp3extractor.c:96 src/plugins/qtextractor.c:76
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:96
+#: src/plugins/mp3extractor.c:97 src/plugins/qtextractor.c:77
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:97
+#: src/plugins/mp3extractor.c:98 src/plugins/qtextractor.c:78
 msgid "Ethnic"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:98
+#: src/plugins/mp3extractor.c:99 src/plugins/qtextractor.c:79
 msgid "Gothic"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:99
+#: src/plugins/mp3extractor.c:100 src/plugins/qtextractor.c:80
 msgid "Darkwave"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:100
+#: src/plugins/mp3extractor.c:101 src/plugins/qtextractor.c:81
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:101
+#: src/plugins/mp3extractor.c:102 src/plugins/qtextractor.c:82
 msgid "Electronic"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:102
+#: src/plugins/mp3extractor.c:103 src/plugins/qtextractor.c:83
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:103
+#: src/plugins/mp3extractor.c:104 src/plugins/qtextractor.c:84
 msgid "Eurodance"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:104
+#: src/plugins/mp3extractor.c:105 src/plugins/qtextractor.c:85
 msgid "Dream"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:105
+#: src/plugins/mp3extractor.c:106 src/plugins/qtextractor.c:86
 msgid "Southern Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:106
+#: src/plugins/mp3extractor.c:107 src/plugins/qtextractor.c:87
 msgid "Comedy"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:107
+#: src/plugins/mp3extractor.c:108 src/plugins/qtextractor.c:88
 msgid "Cult"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:108
+#: src/plugins/mp3extractor.c:109 src/plugins/qtextractor.c:89
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:109
+#: src/plugins/mp3extractor.c:110 src/plugins/qtextractor.c:90
 msgid "Top 40"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:110
+#: src/plugins/mp3extractor.c:111 src/plugins/qtextractor.c:91
 msgid "Christian Rap"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:111
+#: src/plugins/mp3extractor.c:112 src/plugins/qtextractor.c:92
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:112
+#: src/plugins/mp3extractor.c:113 src/plugins/qtextractor.c:93
 msgid "Jungle"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:114 src/plugins/qtextractor.c:94
 msgid "Native American"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:114
+#: src/plugins/mp3extractor.c:115 src/plugins/qtextractor.c:95
 msgid "Cabaret"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:115
+#: src/plugins/mp3extractor.c:116 src/plugins/qtextractor.c:96
 msgid "New Wave"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:116
+#: src/plugins/mp3extractor.c:117 src/plugins/qtextractor.c:97
 msgid "Psychedelic"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:117
+#: src/plugins/mp3extractor.c:118 src/plugins/qtextractor.c:98
 msgid "Rave"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:118
+#: src/plugins/mp3extractor.c:119 src/plugins/qtextractor.c:99
 msgid "Showtunes"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:119
+#: src/plugins/mp3extractor.c:120 src/plugins/qtextractor.c:100
 msgid "Trailer"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:120
+#: src/plugins/mp3extractor.c:121 src/plugins/qtextractor.c:101
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:121
+#: src/plugins/mp3extractor.c:122 src/plugins/qtextractor.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:122
+#: src/plugins/mp3extractor.c:123 src/plugins/qtextractor.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:123
+#: src/plugins/mp3extractor.c:124 src/plugins/qtextractor.c:104
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:124
+#: src/plugins/mp3extractor.c:125 src/plugins/qtextractor.c:105
 msgid "Polka"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:125
+#: src/plugins/mp3extractor.c:126 src/plugins/qtextractor.c:106
 msgid "Retro"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:126
+#: src/plugins/mp3extractor.c:127 src/plugins/qtextractor.c:107
 msgid "Musical"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:127
+#: src/plugins/mp3extractor.c:128 src/plugins/qtextractor.c:108
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:128
+#: src/plugins/mp3extractor.c:129 src/plugins/qtextractor.c:109
 msgid "Hard Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:129
+#: src/plugins/mp3extractor.c:130 src/plugins/qtextractor.c:110
 msgid "Folk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:130
+#: src/plugins/mp3extractor.c:131 src/plugins/qtextractor.c:111
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:131
+#: src/plugins/mp3extractor.c:132 src/plugins/qtextractor.c:112
 msgid "National Folk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:132
+#: src/plugins/mp3extractor.c:133 src/plugins/qtextractor.c:113
 msgid "Swing"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:133
+#: src/plugins/mp3extractor.c:134 src/plugins/qtextractor.c:114
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:134
+#: src/plugins/mp3extractor.c:135 src/plugins/qtextractor.c:115
 msgid "Bebob"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:135
+#: src/plugins/mp3extractor.c:136 src/plugins/qtextractor.c:116
 msgid "Latin"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:136
+#: src/plugins/mp3extractor.c:137 src/plugins/qtextractor.c:117
 msgid "Revival"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:137
+#: src/plugins/mp3extractor.c:138 src/plugins/qtextractor.c:118
 msgid "Celtic"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:138
+#: src/plugins/mp3extractor.c:139 src/plugins/qtextractor.c:119
 msgid "Bluegrass"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:139
+#: src/plugins/mp3extractor.c:140 src/plugins/qtextractor.c:120
 msgid "Avantgarde"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:140
+#: src/plugins/mp3extractor.c:141 src/plugins/qtextractor.c:121
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:141
+#: src/plugins/mp3extractor.c:142 src/plugins/qtextractor.c:122
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:142
+#: src/plugins/mp3extractor.c:143 src/plugins/qtextractor.c:123
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:143
+#: src/plugins/mp3extractor.c:144 src/plugins/qtextractor.c:124
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:144
+#: src/plugins/mp3extractor.c:145 src/plugins/qtextractor.c:125
 msgid "Slow Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:145
+#: src/plugins/mp3extractor.c:146 src/plugins/qtextractor.c:126
 msgid "Big Band"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:146
+#: src/plugins/mp3extractor.c:147 src/plugins/qtextractor.c:127
 msgid "Chorus"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:147
+#: src/plugins/mp3extractor.c:148 src/plugins/qtextractor.c:128
 msgid "Easy Listening"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:148
+#: src/plugins/mp3extractor.c:149 src/plugins/qtextractor.c:129
 msgid "Acoustic"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:149
+#: src/plugins/mp3extractor.c:150 src/plugins/qtextractor.c:130
 msgid "Humour"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:150
+#: src/plugins/mp3extractor.c:151 src/plugins/qtextractor.c:131
 msgid "Speech"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:151
+#: src/plugins/mp3extractor.c:152 src/plugins/qtextractor.c:132
 msgid "Chanson"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:152
+#: src/plugins/mp3extractor.c:153 src/plugins/qtextractor.c:133
 msgid "Opera"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:153
+#: src/plugins/mp3extractor.c:154 src/plugins/qtextractor.c:134
 msgid "Chamber Music"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:154
+#: src/plugins/mp3extractor.c:155 src/plugins/qtextractor.c:135
 msgid "Sonata"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:155
+#: src/plugins/mp3extractor.c:156 src/plugins/qtextractor.c:136
 msgid "Symphony"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:156
+#: src/plugins/mp3extractor.c:157 src/plugins/qtextractor.c:137
 msgid "Booty Bass"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:157
+#: src/plugins/mp3extractor.c:158 src/plugins/qtextractor.c:138
 msgid "Primus"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:158
+#: src/plugins/mp3extractor.c:159 src/plugins/qtextractor.c:139
 msgid "Porn Groove"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:159
+#: src/plugins/mp3extractor.c:160 src/plugins/qtextractor.c:140
 msgid "Satire"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:160
+#: src/plugins/mp3extractor.c:161 src/plugins/qtextractor.c:141
 msgid "Slow Jam"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:161
+#: src/plugins/mp3extractor.c:162 src/plugins/qtextractor.c:142
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:162
+#: src/plugins/mp3extractor.c:163 src/plugins/qtextractor.c:143
 msgid "Tango"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:163
+#: src/plugins/mp3extractor.c:164 src/plugins/qtextractor.c:144
 msgid "Samba"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:164
+#: src/plugins/mp3extractor.c:165 src/plugins/qtextractor.c:145
 msgid "Folklore"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:165
+#: src/plugins/mp3extractor.c:166 src/plugins/qtextractor.c:146
 msgid "Ballad"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:166
+#: src/plugins/mp3extractor.c:167 src/plugins/qtextractor.c:147
 msgid "Power Ballad"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:167
+#: src/plugins/mp3extractor.c:168 src/plugins/qtextractor.c:148
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:168
+#: src/plugins/mp3extractor.c:169 src/plugins/qtextractor.c:149
 msgid "Freestyle"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:169
+#: src/plugins/mp3extractor.c:170 src/plugins/qtextractor.c:150
 msgid "Duet"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:170
+#: src/plugins/mp3extractor.c:171 src/plugins/qtextractor.c:151
 msgid "Punk Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:171
+#: src/plugins/mp3extractor.c:172 src/plugins/qtextractor.c:152
 msgid "Drum Solo"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:172
+#: src/plugins/mp3extractor.c:173 src/plugins/qtextractor.c:153
 msgid "A Cappella"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:173
+#: src/plugins/mp3extractor.c:174 src/plugins/qtextractor.c:154
 msgid "Euro-House"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:174
+#: src/plugins/mp3extractor.c:175 src/plugins/qtextractor.c:155
 msgid "Dance Hall"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:175
+#: src/plugins/mp3extractor.c:176 src/plugins/qtextractor.c:156
 msgid "Goa"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:176
+#: src/plugins/mp3extractor.c:177 src/plugins/qtextractor.c:157
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:177
+#: src/plugins/mp3extractor.c:178 src/plugins/qtextractor.c:158
 msgid "Club-House"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:178
+#: src/plugins/mp3extractor.c:179 src/plugins/qtextractor.c:159
 msgid "Hardcore"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:179
+#: src/plugins/mp3extractor.c:180 src/plugins/qtextractor.c:160
 msgid "Terror"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:180
+#: src/plugins/mp3extractor.c:181 src/plugins/qtextractor.c:161
 msgid "Indie"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:181
+#: src/plugins/mp3extractor.c:182 src/plugins/qtextractor.c:162
 msgid "BritPop"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:182
+#: src/plugins/mp3extractor.c:183 src/plugins/qtextractor.c:163
 msgid "Negerpunk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:183
+#: src/plugins/mp3extractor.c:184 src/plugins/qtextractor.c:164
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:184
+#: src/plugins/mp3extractor.c:185 src/plugins/qtextractor.c:165
 msgid "Beat"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:185
+#: src/plugins/mp3extractor.c:186 src/plugins/qtextractor.c:166
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:186
+#: src/plugins/mp3extractor.c:187 src/plugins/qtextractor.c:167
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:187
+#: src/plugins/mp3extractor.c:188 src/plugins/qtextractor.c:168
 msgid "Black Metal"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:188
+#: src/plugins/mp3extractor.c:189 src/plugins/qtextractor.c:169
 msgid "Crossover"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:189
+#: src/plugins/mp3extractor.c:190 src/plugins/qtextractor.c:170
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:190
+#: src/plugins/mp3extractor.c:191 src/plugins/qtextractor.c:171
 msgid "Christian Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:191
+#: src/plugins/mp3extractor.c:192 src/plugins/qtextractor.c:172
 msgid "Merengue"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:192
+#: src/plugins/mp3extractor.c:193 src/plugins/qtextractor.c:173
 msgid "Salsa"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:193
+#: src/plugins/mp3extractor.c:194 src/plugins/qtextractor.c:174
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:194
+#: src/plugins/mp3extractor.c:195 src/plugins/qtextractor.c:175
 msgid "Anime"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:195
+#: src/plugins/mp3extractor.c:196 src/plugins/qtextractor.c:176
 msgid "JPop"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:196
+#: src/plugins/mp3extractor.c:197 src/plugins/qtextractor.c:177
 msgid "Synthpop"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
 msgid "stereo"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
 msgid "mono"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:445
+#: src/plugins/mp3extractor.c:434
 msgid "(variable bps)"
 msgstr ""
 
@@ -1502,8 +1502,8 @@
 "a dictionary for.  For example:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:110
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:166
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:111
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:165
 #, c-format
 msgid "Error opening file `%s': %s\n"
 msgstr ""
@@ -1520,17 +1520,17 @@
 msgid "Increase ALLOCSIZE (in %s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/riffextractor.c:167
+#: src/plugins/riffextractor.c:151
 #, c-format
 msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3042
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3223
 #, c-format
 msgid "Source RPM %d.%d"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3047
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3225
 #, c-format
 msgid "Binary RPM %d.%d"
 msgstr ""

Modified: Extractor/po/ro.po
===================================================================
--- Extractor/po/ro.po  2008-01-07 15:47:28 UTC (rev 6083)
+++ Extractor/po/ro.po  2008-01-07 15:57:09 UTC (rev 6084)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libextractor 0.5.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-04 17:53-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-07 08:48-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-16 12:00-0500\n"
 "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -126,12 +126,12 @@
 msgid "Extract metadata from files."
 msgstr "Extrage metadata din fi�iere."
 
-#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1437
+#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1444
 #, c-format
 msgid "%s - (binary)\n"
 msgstr "%s - (binar)\n"
 
-#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1442
+#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1449
 #, c-format
 msgid "INVALID TYPE - %s\n"
 msgstr "TIP INVALID - %s\n"
@@ -195,14 +195,14 @@
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
 msgstr "Folosi�i --help pentru a ob�ine o list� de op�iuni.\n"
 
-#: src/main/extract.c:662
+#: src/main/extract.c:663
 #, c-format
 msgid "%% BiBTeX file\n"
 msgstr "%% BiBTeX file\n"
 
-#: src/main/extract.c:682
+#: src/main/extract.c:683
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Keywords for file %s:"
+msgid "Keywords for file %s:\n"
 msgstr "Cuvinte cheie pentru fi�ier %s:\n"
 
 #: src/main/extractor.c:44
@@ -709,12 +709,12 @@
 msgid "filesize"
 msgstr "m�rime"
 
-#: src/main/extractor.c:522
+#: src/main/extractor.c:529
 #, c-format
 msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
 msgstr "ini�ializare mecanismului de plugin a e�uat: %s!\n"
 
-#: src/main/extractor.c:676
+#: src/main/extractor.c:683
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that "
@@ -723,12 +723,12 @@
 "Rezolvarea simbolului '%s' �n biblioteca '%s' a e�uat, a�a c� am �ncercat '%"
 "s', dar �i acesta a e�uat.  Erorile sunt: '%s' �i '%s'.\n"
 
-#: src/main/extractor.c:705
+#: src/main/extractor.c:712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading `%s' plugin failed: %s\n"
 msgstr "�nc�rcarea plugin-ului '%s' a e�uat: %s\n"
 
-#: src/main/extractor.c:910
+#: src/main/extractor.c:917
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unloading plugin `%s' failed!\n"
 msgstr "Desc�rcarea plugin-ului '%s' a e�uat!\n"
@@ -788,59 +788,59 @@
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: op�iunea `-W %s' nu permite un argument\n"
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:60
+#: src/plugins/filenameextractor.c:64
 msgid "GB"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:62
+#: src/plugins/filenameextractor.c:66
 msgid "MB"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:64
+#: src/plugins/filenameextractor.c:68
 msgid "KB"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:66
+#: src/plugins/filenameextractor.c:70
 #, fuzzy
 msgid "Bytes"
 msgstr "Blues"
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:178
+#: src/plugins/jpegextractor.c:188
 #, c-format
 msgid "%ux%u dots per inch"
 msgstr "%ux%u puncte pe inci (dpi)"
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:188
+#: src/plugins/jpegextractor.c:196
 #, c-format
 msgid "%ux%u dots per cm"
 msgstr "%ux%u puncte pe cm"
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:198
+#: src/plugins/jpegextractor.c:204
 #, c-format
 msgid "%ux%u dots per inch?"
 msgstr "%ux%u puncte pe inci?"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:145
+#: src/plugins/manextractor.c:150
 msgid "Commands"
 msgstr "Comenzi"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:150
+#: src/plugins/manextractor.c:154
 msgid "System calls"
 msgstr "Apeluri sistem"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:155
+#: src/plugins/manextractor.c:158
 msgid "Library calls"
 msgstr "Apeluri de bibliotec�"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:160
+#: src/plugins/manextractor.c:162
 msgid "Special files"
 msgstr "Fi�iere speciale"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:165
+#: src/plugins/manextractor.c:166
 msgid "File formats and conventions"
 msgstr "Formate de fi�iere �i conven�ii"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:170
+#: src/plugins/manextractor.c:171
 msgid "Games"
 msgstr "Jocuri"
 
@@ -856,607 +856,607 @@
 msgid "Kernel routines"
 msgstr "Proceduri kernel"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:49
+#: src/plugins/mp3extractor.c:50 src/plugins/qtextractor.c:30
 msgid "Blues"
 msgstr "Blues"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:50
+#: src/plugins/mp3extractor.c:51 src/plugins/qtextractor.c:31
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Rock clasic"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:51
+#: src/plugins/mp3extractor.c:52 src/plugins/qtextractor.c:32
 msgid "Country"
 msgstr "�ar�"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:52
+#: src/plugins/mp3extractor.c:53 src/plugins/qtextractor.c:33
 msgid "Dance"
 msgstr "Dance"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:53
+#: src/plugins/mp3extractor.c:54 src/plugins/qtextractor.c:34
 msgid "Disco"
 msgstr "Disco"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:54
+#: src/plugins/mp3extractor.c:55 src/plugins/qtextractor.c:35
 msgid "Funk"
 msgstr "Funk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:55
+#: src/plugins/mp3extractor.c:56 src/plugins/qtextractor.c:36
 msgid "Grunge"
 msgstr "Grunge"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:56
+#: src/plugins/mp3extractor.c:57 src/plugins/qtextractor.c:37
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:57
+#: src/plugins/mp3extractor.c:58 src/plugins/qtextractor.c:38
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:58
+#: src/plugins/mp3extractor.c:59 src/plugins/qtextractor.c:39
 msgid "Metal"
 msgstr "Metal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:59
+#: src/plugins/mp3extractor.c:60 src/plugins/qtextractor.c:40
 msgid "New Age"
 msgstr "New Age"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:60
+#: src/plugins/mp3extractor.c:61 src/plugins/qtextractor.c:41
 msgid "Oldies"
 msgstr "Oldies"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:61
+#: src/plugins/mp3extractor.c:62 src/plugins/qtextractor.c:42
 msgid "Other"
 msgstr "Altele"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:62
+#: src/plugins/mp3extractor.c:63 src/plugins/qtextractor.c:43
 msgid "Pop"
 msgstr "Pop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:63
+#: src/plugins/mp3extractor.c:64 src/plugins/qtextractor.c:44
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:64
+#: src/plugins/mp3extractor.c:65 src/plugins/qtextractor.c:45
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:65
+#: src/plugins/mp3extractor.c:66 src/plugins/qtextractor.c:46
 msgid "Reggae"
 msgstr "Reggae"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:66
+#: src/plugins/mp3extractor.c:67 src/plugins/qtextractor.c:47
 msgid "Rock"
 msgstr "Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:67
+#: src/plugins/mp3extractor.c:68 src/plugins/qtextractor.c:48
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:68
+#: src/plugins/mp3extractor.c:69 src/plugins/qtextractor.c:49
 msgid "Industrial"
 msgstr "Industrial"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:69
+#: src/plugins/mp3extractor.c:70 src/plugins/qtextractor.c:50
 msgid "Alternative"
 msgstr "Alternative"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:70
+#: src/plugins/mp3extractor.c:71 src/plugins/qtextractor.c:51
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:71
+#: src/plugins/mp3extractor.c:72 src/plugins/qtextractor.c:52
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Death Metal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:72
+#: src/plugins/mp3extractor.c:73 src/plugins/qtextractor.c:53
 msgid "Pranks"
 msgstr "Pranks"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:73
+#: src/plugins/mp3extractor.c:74 src/plugins/qtextractor.c:54
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Soundtrack"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:74
+#: src/plugins/mp3extractor.c:75 src/plugins/qtextractor.c:55
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-Techno"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:75
+#: src/plugins/mp3extractor.c:76 src/plugins/qtextractor.c:56
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambient"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:76
+#: src/plugins/mp3extractor.c:77 src/plugins/qtextractor.c:57
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:77
+#: src/plugins/mp3extractor.c:78 src/plugins/qtextractor.c:58
 msgid "Vocal"
 msgstr "Vocal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:78
+#: src/plugins/mp3extractor.c:79 src/plugins/qtextractor.c:59
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:79
+#: src/plugins/mp3extractor.c:80 src/plugins/qtextractor.c:60
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fusion"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:80
+#: src/plugins/mp3extractor.c:81 src/plugins/qtextractor.c:61
 msgid "Trance"
 msgstr "Trance"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:81
+#: src/plugins/mp3extractor.c:82 src/plugins/qtextractor.c:62
 msgid "Classical"
 msgstr "Clasic�"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:82
+#: src/plugins/mp3extractor.c:83 src/plugins/qtextractor.c:63
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Instrumental"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:83
+#: src/plugins/mp3extractor.c:84 src/plugins/qtextractor.c:64
 msgid "Acid"
 msgstr "Acid"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:84
+#: src/plugins/mp3extractor.c:85 src/plugins/qtextractor.c:65
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:85
+#: src/plugins/mp3extractor.c:86 src/plugins/qtextractor.c:66
 msgid "Game"
 msgstr "Joc"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:86
+#: src/plugins/mp3extractor.c:87 src/plugins/qtextractor.c:67
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Clip sonor"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:87
+#: src/plugins/mp3extractor.c:88 src/plugins/qtextractor.c:68
 msgid "Gospel"
 msgstr "Gospel"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:88
+#: src/plugins/mp3extractor.c:89 src/plugins/qtextractor.c:69
 msgid "Noise"
 msgstr "Zgomot"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:89
+#: src/plugins/mp3extractor.c:90 src/plugins/qtextractor.c:70
 msgid "Alt. Rock"
 msgstr "Rock Alternativ"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:90
+#: src/plugins/mp3extractor.c:91 src/plugins/qtextractor.c:71
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:91
+#: src/plugins/mp3extractor.c:92 src/plugins/qtextractor.c:72
 msgid "Soul"
 msgstr "Soul"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:92
+#: src/plugins/mp3extractor.c:93 src/plugins/qtextractor.c:73
 msgid "Punk"
 msgstr "Punk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:93
+#: src/plugins/mp3extractor.c:94 src/plugins/qtextractor.c:74
 msgid "Space"
 msgstr "Spa�iu"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:94
+#: src/plugins/mp3extractor.c:95 src/plugins/qtextractor.c:75
 msgid "Meditative"
 msgstr "Meditativ"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:95
+#: src/plugins/mp3extractor.c:96 src/plugins/qtextractor.c:76
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Instrumental Pop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:96
+#: src/plugins/mp3extractor.c:97 src/plugins/qtextractor.c:77
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Instrumental Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:97
+#: src/plugins/mp3extractor.c:98 src/plugins/qtextractor.c:78
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Ethnic"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:98
+#: src/plugins/mp3extractor.c:99 src/plugins/qtextractor.c:79
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gothic"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:99
+#: src/plugins/mp3extractor.c:100 src/plugins/qtextractor.c:80
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:100
+#: src/plugins/mp3extractor.c:101 src/plugins/qtextractor.c:81
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Techno-Industrial"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:101
+#: src/plugins/mp3extractor.c:102 src/plugins/qtextractor.c:82
 msgid "Electronic"
 msgstr "Electronic"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:102
+#: src/plugins/mp3extractor.c:103 src/plugins/qtextractor.c:83
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pop-Folk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:103
+#: src/plugins/mp3extractor.c:104 src/plugins/qtextractor.c:84
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:104
+#: src/plugins/mp3extractor.c:105 src/plugins/qtextractor.c:85
 msgid "Dream"
 msgstr "Dream"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:105
+#: src/plugins/mp3extractor.c:106 src/plugins/qtextractor.c:86
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Southern Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:106
+#: src/plugins/mp3extractor.c:107 src/plugins/qtextractor.c:87
 msgid "Comedy"
 msgstr "Comedy"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:107
+#: src/plugins/mp3extractor.c:108 src/plugins/qtextractor.c:88
 msgid "Cult"
 msgstr "Cult"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:108
+#: src/plugins/mp3extractor.c:109 src/plugins/qtextractor.c:89
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:109
+#: src/plugins/mp3extractor.c:110 src/plugins/qtextractor.c:90
 msgid "Top 40"
 msgstr "Top 40"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:110
+#: src/plugins/mp3extractor.c:111 src/plugins/qtextractor.c:91
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Christian Rap"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:111
+#: src/plugins/mp3extractor.c:112 src/plugins/qtextractor.c:92
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Funk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:112
+#: src/plugins/mp3extractor.c:113 src/plugins/qtextractor.c:93
 msgid "Jungle"
 msgstr "Jungle"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:114 src/plugins/qtextractor.c:94
 msgid "Native American"
 msgstr "Native American"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:114
+#: src/plugins/mp3extractor.c:115 src/plugins/qtextractor.c:95
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Cabaret"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:115
+#: src/plugins/mp3extractor.c:116 src/plugins/qtextractor.c:96
 msgid "New Wave"
 msgstr "New Wave"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:116
+#: src/plugins/mp3extractor.c:117 src/plugins/qtextractor.c:97
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Psychedelic"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:117
+#: src/plugins/mp3extractor.c:118 src/plugins/qtextractor.c:98
 msgid "Rave"
 msgstr "Rave"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:118
+#: src/plugins/mp3extractor.c:119 src/plugins/qtextractor.c:99
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Showtunes"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:119
+#: src/plugins/mp3extractor.c:120 src/plugins/qtextractor.c:100
 msgid "Trailer"
 msgstr "Trailer"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:120
+#: src/plugins/mp3extractor.c:121 src/plugins/qtextractor.c:101
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:121
+#: src/plugins/mp3extractor.c:122 src/plugins/qtextractor.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Tribal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:122
+#: src/plugins/mp3extractor.c:123 src/plugins/qtextractor.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Acid Punk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:123
+#: src/plugins/mp3extractor.c:124 src/plugins/qtextractor.c:104
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Acid Jazz"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:124
+#: src/plugins/mp3extractor.c:125 src/plugins/qtextractor.c:105
 msgid "Polka"
 msgstr "Polka"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:125
+#: src/plugins/mp3extractor.c:126 src/plugins/qtextractor.c:106
 msgid "Retro"
 msgstr "Retro"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:126
+#: src/plugins/mp3extractor.c:127 src/plugins/qtextractor.c:107
 msgid "Musical"
 msgstr "Musical"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:127
+#: src/plugins/mp3extractor.c:128 src/plugins/qtextractor.c:108
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock & Roll"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:128
+#: src/plugins/mp3extractor.c:129 src/plugins/qtextractor.c:109
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hard Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:129
+#: src/plugins/mp3extractor.c:130 src/plugins/qtextractor.c:110
 msgid "Folk"
 msgstr "Folk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:130
+#: src/plugins/mp3extractor.c:131 src/plugins/qtextractor.c:111
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Folk/Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:131
+#: src/plugins/mp3extractor.c:132 src/plugins/qtextractor.c:112
 msgid "National Folk"
 msgstr "National Folk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:132
+#: src/plugins/mp3extractor.c:133 src/plugins/qtextractor.c:113
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:133
+#: src/plugins/mp3extractor.c:134 src/plugins/qtextractor.c:114
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Fast-Fusion"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:134
+#: src/plugins/mp3extractor.c:135 src/plugins/qtextractor.c:115
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:135
+#: src/plugins/mp3extractor.c:136 src/plugins/qtextractor.c:116
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:136
+#: src/plugins/mp3extractor.c:137 src/plugins/qtextractor.c:117
 msgid "Revival"
 msgstr "Revival"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:137
+#: src/plugins/mp3extractor.c:138 src/plugins/qtextractor.c:118
 msgid "Celtic"
 msgstr "Celtic"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:138
+#: src/plugins/mp3extractor.c:139 src/plugins/qtextractor.c:119
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:139
+#: src/plugins/mp3extractor.c:140 src/plugins/qtextractor.c:120
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Avantgarde"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:140
+#: src/plugins/mp3extractor.c:141 src/plugins/qtextractor.c:121
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Gothic Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:141
+#: src/plugins/mp3extractor.c:142 src/plugins/qtextractor.c:122
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Progressive Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:142
+#: src/plugins/mp3extractor.c:143 src/plugins/qtextractor.c:123
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Psychedelic Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:143
+#: src/plugins/mp3extractor.c:144 src/plugins/qtextractor.c:124
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Symphonic Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:144
+#: src/plugins/mp3extractor.c:145 src/plugins/qtextractor.c:125
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Slow Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:145
+#: src/plugins/mp3extractor.c:146 src/plugins/qtextractor.c:126
 msgid "Big Band"
 msgstr "Big Band"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:146
+#: src/plugins/mp3extractor.c:147 src/plugins/qtextractor.c:127
 msgid "Chorus"
 msgstr "Chorus"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:147
+#: src/plugins/mp3extractor.c:148 src/plugins/qtextractor.c:128
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Easy Listening"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:148
+#: src/plugins/mp3extractor.c:149 src/plugins/qtextractor.c:129
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Acoustic"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:149
+#: src/plugins/mp3extractor.c:150 src/plugins/qtextractor.c:130
 msgid "Humour"
 msgstr "Umor"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:150
+#: src/plugins/mp3extractor.c:151 src/plugins/qtextractor.c:131
 msgid "Speech"
 msgstr "Discurs"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:151
+#: src/plugins/mp3extractor.c:152 src/plugins/qtextractor.c:132
 msgid "Chanson"
 msgstr "Chanson"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:152
+#: src/plugins/mp3extractor.c:153 src/plugins/qtextractor.c:133
 msgid "Opera"
 msgstr "Oper�"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:153
+#: src/plugins/mp3extractor.c:154 src/plugins/qtextractor.c:134
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Muzic� de camer�"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:154
+#: src/plugins/mp3extractor.c:155 src/plugins/qtextractor.c:135
 msgid "Sonata"
 msgstr "Sonet"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:155
+#: src/plugins/mp3extractor.c:156 src/plugins/qtextractor.c:136
 msgid "Symphony"
 msgstr "Simfonie"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:156
+#: src/plugins/mp3extractor.c:157 src/plugins/qtextractor.c:137
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:157
+#: src/plugins/mp3extractor.c:158 src/plugins/qtextractor.c:138
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:158
+#: src/plugins/mp3extractor.c:159 src/plugins/qtextractor.c:139
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Porn Groove"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:159
+#: src/plugins/mp3extractor.c:160 src/plugins/qtextractor.c:140
 msgid "Satire"
 msgstr "Satire"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:160
+#: src/plugins/mp3extractor.c:161 src/plugins/qtextractor.c:141
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Slow Jam"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:161
+#: src/plugins/mp3extractor.c:162 src/plugins/qtextractor.c:142
 msgid "Club"
 msgstr "Club"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:162
+#: src/plugins/mp3extractor.c:163 src/plugins/qtextractor.c:143
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:163
+#: src/plugins/mp3extractor.c:164 src/plugins/qtextractor.c:144
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:164
+#: src/plugins/mp3extractor.c:165 src/plugins/qtextractor.c:145
 msgid "Folklore"
 msgstr "Folklore"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:165
+#: src/plugins/mp3extractor.c:166 src/plugins/qtextractor.c:146
 msgid "Ballad"
 msgstr "Ballad"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:166
+#: src/plugins/mp3extractor.c:167 src/plugins/qtextractor.c:147
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Power Ballad"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:167
+#: src/plugins/mp3extractor.c:168 src/plugins/qtextractor.c:148
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Rhythmic Soul"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:168
+#: src/plugins/mp3extractor.c:169 src/plugins/qtextractor.c:149
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Freestyle"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:169
+#: src/plugins/mp3extractor.c:170 src/plugins/qtextractor.c:150
 msgid "Duet"
 msgstr "Duet"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:170
+#: src/plugins/mp3extractor.c:171 src/plugins/qtextractor.c:151
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Punk Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:171
+#: src/plugins/mp3extractor.c:172 src/plugins/qtextractor.c:152
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Drum Solo"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:172
+#: src/plugins/mp3extractor.c:173 src/plugins/qtextractor.c:153
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A Cappella"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:173
+#: src/plugins/mp3extractor.c:174 src/plugins/qtextractor.c:154
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Euro-House"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:174
+#: src/plugins/mp3extractor.c:175 src/plugins/qtextractor.c:155
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Dance Hall"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:175
+#: src/plugins/mp3extractor.c:176 src/plugins/qtextractor.c:156
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:176
+#: src/plugins/mp3extractor.c:177 src/plugins/qtextractor.c:157
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Drum & Bass"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:177
+#: src/plugins/mp3extractor.c:178 src/plugins/qtextractor.c:158
 msgid "Club-House"
 msgstr "Club-House"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:178
+#: src/plugins/mp3extractor.c:179 src/plugins/qtextractor.c:159
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:179
+#: src/plugins/mp3extractor.c:180 src/plugins/qtextractor.c:160
 msgid "Terror"
 msgstr "Terror"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:180
+#: src/plugins/mp3extractor.c:181 src/plugins/qtextractor.c:161
 msgid "Indie"
 msgstr "Indie"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:181
+#: src/plugins/mp3extractor.c:182 src/plugins/qtextractor.c:162
 msgid "BritPop"
 msgstr "BritPop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:182
+#: src/plugins/mp3extractor.c:183 src/plugins/qtextractor.c:163
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:183
+#: src/plugins/mp3extractor.c:184 src/plugins/qtextractor.c:164
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Polsk Punk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:184
+#: src/plugins/mp3extractor.c:185 src/plugins/qtextractor.c:165
 msgid "Beat"
 msgstr "Beat"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:185
+#: src/plugins/mp3extractor.c:186 src/plugins/qtextractor.c:166
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Christian Gangsta Rap"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:186
+#: src/plugins/mp3extractor.c:187 src/plugins/qtextractor.c:167
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Heavy Metal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:187
+#: src/plugins/mp3extractor.c:188 src/plugins/qtextractor.c:168
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Black Metal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:188
+#: src/plugins/mp3extractor.c:189 src/plugins/qtextractor.c:169
 msgid "Crossover"
 msgstr "Crossover"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:189
+#: src/plugins/mp3extractor.c:190 src/plugins/qtextractor.c:170
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Contemporary Christian"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:190
+#: src/plugins/mp3extractor.c:191 src/plugins/qtextractor.c:171
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Christian Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:191
+#: src/plugins/mp3extractor.c:192 src/plugins/qtextractor.c:172
 msgid "Merengue"
 msgstr "Merengue"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:192
+#: src/plugins/mp3extractor.c:193 src/plugins/qtextractor.c:173
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:193
+#: src/plugins/mp3extractor.c:194 src/plugins/qtextractor.c:174
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Thrash Metal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:194
+#: src/plugins/mp3extractor.c:195 src/plugins/qtextractor.c:175
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:195
+#: src/plugins/mp3extractor.c:196 src/plugins/qtextractor.c:176
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:196
+#: src/plugins/mp3extractor.c:197 src/plugins/qtextractor.c:177
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Synthpop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
 msgid "stereo"
 msgstr "stereo"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
 msgid "mono"
 msgstr "mono"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:445
+#: src/plugins/mp3extractor.c:434
 msgid "(variable bps)"
 msgstr "(bps variabil)"
 
@@ -1550,8 +1550,8 @@
 "V� rug�m furniza�i numele limbii pentru care contrui�i\n"
 "un dic�ionar.  De exemplu:\n"
 
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:110
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:166
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:111
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file `%s': %s\n"
 msgstr "Eroare deschidere fi�ier '%s': %s\n"
@@ -1570,17 +1570,17 @@
 msgid "Increase ALLOCSIZE (in %s).\n"
 msgstr "Cre�te�i ALLOCSIZE (�n %s).\n"
 
-#: src/plugins/riffextractor.c:167
+#: src/plugins/riffextractor.c:151
 #, c-format
 msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
 msgstr "codec: %s, %u fps, %u ms"
 
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3042
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3223
 #, c-format
 msgid "Source RPM %d.%d"
 msgstr "Surs� RPM %d.%d"
 
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3047
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3225
 #, c-format
 msgid "Binary RPM %d.%d"
 msgstr "Binar RPM %d.%d"

Modified: Extractor/po/rw.po
===================================================================
--- Extractor/po/rw.po  2008-01-07 15:47:28 UTC (rev 6083)
+++ Extractor/po/rw.po  2008-01-07 15:57:09 UTC (rev 6084)
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libextractor 0.4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-04 17:53-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-07 08:48-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
 "Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -134,12 +134,12 @@
 msgid "Extract metadata from files."
 msgstr "Bivuye Idosiye"
 
-#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1437
+#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1444
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s - (binary)\n"
 msgstr "%s-(Nyabibiri"
 
-#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1442
+#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1449
 #, c-format
 msgid "INVALID TYPE - %s\n"
 msgstr ""
@@ -225,14 +225,14 @@
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
 msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo"
 
-#: src/main/extract.c:662
+#: src/main/extract.c:663
 #, c-format
 msgid "%% BiBTeX file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/main/extract.c:682
+#: src/main/extract.c:683
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Keywords for file %s:"
+msgid "Keywords for file %s:\n"
 msgstr "kugirango IDOSIYE"
 
 #: src/main/extractor.c:44
@@ -864,24 +864,24 @@
 msgid "filesize"
 msgstr "ingano"
 
-#: src/main/extractor.c:522
+#: src/main/extractor.c:529
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
 msgstr "Bya Byanze"
 
-#: src/main/extractor.c:676
+#: src/main/extractor.c:683
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that "
 "failed also.  Errors are: `%s' and `%s'.\n"
 msgstr "IKIMENYETSO in Isomero Byanze Byanze Na"
 
-#: src/main/extractor.c:705
+#: src/main/extractor.c:712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading `%s' plugin failed: %s\n"
 msgstr "Byanze"
 
-#: src/main/extractor.c:910
+#: src/main/extractor.c:917
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unloading plugin `%s' failed!\n"
 msgstr "Byanze"
@@ -941,62 +941,62 @@
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera"
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:60
+#: src/plugins/filenameextractor.c:64
 msgid "GB"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:62
+#: src/plugins/filenameextractor.c:66
 msgid "MB"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:64
+#: src/plugins/filenameextractor.c:68
 msgid "KB"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:66
+#: src/plugins/filenameextractor.c:70
 msgid "Bytes"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:178
+#: src/plugins/jpegextractor.c:188
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%ux%u dots per inch"
 msgstr "%ux%uUtudomo Inci"
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:188
+#: src/plugins/jpegextractor.c:196
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%ux%u dots per cm"
 msgstr "%ux%uUtudomo cm"
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:198
+#: src/plugins/jpegextractor.c:204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%ux%u dots per inch?"
 msgstr "%ux%uUtudomo Inci"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:145
+#: src/plugins/manextractor.c:150
 msgid "Commands"
 msgstr "amabwiriza"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:150
+#: src/plugins/manextractor.c:154
 #, fuzzy
 msgid "System calls"
 msgstr "Amahamagara:"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:155
+#: src/plugins/manextractor.c:158
 #, fuzzy
 msgid "Library calls"
 msgstr "Amahamagara:"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:160
+#: src/plugins/manextractor.c:162
 #, fuzzy
 msgid "Special files"
 msgstr "Idosiye"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:165
+#: src/plugins/manextractor.c:166
 #, fuzzy
 msgid "File formats and conventions"
 msgstr "Idosiye Imiterere Na"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:170
+#: src/plugins/manextractor.c:171
 msgid "Games"
 msgstr ""
 
@@ -1014,608 +1014,608 @@
 msgid "Kernel routines"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:49
+#: src/plugins/mp3extractor.c:50 src/plugins/qtextractor.c:30
 msgid "Blues"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:50
+#: src/plugins/mp3extractor.c:51 src/plugins/qtextractor.c:31
 msgid "Classic Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:51
+#: src/plugins/mp3extractor.c:52 src/plugins/qtextractor.c:32
 msgid "Country"
 msgstr "Igihugu"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:52
+#: src/plugins/mp3extractor.c:53 src/plugins/qtextractor.c:33
 msgid "Dance"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:53
+#: src/plugins/mp3extractor.c:54 src/plugins/qtextractor.c:34
 msgid "Disco"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:54
+#: src/plugins/mp3extractor.c:55 src/plugins/qtextractor.c:35
 msgid "Funk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:55
+#: src/plugins/mp3extractor.c:56 src/plugins/qtextractor.c:36
 msgid "Grunge"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:56
+#: src/plugins/mp3extractor.c:57 src/plugins/qtextractor.c:37
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:57
+#: src/plugins/mp3extractor.c:58 src/plugins/qtextractor.c:38
 msgid "Jazz"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:58
+#: src/plugins/mp3extractor.c:59 src/plugins/qtextractor.c:39
 msgid "Metal"
 msgstr "Icyuma"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:59
+#: src/plugins/mp3extractor.c:60 src/plugins/qtextractor.c:40
 msgid "New Age"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:60
+#: src/plugins/mp3extractor.c:61 src/plugins/qtextractor.c:41
 msgid "Oldies"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:61
+#: src/plugins/mp3extractor.c:62 src/plugins/qtextractor.c:42
 msgid "Other"
 msgstr "Ikindi"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:62
+#: src/plugins/mp3extractor.c:63 src/plugins/qtextractor.c:43
 msgid "Pop"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:63
+#: src/plugins/mp3extractor.c:64 src/plugins/qtextractor.c:44
 msgid "R&B"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:64
+#: src/plugins/mp3extractor.c:65 src/plugins/qtextractor.c:45
 msgid "Rap"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:65
+#: src/plugins/mp3extractor.c:66 src/plugins/qtextractor.c:46
 msgid "Reggae"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:66
+#: src/plugins/mp3extractor.c:67 src/plugins/qtextractor.c:47
 msgid "Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:67
+#: src/plugins/mp3extractor.c:68 src/plugins/qtextractor.c:48
 msgid "Techno"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:68
+#: src/plugins/mp3extractor.c:69 src/plugins/qtextractor.c:49
 msgid "Industrial"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:69
+#: src/plugins/mp3extractor.c:70 src/plugins/qtextractor.c:50
 msgid "Alternative"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:70
+#: src/plugins/mp3extractor.c:71 src/plugins/qtextractor.c:51
 msgid "Ska"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:71
+#: src/plugins/mp3extractor.c:72 src/plugins/qtextractor.c:52
 msgid "Death Metal"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:72
+#: src/plugins/mp3extractor.c:73 src/plugins/qtextractor.c:53
 msgid "Pranks"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:73
+#: src/plugins/mp3extractor.c:74 src/plugins/qtextractor.c:54
 msgid "Soundtrack"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:74
+#: src/plugins/mp3extractor.c:75 src/plugins/qtextractor.c:55
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:75
+#: src/plugins/mp3extractor.c:76 src/plugins/qtextractor.c:56
 msgid "Ambient"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:76
+#: src/plugins/mp3extractor.c:77 src/plugins/qtextractor.c:57
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:77
+#: src/plugins/mp3extractor.c:78 src/plugins/qtextractor.c:58
 msgid "Vocal"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:78
+#: src/plugins/mp3extractor.c:79 src/plugins/qtextractor.c:59
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:79
+#: src/plugins/mp3extractor.c:80 src/plugins/qtextractor.c:60
 msgid "Fusion"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:80
+#: src/plugins/mp3extractor.c:81 src/plugins/qtextractor.c:61
 msgid "Trance"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:81
+#: src/plugins/mp3extractor.c:82 src/plugins/qtextractor.c:62
 msgid "Classical"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:82
+#: src/plugins/mp3extractor.c:83 src/plugins/qtextractor.c:63
 msgid "Instrumental"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:83
+#: src/plugins/mp3extractor.c:84 src/plugins/qtextractor.c:64
 msgid "Acid"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:84
+#: src/plugins/mp3extractor.c:85 src/plugins/qtextractor.c:65
 msgid "House"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:85
+#: src/plugins/mp3extractor.c:86 src/plugins/qtextractor.c:66
 msgid "Game"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:86
+#: src/plugins/mp3extractor.c:87 src/plugins/qtextractor.c:67
 msgid "Sound Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:87
+#: src/plugins/mp3extractor.c:88 src/plugins/qtextractor.c:68
 msgid "Gospel"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:88
+#: src/plugins/mp3extractor.c:89 src/plugins/qtextractor.c:69
 msgid "Noise"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:89
+#: src/plugins/mp3extractor.c:90 src/plugins/qtextractor.c:70
 msgid "Alt. Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:90
+#: src/plugins/mp3extractor.c:91 src/plugins/qtextractor.c:71
 msgid "Bass"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:91
+#: src/plugins/mp3extractor.c:92 src/plugins/qtextractor.c:72
 msgid "Soul"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:92
+#: src/plugins/mp3extractor.c:93 src/plugins/qtextractor.c:73
 msgid "Punk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:93
+#: src/plugins/mp3extractor.c:94 src/plugins/qtextractor.c:74
 msgid "Space"
 msgstr "Umwanya"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:94
+#: src/plugins/mp3extractor.c:95 src/plugins/qtextractor.c:75
 msgid "Meditative"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:95
+#: src/plugins/mp3extractor.c:96 src/plugins/qtextractor.c:76
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:96
+#: src/plugins/mp3extractor.c:97 src/plugins/qtextractor.c:77
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:97
+#: src/plugins/mp3extractor.c:98 src/plugins/qtextractor.c:78
 msgid "Ethnic"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:98
+#: src/plugins/mp3extractor.c:99 src/plugins/qtextractor.c:79
 msgid "Gothic"
 msgstr "Ikinyagotike"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:99
+#: src/plugins/mp3extractor.c:100 src/plugins/qtextractor.c:80
 msgid "Darkwave"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:100
+#: src/plugins/mp3extractor.c:101 src/plugins/qtextractor.c:81
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:101
+#: src/plugins/mp3extractor.c:102 src/plugins/qtextractor.c:82
 msgid "Electronic"
 msgstr "elegitoroniki"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:102
+#: src/plugins/mp3extractor.c:103 src/plugins/qtextractor.c:83
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:103
+#: src/plugins/mp3extractor.c:104 src/plugins/qtextractor.c:84
 msgid "Eurodance"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:104
+#: src/plugins/mp3extractor.c:105 src/plugins/qtextractor.c:85
 msgid "Dream"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:105
+#: src/plugins/mp3extractor.c:106 src/plugins/qtextractor.c:86
 msgid "Southern Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:106
+#: src/plugins/mp3extractor.c:107 src/plugins/qtextractor.c:87
 msgid "Comedy"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:107
+#: src/plugins/mp3extractor.c:108 src/plugins/qtextractor.c:88
 msgid "Cult"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:108
+#: src/plugins/mp3extractor.c:109 src/plugins/qtextractor.c:89
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:109
+#: src/plugins/mp3extractor.c:110 src/plugins/qtextractor.c:90
 msgid "Top 40"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:110
+#: src/plugins/mp3extractor.c:111 src/plugins/qtextractor.c:91
 msgid "Christian Rap"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:111
+#: src/plugins/mp3extractor.c:112 src/plugins/qtextractor.c:92
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:112
+#: src/plugins/mp3extractor.c:113 src/plugins/qtextractor.c:93
 msgid "Jungle"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:114 src/plugins/qtextractor.c:94
 msgid "Native American"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:114
+#: src/plugins/mp3extractor.c:115 src/plugins/qtextractor.c:95
 msgid "Cabaret"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:115
+#: src/plugins/mp3extractor.c:116 src/plugins/qtextractor.c:96
 msgid "New Wave"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:116
+#: src/plugins/mp3extractor.c:117 src/plugins/qtextractor.c:97
 msgid "Psychedelic"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:117
+#: src/plugins/mp3extractor.c:118 src/plugins/qtextractor.c:98
 msgid "Rave"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:118
+#: src/plugins/mp3extractor.c:119 src/plugins/qtextractor.c:99
 msgid "Showtunes"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:119
+#: src/plugins/mp3extractor.c:120 src/plugins/qtextractor.c:100
 msgid "Trailer"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:120
+#: src/plugins/mp3extractor.c:121 src/plugins/qtextractor.c:101
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:121
+#: src/plugins/mp3extractor.c:122 src/plugins/qtextractor.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:122
+#: src/plugins/mp3extractor.c:123 src/plugins/qtextractor.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:123
+#: src/plugins/mp3extractor.c:124 src/plugins/qtextractor.c:104
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:124
+#: src/plugins/mp3extractor.c:125 src/plugins/qtextractor.c:105
 msgid "Polka"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:125
+#: src/plugins/mp3extractor.c:126 src/plugins/qtextractor.c:106
 msgid "Retro"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:126
+#: src/plugins/mp3extractor.c:127 src/plugins/qtextractor.c:107
 msgid "Musical"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:127
+#: src/plugins/mp3extractor.c:128 src/plugins/qtextractor.c:108
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:128
+#: src/plugins/mp3extractor.c:129 src/plugins/qtextractor.c:109
 msgid "Hard Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:129
+#: src/plugins/mp3extractor.c:130 src/plugins/qtextractor.c:110
 msgid "Folk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:130
+#: src/plugins/mp3extractor.c:131 src/plugins/qtextractor.c:111
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:131
+#: src/plugins/mp3extractor.c:132 src/plugins/qtextractor.c:112
 msgid "National Folk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:132
+#: src/plugins/mp3extractor.c:133 src/plugins/qtextractor.c:113
 msgid "Swing"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:133
+#: src/plugins/mp3extractor.c:134 src/plugins/qtextractor.c:114
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:134
+#: src/plugins/mp3extractor.c:135 src/plugins/qtextractor.c:115
 msgid "Bebob"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:135
+#: src/plugins/mp3extractor.c:136 src/plugins/qtextractor.c:116
 msgid "Latin"
 msgstr "Ikiratini"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:136
+#: src/plugins/mp3extractor.c:137 src/plugins/qtextractor.c:117
 msgid "Revival"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:137
+#: src/plugins/mp3extractor.c:138 src/plugins/qtextractor.c:118
 msgid "Celtic"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:138
+#: src/plugins/mp3extractor.c:139 src/plugins/qtextractor.c:119
 msgid "Bluegrass"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:139
+#: src/plugins/mp3extractor.c:140 src/plugins/qtextractor.c:120
 msgid "Avantgarde"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:140
+#: src/plugins/mp3extractor.c:141 src/plugins/qtextractor.c:121
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:141
+#: src/plugins/mp3extractor.c:142 src/plugins/qtextractor.c:122
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:142
+#: src/plugins/mp3extractor.c:143 src/plugins/qtextractor.c:123
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:143
+#: src/plugins/mp3extractor.c:144 src/plugins/qtextractor.c:124
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:144
+#: src/plugins/mp3extractor.c:145 src/plugins/qtextractor.c:125
 msgid "Slow Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:145
+#: src/plugins/mp3extractor.c:146 src/plugins/qtextractor.c:126
 msgid "Big Band"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:146
+#: src/plugins/mp3extractor.c:147 src/plugins/qtextractor.c:127
 msgid "Chorus"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:147
+#: src/plugins/mp3extractor.c:148 src/plugins/qtextractor.c:128
 msgid "Easy Listening"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:148
+#: src/plugins/mp3extractor.c:149 src/plugins/qtextractor.c:129
 msgid "Acoustic"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:149
+#: src/plugins/mp3extractor.c:150 src/plugins/qtextractor.c:130
 msgid "Humour"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:150
+#: src/plugins/mp3extractor.c:151 src/plugins/qtextractor.c:131
 msgid "Speech"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:151
+#: src/plugins/mp3extractor.c:152 src/plugins/qtextractor.c:132
 msgid "Chanson"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:152
+#: src/plugins/mp3extractor.c:153 src/plugins/qtextractor.c:133
 msgid "Opera"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:153
+#: src/plugins/mp3extractor.c:154 src/plugins/qtextractor.c:134
 msgid "Chamber Music"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:154
+#: src/plugins/mp3extractor.c:155 src/plugins/qtextractor.c:135
 msgid "Sonata"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:155
+#: src/plugins/mp3extractor.c:156 src/plugins/qtextractor.c:136
 msgid "Symphony"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:156
+#: src/plugins/mp3extractor.c:157 src/plugins/qtextractor.c:137
 msgid "Booty Bass"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:157
+#: src/plugins/mp3extractor.c:158 src/plugins/qtextractor.c:138
 msgid "Primus"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:158
+#: src/plugins/mp3extractor.c:159 src/plugins/qtextractor.c:139
 msgid "Porn Groove"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:159
+#: src/plugins/mp3extractor.c:160 src/plugins/qtextractor.c:140
 msgid "Satire"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:160
+#: src/plugins/mp3extractor.c:161 src/plugins/qtextractor.c:141
 msgid "Slow Jam"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:161
+#: src/plugins/mp3extractor.c:162 src/plugins/qtextractor.c:142
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:162
+#: src/plugins/mp3extractor.c:163 src/plugins/qtextractor.c:143
 msgid "Tango"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:163
+#: src/plugins/mp3extractor.c:164 src/plugins/qtextractor.c:144
 msgid "Samba"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:164
+#: src/plugins/mp3extractor.c:165 src/plugins/qtextractor.c:145
 msgid "Folklore"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:165
+#: src/plugins/mp3extractor.c:166 src/plugins/qtextractor.c:146
 msgid "Ballad"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:166
+#: src/plugins/mp3extractor.c:167 src/plugins/qtextractor.c:147
 msgid "Power Ballad"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:167
+#: src/plugins/mp3extractor.c:168 src/plugins/qtextractor.c:148
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:168
+#: src/plugins/mp3extractor.c:169 src/plugins/qtextractor.c:149
 msgid "Freestyle"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:169
+#: src/plugins/mp3extractor.c:170 src/plugins/qtextractor.c:150
 msgid "Duet"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:170
+#: src/plugins/mp3extractor.c:171 src/plugins/qtextractor.c:151
 msgid "Punk Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:171
+#: src/plugins/mp3extractor.c:172 src/plugins/qtextractor.c:152
 msgid "Drum Solo"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:172
+#: src/plugins/mp3extractor.c:173 src/plugins/qtextractor.c:153
 #, fuzzy
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:173
+#: src/plugins/mp3extractor.c:174 src/plugins/qtextractor.c:154
 msgid "Euro-House"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:174
+#: src/plugins/mp3extractor.c:175 src/plugins/qtextractor.c:155
 msgid "Dance Hall"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:175
+#: src/plugins/mp3extractor.c:176 src/plugins/qtextractor.c:156
 msgid "Goa"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:176
+#: src/plugins/mp3extractor.c:177 src/plugins/qtextractor.c:157
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:177
+#: src/plugins/mp3extractor.c:178 src/plugins/qtextractor.c:158
 msgid "Club-House"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:178
+#: src/plugins/mp3extractor.c:179 src/plugins/qtextractor.c:159
 msgid "Hardcore"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:179
+#: src/plugins/mp3extractor.c:180 src/plugins/qtextractor.c:160
 msgid "Terror"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:180
+#: src/plugins/mp3extractor.c:181 src/plugins/qtextractor.c:161
 msgid "Indie"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:181
+#: src/plugins/mp3extractor.c:182 src/plugins/qtextractor.c:162
 msgid "BritPop"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:182
+#: src/plugins/mp3extractor.c:183 src/plugins/qtextractor.c:163
 msgid "Negerpunk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:183
+#: src/plugins/mp3extractor.c:184 src/plugins/qtextractor.c:164
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:184
+#: src/plugins/mp3extractor.c:185 src/plugins/qtextractor.c:165
 msgid "Beat"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:185
+#: src/plugins/mp3extractor.c:186 src/plugins/qtextractor.c:166
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:186
+#: src/plugins/mp3extractor.c:187 src/plugins/qtextractor.c:167
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:187
+#: src/plugins/mp3extractor.c:188 src/plugins/qtextractor.c:168
 msgid "Black Metal"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:188
+#: src/plugins/mp3extractor.c:189 src/plugins/qtextractor.c:169
 msgid "Crossover"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:189
+#: src/plugins/mp3extractor.c:190 src/plugins/qtextractor.c:170
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:190
+#: src/plugins/mp3extractor.c:191 src/plugins/qtextractor.c:171
 msgid "Christian Rock"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:191
+#: src/plugins/mp3extractor.c:192 src/plugins/qtextractor.c:172
 msgid "Merengue"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:192
+#: src/plugins/mp3extractor.c:193 src/plugins/qtextractor.c:173
 msgid "Salsa"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:193
+#: src/plugins/mp3extractor.c:194 src/plugins/qtextractor.c:174
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:194
+#: src/plugins/mp3extractor.c:195 src/plugins/qtextractor.c:175
 msgid "Anime"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:195
+#: src/plugins/mp3extractor.c:196 src/plugins/qtextractor.c:176
 msgid "JPop"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:196
+#: src/plugins/mp3extractor.c:197 src/plugins/qtextractor.c:177
 msgid "Synthpop"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
 msgid "stereo"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
 msgid "mono"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:445
+#: src/plugins/mp3extractor.c:434
 #, fuzzy
 msgid "(variable bps)"
 msgstr "(IMPINDURAGACIRO"
@@ -1709,8 +1709,8 @@
 msgstr "i Izina: Bya i Ururimi Inkoranyamagambo kugirango Urugero"
 
 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_ERROROPENSTORAGE.text
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:110
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:166
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:111
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening file `%s': %s\n"
 msgstr "Hari ikibazo mu gufungura dosiye"
@@ -1727,17 +1727,17 @@
 msgid "Increase ALLOCSIZE (in %s).\n"
 msgstr "in"
 
-#: src/plugins/riffextractor.c:167
+#: src/plugins/riffextractor.c:151
 #, c-format
 msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3042
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3223
 #, c-format
 msgid "Source RPM %d.%d"
 msgstr ""
 
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3047
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3225
 #, c-format
 msgid "Binary RPM %d.%d"
 msgstr ""

Modified: Extractor/po/sv.po
===================================================================
--- Extractor/po/sv.po  2008-01-07 15:47:28 UTC (rev 6083)
+++ Extractor/po/sv.po  2008-01-07 15:57:09 UTC (rev 6084)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libextractor 0.5.18a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-04 17:53-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-07 08:48-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-09 20:38+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -28,8 +28,11 @@
 
 #: src/main/extract.c:52
 #, c-format
-msgid "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short 
options.\n"
-msgstr "Argument som är obligatoriska för långa flaggor är också obligatoriska 
för korta flaggor.\n"
+msgid ""
+"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
+msgstr ""
+"Argument som är obligatoriska för långa flaggor är också obligatoriska för "
+"korta flaggor.\n"
 
 #: src/main/extract.c:126
 msgid "do not remove any duplicates"
@@ -40,8 +43,11 @@
 msgstr "skriv ut i bibtex-format"
 
 #: src/main/extract.c:130
-msgid "use the generic plaintext extractor for the language with the 2-letter 
language code LANG"
-msgstr "använd den generiska klartextuppackare för språket med 2-bokstavskoden 
i LANG"
+msgid ""
+"use the generic plaintext extractor for the language with the 2-letter "
+"language code LANG"
+msgstr ""
+"använd den generiska klartextuppackare för språket med 2-bokstavskoden i LANG"
 
 #: src/main/extract.c:132
 msgid "remove duplicates only if types match"
@@ -49,7 +55,8 @@
 
 #: src/main/extract.c:134
 msgid "use the filename as a keyword (loads filename-extractor plugin)"
-msgstr "använd filnamnet som ett nyckelord (läser in insticket 
filename-extractor)"
+msgstr ""
+"använd filnamnet som ett nyckelord (läser in insticket filename-extractor)"
 
 #: src/main/extract.c:136
 msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)"
@@ -107,12 +114,12 @@
 msgid "Extract metadata from files."
 msgstr "Extrahera metadata från filer."
 
-#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1437
+#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1444
 #, c-format
 msgid "%s - (binary)\n"
 msgstr "%s - (binär)\n"
 
-#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1442
+#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1449
 #, c-format
 msgid "INVALID TYPE - %s\n"
 msgstr "OGILTIG TYP - %s\n"
@@ -175,14 +182,14 @@
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
 msgstr "Använd --help för att få en lista på flaggor.\n"
 
-#: src/main/extract.c:662
+#: src/main/extract.c:663
 #, c-format
 msgid "%% BiBTeX file\n"
 msgstr "%% BiBTeX-fil\n"
 
-#: src/main/extract.c:682
-#, c-format
-msgid "Keywords for file %s:"
+#: src/main/extract.c:683
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keywords for file %s:\n"
 msgstr "Nyckelord för filen %s:"
 
 #: src/main/extractor.c:44
@@ -671,22 +678,26 @@
 msgid "filesize"
 msgstr "filstorlek"
 
-#: src/main/extractor.c:522
+#: src/main/extractor.c:529
 #, c-format
 msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
 msgstr "Initiering av insticksmekanism misslyckades: %s!\n"
 
-#: src/main/extractor.c:676
+#: src/main/extractor.c:683
 #, c-format
-msgid "Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that 
failed also.  Errors are: `%s' and `%s'.\n"
-msgstr "Uppslag av symbol \"%s\" i bibliotek \"%s\" misslyckades så jag 
försökte med \"%s\" men det misslyckades också.  Felen är: \"%s\" och \"%s\".\n"
+msgid ""
+"Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that "
+"failed also.  Errors are: `%s' and `%s'.\n"
+msgstr ""
+"Uppslag av symbol \"%s\" i bibliotek \"%s\" misslyckades så jag försökte med "
+"\"%s\" men det misslyckades också.  Felen är: \"%s\" och \"%s\".\n"
 
-#: src/main/extractor.c:705
+#: src/main/extractor.c:712
 #, c-format
 msgid "Loading `%s' plugin failed: %s\n"
 msgstr "Inläsning av instick \"%s\" misslyckades: %s\n"
 
-#: src/main/extractor.c:910
+#: src/main/extractor.c:917
 #, c-format
 msgid "Unloading plugin `%s' failed!\n"
 msgstr "Urläsning av instick \"%s\" misslyckades!\n"
@@ -746,58 +757,58 @@
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: flagga \"-W %s\" tillåter inte ett argument\n"
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:60
+#: src/plugins/filenameextractor.c:64
 msgid "GB"
 msgstr "GB"
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:62
+#: src/plugins/filenameextractor.c:66
 msgid "MB"
 msgstr "MB"
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:64
+#: src/plugins/filenameextractor.c:68
 msgid "KB"
 msgstr "KB"
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:66
+#: src/plugins/filenameextractor.c:70
 msgid "Bytes"
 msgstr "Byte"
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:178
+#: src/plugins/jpegextractor.c:188
 #, c-format
 msgid "%ux%u dots per inch"
 msgstr "%u×%u punkter per tum"
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:188
+#: src/plugins/jpegextractor.c:196
 #, c-format
 msgid "%ux%u dots per cm"
 msgstr "%u×%u punkter per cm"
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:198
+#: src/plugins/jpegextractor.c:204
 #, c-format
 msgid "%ux%u dots per inch?"
 msgstr "%u×%u punkter per tum?"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:145
+#: src/plugins/manextractor.c:150
 msgid "Commands"
 msgstr "Kommandon"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:150
+#: src/plugins/manextractor.c:154
 msgid "System calls"
 msgstr "Systemanrop"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:155
+#: src/plugins/manextractor.c:158
 msgid "Library calls"
 msgstr "Biblioteksanrop"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:160
+#: src/plugins/manextractor.c:162
 msgid "Special files"
 msgstr "Specialfiler"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:165
+#: src/plugins/manextractor.c:166
 msgid "File formats and conventions"
 msgstr "Filformat och konventioner"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:170
+#: src/plugins/manextractor.c:171
 msgid "Games"
 msgstr "Spel"
 
@@ -813,607 +824,607 @@
 msgid "Kernel routines"
 msgstr "Kärnrutiner"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:49
+#: src/plugins/mp3extractor.c:50 src/plugins/qtextractor.c:30
 msgid "Blues"
 msgstr "Blues"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:50
+#: src/plugins/mp3extractor.c:51 src/plugins/qtextractor.c:31
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Klassisk rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:51
+#: src/plugins/mp3extractor.c:52 src/plugins/qtextractor.c:32
 msgid "Country"
 msgstr "Country"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:52
+#: src/plugins/mp3extractor.c:53 src/plugins/qtextractor.c:33
 msgid "Dance"
 msgstr "Dans"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:53
+#: src/plugins/mp3extractor.c:54 src/plugins/qtextractor.c:34
 msgid "Disco"
 msgstr "Disco"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:54
+#: src/plugins/mp3extractor.c:55 src/plugins/qtextractor.c:35
 msgid "Funk"
 msgstr "Funk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:55
+#: src/plugins/mp3extractor.c:56 src/plugins/qtextractor.c:36
 msgid "Grunge"
 msgstr "Grunge"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:56
+#: src/plugins/mp3extractor.c:57 src/plugins/qtextractor.c:37
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:57
+#: src/plugins/mp3extractor.c:58 src/plugins/qtextractor.c:38
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:58
+#: src/plugins/mp3extractor.c:59 src/plugins/qtextractor.c:39
 msgid "Metal"
 msgstr "Metal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:59
+#: src/plugins/mp3extractor.c:60 src/plugins/qtextractor.c:40
 msgid "New Age"
 msgstr "New Age"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:60
+#: src/plugins/mp3extractor.c:61 src/plugins/qtextractor.c:41
 msgid "Oldies"
 msgstr "Gamla godingar"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:61
+#: src/plugins/mp3extractor.c:62 src/plugins/qtextractor.c:42
 msgid "Other"
 msgstr "Övrigt"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:62
+#: src/plugins/mp3extractor.c:63 src/plugins/qtextractor.c:43
 msgid "Pop"
 msgstr "Pop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:63
+#: src/plugins/mp3extractor.c:64 src/plugins/qtextractor.c:44
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:64
+#: src/plugins/mp3extractor.c:65 src/plugins/qtextractor.c:45
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:65
+#: src/plugins/mp3extractor.c:66 src/plugins/qtextractor.c:46
 msgid "Reggae"
 msgstr "Reggae"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:66
+#: src/plugins/mp3extractor.c:67 src/plugins/qtextractor.c:47
 msgid "Rock"
 msgstr "Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:67
+#: src/plugins/mp3extractor.c:68 src/plugins/qtextractor.c:48
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:68
+#: src/plugins/mp3extractor.c:69 src/plugins/qtextractor.c:49
 msgid "Industrial"
 msgstr "Industriell"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:69
+#: src/plugins/mp3extractor.c:70 src/plugins/qtextractor.c:50
 msgid "Alternative"
 msgstr "Alternativ"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:70
+#: src/plugins/mp3extractor.c:71 src/plugins/qtextractor.c:51
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:71
+#: src/plugins/mp3extractor.c:72 src/plugins/qtextractor.c:52
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Death Metal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:72
+#: src/plugins/mp3extractor.c:73 src/plugins/qtextractor.c:53
 msgid "Pranks"
 msgstr "Skämt"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:73
+#: src/plugins/mp3extractor.c:74 src/plugins/qtextractor.c:54
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Soundtrack"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:74
+#: src/plugins/mp3extractor.c:75 src/plugins/qtextractor.c:55
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-Techno"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:75
+#: src/plugins/mp3extractor.c:76 src/plugins/qtextractor.c:56
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambient"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:76
+#: src/plugins/mp3extractor.c:77 src/plugins/qtextractor.c:57
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:77
+#: src/plugins/mp3extractor.c:78 src/plugins/qtextractor.c:58
 msgid "Vocal"
 msgstr "Vocal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:78
+#: src/plugins/mp3extractor.c:79 src/plugins/qtextractor.c:59
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:79
+#: src/plugins/mp3extractor.c:80 src/plugins/qtextractor.c:60
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fusion"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:80
+#: src/plugins/mp3extractor.c:81 src/plugins/qtextractor.c:61
 msgid "Trance"
 msgstr "Trance"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:81
+#: src/plugins/mp3extractor.c:82 src/plugins/qtextractor.c:62
 msgid "Classical"
 msgstr "Klassisk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:82
+#: src/plugins/mp3extractor.c:83 src/plugins/qtextractor.c:63
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Instrumental"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:83
+#: src/plugins/mp3extractor.c:84 src/plugins/qtextractor.c:64
 msgid "Acid"
 msgstr "Acid"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:84
+#: src/plugins/mp3extractor.c:85 src/plugins/qtextractor.c:65
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:85
+#: src/plugins/mp3extractor.c:86 src/plugins/qtextractor.c:66
 msgid "Game"
 msgstr "Spel"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:86
+#: src/plugins/mp3extractor.c:87 src/plugins/qtextractor.c:67
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Ljudklipp"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:87
+#: src/plugins/mp3extractor.c:88 src/plugins/qtextractor.c:68
 msgid "Gospel"
 msgstr "Gospel"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:88
+#: src/plugins/mp3extractor.c:89 src/plugins/qtextractor.c:69
 msgid "Noise"
 msgstr "Noise"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:89
+#: src/plugins/mp3extractor.c:90 src/plugins/qtextractor.c:70
 msgid "Alt. Rock"
 msgstr "Alt. Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:90
+#: src/plugins/mp3extractor.c:91 src/plugins/qtextractor.c:71
 msgid "Bass"
 msgstr "Bas"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:91
+#: src/plugins/mp3extractor.c:92 src/plugins/qtextractor.c:72
 msgid "Soul"
 msgstr "Soul"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:92
+#: src/plugins/mp3extractor.c:93 src/plugins/qtextractor.c:73
 msgid "Punk"
 msgstr "Punk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:93
+#: src/plugins/mp3extractor.c:94 src/plugins/qtextractor.c:74
 msgid "Space"
 msgstr "Space"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:94
+#: src/plugins/mp3extractor.c:95 src/plugins/qtextractor.c:75
 msgid "Meditative"
 msgstr "Meditativ"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:95
+#: src/plugins/mp3extractor.c:96 src/plugins/qtextractor.c:76
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Instrumental Pop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:96
+#: src/plugins/mp3extractor.c:97 src/plugins/qtextractor.c:77
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Instrumental Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:97
+#: src/plugins/mp3extractor.c:98 src/plugins/qtextractor.c:78
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Ethnic"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:98
+#: src/plugins/mp3extractor.c:99 src/plugins/qtextractor.c:79
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gothic"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:99
+#: src/plugins/mp3extractor.c:100 src/plugins/qtextractor.c:80
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:100
+#: src/plugins/mp3extractor.c:101 src/plugins/qtextractor.c:81
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Techno-Industrial"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:101
+#: src/plugins/mp3extractor.c:102 src/plugins/qtextractor.c:82
 msgid "Electronic"
 msgstr "Elektronisk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:102
+#: src/plugins/mp3extractor.c:103 src/plugins/qtextractor.c:83
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pop-Folk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:103
+#: src/plugins/mp3extractor.c:104 src/plugins/qtextractor.c:84
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:104
+#: src/plugins/mp3extractor.c:105 src/plugins/qtextractor.c:85
 msgid "Dream"
 msgstr "Dream"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:105
+#: src/plugins/mp3extractor.c:106 src/plugins/qtextractor.c:86
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Southern Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:106
+#: src/plugins/mp3extractor.c:107 src/plugins/qtextractor.c:87
 msgid "Comedy"
 msgstr "Komedi"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:107
+#: src/plugins/mp3extractor.c:108 src/plugins/qtextractor.c:88
 msgid "Cult"
 msgstr "Kult"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:108
+#: src/plugins/mp3extractor.c:109 src/plugins/qtextractor.c:89
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:109
+#: src/plugins/mp3extractor.c:110 src/plugins/qtextractor.c:90
 msgid "Top 40"
 msgstr "Topp 40"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:110
+#: src/plugins/mp3extractor.c:111 src/plugins/qtextractor.c:91
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Kristen rap"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:111
+#: src/plugins/mp3extractor.c:112 src/plugins/qtextractor.c:92
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Funk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:112
+#: src/plugins/mp3extractor.c:113 src/plugins/qtextractor.c:93
 msgid "Jungle"
 msgstr "Jungle"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:114 src/plugins/qtextractor.c:94
 msgid "Native American"
 msgstr "Native American"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:114
+#: src/plugins/mp3extractor.c:115 src/plugins/qtextractor.c:95
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Kabaret"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:115
+#: src/plugins/mp3extractor.c:116 src/plugins/qtextractor.c:96
 msgid "New Wave"
 msgstr "New Wave"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:116
+#: src/plugins/mp3extractor.c:117 src/plugins/qtextractor.c:97
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Psykadelisk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:117
+#: src/plugins/mp3extractor.c:118 src/plugins/qtextractor.c:98
 msgid "Rave"
 msgstr "Rave"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:118
+#: src/plugins/mp3extractor.c:119 src/plugins/qtextractor.c:99
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Showtunes"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:119
+#: src/plugins/mp3extractor.c:120 src/plugins/qtextractor.c:100
 msgid "Trailer"
 msgstr "Trailer"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:120
+#: src/plugins/mp3extractor.c:121 src/plugins/qtextractor.c:101
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:121
+#: src/plugins/mp3extractor.c:122 src/plugins/qtextractor.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Tribal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:122
+#: src/plugins/mp3extractor.c:123 src/plugins/qtextractor.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Acid Punk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:123
+#: src/plugins/mp3extractor.c:124 src/plugins/qtextractor.c:104
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Acid Jazz"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:124
+#: src/plugins/mp3extractor.c:125 src/plugins/qtextractor.c:105
 msgid "Polka"
 msgstr "Polka"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:125
+#: src/plugins/mp3extractor.c:126 src/plugins/qtextractor.c:106
 msgid "Retro"
 msgstr "Retro"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:126
+#: src/plugins/mp3extractor.c:127 src/plugins/qtextractor.c:107
 msgid "Musical"
 msgstr "Musikal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:127
+#: src/plugins/mp3extractor.c:128 src/plugins/qtextractor.c:108
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock & Roll"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:128
+#: src/plugins/mp3extractor.c:129 src/plugins/qtextractor.c:109
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hårdrock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:129
+#: src/plugins/mp3extractor.c:130 src/plugins/qtextractor.c:110
 msgid "Folk"
 msgstr "Folk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:130
+#: src/plugins/mp3extractor.c:131 src/plugins/qtextractor.c:111
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Folk/Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:131
+#: src/plugins/mp3extractor.c:132 src/plugins/qtextractor.c:112
 msgid "National Folk"
 msgstr "National Folk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:132
+#: src/plugins/mp3extractor.c:133 src/plugins/qtextractor.c:113
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:133
+#: src/plugins/mp3extractor.c:134 src/plugins/qtextractor.c:114
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Fast-Fusion"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:134
+#: src/plugins/mp3extractor.c:135 src/plugins/qtextractor.c:115
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:135
+#: src/plugins/mp3extractor.c:136 src/plugins/qtextractor.c:116
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:136
+#: src/plugins/mp3extractor.c:137 src/plugins/qtextractor.c:117
 msgid "Revival"
 msgstr "Revival"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:137
+#: src/plugins/mp3extractor.c:138 src/plugins/qtextractor.c:118
 msgid "Celtic"
 msgstr "Keltisk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:138
+#: src/plugins/mp3extractor.c:139 src/plugins/qtextractor.c:119
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:139
+#: src/plugins/mp3extractor.c:140 src/plugins/qtextractor.c:120
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Avantgarde"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:140
+#: src/plugins/mp3extractor.c:141 src/plugins/qtextractor.c:121
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Gothisk rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:141
+#: src/plugins/mp3extractor.c:142 src/plugins/qtextractor.c:122
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Progressiv rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:142
+#: src/plugins/mp3extractor.c:143 src/plugins/qtextractor.c:123
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Psykedelisk rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:143
+#: src/plugins/mp3extractor.c:144 src/plugins/qtextractor.c:124
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Symfonisk rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:144
+#: src/plugins/mp3extractor.c:145 src/plugins/qtextractor.c:125
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Långsam rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:145
+#: src/plugins/mp3extractor.c:146 src/plugins/qtextractor.c:126
 msgid "Big Band"
 msgstr "Storband"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:146
+#: src/plugins/mp3extractor.c:147 src/plugins/qtextractor.c:127
 msgid "Chorus"
 msgstr "Chorus"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:147
+#: src/plugins/mp3extractor.c:148 src/plugins/qtextractor.c:128
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Lättsam lyssning"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:148
+#: src/plugins/mp3extractor.c:149 src/plugins/qtextractor.c:129
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Ackustisk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:149
+#: src/plugins/mp3extractor.c:150 src/plugins/qtextractor.c:130
 msgid "Humour"
 msgstr "Humor"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:150
+#: src/plugins/mp3extractor.c:151 src/plugins/qtextractor.c:131
 msgid "Speech"
 msgstr "Tal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:151
+#: src/plugins/mp3extractor.c:152 src/plugins/qtextractor.c:132
 msgid "Chanson"
 msgstr "Chanson"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:152
+#: src/plugins/mp3extractor.c:153 src/plugins/qtextractor.c:133
 msgid "Opera"
 msgstr "Opera"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:153
+#: src/plugins/mp3extractor.c:154 src/plugins/qtextractor.c:134
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Kammarmusik"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:154
+#: src/plugins/mp3extractor.c:155 src/plugins/qtextractor.c:135
 msgid "Sonata"
 msgstr "Sonata"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:155
+#: src/plugins/mp3extractor.c:156 src/plugins/qtextractor.c:136
 msgid "Symphony"
 msgstr "Symfoni"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:156
+#: src/plugins/mp3extractor.c:157 src/plugins/qtextractor.c:137
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:157
+#: src/plugins/mp3extractor.c:158 src/plugins/qtextractor.c:138
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:158
+#: src/plugins/mp3extractor.c:159 src/plugins/qtextractor.c:139
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Porn Groove"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:159
+#: src/plugins/mp3extractor.c:160 src/plugins/qtextractor.c:140
 msgid "Satire"
 msgstr "Satir"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:160
+#: src/plugins/mp3extractor.c:161 src/plugins/qtextractor.c:141
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Slow Jam"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:161
+#: src/plugins/mp3extractor.c:162 src/plugins/qtextractor.c:142
 msgid "Club"
 msgstr "Club"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:162
+#: src/plugins/mp3extractor.c:163 src/plugins/qtextractor.c:143
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:163
+#: src/plugins/mp3extractor.c:164 src/plugins/qtextractor.c:144
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:164
+#: src/plugins/mp3extractor.c:165 src/plugins/qtextractor.c:145
 msgid "Folklore"
 msgstr "Folklore"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:165
+#: src/plugins/mp3extractor.c:166 src/plugins/qtextractor.c:146
 msgid "Ballad"
 msgstr "Ballad"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:166
+#: src/plugins/mp3extractor.c:167 src/plugins/qtextractor.c:147
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Power Ballad"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:167
+#: src/plugins/mp3extractor.c:168 src/plugins/qtextractor.c:148
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Rhythmic Soul"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:168
+#: src/plugins/mp3extractor.c:169 src/plugins/qtextractor.c:149
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Freestyle"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:169
+#: src/plugins/mp3extractor.c:170 src/plugins/qtextractor.c:150
 msgid "Duet"
 msgstr "Duet"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:170
+#: src/plugins/mp3extractor.c:171 src/plugins/qtextractor.c:151
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Punk Rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:171
+#: src/plugins/mp3extractor.c:172 src/plugins/qtextractor.c:152
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Trumsolo"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:172
+#: src/plugins/mp3extractor.c:173 src/plugins/qtextractor.c:153
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A cappella"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:173
+#: src/plugins/mp3extractor.c:174 src/plugins/qtextractor.c:154
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Euro-House"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:174
+#: src/plugins/mp3extractor.c:175 src/plugins/qtextractor.c:155
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Dance Hall"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:175
+#: src/plugins/mp3extractor.c:176 src/plugins/qtextractor.c:156
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:176
+#: src/plugins/mp3extractor.c:177 src/plugins/qtextractor.c:157
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Drum & Bass"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:177
+#: src/plugins/mp3extractor.c:178 src/plugins/qtextractor.c:158
 msgid "Club-House"
 msgstr "Club-House"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:178
+#: src/plugins/mp3extractor.c:179 src/plugins/qtextractor.c:159
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:179
+#: src/plugins/mp3extractor.c:180 src/plugins/qtextractor.c:160
 msgid "Terror"
 msgstr "Terror"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:180
+#: src/plugins/mp3extractor.c:181 src/plugins/qtextractor.c:161
 msgid "Indie"
 msgstr "Indie"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:181
+#: src/plugins/mp3extractor.c:182 src/plugins/qtextractor.c:162
 msgid "BritPop"
 msgstr "BritPop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:182
+#: src/plugins/mp3extractor.c:183 src/plugins/qtextractor.c:163
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:183
+#: src/plugins/mp3extractor.c:184 src/plugins/qtextractor.c:164
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Polsk Punk"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:184
+#: src/plugins/mp3extractor.c:185 src/plugins/qtextractor.c:165
 msgid "Beat"
 msgstr "Beat"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:185
+#: src/plugins/mp3extractor.c:186 src/plugins/qtextractor.c:166
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Christian Gangsta Rap"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:186
+#: src/plugins/mp3extractor.c:187 src/plugins/qtextractor.c:167
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Heavy Metal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:187
+#: src/plugins/mp3extractor.c:188 src/plugins/qtextractor.c:168
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Black Metal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:188
+#: src/plugins/mp3extractor.c:189 src/plugins/qtextractor.c:169
 msgid "Crossover"
 msgstr "Crossover"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:189
+#: src/plugins/mp3extractor.c:190 src/plugins/qtextractor.c:170
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Contemporary Christian"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:190
+#: src/plugins/mp3extractor.c:191 src/plugins/qtextractor.c:171
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Kristen rock"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:191
+#: src/plugins/mp3extractor.c:192 src/plugins/qtextractor.c:172
 msgid "Merengue"
 msgstr "Merengue"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:192
+#: src/plugins/mp3extractor.c:193 src/plugins/qtextractor.c:173
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:193
+#: src/plugins/mp3extractor.c:194 src/plugins/qtextractor.c:174
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Thrash Metal"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:194
+#: src/plugins/mp3extractor.c:195 src/plugins/qtextractor.c:175
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:195
+#: src/plugins/mp3extractor.c:196 src/plugins/qtextractor.c:176
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:196
+#: src/plugins/mp3extractor.c:197 src/plugins/qtextractor.c:177
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Synthpop"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
 msgid "stereo"
 msgstr "stereo"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
 msgid "mono"
 msgstr "mono"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:445
+#: src/plugins/mp3extractor.c:434
 msgid "(variable bps)"
 msgstr "(variabel bithastighet)"
 
@@ -1509,8 +1520,8 @@
 "Vänligen ange namnet på det språk du bygger en\n"
 "ordbok för.  Till exempel:\n"
 
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:110
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:166
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:111
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:165
 #, c-format
 msgid "Error opening file `%s': %s\n"
 msgstr "Fel vid öppning av fil \"%s\": %s\n"
@@ -1529,17 +1540,17 @@
 msgid "Increase ALLOCSIZE (in %s).\n"
 msgstr "Öka ALLOCSIZE (i %s).\n"
 
-#: src/plugins/riffextractor.c:167
+#: src/plugins/riffextractor.c:151
 #, c-format
 msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
 msgstr "kodek: %s, %u bilder/s, %u ms"
 
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3042
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3223
 #, c-format
 msgid "Source RPM %d.%d"
 msgstr "Källkods-RPM %d.%d"
 
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3047
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3225
 #, c-format
 msgid "Binary RPM %d.%d"
 msgstr "Binär RPM %d.%d"

Modified: Extractor/po/vi.po
===================================================================
--- Extractor/po/vi.po  2008-01-07 15:47:28 UTC (rev 6083)
+++ Extractor/po/vi.po  2008-01-07 15:57:09 UTC (rev 6084)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libextractor 0.5.18a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-04 17:53-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-07 08:48-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-09 16:23+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -30,8 +30,11 @@
 
 #: src/main/extract.c:52
 #, c-format
-msgid "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short 
options.\n"
-msgstr "Mọi đối số bắt buộc phải sử dụng với tùy chọn dài cũng bắt buộc với 
tùy chọn ngắn.\n"
+msgid ""
+"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
+msgstr ""
+"Mọi đối số bắt buộc phải sử dụng với tùy chọn dài cũng bắt buộc với tùy chọn "
+"ngắn.\n"
 
 #: src/main/extract.c:126
 msgid "do not remove any duplicates"
@@ -42,8 +45,12 @@
 msgstr "hiển thị dữ liệu xuất có dạng bibtex"
 
 #: src/main/extract.c:130
-msgid "use the generic plaintext extractor for the language with the 2-letter 
language code LANG"
-msgstr "sử dụng trình rút văn bản thuần thuộc giống loại cho ngôn ngữ có mã 
ngôn ngữ bằng hai chữ là LANG"
+msgid ""
+"use the generic plaintext extractor for the language with the 2-letter "
+"language code LANG"
+msgstr ""
+"sử dụng trình rút văn bản thuần thuộc giống loại cho ngôn ngữ có mã ngôn ngữ "
+"bằng hai chữ là LANG"
 
 #: src/main/extract.c:132
 msgid "remove duplicates only if types match"
@@ -51,11 +58,15 @@
 
 #: src/main/extract.c:134
 msgid "use the filename as a keyword (loads filename-extractor plugin)"
-msgstr "dùng tên tập tin là một từ khoá (thì tải bổ sung « filename-extractor 
» [rút tên tập tin])"
+msgstr ""
+"dùng tên tập tin là một từ khoá (thì tải bổ sung « filename-extractor » [rút "
+"tên tập tin])"
 
 #: src/main/extract.c:136
 msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)"
-msgstr "tạo ra kết xuất thân thiện với grep (mọi kết quả trên cùng dòng của 
mỗi tập tin)"
+msgstr ""
+"tạo ra kết xuất thân thiện với grep (mọi kết quả trên cùng dòng của mỗi tập "
+"tin)"
 
 #: src/main/extract.c:138
 msgid "print this help"
@@ -79,7 +90,8 @@
 
 #: src/main/extract.c:148
 msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)"
-msgstr "hiển thị chỉ từ khoá KIỂU (TYPE) đã cho thôi (dùng « -L » để xem danh 
sách)"
+msgstr ""
+"hiển thị chỉ từ khoá KIỂU (TYPE) đã cho thôi (dùng « -L » để xem danh sách)"
 
 #: src/main/extract.c:150
 msgid "remove duplicates even if keyword types do not match"
@@ -87,7 +99,8 @@
 
 #: src/main/extract.c:152
 msgid "use keyword splitting (loads split-extractor plugin)"
-msgstr "dùng khả năng xẻ từ khoá (thì tải bổ sung « split-extractor » [rút 
xẻ])"
+msgstr ""
+"dùng khả năng xẻ từ khoá (thì tải bổ sung « split-extractor » [rút xẻ])"
 
 #: src/main/extract.c:154
 msgid "print the version number"
@@ -111,12 +124,12 @@
 msgid "Extract metadata from files."
 msgstr "Rút siêu dữ liệu ra tập tin."
 
-#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1437
+#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1444
 #, c-format
 msgid "%s - (binary)\n"
 msgstr "%s - (nhị phân)\n"
 
-#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1442
+#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1449
 #, c-format
 msgid "INVALID TYPE - %s\n"
 msgstr "KIỂU KHÔNG HỢP LỆ — %s\n"
@@ -177,16 +190,17 @@
 #: src/main/extract.c:607
 #, c-format
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
-msgstr "Hãy sử dụng lệnh « --help » (trợ giúp) để xem một danh sách các tùy 
chọn.\n"
+msgstr ""
+"Hãy sử dụng lệnh « --help » (trợ giúp) để xem một danh sách các tùy chọn.\n"
 
-#: src/main/extract.c:662
+#: src/main/extract.c:663
 #, c-format
 msgid "%% BiBTeX file\n"
 msgstr "%% tập tin BiBTeX\n"
 
-#: src/main/extract.c:682
-#, c-format
-msgid "Keywords for file %s:"
+#: src/main/extract.c:683
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keywords for file %s:\n"
 msgstr "Từ khoá cho tập tin %s:"
 
 #: src/main/extractor.c:44
@@ -674,22 +688,26 @@
 msgid "filesize"
 msgstr "cỡ tập tin"
 
-#: src/main/extractor.c:522
+#: src/main/extractor.c:529
 #, c-format
 msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
 msgstr "Việc khởi động cơ chế cầm phít bị lỗi: %s\n"
 
-#: src/main/extractor.c:676
+#: src/main/extractor.c:683
 #, c-format
-msgid "Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that 
failed also.  Errors are: `%s' and `%s'.\n"
-msgstr "Việc tháo gỡ ký hiệu « %s » trong thư viện « %s » bị lỗi, thì đã cố « 
%s », nhưng mà nó cũng không thành công. Gặp lỗi « %s » và « %s ».\n"
+msgid ""
+"Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that "
+"failed also.  Errors are: `%s' and `%s'.\n"
+msgstr ""
+"Việc tháo gỡ ký hiệu « %s » trong thư viện « %s » bị lỗi, thì đã cố « %s », "
+"nhưng mà nó cũng không thành công. Gặp lỗi « %s » và « %s ».\n"
 
-#: src/main/extractor.c:705
+#: src/main/extractor.c:712
 #, c-format
 msgid "Loading `%s' plugin failed: %s\n"
 msgstr "Việc tải bổ sung « %s » bị lỗi: %s\n"
 
-#: src/main/extractor.c:910
+#: src/main/extractor.c:917
 #, c-format
 msgid "Unloading plugin `%s' failed!\n"
 msgstr "Việc bỏ tải bổ sung « %s » bị lỗi.\n"
@@ -749,58 +767,58 @@
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: tùy chọn « -W %s » không cho phép đối số\n"
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:60
+#: src/plugins/filenameextractor.c:64
 msgid "GB"
 msgstr "GB"
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:62
+#: src/plugins/filenameextractor.c:66
 msgid "MB"
 msgstr "MB"
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:64
+#: src/plugins/filenameextractor.c:68
 msgid "KB"
 msgstr "KB"
 
-#: src/plugins/filenameextractor.c:66
+#: src/plugins/filenameextractor.c:70
 msgid "Bytes"
 msgstr "Byte"
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:178
+#: src/plugins/jpegextractor.c:188
 #, c-format
 msgid "%ux%u dots per inch"
 msgstr "%ux%u chấm trên mỗi insơ"
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:188
+#: src/plugins/jpegextractor.c:196
 #, c-format
 msgid "%ux%u dots per cm"
 msgstr "%ux%u chấm trên mỗi cm"
 
-#: src/plugins/jpegextractor.c:198
+#: src/plugins/jpegextractor.c:204
 #, c-format
 msgid "%ux%u dots per inch?"
 msgstr "%ux%u chấm trên mỗi insơ?"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:145
+#: src/plugins/manextractor.c:150
 msgid "Commands"
 msgstr "Lệnh"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:150
+#: src/plugins/manextractor.c:154
 msgid "System calls"
 msgstr "Cuộc gọi hệ thống"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:155
+#: src/plugins/manextractor.c:158
 msgid "Library calls"
 msgstr "Cuộc gọi thư viện"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:160
+#: src/plugins/manextractor.c:162
 msgid "Special files"
 msgstr "Tập tin đặc biệt"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:165
+#: src/plugins/manextractor.c:166
 msgid "File formats and conventions"
 msgstr "Khuôn dang tập tin và quy ước"
 
-#: src/plugins/manextractor.c:170
+#: src/plugins/manextractor.c:171
 msgid "Games"
 msgstr "Trò chơi"
 
@@ -816,607 +834,607 @@
 msgid "Kernel routines"
 msgstr "Thao tác hạt nhân"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:49
+#: src/plugins/mp3extractor.c:50 src/plugins/qtextractor.c:30
 msgid "Blues"
 msgstr "Blu"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:50
+#: src/plugins/mp3extractor.c:51 src/plugins/qtextractor.c:31
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Rốc cổ điển"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:51
+#: src/plugins/mp3extractor.c:52 src/plugins/qtextractor.c:32
 msgid "Country"
 msgstr "Quốc gia"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:52
+#: src/plugins/mp3extractor.c:53 src/plugins/qtextractor.c:33
 msgid "Dance"
 msgstr "Khiêu vũ"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:53
+#: src/plugins/mp3extractor.c:54 src/plugins/qtextractor.c:34
 msgid "Disco"
 msgstr "Đít-xcô"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:54
+#: src/plugins/mp3extractor.c:55 src/plugins/qtextractor.c:35
 msgid "Funk"
 msgstr "Sôi nổi"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:55
+#: src/plugins/mp3extractor.c:56 src/plugins/qtextractor.c:36
 msgid "Grunge"
 msgstr "Vỡ mộng"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:56
+#: src/plugins/mp3extractor.c:57 src/plugins/qtextractor.c:37
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hít-họt"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:57
+#: src/plugins/mp3extractor.c:58 src/plugins/qtextractor.c:38
 msgid "Jazz"
 msgstr "Ja"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:58
+#: src/plugins/mp3extractor.c:59 src/plugins/qtextractor.c:39
 msgid "Metal"
 msgstr "Kim"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:59
+#: src/plugins/mp3extractor.c:60 src/plugins/qtextractor.c:40
 msgid "New Age"
 msgstr "Thời kỳ mới"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:60
+#: src/plugins/mp3extractor.c:61 src/plugins/qtextractor.c:41
 msgid "Oldies"
 msgstr "Cũ"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:61
+#: src/plugins/mp3extractor.c:62 src/plugins/qtextractor.c:42
 msgid "Other"
 msgstr "Khác"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:62
+#: src/plugins/mp3extractor.c:63 src/plugins/qtextractor.c:43
 msgid "Pop"
 msgstr "Pốp"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:63
+#: src/plugins/mp3extractor.c:64 src/plugins/qtextractor.c:44
 msgid "R&B"
 msgstr "Nhịp điệu và blu"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:64
+#: src/plugins/mp3extractor.c:65 src/plugins/qtextractor.c:45
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:65
+#: src/plugins/mp3extractor.c:66 src/plugins/qtextractor.c:46
 msgid "Reggae"
 msgstr "Re-gê"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:66
+#: src/plugins/mp3extractor.c:67 src/plugins/qtextractor.c:47
 msgid "Rock"
 msgstr "Rốc"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:67
+#: src/plugins/mp3extractor.c:68 src/plugins/qtextractor.c:48
 msgid "Techno"
 msgstr "Kỹ thuật"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:68
+#: src/plugins/mp3extractor.c:69 src/plugins/qtextractor.c:49
 msgid "Industrial"
 msgstr "Công nghiệp"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:69
+#: src/plugins/mp3extractor.c:70 src/plugins/qtextractor.c:50
 msgid "Alternative"
 msgstr "Sự chọn khác"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:70
+#: src/plugins/mp3extractor.c:71 src/plugins/qtextractor.c:51
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:71
+#: src/plugins/mp3extractor.c:72 src/plugins/qtextractor.c:52
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Kim chết"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:72
+#: src/plugins/mp3extractor.c:73 src/plugins/qtextractor.c:53
 msgid "Pranks"
 msgstr "Trò chơi ác"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:73
+#: src/plugins/mp3extractor.c:74 src/plugins/qtextractor.c:54
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Nhạc của phím"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:74
+#: src/plugins/mp3extractor.c:75 src/plugins/qtextractor.c:55
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Kỹ thuật Âu"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:75
+#: src/plugins/mp3extractor.c:76 src/plugins/qtextractor.c:56
 msgid "Ambient"
 msgstr "Chung quanh"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:76
+#: src/plugins/mp3extractor.c:77 src/plugins/qtextractor.c:57
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Tợ-rít-Hot"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:77
+#: src/plugins/mp3extractor.c:78 src/plugins/qtextractor.c:58
 msgid "Vocal"
 msgstr "Thanh nhạc"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:78
+#: src/plugins/mp3extractor.c:79 src/plugins/qtextractor.c:59
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Ja và Sôi nổi"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:79
+#: src/plugins/mp3extractor.c:80 src/plugins/qtextractor.c:60
 msgid "Fusion"
 msgstr "Nóng chảy"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:80
+#: src/plugins/mp3extractor.c:81 src/plugins/qtextractor.c:61
 msgid "Trance"
 msgstr "Hôn mê"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:81
+#: src/plugins/mp3extractor.c:82 src/plugins/qtextractor.c:62
 msgid "Classical"
 msgstr "Cổ điển"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:82
+#: src/plugins/mp3extractor.c:83 src/plugins/qtextractor.c:63
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Bằng nhạc khí"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:83
+#: src/plugins/mp3extractor.c:84 src/plugins/qtextractor.c:64
 msgid "Acid"
 msgstr "Axit"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:84
+#: src/plugins/mp3extractor.c:85 src/plugins/qtextractor.c:65
 msgid "House"
 msgstr "Nhà"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:85
+#: src/plugins/mp3extractor.c:86 src/plugins/qtextractor.c:66
 msgid "Game"
 msgstr "Trò chơi"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:86
+#: src/plugins/mp3extractor.c:87 src/plugins/qtextractor.c:67
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Trích đoạn âm thanh"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:87
+#: src/plugins/mp3extractor.c:88 src/plugins/qtextractor.c:68
 msgid "Gospel"
 msgstr "Phúc âm"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:88
+#: src/plugins/mp3extractor.c:89 src/plugins/qtextractor.c:69
 msgid "Noise"
 msgstr "Ồn"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:89
+#: src/plugins/mp3extractor.c:90 src/plugins/qtextractor.c:70
 msgid "Alt. Rock"
 msgstr "Rốc thay thế"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:90
+#: src/plugins/mp3extractor.c:91 src/plugins/qtextractor.c:71
 msgid "Bass"
 msgstr "Trầm"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:91
+#: src/plugins/mp3extractor.c:92 src/plugins/qtextractor.c:72
 msgid "Soul"
 msgstr "Hồn"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:92
+#: src/plugins/mp3extractor.c:93 src/plugins/qtextractor.c:73
 msgid "Punk"
 msgstr "Rốc dữ dội"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:93
+#: src/plugins/mp3extractor.c:94 src/plugins/qtextractor.c:74
 msgid "Space"
 msgstr "Khoảng"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:94
+#: src/plugins/mp3extractor.c:95 src/plugins/qtextractor.c:75
 msgid "Meditative"
 msgstr "Tĩnh tọa"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:95
+#: src/plugins/mp3extractor.c:96 src/plugins/qtextractor.c:76
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Pốp bằng nhac khí"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:96
+#: src/plugins/mp3extractor.c:97 src/plugins/qtextractor.c:77
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Rốc bằng nhạc khí"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:97
+#: src/plugins/mp3extractor.c:98 src/plugins/qtextractor.c:78
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Dân tộc"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:98
+#: src/plugins/mp3extractor.c:99 src/plugins/qtextractor.c:79
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gô-tích"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:99
+#: src/plugins/mp3extractor.c:100 src/plugins/qtextractor.c:80
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Sóng bóng"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:100
+#: src/plugins/mp3extractor.c:101 src/plugins/qtextractor.c:81
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Kỹ thuật - Công nghiệp"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:101
+#: src/plugins/mp3extractor.c:102 src/plugins/qtextractor.c:82
 msgid "Electronic"
 msgstr "Điện"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:102
+#: src/plugins/mp3extractor.c:103 src/plugins/qtextractor.c:83
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pốp - Dân ca"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:103
+#: src/plugins/mp3extractor.c:104 src/plugins/qtextractor.c:84
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Khiêu vũ Âu"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:104
+#: src/plugins/mp3extractor.c:105 src/plugins/qtextractor.c:85
 msgid "Dream"
 msgstr "Mơ mộng"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:105
+#: src/plugins/mp3extractor.c:106 src/plugins/qtextractor.c:86
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Rốc Nam"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:106
+#: src/plugins/mp3extractor.c:107 src/plugins/qtextractor.c:87
 msgid "Comedy"
 msgstr "Kịch vui"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:107
+#: src/plugins/mp3extractor.c:108 src/plugins/qtextractor.c:88
 msgid "Cult"
 msgstr "Giáo phái"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:108
+#: src/plugins/mp3extractor.c:109 src/plugins/qtextractor.c:89
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Rap Kẻ cướp"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:109
+#: src/plugins/mp3extractor.c:110 src/plugins/qtextractor.c:90
 msgid "Top 40"
 msgstr "40 tốt nhất"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:110
+#: src/plugins/mp3extractor.c:111 src/plugins/qtextractor.c:91
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Ráp Cơ-đốc"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:111
+#: src/plugins/mp3extractor.c:112 src/plugins/qtextractor.c:92
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pốp/Sôi nổi"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:112
+#: src/plugins/mp3extractor.c:113 src/plugins/qtextractor.c:93
 msgid "Jungle"
 msgstr "Rừng"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:114 src/plugins/qtextractor.c:94
 msgid "Native American"
 msgstr "Mỹ bản xứ"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:114
+#: src/plugins/mp3extractor.c:115 src/plugins/qtextractor.c:95
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Ca-ba-rê"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:115
+#: src/plugins/mp3extractor.c:116 src/plugins/qtextractor.c:96
 msgid "New Wave"
 msgstr "Sóng mới"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:116
+#: src/plugins/mp3extractor.c:117 src/plugins/qtextractor.c:97
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Tạo ảo giác"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:117
+#: src/plugins/mp3extractor.c:118 src/plugins/qtextractor.c:98
 msgid "Rave"
 msgstr "Rít"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:118
+#: src/plugins/mp3extractor.c:119 src/plugins/qtextractor.c:99
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Điệu kịch"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:119
+#: src/plugins/mp3extractor.c:120 src/plugins/qtextractor.c:100
 msgid "Trailer"
 msgstr "Quảng cáo trước phím"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:120
+#: src/plugins/mp3extractor.c:121 src/plugins/qtextractor.c:101
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Độ trung thực thấp"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:121
+#: src/plugins/mp3extractor.c:122 src/plugins/qtextractor.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Bộ lạc"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:122
+#: src/plugins/mp3extractor.c:123 src/plugins/qtextractor.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Rốc dữ dội axit"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:123
+#: src/plugins/mp3extractor.c:124 src/plugins/qtextractor.c:104
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Ja axit"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:124
+#: src/plugins/mp3extractor.c:125 src/plugins/qtextractor.c:105
 msgid "Polka"
 msgstr "Pôn-ca"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:125
+#: src/plugins/mp3extractor.c:126 src/plugins/qtextractor.c:106
 msgid "Retro"
 msgstr "Lại sau"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:126
+#: src/plugins/mp3extractor.c:127 src/plugins/qtextractor.c:107
 msgid "Musical"
 msgstr "Kịch nhạc"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:127
+#: src/plugins/mp3extractor.c:128 src/plugins/qtextractor.c:108
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rốc en rôn"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:128
+#: src/plugins/mp3extractor.c:129 src/plugins/qtextractor.c:109
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Rốc cứng"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:129
+#: src/plugins/mp3extractor.c:130 src/plugins/qtextractor.c:110
 msgid "Folk"
 msgstr "Dân ca"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:130
+#: src/plugins/mp3extractor.c:131 src/plugins/qtextractor.c:111
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Dân ca/Rốc"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:131
+#: src/plugins/mp3extractor.c:132 src/plugins/qtextractor.c:112
 msgid "National Folk"
 msgstr "Dân ca quốc gia"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:132
+#: src/plugins/mp3extractor.c:133 src/plugins/qtextractor.c:113
 msgid "Swing"
 msgstr "Xuynh"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:133
+#: src/plugins/mp3extractor.c:134 src/plugins/qtextractor.c:114
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Nóng chạy nhanh"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:134
+#: src/plugins/mp3extractor.c:135 src/plugins/qtextractor.c:115
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bí-bọt"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:135
+#: src/plugins/mp3extractor.c:136 src/plugins/qtextractor.c:116
 msgid "Latin"
 msgstr "Dân tộc Tây-ban-nha"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:136
+#: src/plugins/mp3extractor.c:137 src/plugins/qtextractor.c:117
 msgid "Revival"
 msgstr "Phục âm nhấn mạnh"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:137
+#: src/plugins/mp3extractor.c:138 src/plugins/qtextractor.c:118
 msgid "Celtic"
 msgstr "Xen-tơ"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:138
+#: src/plugins/mp3extractor.c:139 src/plugins/qtextractor.c:119
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Cỏ xanh"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:139
+#: src/plugins/mp3extractor.c:140 src/plugins/qtextractor.c:120
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Đi tiên phong"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:140
+#: src/plugins/mp3extractor.c:141 src/plugins/qtextractor.c:121
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Rốc Gô-tích"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:141
+#: src/plugins/mp3extractor.c:142 src/plugins/qtextractor.c:122
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Rốc tiến lên"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:142
+#: src/plugins/mp3extractor.c:143 src/plugins/qtextractor.c:123
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Rốc tạo ảo giác"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:143
+#: src/plugins/mp3extractor.c:144 src/plugins/qtextractor.c:124
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Rốc giao hưởng"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:144
+#: src/plugins/mp3extractor.c:145 src/plugins/qtextractor.c:125
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Rốc chậm"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:145
+#: src/plugins/mp3extractor.c:146 src/plugins/qtextractor.c:126
 msgid "Big Band"
 msgstr "Dàn nhạc To"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:146
+#: src/plugins/mp3extractor.c:147 src/plugins/qtextractor.c:127
 msgid "Chorus"
 msgstr "Hợp xướng"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:147
+#: src/plugins/mp3extractor.c:148 src/plugins/qtextractor.c:128
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Nghe dễ dàng"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:148
+#: src/plugins/mp3extractor.c:149 src/plugins/qtextractor.c:129
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Độ trung thực âm thanh"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:149
+#: src/plugins/mp3extractor.c:150 src/plugins/qtextractor.c:130
 msgid "Humour"
 msgstr "Hài hước"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:150
+#: src/plugins/mp3extractor.c:151 src/plugins/qtextractor.c:131
 msgid "Speech"
 msgstr "Nói tiếng"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:151
+#: src/plugins/mp3extractor.c:152 src/plugins/qtextractor.c:132
 msgid "Chanson"
 msgstr "Bài hát kiểu Pháp"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:152
+#: src/plugins/mp3extractor.c:153 src/plugins/qtextractor.c:133
 msgid "Opera"
 msgstr "Hát kịch"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:153
+#: src/plugins/mp3extractor.c:154 src/plugins/qtextractor.c:134
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Nhạc phòng"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:154
+#: src/plugins/mp3extractor.c:155 src/plugins/qtextractor.c:135
 msgid "Sonata"
 msgstr "Bản xô-nat"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:155
+#: src/plugins/mp3extractor.c:156 src/plugins/qtextractor.c:136
 msgid "Symphony"
 msgstr "Giao hưởng"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:156
+#: src/plugins/mp3extractor.c:157 src/plugins/qtextractor.c:137
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Trầm Booty"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:157
+#: src/plugins/mp3extractor.c:158 src/plugins/qtextractor.c:138
 msgid "Primus"
 msgstr "Pri-mus"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:158
+#: src/plugins/mp3extractor.c:159 src/plugins/qtextractor.c:139
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Porn Groove"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:159
+#: src/plugins/mp3extractor.c:160 src/plugins/qtextractor.c:140
 msgid "Satire"
 msgstr "Châm biếm"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:160
+#: src/plugins/mp3extractor.c:161 src/plugins/qtextractor.c:141
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Ứng tác chậm"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:161
+#: src/plugins/mp3extractor.c:162 src/plugins/qtextractor.c:142
 msgid "Club"
 msgstr "Hội"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:162
+#: src/plugins/mp3extractor.c:163 src/plugins/qtextractor.c:143
 msgid "Tango"
 msgstr "Tan-gô"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:163
+#: src/plugins/mp3extractor.c:164 src/plugins/qtextractor.c:144
 msgid "Samba"
 msgstr "Sam-ba"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:164
+#: src/plugins/mp3extractor.c:165 src/plugins/qtextractor.c:145
 msgid "Folklore"
 msgstr "Truyền thống dân gian"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:165
+#: src/plugins/mp3extractor.c:166 src/plugins/qtextractor.c:146
 msgid "Ballad"
 msgstr "Khúc balat"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:166
+#: src/plugins/mp3extractor.c:167 src/plugins/qtextractor.c:147
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Khúc balat năng lực"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:167
+#: src/plugins/mp3extractor.c:168 src/plugins/qtextractor.c:148
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Hồn nhịp nhàng"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:168
+#: src/plugins/mp3extractor.c:169 src/plugins/qtextractor.c:149
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Kiểu tự do"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:169
+#: src/plugins/mp3extractor.c:170 src/plugins/qtextractor.c:150
 msgid "Duet"
 msgstr "Bản nhạc cho bộ đôi"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:170
+#: src/plugins/mp3extractor.c:171 src/plugins/qtextractor.c:151
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Rốc - rốc dữ dội"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:171
+#: src/plugins/mp3extractor.c:172 src/plugins/qtextractor.c:152
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Trống diễn đơn"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:172
+#: src/plugins/mp3extractor.c:173 src/plugins/qtextractor.c:153
 msgid "A Cappella"
 msgstr "Hát không có nhạc hỗ trợ"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:173
+#: src/plugins/mp3extractor.c:174 src/plugins/qtextractor.c:154
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Nhà Âu"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:174
+#: src/plugins/mp3extractor.c:175 src/plugins/qtextractor.c:155
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Phòng khiêu vũ"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:175
+#: src/plugins/mp3extractor.c:176 src/plugins/qtextractor.c:156
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:176
+#: src/plugins/mp3extractor.c:177 src/plugins/qtextractor.c:157
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Trống và Trầm"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:177
+#: src/plugins/mp3extractor.c:178 src/plugins/qtextractor.c:158
 msgid "Club-House"
 msgstr "Nhà hội"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:178
+#: src/plugins/mp3extractor.c:179 src/plugins/qtextractor.c:159
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Lõi cứng"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:179
+#: src/plugins/mp3extractor.c:180 src/plugins/qtextractor.c:160
 msgid "Terror"
 msgstr "Kinh hãi"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:180
+#: src/plugins/mp3extractor.c:181 src/plugins/qtextractor.c:161
 msgid "Indie"
 msgstr "In-đi"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:181
+#: src/plugins/mp3extractor.c:182 src/plugins/qtextractor.c:162
 msgid "BritPop"
 msgstr "Pốp quốc Anh"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:182
+#: src/plugins/mp3extractor.c:183 src/plugins/qtextractor.c:163
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Rốc dữ dội đen"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:183
+#: src/plugins/mp3extractor.c:184 src/plugins/qtextractor.c:164
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Rốc dữ dội Ba-lan"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:184
+#: src/plugins/mp3extractor.c:185 src/plugins/qtextractor.c:165
 msgid "Beat"
 msgstr "Nhịp phách"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:185
+#: src/plugins/mp3extractor.c:186 src/plugins/qtextractor.c:166
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Rap kẻ cướp Cơ đốc"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:186
+#: src/plugins/mp3extractor.c:187 src/plugins/qtextractor.c:167
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Kim nặng"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:187
+#: src/plugins/mp3extractor.c:188 src/plugins/qtextractor.c:168
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Kim đen"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:188
+#: src/plugins/mp3extractor.c:189 src/plugins/qtextractor.c:169
 msgid "Crossover"
 msgstr "Xuyên chéo"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:189
+#: src/plugins/mp3extractor.c:190 src/plugins/qtextractor.c:170
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Cơ-đốc đương thời"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:190
+#: src/plugins/mp3extractor.c:191 src/plugins/qtextractor.c:171
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Rốc Cơ-đốc"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:191
+#: src/plugins/mp3extractor.c:192 src/plugins/qtextractor.c:172
 msgid "Merengue"
 msgstr "Me-ren-gê"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:192
+#: src/plugins/mp3extractor.c:193 src/plugins/qtextractor.c:173
 msgid "Salsa"
 msgstr "San-sa"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:193
+#: src/plugins/mp3extractor.c:194 src/plugins/qtextractor.c:174
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Kim quẫy đập"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:194
+#: src/plugins/mp3extractor.c:195 src/plugins/qtextractor.c:175
 msgid "Anime"
 msgstr "A-ni-mê"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:195
+#: src/plugins/mp3extractor.c:196 src/plugins/qtextractor.c:176
 msgid "JPop"
 msgstr "JPốp"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:196
+#: src/plugins/mp3extractor.c:197 src/plugins/qtextractor.c:177
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Pốp tổng hợp"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
 msgid "stereo"
 msgstr "âm lập thể"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
 msgid "mono"
 msgstr "một nguồn"
 
-#: src/plugins/mp3extractor.c:445
+#: src/plugins/mp3extractor.c:434
 msgid "(variable bps)"
 msgstr "(bit/giây thay đổi)"
 
@@ -1506,10 +1524,11 @@
 msgid ""
 "Please provide the name of the language you are building\n"
 "a dictionary for.  For example:\n"
-msgstr "Hãy cung cấp tên ngôn ngữ mà bạn đang xây dựng từ điển cho nó. Lấy thí 
dụ :\n"
+msgstr ""
+"Hãy cung cấp tên ngôn ngữ mà bạn đang xây dựng từ điển cho nó. Lấy thí dụ :\n"
 
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:110
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:166
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:111
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:165
 #, c-format
 msgid "Error opening file `%s': %s\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi mở tập tin « %s »: %s\n"
@@ -1528,17 +1547,17 @@
 msgid "Increase ALLOCSIZE (in %s).\n"
 msgstr "Tăng lên ALLOCSIZE (kích cỡ cấp phát, theo %s).\n"
 
-#: src/plugins/riffextractor.c:167
+#: src/plugins/riffextractor.c:151
 #, c-format
 msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
 msgstr "codec: %s, %u khung/giây, %u miligiây"
 
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3042
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3223
 #, c-format
 msgid "Source RPM %d.%d"
 msgstr "RPM nguồn %d.%d"
 
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3047
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3225
 #, c-format
 msgid "Binary RPM %d.%d"
 msgstr "RPM nhị phân %d.%d"
@@ -1670,10 +1689,13 @@
 #~ msgstr "Hãy cung cấp danh sách các tập tin kiểu « klp » dạng đối số.\n"
 
 #~ msgid "demux_nsf.c: input not seekable, can not handle!\n"
-#~ msgstr "demux_nsf.c: không thể tìm trong dữ liệu gõ nên không thể quản 
lý!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "demux_nsf.c: không thể tìm trong dữ liệu gõ nên không thể quản lý!\n"
 
 #~ msgid "demux_wc3movie: SHOT chunk referenced invalid palette (%d >= %d)\n"
-#~ msgstr "demux_wc3movie: phần riêng SHOT đã tham chiếu đến bảng chọn không 
hợp lệ (%d ≥ %d)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "demux_wc3movie: phần riêng SHOT đã tham chiếu đến bảng chọn không hợp lệ "
+#~ "(%d ≥ %d)\n"
 
 #~ msgid "demux_wc3movie: encountered unknown chunk: %c%c%c%c\n"
 #~ msgstr "demux_wc3movie: gặp phần riêng lạ: %c%c%c%c\n"





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]