[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[GNUnet-SVN] r6084 - in Extractor: doc po
From: |
gnunet |
Subject: |
[GNUnet-SVN] r6084 - in Extractor: doc po |
Date: |
Mon, 7 Jan 2008 08:57:09 -0700 (MST) |
Author: grothoff
Date: 2008-01-07 08:57:09 -0700 (Mon, 07 Jan 2008)
New Revision: 6084
Modified:
Extractor/doc/version.texi
Extractor/po/de.po
Extractor/po/ga.po
Extractor/po/libextractor.pot
Extractor/po/ro.po
Extractor/po/rw.po
Extractor/po/sv.po
Extractor/po/vi.po
Log:
rel
Modified: Extractor/doc/version.texi
===================================================================
--- Extractor/doc/version.texi 2008-01-07 15:47:28 UTC (rev 6083)
+++ Extractor/doc/version.texi 2008-01-07 15:57:09 UTC (rev 6084)
@@ -1,4 +1,4 @@
@set UPDATED 9 June 2007
@set UPDATED-MONTH June 2007
address@hidden EDITION 0.5.18a
address@hidden VERSION 0.5.18a
address@hidden EDITION 0.5.19
address@hidden VERSION 0.5.19
Modified: Extractor/po/de.po
===================================================================
--- Extractor/po/de.po 2008-01-07 15:47:28 UTC (rev 6083)
+++ Extractor/po/de.po 2008-01-07 15:57:09 UTC (rev 6084)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libextractor 0.5.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-04 17:53-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-07 08:48-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-23 23:16+0100\n"
"Last-Translator: Nils Durner <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -123,12 +123,12 @@
msgid "Extract metadata from files."
msgstr "Metadaten aus den Dateien extrahieren."
-#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1437
+#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1444
#, c-format
msgid "%s - (binary)\n"
msgstr "%s - (binär)\n"
-#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1442
+#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1449
#, c-format
msgid "INVALID TYPE - %s\n"
msgstr "UNGÜLTIGE ART - %s\n"
@@ -193,14 +193,14 @@
msgid "Use --help to get a list of options.\n"
msgstr "Verwenden Sie --help, um eine Liste aller Optionen zu sehen.\n"
-#: src/main/extract.c:662
+#: src/main/extract.c:663
#, c-format
msgid "%% BiBTeX file\n"
msgstr "%% BibTeX Datei\n"
-#: src/main/extract.c:682
-#, c-format
-msgid "Keywords for file %s:"
+#: src/main/extract.c:683
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keywords for file %s:\n"
msgstr "Schlüsserwörter für die Datei %s:"
#: src/main/extractor.c:44
@@ -683,12 +683,12 @@
msgid "filesize"
msgstr "Dateigröße"
-#: src/main/extractor.c:522
+#: src/main/extractor.c:529
#, c-format
msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
msgstr "Initialisierung des Plugin-Mechanismus' ist fehlgeschlagen: %s.\n"
-#: src/main/extractor.c:676
+#: src/main/extractor.c:683
#, c-format
msgid ""
"Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that "
@@ -697,12 +697,12 @@
"Das Auflösen von Symbol `%s' in Bibliothek `%s' ist fehlgeschlagen, deshalb "
"wurde `%s' versucht, was aber auch fehlschlug. Fehler sind: `%s' und `%s'.\n"
-#: src/main/extractor.c:705
+#: src/main/extractor.c:712
#, c-format
msgid "Loading `%s' plugin failed: %s\n"
msgstr "Laden des »%s«-Plugins ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: src/main/extractor.c:910
+#: src/main/extractor.c:917
#, c-format
msgid "Unloading plugin `%s' failed!\n"
msgstr "Entladen des »%s«-Plugins ist fehlgeschlagen!\n"
@@ -762,58 +762,58 @@
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: Option »-W %s« erwartet kein Argument\n"
-#: src/plugins/filenameextractor.c:60
+#: src/plugins/filenameextractor.c:64
msgid "GB"
msgstr ""
-#: src/plugins/filenameextractor.c:62
+#: src/plugins/filenameextractor.c:66
msgid "MB"
msgstr ""
-#: src/plugins/filenameextractor.c:64
+#: src/plugins/filenameextractor.c:68
msgid "KB"
msgstr ""
-#: src/plugins/filenameextractor.c:66
+#: src/plugins/filenameextractor.c:70
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
-#: src/plugins/jpegextractor.c:178
+#: src/plugins/jpegextractor.c:188
#, c-format
msgid "%ux%u dots per inch"
msgstr "%ux%u Punkte je Zoll"
-#: src/plugins/jpegextractor.c:188
+#: src/plugins/jpegextractor.c:196
#, c-format
msgid "%ux%u dots per cm"
msgstr "%ux%u Punkte je Zentimeter"
-#: src/plugins/jpegextractor.c:198
+#: src/plugins/jpegextractor.c:204
#, c-format
msgid "%ux%u dots per inch?"
msgstr "%ux%u Punkte je Zentimeter?"
-#: src/plugins/manextractor.c:145
+#: src/plugins/manextractor.c:150
msgid "Commands"
msgstr "Befehle"
-#: src/plugins/manextractor.c:150
+#: src/plugins/manextractor.c:154
msgid "System calls"
msgstr "Systemaufrufe"
-#: src/plugins/manextractor.c:155
+#: src/plugins/manextractor.c:158
msgid "Library calls"
msgstr "Bibliotheksaufrufe"
-#: src/plugins/manextractor.c:160
+#: src/plugins/manextractor.c:162
msgid "Special files"
msgstr "Spezialdateien"
-#: src/plugins/manextractor.c:165
+#: src/plugins/manextractor.c:166
msgid "File formats and conventions"
msgstr "Dateiformate und -konventionen"
-#: src/plugins/manextractor.c:170
+#: src/plugins/manextractor.c:171
msgid "Games"
msgstr "Spiele"
@@ -829,607 +829,607 @@
msgid "Kernel routines"
msgstr "Kernelroutinen"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:49
+#: src/plugins/mp3extractor.c:50 src/plugins/qtextractor.c:30
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:50
+#: src/plugins/mp3extractor.c:51 src/plugins/qtextractor.c:31
msgid "Classic Rock"
msgstr "Klassischer Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:51
+#: src/plugins/mp3extractor.c:52 src/plugins/qtextractor.c:32
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:52
+#: src/plugins/mp3extractor.c:53 src/plugins/qtextractor.c:33
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:53
+#: src/plugins/mp3extractor.c:54 src/plugins/qtextractor.c:34
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:54
+#: src/plugins/mp3extractor.c:55 src/plugins/qtextractor.c:35
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:55
+#: src/plugins/mp3extractor.c:56 src/plugins/qtextractor.c:36
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:56
+#: src/plugins/mp3extractor.c:57 src/plugins/qtextractor.c:37
msgid "Hip-Hop"
msgstr "Hip-Hop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:57
+#: src/plugins/mp3extractor.c:58 src/plugins/qtextractor.c:38
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:58
+#: src/plugins/mp3extractor.c:59 src/plugins/qtextractor.c:39
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:59
+#: src/plugins/mp3extractor.c:60 src/plugins/qtextractor.c:40
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:60
+#: src/plugins/mp3extractor.c:61 src/plugins/qtextractor.c:41
msgid "Oldies"
msgstr "Oldies"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:61
+#: src/plugins/mp3extractor.c:62 src/plugins/qtextractor.c:42
msgid "Other"
msgstr "Sonstiges"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:62
+#: src/plugins/mp3extractor.c:63 src/plugins/qtextractor.c:43
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:63
+#: src/plugins/mp3extractor.c:64 src/plugins/qtextractor.c:44
msgid "R&B"
msgstr "R&B"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:64
+#: src/plugins/mp3extractor.c:65 src/plugins/qtextractor.c:45
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:65
+#: src/plugins/mp3extractor.c:66 src/plugins/qtextractor.c:46
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:66
+#: src/plugins/mp3extractor.c:67 src/plugins/qtextractor.c:47
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:67
+#: src/plugins/mp3extractor.c:68 src/plugins/qtextractor.c:48
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:68
+#: src/plugins/mp3extractor.c:69 src/plugins/qtextractor.c:49
msgid "Industrial"
msgstr "Industriell"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:69
+#: src/plugins/mp3extractor.c:70 src/plugins/qtextractor.c:50
msgid "Alternative"
msgstr "Alternative"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:70
+#: src/plugins/mp3extractor.c:71 src/plugins/qtextractor.c:51
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:71
+#: src/plugins/mp3extractor.c:72 src/plugins/qtextractor.c:52
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:72
+#: src/plugins/mp3extractor.c:73 src/plugins/qtextractor.c:53
msgid "Pranks"
msgstr "Pranks"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:73
+#: src/plugins/mp3extractor.c:74 src/plugins/qtextractor.c:54
msgid "Soundtrack"
msgstr "Filmmusik (Soundtrack)"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:74
+#: src/plugins/mp3extractor.c:75 src/plugins/qtextractor.c:55
msgid "Euro-Techno"
msgstr "Euro-Techno"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:75
+#: src/plugins/mp3extractor.c:76 src/plugins/qtextractor.c:56
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:76
+#: src/plugins/mp3extractor.c:77 src/plugins/qtextractor.c:57
msgid "Trip-Hop"
msgstr "Trip-Hop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:77
+#: src/plugins/mp3extractor.c:78 src/plugins/qtextractor.c:58
msgid "Vocal"
msgstr "Vokal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:78
+#: src/plugins/mp3extractor.c:79 src/plugins/qtextractor.c:59
msgid "Jazz+Funk"
msgstr "Jazz+Funk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:79
+#: src/plugins/mp3extractor.c:80 src/plugins/qtextractor.c:60
msgid "Fusion"
msgstr "Fusion"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:80
+#: src/plugins/mp3extractor.c:81 src/plugins/qtextractor.c:61
msgid "Trance"
msgstr "Trance"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:81
+#: src/plugins/mp3extractor.c:82 src/plugins/qtextractor.c:62
msgid "Classical"
msgstr "Klassik"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:82
+#: src/plugins/mp3extractor.c:83 src/plugins/qtextractor.c:63
msgid "Instrumental"
msgstr "Instrumental"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:83
+#: src/plugins/mp3extractor.c:84 src/plugins/qtextractor.c:64
msgid "Acid"
msgstr "Acid"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:84
+#: src/plugins/mp3extractor.c:85 src/plugins/qtextractor.c:65
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:85
+#: src/plugins/mp3extractor.c:86 src/plugins/qtextractor.c:66
msgid "Game"
msgstr "Spiel"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:86
+#: src/plugins/mp3extractor.c:87 src/plugins/qtextractor.c:67
msgid "Sound Clip"
msgstr "Soundclip"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:87
+#: src/plugins/mp3extractor.c:88 src/plugins/qtextractor.c:68
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:88
+#: src/plugins/mp3extractor.c:89 src/plugins/qtextractor.c:69
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:89
+#: src/plugins/mp3extractor.c:90 src/plugins/qtextractor.c:70
msgid "Alt. Rock"
msgstr "Alt. Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:90
+#: src/plugins/mp3extractor.c:91 src/plugins/qtextractor.c:71
msgid "Bass"
msgstr "Bass"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:91
+#: src/plugins/mp3extractor.c:92 src/plugins/qtextractor.c:72
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:92
+#: src/plugins/mp3extractor.c:93 src/plugins/qtextractor.c:73
msgid "Punk"
msgstr "Punk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:93
+#: src/plugins/mp3extractor.c:94 src/plugins/qtextractor.c:74
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:94
+#: src/plugins/mp3extractor.c:95 src/plugins/qtextractor.c:75
msgid "Meditative"
msgstr "Meditative"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:95
+#: src/plugins/mp3extractor.c:96 src/plugins/qtextractor.c:76
msgid "Instrumental Pop"
msgstr "Instrumental Pop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:96
+#: src/plugins/mp3extractor.c:97 src/plugins/qtextractor.c:77
msgid "Instrumental Rock"
msgstr "Instrumental Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:97
+#: src/plugins/mp3extractor.c:98 src/plugins/qtextractor.c:78
msgid "Ethnic"
msgstr "Ethnic"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:98
+#: src/plugins/mp3extractor.c:99 src/plugins/qtextractor.c:79
msgid "Gothic"
msgstr "Gothic"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:99
+#: src/plugins/mp3extractor.c:100 src/plugins/qtextractor.c:80
msgid "Darkwave"
msgstr "Darkwave"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:100
+#: src/plugins/mp3extractor.c:101 src/plugins/qtextractor.c:81
msgid "Techno-Industrial"
msgstr "Techno-Industrial"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:101
+#: src/plugins/mp3extractor.c:102 src/plugins/qtextractor.c:82
msgid "Electronic"
msgstr "Electronic"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:102
+#: src/plugins/mp3extractor.c:103 src/plugins/qtextractor.c:83
msgid "Pop-Folk"
msgstr "Pop-Folk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:103
+#: src/plugins/mp3extractor.c:104 src/plugins/qtextractor.c:84
msgid "Eurodance"
msgstr "Eurodance"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:104
+#: src/plugins/mp3extractor.c:105 src/plugins/qtextractor.c:85
msgid "Dream"
msgstr "Dream"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:105
+#: src/plugins/mp3extractor.c:106 src/plugins/qtextractor.c:86
msgid "Southern Rock"
msgstr "Southern Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:106
+#: src/plugins/mp3extractor.c:107 src/plugins/qtextractor.c:87
msgid "Comedy"
msgstr "Comedy"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:107
+#: src/plugins/mp3extractor.c:108 src/plugins/qtextractor.c:88
msgid "Cult"
msgstr "Cult"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:108
+#: src/plugins/mp3extractor.c:109 src/plugins/qtextractor.c:89
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:109
+#: src/plugins/mp3extractor.c:110 src/plugins/qtextractor.c:90
msgid "Top 40"
msgstr "Top 40"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:110
+#: src/plugins/mp3extractor.c:111 src/plugins/qtextractor.c:91
msgid "Christian Rap"
msgstr "Christian Rap"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:111
+#: src/plugins/mp3extractor.c:112 src/plugins/qtextractor.c:92
msgid "Pop/Funk"
msgstr "Pop/Funk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:112
+#: src/plugins/mp3extractor.c:113 src/plugins/qtextractor.c:93
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:114 src/plugins/qtextractor.c:94
msgid "Native American"
msgstr "Native American"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:114
+#: src/plugins/mp3extractor.c:115 src/plugins/qtextractor.c:95
msgid "Cabaret"
msgstr "Cabaret"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:115
+#: src/plugins/mp3extractor.c:116 src/plugins/qtextractor.c:96
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:116
+#: src/plugins/mp3extractor.c:117 src/plugins/qtextractor.c:97
msgid "Psychedelic"
msgstr "Psychedelic"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:117
+#: src/plugins/mp3extractor.c:118 src/plugins/qtextractor.c:98
msgid "Rave"
msgstr "Rave"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:118
+#: src/plugins/mp3extractor.c:119 src/plugins/qtextractor.c:99
msgid "Showtunes"
msgstr "Showtunes"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:119
+#: src/plugins/mp3extractor.c:120 src/plugins/qtextractor.c:100
msgid "Trailer"
msgstr "Trailer"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:120
+#: src/plugins/mp3extractor.c:121 src/plugins/qtextractor.c:101
msgid "Lo-Fi"
msgstr "Lo-Fi"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:121
+#: src/plugins/mp3extractor.c:122 src/plugins/qtextractor.c:102
msgid "Tribal"
msgstr "Tribal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:122
+#: src/plugins/mp3extractor.c:123 src/plugins/qtextractor.c:103
msgid "Acid Punk"
msgstr "Acid Punk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:123
+#: src/plugins/mp3extractor.c:124 src/plugins/qtextractor.c:104
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:124
+#: src/plugins/mp3extractor.c:125 src/plugins/qtextractor.c:105
msgid "Polka"
msgstr "Polka"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:125
+#: src/plugins/mp3extractor.c:126 src/plugins/qtextractor.c:106
msgid "Retro"
msgstr "Retro"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:126
+#: src/plugins/mp3extractor.c:127 src/plugins/qtextractor.c:107
msgid "Musical"
msgstr "Musical"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:127
+#: src/plugins/mp3extractor.c:128 src/plugins/qtextractor.c:108
msgid "Rock & Roll"
msgstr "Rock & Roll"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:128
+#: src/plugins/mp3extractor.c:129 src/plugins/qtextractor.c:109
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:129
+#: src/plugins/mp3extractor.c:130 src/plugins/qtextractor.c:110
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:130
+#: src/plugins/mp3extractor.c:131 src/plugins/qtextractor.c:111
msgid "Folk/Rock"
msgstr "Folk/Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:131
+#: src/plugins/mp3extractor.c:132 src/plugins/qtextractor.c:112
msgid "National Folk"
msgstr "National Folk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:132
+#: src/plugins/mp3extractor.c:133 src/plugins/qtextractor.c:113
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:133
+#: src/plugins/mp3extractor.c:134 src/plugins/qtextractor.c:114
msgid "Fast-Fusion"
msgstr "Fast-Fusion"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:134
+#: src/plugins/mp3extractor.c:135 src/plugins/qtextractor.c:115
msgid "Bebob"
msgstr "Bebob"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:135
+#: src/plugins/mp3extractor.c:136 src/plugins/qtextractor.c:116
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:136
+#: src/plugins/mp3extractor.c:137 src/plugins/qtextractor.c:117
msgid "Revival"
msgstr "Revival"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:137
+#: src/plugins/mp3extractor.c:138 src/plugins/qtextractor.c:118
msgid "Celtic"
msgstr "Celtic"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:138
+#: src/plugins/mp3extractor.c:139 src/plugins/qtextractor.c:119
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:139
+#: src/plugins/mp3extractor.c:140 src/plugins/qtextractor.c:120
msgid "Avantgarde"
msgstr "Avantgarde"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:140
+#: src/plugins/mp3extractor.c:141 src/plugins/qtextractor.c:121
msgid "Gothic Rock"
msgstr "Gothic Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:141
+#: src/plugins/mp3extractor.c:142 src/plugins/qtextractor.c:122
msgid "Progressive Rock"
msgstr "Progressive Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:142
+#: src/plugins/mp3extractor.c:143 src/plugins/qtextractor.c:123
msgid "Psychedelic Rock"
msgstr "Psychedelic Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:143
+#: src/plugins/mp3extractor.c:144 src/plugins/qtextractor.c:124
msgid "Symphonic Rock"
msgstr "Symphonic Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:144
+#: src/plugins/mp3extractor.c:145 src/plugins/qtextractor.c:125
msgid "Slow Rock"
msgstr "Slow Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:145
+#: src/plugins/mp3extractor.c:146 src/plugins/qtextractor.c:126
msgid "Big Band"
msgstr "Big Band"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:146
+#: src/plugins/mp3extractor.c:147 src/plugins/qtextractor.c:127
msgid "Chorus"
msgstr "Chor"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:147
+#: src/plugins/mp3extractor.c:148 src/plugins/qtextractor.c:128
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy Listening"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:148
+#: src/plugins/mp3extractor.c:149 src/plugins/qtextractor.c:129
msgid "Acoustic"
msgstr "Acoustic"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:149
+#: src/plugins/mp3extractor.c:150 src/plugins/qtextractor.c:130
msgid "Humour"
msgstr "Humor"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:150
+#: src/plugins/mp3extractor.c:151 src/plugins/qtextractor.c:131
msgid "Speech"
msgstr "Sprache"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:151
+#: src/plugins/mp3extractor.c:152 src/plugins/qtextractor.c:132
msgid "Chanson"
msgstr "Chanson"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:152
+#: src/plugins/mp3extractor.c:153 src/plugins/qtextractor.c:133
msgid "Opera"
msgstr "Oper"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:153
+#: src/plugins/mp3extractor.c:154 src/plugins/qtextractor.c:134
msgid "Chamber Music"
msgstr "Kammermusik"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:154
+#: src/plugins/mp3extractor.c:155 src/plugins/qtextractor.c:135
msgid "Sonata"
msgstr "Sonate"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:155
+#: src/plugins/mp3extractor.c:156 src/plugins/qtextractor.c:136
msgid "Symphony"
msgstr "Symphonie"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:156
+#: src/plugins/mp3extractor.c:157 src/plugins/qtextractor.c:137
msgid "Booty Bass"
msgstr "Booty Bass"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:157
+#: src/plugins/mp3extractor.c:158 src/plugins/qtextractor.c:138
msgid "Primus"
msgstr "Primus"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:158
+#: src/plugins/mp3extractor.c:159 src/plugins/qtextractor.c:139
msgid "Porn Groove"
msgstr "Porn Groove"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:159
+#: src/plugins/mp3extractor.c:160 src/plugins/qtextractor.c:140
msgid "Satire"
msgstr "Satire"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:160
+#: src/plugins/mp3extractor.c:161 src/plugins/qtextractor.c:141
msgid "Slow Jam"
msgstr "Slow Jam"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:161
+#: src/plugins/mp3extractor.c:162 src/plugins/qtextractor.c:142
msgid "Club"
msgstr "Club"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:162
+#: src/plugins/mp3extractor.c:163 src/plugins/qtextractor.c:143
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:163
+#: src/plugins/mp3extractor.c:164 src/plugins/qtextractor.c:144
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:164
+#: src/plugins/mp3extractor.c:165 src/plugins/qtextractor.c:145
msgid "Folklore"
msgstr "Folklore"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:165
+#: src/plugins/mp3extractor.c:166 src/plugins/qtextractor.c:146
msgid "Ballad"
msgstr "Ballad"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:166
+#: src/plugins/mp3extractor.c:167 src/plugins/qtextractor.c:147
msgid "Power Ballad"
msgstr "Power Ballad"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:167
+#: src/plugins/mp3extractor.c:168 src/plugins/qtextractor.c:148
msgid "Rhythmic Soul"
msgstr "Rhythmic Soul"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:168
+#: src/plugins/mp3extractor.c:169 src/plugins/qtextractor.c:149
msgid "Freestyle"
msgstr "Freestyle"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:169
+#: src/plugins/mp3extractor.c:170 src/plugins/qtextractor.c:150
msgid "Duet"
msgstr "Duet"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:170
+#: src/plugins/mp3extractor.c:171 src/plugins/qtextractor.c:151
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:171
+#: src/plugins/mp3extractor.c:172 src/plugins/qtextractor.c:152
msgid "Drum Solo"
msgstr "Drum Solo"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:172
+#: src/plugins/mp3extractor.c:173 src/plugins/qtextractor.c:153
msgid "A Cappella"
msgstr "A cappella"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:173
+#: src/plugins/mp3extractor.c:174 src/plugins/qtextractor.c:154
msgid "Euro-House"
msgstr "Euro-House"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:174
+#: src/plugins/mp3extractor.c:175 src/plugins/qtextractor.c:155
msgid "Dance Hall"
msgstr "Dance Hall"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:175
+#: src/plugins/mp3extractor.c:176 src/plugins/qtextractor.c:156
msgid "Goa"
msgstr "Goa"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:176
+#: src/plugins/mp3extractor.c:177 src/plugins/qtextractor.c:157
msgid "Drum & Bass"
msgstr "Drum & Bass"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:177
+#: src/plugins/mp3extractor.c:178 src/plugins/qtextractor.c:158
msgid "Club-House"
msgstr "Club-House"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:178
+#: src/plugins/mp3extractor.c:179 src/plugins/qtextractor.c:159
msgid "Hardcore"
msgstr "Hardcore"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:179
+#: src/plugins/mp3extractor.c:180 src/plugins/qtextractor.c:160
msgid "Terror"
msgstr "Terror"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:180
+#: src/plugins/mp3extractor.c:181 src/plugins/qtextractor.c:161
msgid "Indie"
msgstr "Indie"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:181
+#: src/plugins/mp3extractor.c:182 src/plugins/qtextractor.c:162
msgid "BritPop"
msgstr "BritPop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:182
+#: src/plugins/mp3extractor.c:183 src/plugins/qtextractor.c:163
msgid "Negerpunk"
msgstr "Negerpunk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:183
+#: src/plugins/mp3extractor.c:184 src/plugins/qtextractor.c:164
msgid "Polsk Punk"
msgstr "Polsk Punk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:184
+#: src/plugins/mp3extractor.c:185 src/plugins/qtextractor.c:165
msgid "Beat"
msgstr "Beat"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:185
+#: src/plugins/mp3extractor.c:186 src/plugins/qtextractor.c:166
msgid "Christian Gangsta Rap"
msgstr "Christian Gangsta Rap"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:186
+#: src/plugins/mp3extractor.c:187 src/plugins/qtextractor.c:167
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:187
+#: src/plugins/mp3extractor.c:188 src/plugins/qtextractor.c:168
msgid "Black Metal"
msgstr "Black Metal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:188
+#: src/plugins/mp3extractor.c:189 src/plugins/qtextractor.c:169
msgid "Crossover"
msgstr "Crossover"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:189
+#: src/plugins/mp3extractor.c:190 src/plugins/qtextractor.c:170
msgid "Contemporary Christian"
msgstr "Contemporary Christian"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:190
+#: src/plugins/mp3extractor.c:191 src/plugins/qtextractor.c:171
msgid "Christian Rock"
msgstr "Christlicher Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:191
+#: src/plugins/mp3extractor.c:192 src/plugins/qtextractor.c:172
msgid "Merengue"
msgstr "Merengue"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:192
+#: src/plugins/mp3extractor.c:193 src/plugins/qtextractor.c:173
msgid "Salsa"
msgstr "Salsa"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:193
+#: src/plugins/mp3extractor.c:194 src/plugins/qtextractor.c:174
msgid "Thrash Metal"
msgstr "Thrash Metal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:194
+#: src/plugins/mp3extractor.c:195 src/plugins/qtextractor.c:175
msgid "Anime"
msgstr "Anime"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:195
+#: src/plugins/mp3extractor.c:196 src/plugins/qtextractor.c:176
msgid "JPop"
msgstr "JPop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:196
+#: src/plugins/mp3extractor.c:197 src/plugins/qtextractor.c:177
msgid "Synthpop"
msgstr "Synthpop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
msgid "stereo"
msgstr "Stereo"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
msgid "mono"
msgstr "Mono"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:445
+#: src/plugins/mp3extractor.c:434
msgid "(variable bps)"
msgstr "(variable BPS)"
@@ -1523,8 +1523,8 @@
"Bitte geben Sie den Namen der Sprache an, für die Sie ein Wörterbuch\n"
"erstellen. Zum Beispiel:\n"
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:110
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:166
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:111
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:165
#, c-format
msgid "Error opening file `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei »%s«: %s\n"
@@ -1543,17 +1543,17 @@
msgid "Increase ALLOCSIZE (in %s).\n"
msgstr "ALLOCSIZE vergrößern (in %s).\n"
-#: src/plugins/riffextractor.c:167
+#: src/plugins/riffextractor.c:151
#, c-format
msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
msgstr "Codec: %s, %u fps, %u ms"
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3042
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3223
#, c-format
msgid "Source RPM %d.%d"
msgstr "Quell-RPM %d.%d"
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3047
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3225
#, c-format
msgid "Binary RPM %d.%d"
msgstr "Binäres RPM %d.%d"
Modified: Extractor/po/ga.po
===================================================================
--- Extractor/po/ga.po 2008-01-07 15:47:28 UTC (rev 6083)
+++ Extractor/po/ga.po 2008-01-07 15:57:09 UTC (rev 6084)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libextractor 0.5.18a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-04 17:53-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-07 08:48-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-25 20:46-0700\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <address@hidden>\n"
"Language-Team: Irish <address@hidden>\n"
@@ -27,8 +27,11 @@
#: src/main/extract.c:52
#, c-format
-msgid "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short
options.\n"
-msgstr "Is riachtanach le rogha ghearr aon arg�int at� riachtanach leis an
rogha fhada.\n"
+msgid ""
+"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
+msgstr ""
+"Is riachtanach le rogha ghearr aon arg�int at� riachtanach leis an rogha "
+"fhada.\n"
#: src/main/extract.c:126
msgid "do not remove any duplicates"
@@ -39,8 +42,12 @@
msgstr "priont�il aschur i bhform�id bibtex"
#: src/main/extract.c:130
-msgid "use the generic plaintext extractor for the language with the 2-letter
language code LANG"
-msgstr "�s�id an t-asbhainteoir ginear�lta t�acs le haghaidh na teanga leis an
ch�d LANG de r�ir ISO-639-1"
+msgid ""
+"use the generic plaintext extractor for the language with the 2-letter "
+"language code LANG"
+msgstr ""
+"�s�id an t-asbhainteoir ginear�lta t�acs le haghaidh na teanga leis an ch�d "
+"LANG de r�ir ISO-639-1"
#: src/main/extract.c:132
msgid "remove duplicates only if types match"
@@ -48,11 +55,14 @@
#: src/main/extract.c:134
msgid "use the filename as a keyword (loads filename-extractor plugin)"
-msgstr "�s�id an comhadainm mar lorgfhocal (lucht�far breise�n asbhainteora na
gcomhadainmneacha)"
+msgstr ""
+"�s�id an comhadainm mar lorgfhocal (lucht�far breise�n asbhainteora na "
+"gcomhadainmneacha)"
#: src/main/extract.c:136
msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)"
-msgstr "aschur is f�idir pr�ise�il le grep (gach toradh ar l�ne amh�in sa
chomhad)"
+msgstr ""
+"aschur is f�idir pr�ise�il le grep (gach toradh ar l�ne amh�in sa chomhad)"
#: src/main/extract.c:138
msgid "print this help"
@@ -76,7 +86,9 @@
#: src/main/extract.c:148
msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)"
-msgstr "n� taispe�in ach lorgfhocail den CHINE�L tugtha (�s�id -L chun liosta
a fh�il)"
+msgstr ""
+"n� taispe�in ach lorgfhocail den CHINE�L tugtha (�s�id -L chun liosta a "
+"fh�il)"
#: src/main/extract.c:150
msgid "remove duplicates even if keyword types do not match"
@@ -84,7 +96,8 @@
#: src/main/extract.c:152
msgid "use keyword splitting (loads split-extractor plugin)"
-msgstr "�s�id scoilteadh lorgfhocal (lucht�far an breise�n asbhainteora
scoilte)"
+msgstr ""
+"�s�id scoilteadh lorgfhocal (lucht�far an breise�n asbhainteora scoilte)"
#: src/main/extract.c:154
msgid "print the version number"
@@ -106,12 +119,12 @@
msgid "Extract metadata from files."
msgstr "Bain meiteashonra� as comhaid."
-#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1437
+#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1444
#, c-format
msgid "%s - (binary)\n"
msgstr "%s - (d�n�rtha)\n"
-#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1442
+#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1449
#, c-format
msgid "INVALID TYPE - %s\n"
msgstr "CINE�L NEAMHBHAIL� - %s\n"
@@ -167,21 +180,22 @@
#: src/main/extract.c:537
#, c-format
msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
-msgstr "N� m�r duit arg�int a thabhairt i ndiaidh na rogha `%s' (� ligean
thart).\n"
+msgstr ""
+"N� m�r duit arg�int a thabhairt i ndiaidh na rogha `%s' (� ligean thart).\n"
#: src/main/extract.c:607
#, c-format
msgid "Use --help to get a list of options.\n"
msgstr "Bain �s�id as '--help' le haghaidh n�os m� roghanna.\n"
-#: src/main/extract.c:662
+#: src/main/extract.c:663
#, c-format
msgid "%% BiBTeX file\n"
msgstr "%% Comhad BiBTeX\n"
-#: src/main/extract.c:682
-#, c-format
-msgid "Keywords for file %s:"
+#: src/main/extract.c:683
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keywords for file %s:\n"
msgstr "Lorgfhocail do chomhad %s:"
#: src/main/extractor.c:44
@@ -664,22 +678,27 @@
msgid "filesize"
msgstr "m�id comhaid"
-#: src/main/extractor.c:522
+#: src/main/extractor.c:529
#, c-format
msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
msgstr "Theip ar th�s� meicn�ocht na mbreise�n: %s!\n"
-#: src/main/extractor.c:676
+#: src/main/extractor.c:683
#, c-format
-msgid "Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that
failed also. Errors are: `%s' and `%s'.\n"
-msgstr "N�orbh fh�idir siombail `%s' a r�iteach i leabharlann `%s'. D� bhr�
sin, bhain m� triail as `%s', ach theip ar an cheann sin freisin. Na
hearr�id�: `%s' agus `%s'.\n"
+msgid ""
+"Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that "
+"failed also. Errors are: `%s' and `%s'.\n"
+msgstr ""
+"N�orbh fh�idir siombail `%s' a r�iteach i leabharlann `%s'. D� bhr� sin, "
+"bhain m� triail as `%s', ach theip ar an cheann sin freisin. Na hearr�id�: `"
+"%s' agus `%s'.\n"
-#: src/main/extractor.c:705
+#: src/main/extractor.c:712
#, c-format
msgid "Loading `%s' plugin failed: %s\n"
msgstr "Theip ar lucht� an bhreise�in `%s': %s\n"
-#: src/main/extractor.c:910
+#: src/main/extractor.c:917
#, c-format
msgid "Unloading plugin `%s' failed!\n"
msgstr "Theip ar dh�lucht� an bhreise�in `%s'!\n"
@@ -739,58 +758,58 @@
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: n� cheada�tear arg�int i ndiaidh na rogha `-W %s'\n"
-#: src/plugins/filenameextractor.c:60
+#: src/plugins/filenameextractor.c:64
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: src/plugins/filenameextractor.c:62
+#: src/plugins/filenameextractor.c:66
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: src/plugins/filenameextractor.c:64
+#: src/plugins/filenameextractor.c:68
msgid "KB"
msgstr "kB"
-#: src/plugins/filenameextractor.c:66
+#: src/plugins/filenameextractor.c:70
msgid "Bytes"
msgstr "Beart"
-#: src/plugins/jpegextractor.c:178
+#: src/plugins/jpegextractor.c:188
#, c-format
msgid "%ux%u dots per inch"
msgstr "%u�%u poncanna san orlach"
-#: src/plugins/jpegextractor.c:188
+#: src/plugins/jpegextractor.c:196
#, c-format
msgid "%ux%u dots per cm"
msgstr "%u�%u poncanna sa cm"
-#: src/plugins/jpegextractor.c:198
+#: src/plugins/jpegextractor.c:204
#, c-format
msgid "%ux%u dots per inch?"
msgstr "%u�%u poncanna san orlach?"
-#: src/plugins/manextractor.c:145
+#: src/plugins/manextractor.c:150
msgid "Commands"
msgstr "Orduithe"
-#: src/plugins/manextractor.c:150
+#: src/plugins/manextractor.c:154
msgid "System calls"
msgstr "Glaonna ar an ch�ras"
-#: src/plugins/manextractor.c:155
+#: src/plugins/manextractor.c:158
msgid "Library calls"
msgstr "Glaonna ar leabharlanna"
-#: src/plugins/manextractor.c:160
+#: src/plugins/manextractor.c:162
msgid "Special files"
msgstr "Comhaid speisialta"
-#: src/plugins/manextractor.c:165
+#: src/plugins/manextractor.c:166
msgid "File formats and conventions"
msgstr "Form�id� comhaid agus coinbhinsi�in"
-#: src/plugins/manextractor.c:170
+#: src/plugins/manextractor.c:171
msgid "Games"
msgstr "Cluich�"
@@ -806,608 +825,608 @@
msgid "Kernel routines"
msgstr "Feidhmeanna eithne"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:49
+#: src/plugins/mp3extractor.c:50 src/plugins/qtextractor.c:30
msgid "Blues"
msgstr "Gormacha"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:50
+#: src/plugins/mp3extractor.c:51 src/plugins/qtextractor.c:31
msgid "Classic Rock"
msgstr "Rac Clasaiceach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:51
+#: src/plugins/mp3extractor.c:52 src/plugins/qtextractor.c:32
msgid "Country"
msgstr "Ceolta Tuaithe"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:52
+#: src/plugins/mp3extractor.c:53 src/plugins/qtextractor.c:33
msgid "Dance"
msgstr "Damhsa"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:53
+#: src/plugins/mp3extractor.c:54 src/plugins/qtextractor.c:34
msgid "Disco"
msgstr "Diosc�"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:54
+#: src/plugins/mp3extractor.c:55 src/plugins/qtextractor.c:35
msgid "Funk"
msgstr "Func"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:55
+#: src/plugins/mp3extractor.c:56 src/plugins/qtextractor.c:36
msgid "Grunge"
msgstr "Gruinse"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:56
+#: src/plugins/mp3extractor.c:57 src/plugins/qtextractor.c:37
msgid "Hip-Hop"
msgstr "Hip-Hap"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:57
+#: src/plugins/mp3extractor.c:58 src/plugins/qtextractor.c:38
msgid "Jazz"
msgstr "Snagcheol"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:58
+#: src/plugins/mp3extractor.c:59 src/plugins/qtextractor.c:39
msgid "Metal"
msgstr "Miotal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:59
+#: src/plugins/mp3extractor.c:60 src/plugins/qtextractor.c:40
msgid "New Age"
msgstr "Nua-Aoiseach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:60
+#: src/plugins/mp3extractor.c:61 src/plugins/qtextractor.c:41
msgid "Oldies"
msgstr "Seancheol"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:61
+#: src/plugins/mp3extractor.c:62 src/plugins/qtextractor.c:42
msgid "Other"
msgstr "Eile"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:62
+#: src/plugins/mp3extractor.c:63 src/plugins/qtextractor.c:43
msgid "Pop"
msgstr "Popcheol"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:63
+#: src/plugins/mp3extractor.c:64 src/plugins/qtextractor.c:44
msgid "R&B"
msgstr "Rithim & Gormacha"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:64
+#: src/plugins/mp3extractor.c:65 src/plugins/qtextractor.c:45
msgid "Rap"
msgstr "Rapcheol"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:65
+#: src/plugins/mp3extractor.c:66 src/plugins/qtextractor.c:46
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:66
+#: src/plugins/mp3extractor.c:67 src/plugins/qtextractor.c:47
msgid "Rock"
msgstr "Rac-Cheol"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:67
+#: src/plugins/mp3extractor.c:68 src/plugins/qtextractor.c:48
msgid "Techno"
msgstr "Teicneo"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:68
+#: src/plugins/mp3extractor.c:69 src/plugins/qtextractor.c:49
msgid "Industrial"
msgstr "Tionscla�och"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:69
+#: src/plugins/mp3extractor.c:70 src/plugins/qtextractor.c:50
msgid "Alternative"
msgstr "Malartach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:70
+#: src/plugins/mp3extractor.c:71 src/plugins/qtextractor.c:51
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:71
+#: src/plugins/mp3extractor.c:72 src/plugins/qtextractor.c:52
msgid "Death Metal"
msgstr "B�smhiotal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:72
+#: src/plugins/mp3extractor.c:73 src/plugins/qtextractor.c:53
msgid "Pranks"
msgstr "Cleasa"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:73
+#: src/plugins/mp3extractor.c:74 src/plugins/qtextractor.c:54
msgid "Soundtrack"
msgstr "Fuaimrian"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:74
+#: src/plugins/mp3extractor.c:75 src/plugins/qtextractor.c:55
msgid "Euro-Techno"
msgstr "Eora-Teicneo"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:75
+#: src/plugins/mp3extractor.c:76 src/plugins/qtextractor.c:56
msgid "Ambient"
msgstr "Timpeallach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:76
+#: src/plugins/mp3extractor.c:77 src/plugins/qtextractor.c:57
msgid "Trip-Hop"
msgstr "Truip-Hap"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:77
+#: src/plugins/mp3extractor.c:78 src/plugins/qtextractor.c:58
msgid "Vocal"
msgstr "Guthach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:78
+#: src/plugins/mp3extractor.c:79 src/plugins/qtextractor.c:59
msgid "Jazz+Funk"
msgstr "Snagcheol+Func"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:79
+#: src/plugins/mp3extractor.c:80 src/plugins/qtextractor.c:60
msgid "Fusion"
msgstr "Comhle�"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:80
+#: src/plugins/mp3extractor.c:81 src/plugins/qtextractor.c:61
msgid "Trance"
msgstr "T�mhn�al"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:81
+#: src/plugins/mp3extractor.c:82 src/plugins/qtextractor.c:62
msgid "Classical"
msgstr "Clasaiceach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:82
+#: src/plugins/mp3extractor.c:83 src/plugins/qtextractor.c:63
msgid "Instrumental"
msgstr "Ionstraimeach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:83
+#: src/plugins/mp3extractor.c:84 src/plugins/qtextractor.c:64
msgid "Acid"
msgstr "Aig�ad"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:84
+#: src/plugins/mp3extractor.c:85 src/plugins/qtextractor.c:65
msgid "House"
msgstr "Teach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:85
+#: src/plugins/mp3extractor.c:86 src/plugins/qtextractor.c:66
msgid "Game"
msgstr "Cluiche"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:86
+#: src/plugins/mp3extractor.c:87 src/plugins/qtextractor.c:67
msgid "Sound Clip"
msgstr "Gearrth�g Fhuaime"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:87
+#: src/plugins/mp3extractor.c:88 src/plugins/qtextractor.c:68
msgid "Gospel"
msgstr "Ceol Gaspal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:88
+#: src/plugins/mp3extractor.c:89 src/plugins/qtextractor.c:69
msgid "Noise"
msgstr "Torann"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:89
+#: src/plugins/mp3extractor.c:90 src/plugins/qtextractor.c:70
msgid "Alt. Rock"
msgstr "Rac-Cheol Mal."
-#: src/plugins/mp3extractor.c:90
+#: src/plugins/mp3extractor.c:91 src/plugins/qtextractor.c:71
msgid "Bass"
msgstr "Dord"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:91
+#: src/plugins/mp3extractor.c:92 src/plugins/qtextractor.c:72
msgid "Soul"
msgstr "Anamcheol"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:92
+#: src/plugins/mp3extractor.c:93 src/plugins/qtextractor.c:73
msgid "Punk"
msgstr "Punc"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:93
+#: src/plugins/mp3extractor.c:94 src/plugins/qtextractor.c:74
msgid "Space"
msgstr "Sp�s"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:94
+#: src/plugins/mp3extractor.c:95 src/plugins/qtextractor.c:75
msgid "Meditative"
msgstr "Machnamhach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:95
+#: src/plugins/mp3extractor.c:96 src/plugins/qtextractor.c:76
msgid "Instrumental Pop"
msgstr "Popcheol Ionstraimeach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:96
+#: src/plugins/mp3extractor.c:97 src/plugins/qtextractor.c:77
msgid "Instrumental Rock"
msgstr "Rac Ionstraimeach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:97
+#: src/plugins/mp3extractor.c:98 src/plugins/qtextractor.c:78
msgid "Ethnic"
msgstr "Eitneach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:98
+#: src/plugins/mp3extractor.c:99 src/plugins/qtextractor.c:79
msgid "Gothic"
msgstr "Gotach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:99
+#: src/plugins/mp3extractor.c:100 src/plugins/qtextractor.c:80
msgid "Darkwave"
msgstr "An Tonn Dhubh"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:100
+#: src/plugins/mp3extractor.c:101 src/plugins/qtextractor.c:81
msgid "Techno-Industrial"
msgstr "Teicneo-Tionscla�och"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:101
+#: src/plugins/mp3extractor.c:102 src/plugins/qtextractor.c:82
msgid "Electronic"
msgstr "Leictreonach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:102
+#: src/plugins/mp3extractor.c:103 src/plugins/qtextractor.c:83
msgid "Pop-Folk"
msgstr "Popcheol T�re"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:103
+#: src/plugins/mp3extractor.c:104 src/plugins/qtextractor.c:84
msgid "Eurodance"
msgstr "Eoradamhsa"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:104
+#: src/plugins/mp3extractor.c:105 src/plugins/qtextractor.c:85
msgid "Dream"
msgstr "Aisling"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:105
+#: src/plugins/mp3extractor.c:106 src/plugins/qtextractor.c:86
msgid "Southern Rock"
msgstr "Rac Deisceartach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:106
+#: src/plugins/mp3extractor.c:107 src/plugins/qtextractor.c:87
msgid "Comedy"
msgstr "Coim�ide"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:107
+#: src/plugins/mp3extractor.c:108 src/plugins/qtextractor.c:88
msgid "Cult"
msgstr "Cultas"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:108
+#: src/plugins/mp3extractor.c:109 src/plugins/qtextractor.c:89
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Rapcheol Gangstaeir"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:109
+#: src/plugins/mp3extractor.c:110 src/plugins/qtextractor.c:90
msgid "Top 40"
msgstr "Cnagshingil�"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:110
+#: src/plugins/mp3extractor.c:111 src/plugins/qtextractor.c:91
msgid "Christian Rap"
msgstr "Rapcheol Cr�osta�"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:111
+#: src/plugins/mp3extractor.c:112 src/plugins/qtextractor.c:92
msgid "Pop/Funk"
msgstr "Popcheol/Func"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:112
+#: src/plugins/mp3extractor.c:113 src/plugins/qtextractor.c:93
msgid "Jungle"
msgstr "Dufair"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:114 src/plugins/qtextractor.c:94
msgid "Native American"
msgstr "Indiach-Mheirice�nach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:114
+#: src/plugins/mp3extractor.c:115 src/plugins/qtextractor.c:95
msgid "Cabaret"
msgstr "Cabaret"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:115
+#: src/plugins/mp3extractor.c:116 src/plugins/qtextractor.c:96
msgid "New Wave"
msgstr "Tonn Nua"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:116
+#: src/plugins/mp3extractor.c:117 src/plugins/qtextractor.c:97
msgid "Psychedelic"
msgstr "S�cideileach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:117
+#: src/plugins/mp3extractor.c:118 src/plugins/qtextractor.c:98
msgid "Rave"
msgstr "R�ibhcheol"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:118
+#: src/plugins/mp3extractor.c:119 src/plugins/qtextractor.c:99
msgid "Showtunes"
msgstr "Se�thi�ineanna"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:119
+#: src/plugins/mp3extractor.c:120 src/plugins/qtextractor.c:100
msgid "Trailer"
msgstr "Tr�il�ar"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:120
+#: src/plugins/mp3extractor.c:121 src/plugins/qtextractor.c:101
msgid "Lo-Fi"
msgstr "�sle-D�lse"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:121
+#: src/plugins/mp3extractor.c:122 src/plugins/qtextractor.c:102
msgid "Tribal"
msgstr "Treibheach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:122
+#: src/plugins/mp3extractor.c:123 src/plugins/qtextractor.c:103
msgid "Acid Punk"
msgstr "Punc Aig�adach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:123
+#: src/plugins/mp3extractor.c:124 src/plugins/qtextractor.c:104
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Snagcheol Aig�adach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:124
+#: src/plugins/mp3extractor.c:125 src/plugins/qtextractor.c:105
msgid "Polka"
msgstr "Polca"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:125
+#: src/plugins/mp3extractor.c:126 src/plugins/qtextractor.c:106
msgid "Retro"
msgstr "Aischeol"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:126
+#: src/plugins/mp3extractor.c:127 src/plugins/qtextractor.c:107
msgid "Musical"
msgstr "Ceolra"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:127
+#: src/plugins/mp3extractor.c:128 src/plugins/qtextractor.c:108
msgid "Rock & Roll"
msgstr "Rac Is Roll"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:128
+#: src/plugins/mp3extractor.c:129 src/plugins/qtextractor.c:109
msgid "Hard Rock"
msgstr "Rac-Cheol Crua"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:129
+#: src/plugins/mp3extractor.c:130 src/plugins/qtextractor.c:110
msgid "Folk"
msgstr "Ceol na nDaoine"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:130
+#: src/plugins/mp3extractor.c:131 src/plugins/qtextractor.c:111
msgid "Folk/Rock"
msgstr "Ceol T�re/Rac-Cheol"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:131
+#: src/plugins/mp3extractor.c:132 src/plugins/qtextractor.c:112
msgid "National Folk"
msgstr "Ceol an N�isi�in"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:132
+#: src/plugins/mp3extractor.c:133 src/plugins/qtextractor.c:113
msgid "Swing"
msgstr "Luasc-Cheol"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:133
+#: src/plugins/mp3extractor.c:134 src/plugins/qtextractor.c:114
msgid "Fast-Fusion"
msgstr "Comhle� Tapa"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:134
+#: src/plugins/mp3extractor.c:135 src/plugins/qtextractor.c:115
msgid "Bebob"
msgstr "Bap"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:135
+#: src/plugins/mp3extractor.c:136 src/plugins/qtextractor.c:116
msgid "Latin"
msgstr "Laidineach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:136
+#: src/plugins/mp3extractor.c:137 src/plugins/qtextractor.c:117
msgid "Revival"
msgstr "Athbheochan"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:137
+#: src/plugins/mp3extractor.c:138 src/plugins/qtextractor.c:118
msgid "Celtic"
msgstr "Ceilteach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:138
+#: src/plugins/mp3extractor.c:139 src/plugins/qtextractor.c:119
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:139
+#: src/plugins/mp3extractor.c:140 src/plugins/qtextractor.c:120
msgid "Avantgarde"
msgstr "Avant garde"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:140
+#: src/plugins/mp3extractor.c:141 src/plugins/qtextractor.c:121
msgid "Gothic Rock"
msgstr "Rac Gotach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:141
+#: src/plugins/mp3extractor.c:142 src/plugins/qtextractor.c:122
msgid "Progressive Rock"
msgstr "Rac For�sach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:142
+#: src/plugins/mp3extractor.c:143 src/plugins/qtextractor.c:123
msgid "Psychedelic Rock"
msgstr "Rac S�cideileach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:143
+#: src/plugins/mp3extractor.c:144 src/plugins/qtextractor.c:124
msgid "Symphonic Rock"
msgstr "Rac Siansach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:144
+#: src/plugins/mp3extractor.c:145 src/plugins/qtextractor.c:125
msgid "Slow Rock"
msgstr "Rac-Cheol Mall"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:145
+#: src/plugins/mp3extractor.c:146 src/plugins/qtextractor.c:126
msgid "Big Band"
msgstr "Banna M�r"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:146
+#: src/plugins/mp3extractor.c:147 src/plugins/qtextractor.c:127
msgid "Chorus"
msgstr "C�r"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:147
+#: src/plugins/mp3extractor.c:148 src/plugins/qtextractor.c:128
msgid "Easy Listening"
msgstr "R�cheol"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:148
+#: src/plugins/mp3extractor.c:149 src/plugins/qtextractor.c:129
msgid "Acoustic"
msgstr "Fuaimi�il"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:149
+#: src/plugins/mp3extractor.c:150 src/plugins/qtextractor.c:130
msgid "Humour"
msgstr "Greann"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:150
+#: src/plugins/mp3extractor.c:151 src/plugins/qtextractor.c:131
msgid "Speech"
msgstr "Caint"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:151
+#: src/plugins/mp3extractor.c:152 src/plugins/qtextractor.c:132
msgid "Chanson"
msgstr "Chanson"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:152
+#: src/plugins/mp3extractor.c:153 src/plugins/qtextractor.c:133
msgid "Opera"
msgstr "Ceoldr�ma"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:153
+#: src/plugins/mp3extractor.c:154 src/plugins/qtextractor.c:134
msgid "Chamber Music"
msgstr "Ceol Aireagail"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:154
+#: src/plugins/mp3extractor.c:155 src/plugins/qtextractor.c:135
msgid "Sonata"
msgstr "Son�id"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:155
+#: src/plugins/mp3extractor.c:156 src/plugins/qtextractor.c:136
msgid "Symphony"
msgstr "Siansa"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:156
+#: src/plugins/mp3extractor.c:157 src/plugins/qtextractor.c:137
msgid "Booty Bass"
msgstr "Dord B�it�"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:157
+#: src/plugins/mp3extractor.c:158 src/plugins/qtextractor.c:138
msgid "Primus"
msgstr "Primus"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:158
+#: src/plugins/mp3extractor.c:159 src/plugins/qtextractor.c:139
msgid "Porn Groove"
msgstr "PornGr�ibh"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:159
+#: src/plugins/mp3extractor.c:160 src/plugins/qtextractor.c:140
msgid "Satire"
msgstr "Aoir"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:160
+#: src/plugins/mp3extractor.c:161 src/plugins/qtextractor.c:141
msgid "Slow Jam"
msgstr "Seam Mall"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:161
+#: src/plugins/mp3extractor.c:162 src/plugins/qtextractor.c:142
msgid "Club"
msgstr "Club"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:162
+#: src/plugins/mp3extractor.c:163 src/plugins/qtextractor.c:143
msgid "Tango"
msgstr "Tang�"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:163
+#: src/plugins/mp3extractor.c:164 src/plugins/qtextractor.c:144
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:164
+#: src/plugins/mp3extractor.c:165 src/plugins/qtextractor.c:145
msgid "Folklore"
msgstr "B�aloideas"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:165
+#: src/plugins/mp3extractor.c:166 src/plugins/qtextractor.c:146
msgid "Ballad"
msgstr "Bail�ad"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:166
+#: src/plugins/mp3extractor.c:167 src/plugins/qtextractor.c:147
msgid "Power Ballad"
msgstr "Bail�ad Cumhachta"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:167
+#: src/plugins/mp3extractor.c:168 src/plugins/qtextractor.c:148
msgid "Rhythmic Soul"
msgstr "Anamcheol Rithimeach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:168
+#: src/plugins/mp3extractor.c:169 src/plugins/qtextractor.c:149
msgid "Freestyle"
msgstr "Saorst�l"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:169
+#: src/plugins/mp3extractor.c:170 src/plugins/qtextractor.c:150
msgid "Duet"
msgstr "D�s�ad"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:170
+#: src/plugins/mp3extractor.c:171 src/plugins/qtextractor.c:151
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punc-Rac"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:171
+#: src/plugins/mp3extractor.c:172 src/plugins/qtextractor.c:152
msgid "Drum Solo"
msgstr "Aonr�ad Druma"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:172
+#: src/plugins/mp3extractor.c:173 src/plugins/qtextractor.c:153
msgid "A Cappella"
msgstr "A Cappella"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:173
+#: src/plugins/mp3extractor.c:174 src/plugins/qtextractor.c:154
msgid "Euro-House"
msgstr "Eora-Teach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:174
+#: src/plugins/mp3extractor.c:175 src/plugins/qtextractor.c:155
msgid "Dance Hall"
msgstr "Halla Damhsa"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:175
+#: src/plugins/mp3extractor.c:176 src/plugins/qtextractor.c:156
msgid "Goa"
msgstr "Goa"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:176
+#: src/plugins/mp3extractor.c:177 src/plugins/qtextractor.c:157
msgid "Drum & Bass"
msgstr "Druma & Dord"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:177
+#: src/plugins/mp3extractor.c:178 src/plugins/qtextractor.c:158
msgid "Club-House"
msgstr "Clubtheach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:178
+#: src/plugins/mp3extractor.c:179 src/plugins/qtextractor.c:159
msgid "Hardcore"
msgstr "F�orchrua"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:179
+#: src/plugins/mp3extractor.c:180 src/plugins/qtextractor.c:160
msgid "Terror"
msgstr "Uaf�s"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:180
+#: src/plugins/mp3extractor.c:181 src/plugins/qtextractor.c:161
msgid "Indie"
msgstr "Neamhsple�ch"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:181
+#: src/plugins/mp3extractor.c:182 src/plugins/qtextractor.c:162
msgid "BritPop"
msgstr "BriotPhop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:182
+#: src/plugins/mp3extractor.c:183 src/plugins/qtextractor.c:163
msgid "Negerpunk"
msgstr "Negerpunk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:183
+#: src/plugins/mp3extractor.c:184 src/plugins/qtextractor.c:164
msgid "Polsk Punk"
msgstr "Punc Polannach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:184
+#: src/plugins/mp3extractor.c:185 src/plugins/qtextractor.c:165
msgid "Beat"
msgstr "Buille"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:185
+#: src/plugins/mp3extractor.c:186 src/plugins/qtextractor.c:166
msgid "Christian Gangsta Rap"
msgstr "Rapcheol Cr�osta� Gangstaeir"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:186
+#: src/plugins/mp3extractor.c:187 src/plugins/qtextractor.c:167
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Ceol Trom-Mhiotalach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:187
+#: src/plugins/mp3extractor.c:188 src/plugins/qtextractor.c:168
msgid "Black Metal"
msgstr "Miotal Dubh"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:188
+#: src/plugins/mp3extractor.c:189 src/plugins/qtextractor.c:169
msgid "Crossover"
msgstr "Trasach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:189
+#: src/plugins/mp3extractor.c:190 src/plugins/qtextractor.c:170
msgid "Contemporary Christian"
msgstr "Cr�osta� Comhaimseartha"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:190
+#: src/plugins/mp3extractor.c:191 src/plugins/qtextractor.c:171
msgid "Christian Rock"
msgstr "Rac-Cheol Cr�osta�"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:191
+#: src/plugins/mp3extractor.c:192 src/plugins/qtextractor.c:172
msgid "Merengue"
msgstr "Meireang"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:192
+#: src/plugins/mp3extractor.c:193 src/plugins/qtextractor.c:173
msgid "Salsa"
msgstr "Salsa"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:193
+#: src/plugins/mp3extractor.c:194 src/plugins/qtextractor.c:174
msgid "Thrash Metal"
msgstr "Miotal Traise�la"
# no "�"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:194
+#: src/plugins/mp3extractor.c:195 src/plugins/qtextractor.c:175
msgid "Anime"
msgstr "Anime"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:195
+#: src/plugins/mp3extractor.c:196 src/plugins/qtextractor.c:176
msgid "JPop"
msgstr "JPap"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:196
+#: src/plugins/mp3extractor.c:197 src/plugins/qtextractor.c:177
msgid "Synthpop"
msgstr "Popcheol sint�iseach"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
msgid "stereo"
msgstr "steiri�"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
msgid "mono"
msgstr "mona"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:445
+#: src/plugins/mp3extractor.c:434
msgid "(variable bps)"
msgstr "(bss athraitheach)"
@@ -1501,8 +1520,8 @@
"Tabhair uait ainm na teanga ina bhfuil t� ag t�g�il focl�ra.\n"
"Mar shampla:\n"
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:110
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:166
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:111
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:165
#, c-format
msgid "Error opening file `%s': %s\n"
msgstr "Earr�id agus comhad `%s' � oscailt: %s\n"
@@ -1521,17 +1540,17 @@
msgid "Increase ALLOCSIZE (in %s).\n"
msgstr "M�adaigh ALLOCSIZE (i %s).\n"
-#: src/plugins/riffextractor.c:167
+#: src/plugins/riffextractor.c:151
#, c-format
msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
msgstr "codec: %s, %u fss, %u ms"
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3042
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3223
#, c-format
msgid "Source RPM %d.%d"
msgstr "RPM Foinse %d.%d"
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3047
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3225
#, c-format
msgid "Binary RPM %d.%d"
msgstr "RPM D�n�rtha %d.%d"
Modified: Extractor/po/libextractor.pot
===================================================================
--- Extractor/po/libextractor.pot 2008-01-07 15:47:28 UTC (rev 6083)
+++ Extractor/po/libextractor.pot 2008-01-07 15:57:09 UTC (rev 6084)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-04 17:53-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-07 08:48-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -108,12 +108,12 @@
msgid "Extract metadata from files."
msgstr ""
-#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1437
+#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1444
#, c-format
msgid "%s - (binary)\n"
msgstr ""
-#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1442
+#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1449
#, c-format
msgid "INVALID TYPE - %s\n"
msgstr ""
@@ -176,14 +176,14 @@
msgid "Use --help to get a list of options.\n"
msgstr ""
-#: src/main/extract.c:662
+#: src/main/extract.c:663
#, c-format
msgid "%% BiBTeX file\n"
msgstr ""
-#: src/main/extract.c:682
+#: src/main/extract.c:683
#, c-format
-msgid "Keywords for file %s:"
+msgid "Keywords for file %s:\n"
msgstr ""
#: src/main/extractor.c:44
@@ -666,24 +666,24 @@
msgid "filesize"
msgstr ""
-#: src/main/extractor.c:522
+#: src/main/extractor.c:529
#, c-format
msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
msgstr ""
-#: src/main/extractor.c:676
+#: src/main/extractor.c:683
#, c-format
msgid ""
"Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that "
"failed also. Errors are: `%s' and `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/main/extractor.c:705
+#: src/main/extractor.c:712
#, c-format
msgid "Loading `%s' plugin failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/main/extractor.c:910
+#: src/main/extractor.c:917
#, c-format
msgid "Unloading plugin `%s' failed!\n"
msgstr ""
@@ -743,58 +743,58 @@
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/filenameextractor.c:60
+#: src/plugins/filenameextractor.c:64
msgid "GB"
msgstr ""
-#: src/plugins/filenameextractor.c:62
+#: src/plugins/filenameextractor.c:66
msgid "MB"
msgstr ""
-#: src/plugins/filenameextractor.c:64
+#: src/plugins/filenameextractor.c:68
msgid "KB"
msgstr ""
-#: src/plugins/filenameextractor.c:66
+#: src/plugins/filenameextractor.c:70
msgid "Bytes"
msgstr ""
-#: src/plugins/jpegextractor.c:178
+#: src/plugins/jpegextractor.c:188
#, c-format
msgid "%ux%u dots per inch"
msgstr ""
-#: src/plugins/jpegextractor.c:188
+#: src/plugins/jpegextractor.c:196
#, c-format
msgid "%ux%u dots per cm"
msgstr ""
-#: src/plugins/jpegextractor.c:198
+#: src/plugins/jpegextractor.c:204
#, c-format
msgid "%ux%u dots per inch?"
msgstr ""
-#: src/plugins/manextractor.c:145
+#: src/plugins/manextractor.c:150
msgid "Commands"
msgstr ""
-#: src/plugins/manextractor.c:150
+#: src/plugins/manextractor.c:154
msgid "System calls"
msgstr ""
-#: src/plugins/manextractor.c:155
+#: src/plugins/manextractor.c:158
msgid "Library calls"
msgstr ""
-#: src/plugins/manextractor.c:160
+#: src/plugins/manextractor.c:162
msgid "Special files"
msgstr ""
-#: src/plugins/manextractor.c:165
+#: src/plugins/manextractor.c:166
msgid "File formats and conventions"
msgstr ""
-#: src/plugins/manextractor.c:170
+#: src/plugins/manextractor.c:171
msgid "Games"
msgstr ""
@@ -810,607 +810,607 @@
msgid "Kernel routines"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:49
+#: src/plugins/mp3extractor.c:50 src/plugins/qtextractor.c:30
msgid "Blues"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:50
+#: src/plugins/mp3extractor.c:51 src/plugins/qtextractor.c:31
msgid "Classic Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:51
+#: src/plugins/mp3extractor.c:52 src/plugins/qtextractor.c:32
msgid "Country"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:52
+#: src/plugins/mp3extractor.c:53 src/plugins/qtextractor.c:33
msgid "Dance"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:53
+#: src/plugins/mp3extractor.c:54 src/plugins/qtextractor.c:34
msgid "Disco"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:54
+#: src/plugins/mp3extractor.c:55 src/plugins/qtextractor.c:35
msgid "Funk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:55
+#: src/plugins/mp3extractor.c:56 src/plugins/qtextractor.c:36
msgid "Grunge"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:56
+#: src/plugins/mp3extractor.c:57 src/plugins/qtextractor.c:37
msgid "Hip-Hop"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:57
+#: src/plugins/mp3extractor.c:58 src/plugins/qtextractor.c:38
msgid "Jazz"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:58
+#: src/plugins/mp3extractor.c:59 src/plugins/qtextractor.c:39
msgid "Metal"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:59
+#: src/plugins/mp3extractor.c:60 src/plugins/qtextractor.c:40
msgid "New Age"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:60
+#: src/plugins/mp3extractor.c:61 src/plugins/qtextractor.c:41
msgid "Oldies"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:61
+#: src/plugins/mp3extractor.c:62 src/plugins/qtextractor.c:42
msgid "Other"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:62
+#: src/plugins/mp3extractor.c:63 src/plugins/qtextractor.c:43
msgid "Pop"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:63
+#: src/plugins/mp3extractor.c:64 src/plugins/qtextractor.c:44
msgid "R&B"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:64
+#: src/plugins/mp3extractor.c:65 src/plugins/qtextractor.c:45
msgid "Rap"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:65
+#: src/plugins/mp3extractor.c:66 src/plugins/qtextractor.c:46
msgid "Reggae"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:66
+#: src/plugins/mp3extractor.c:67 src/plugins/qtextractor.c:47
msgid "Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:67
+#: src/plugins/mp3extractor.c:68 src/plugins/qtextractor.c:48
msgid "Techno"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:68
+#: src/plugins/mp3extractor.c:69 src/plugins/qtextractor.c:49
msgid "Industrial"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:69
+#: src/plugins/mp3extractor.c:70 src/plugins/qtextractor.c:50
msgid "Alternative"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:70
+#: src/plugins/mp3extractor.c:71 src/plugins/qtextractor.c:51
msgid "Ska"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:71
+#: src/plugins/mp3extractor.c:72 src/plugins/qtextractor.c:52
msgid "Death Metal"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:72
+#: src/plugins/mp3extractor.c:73 src/plugins/qtextractor.c:53
msgid "Pranks"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:73
+#: src/plugins/mp3extractor.c:74 src/plugins/qtextractor.c:54
msgid "Soundtrack"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:74
+#: src/plugins/mp3extractor.c:75 src/plugins/qtextractor.c:55
msgid "Euro-Techno"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:75
+#: src/plugins/mp3extractor.c:76 src/plugins/qtextractor.c:56
msgid "Ambient"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:76
+#: src/plugins/mp3extractor.c:77 src/plugins/qtextractor.c:57
msgid "Trip-Hop"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:77
+#: src/plugins/mp3extractor.c:78 src/plugins/qtextractor.c:58
msgid "Vocal"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:78
+#: src/plugins/mp3extractor.c:79 src/plugins/qtextractor.c:59
msgid "Jazz+Funk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:79
+#: src/plugins/mp3extractor.c:80 src/plugins/qtextractor.c:60
msgid "Fusion"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:80
+#: src/plugins/mp3extractor.c:81 src/plugins/qtextractor.c:61
msgid "Trance"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:81
+#: src/plugins/mp3extractor.c:82 src/plugins/qtextractor.c:62
msgid "Classical"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:82
+#: src/plugins/mp3extractor.c:83 src/plugins/qtextractor.c:63
msgid "Instrumental"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:83
+#: src/plugins/mp3extractor.c:84 src/plugins/qtextractor.c:64
msgid "Acid"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:84
+#: src/plugins/mp3extractor.c:85 src/plugins/qtextractor.c:65
msgid "House"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:85
+#: src/plugins/mp3extractor.c:86 src/plugins/qtextractor.c:66
msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:86
+#: src/plugins/mp3extractor.c:87 src/plugins/qtextractor.c:67
msgid "Sound Clip"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:87
+#: src/plugins/mp3extractor.c:88 src/plugins/qtextractor.c:68
msgid "Gospel"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:88
+#: src/plugins/mp3extractor.c:89 src/plugins/qtextractor.c:69
msgid "Noise"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:89
+#: src/plugins/mp3extractor.c:90 src/plugins/qtextractor.c:70
msgid "Alt. Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:90
+#: src/plugins/mp3extractor.c:91 src/plugins/qtextractor.c:71
msgid "Bass"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:91
+#: src/plugins/mp3extractor.c:92 src/plugins/qtextractor.c:72
msgid "Soul"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:92
+#: src/plugins/mp3extractor.c:93 src/plugins/qtextractor.c:73
msgid "Punk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:93
+#: src/plugins/mp3extractor.c:94 src/plugins/qtextractor.c:74
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:94
+#: src/plugins/mp3extractor.c:95 src/plugins/qtextractor.c:75
msgid "Meditative"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:95
+#: src/plugins/mp3extractor.c:96 src/plugins/qtextractor.c:76
msgid "Instrumental Pop"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:96
+#: src/plugins/mp3extractor.c:97 src/plugins/qtextractor.c:77
msgid "Instrumental Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:97
+#: src/plugins/mp3extractor.c:98 src/plugins/qtextractor.c:78
msgid "Ethnic"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:98
+#: src/plugins/mp3extractor.c:99 src/plugins/qtextractor.c:79
msgid "Gothic"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:99
+#: src/plugins/mp3extractor.c:100 src/plugins/qtextractor.c:80
msgid "Darkwave"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:100
+#: src/plugins/mp3extractor.c:101 src/plugins/qtextractor.c:81
msgid "Techno-Industrial"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:101
+#: src/plugins/mp3extractor.c:102 src/plugins/qtextractor.c:82
msgid "Electronic"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:102
+#: src/plugins/mp3extractor.c:103 src/plugins/qtextractor.c:83
msgid "Pop-Folk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:103
+#: src/plugins/mp3extractor.c:104 src/plugins/qtextractor.c:84
msgid "Eurodance"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:104
+#: src/plugins/mp3extractor.c:105 src/plugins/qtextractor.c:85
msgid "Dream"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:105
+#: src/plugins/mp3extractor.c:106 src/plugins/qtextractor.c:86
msgid "Southern Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:106
+#: src/plugins/mp3extractor.c:107 src/plugins/qtextractor.c:87
msgid "Comedy"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:107
+#: src/plugins/mp3extractor.c:108 src/plugins/qtextractor.c:88
msgid "Cult"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:108
+#: src/plugins/mp3extractor.c:109 src/plugins/qtextractor.c:89
msgid "Gangsta Rap"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:109
+#: src/plugins/mp3extractor.c:110 src/plugins/qtextractor.c:90
msgid "Top 40"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:110
+#: src/plugins/mp3extractor.c:111 src/plugins/qtextractor.c:91
msgid "Christian Rap"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:111
+#: src/plugins/mp3extractor.c:112 src/plugins/qtextractor.c:92
msgid "Pop/Funk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:112
+#: src/plugins/mp3extractor.c:113 src/plugins/qtextractor.c:93
msgid "Jungle"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:114 src/plugins/qtextractor.c:94
msgid "Native American"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:114
+#: src/plugins/mp3extractor.c:115 src/plugins/qtextractor.c:95
msgid "Cabaret"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:115
+#: src/plugins/mp3extractor.c:116 src/plugins/qtextractor.c:96
msgid "New Wave"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:116
+#: src/plugins/mp3extractor.c:117 src/plugins/qtextractor.c:97
msgid "Psychedelic"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:117
+#: src/plugins/mp3extractor.c:118 src/plugins/qtextractor.c:98
msgid "Rave"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:118
+#: src/plugins/mp3extractor.c:119 src/plugins/qtextractor.c:99
msgid "Showtunes"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:119
+#: src/plugins/mp3extractor.c:120 src/plugins/qtextractor.c:100
msgid "Trailer"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:120
+#: src/plugins/mp3extractor.c:121 src/plugins/qtextractor.c:101
msgid "Lo-Fi"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:121
+#: src/plugins/mp3extractor.c:122 src/plugins/qtextractor.c:102
msgid "Tribal"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:122
+#: src/plugins/mp3extractor.c:123 src/plugins/qtextractor.c:103
msgid "Acid Punk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:123
+#: src/plugins/mp3extractor.c:124 src/plugins/qtextractor.c:104
msgid "Acid Jazz"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:124
+#: src/plugins/mp3extractor.c:125 src/plugins/qtextractor.c:105
msgid "Polka"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:125
+#: src/plugins/mp3extractor.c:126 src/plugins/qtextractor.c:106
msgid "Retro"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:126
+#: src/plugins/mp3extractor.c:127 src/plugins/qtextractor.c:107
msgid "Musical"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:127
+#: src/plugins/mp3extractor.c:128 src/plugins/qtextractor.c:108
msgid "Rock & Roll"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:128
+#: src/plugins/mp3extractor.c:129 src/plugins/qtextractor.c:109
msgid "Hard Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:129
+#: src/plugins/mp3extractor.c:130 src/plugins/qtextractor.c:110
msgid "Folk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:130
+#: src/plugins/mp3extractor.c:131 src/plugins/qtextractor.c:111
msgid "Folk/Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:131
+#: src/plugins/mp3extractor.c:132 src/plugins/qtextractor.c:112
msgid "National Folk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:132
+#: src/plugins/mp3extractor.c:133 src/plugins/qtextractor.c:113
msgid "Swing"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:133
+#: src/plugins/mp3extractor.c:134 src/plugins/qtextractor.c:114
msgid "Fast-Fusion"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:134
+#: src/plugins/mp3extractor.c:135 src/plugins/qtextractor.c:115
msgid "Bebob"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:135
+#: src/plugins/mp3extractor.c:136 src/plugins/qtextractor.c:116
msgid "Latin"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:136
+#: src/plugins/mp3extractor.c:137 src/plugins/qtextractor.c:117
msgid "Revival"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:137
+#: src/plugins/mp3extractor.c:138 src/plugins/qtextractor.c:118
msgid "Celtic"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:138
+#: src/plugins/mp3extractor.c:139 src/plugins/qtextractor.c:119
msgid "Bluegrass"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:139
+#: src/plugins/mp3extractor.c:140 src/plugins/qtextractor.c:120
msgid "Avantgarde"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:140
+#: src/plugins/mp3extractor.c:141 src/plugins/qtextractor.c:121
msgid "Gothic Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:141
+#: src/plugins/mp3extractor.c:142 src/plugins/qtextractor.c:122
msgid "Progressive Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:142
+#: src/plugins/mp3extractor.c:143 src/plugins/qtextractor.c:123
msgid "Psychedelic Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:143
+#: src/plugins/mp3extractor.c:144 src/plugins/qtextractor.c:124
msgid "Symphonic Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:144
+#: src/plugins/mp3extractor.c:145 src/plugins/qtextractor.c:125
msgid "Slow Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:145
+#: src/plugins/mp3extractor.c:146 src/plugins/qtextractor.c:126
msgid "Big Band"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:146
+#: src/plugins/mp3extractor.c:147 src/plugins/qtextractor.c:127
msgid "Chorus"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:147
+#: src/plugins/mp3extractor.c:148 src/plugins/qtextractor.c:128
msgid "Easy Listening"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:148
+#: src/plugins/mp3extractor.c:149 src/plugins/qtextractor.c:129
msgid "Acoustic"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:149
+#: src/plugins/mp3extractor.c:150 src/plugins/qtextractor.c:130
msgid "Humour"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:150
+#: src/plugins/mp3extractor.c:151 src/plugins/qtextractor.c:131
msgid "Speech"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:151
+#: src/plugins/mp3extractor.c:152 src/plugins/qtextractor.c:132
msgid "Chanson"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:152
+#: src/plugins/mp3extractor.c:153 src/plugins/qtextractor.c:133
msgid "Opera"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:153
+#: src/plugins/mp3extractor.c:154 src/plugins/qtextractor.c:134
msgid "Chamber Music"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:154
+#: src/plugins/mp3extractor.c:155 src/plugins/qtextractor.c:135
msgid "Sonata"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:155
+#: src/plugins/mp3extractor.c:156 src/plugins/qtextractor.c:136
msgid "Symphony"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:156
+#: src/plugins/mp3extractor.c:157 src/plugins/qtextractor.c:137
msgid "Booty Bass"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:157
+#: src/plugins/mp3extractor.c:158 src/plugins/qtextractor.c:138
msgid "Primus"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:158
+#: src/plugins/mp3extractor.c:159 src/plugins/qtextractor.c:139
msgid "Porn Groove"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:159
+#: src/plugins/mp3extractor.c:160 src/plugins/qtextractor.c:140
msgid "Satire"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:160
+#: src/plugins/mp3extractor.c:161 src/plugins/qtextractor.c:141
msgid "Slow Jam"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:161
+#: src/plugins/mp3extractor.c:162 src/plugins/qtextractor.c:142
msgid "Club"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:162
+#: src/plugins/mp3extractor.c:163 src/plugins/qtextractor.c:143
msgid "Tango"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:163
+#: src/plugins/mp3extractor.c:164 src/plugins/qtextractor.c:144
msgid "Samba"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:164
+#: src/plugins/mp3extractor.c:165 src/plugins/qtextractor.c:145
msgid "Folklore"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:165
+#: src/plugins/mp3extractor.c:166 src/plugins/qtextractor.c:146
msgid "Ballad"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:166
+#: src/plugins/mp3extractor.c:167 src/plugins/qtextractor.c:147
msgid "Power Ballad"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:167
+#: src/plugins/mp3extractor.c:168 src/plugins/qtextractor.c:148
msgid "Rhythmic Soul"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:168
+#: src/plugins/mp3extractor.c:169 src/plugins/qtextractor.c:149
msgid "Freestyle"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:169
+#: src/plugins/mp3extractor.c:170 src/plugins/qtextractor.c:150
msgid "Duet"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:170
+#: src/plugins/mp3extractor.c:171 src/plugins/qtextractor.c:151
msgid "Punk Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:171
+#: src/plugins/mp3extractor.c:172 src/plugins/qtextractor.c:152
msgid "Drum Solo"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:172
+#: src/plugins/mp3extractor.c:173 src/plugins/qtextractor.c:153
msgid "A Cappella"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:173
+#: src/plugins/mp3extractor.c:174 src/plugins/qtextractor.c:154
msgid "Euro-House"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:174
+#: src/plugins/mp3extractor.c:175 src/plugins/qtextractor.c:155
msgid "Dance Hall"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:175
+#: src/plugins/mp3extractor.c:176 src/plugins/qtextractor.c:156
msgid "Goa"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:176
+#: src/plugins/mp3extractor.c:177 src/plugins/qtextractor.c:157
msgid "Drum & Bass"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:177
+#: src/plugins/mp3extractor.c:178 src/plugins/qtextractor.c:158
msgid "Club-House"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:178
+#: src/plugins/mp3extractor.c:179 src/plugins/qtextractor.c:159
msgid "Hardcore"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:179
+#: src/plugins/mp3extractor.c:180 src/plugins/qtextractor.c:160
msgid "Terror"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:180
+#: src/plugins/mp3extractor.c:181 src/plugins/qtextractor.c:161
msgid "Indie"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:181
+#: src/plugins/mp3extractor.c:182 src/plugins/qtextractor.c:162
msgid "BritPop"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:182
+#: src/plugins/mp3extractor.c:183 src/plugins/qtextractor.c:163
msgid "Negerpunk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:183
+#: src/plugins/mp3extractor.c:184 src/plugins/qtextractor.c:164
msgid "Polsk Punk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:184
+#: src/plugins/mp3extractor.c:185 src/plugins/qtextractor.c:165
msgid "Beat"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:185
+#: src/plugins/mp3extractor.c:186 src/plugins/qtextractor.c:166
msgid "Christian Gangsta Rap"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:186
+#: src/plugins/mp3extractor.c:187 src/plugins/qtextractor.c:167
msgid "Heavy Metal"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:187
+#: src/plugins/mp3extractor.c:188 src/plugins/qtextractor.c:168
msgid "Black Metal"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:188
+#: src/plugins/mp3extractor.c:189 src/plugins/qtextractor.c:169
msgid "Crossover"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:189
+#: src/plugins/mp3extractor.c:190 src/plugins/qtextractor.c:170
msgid "Contemporary Christian"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:190
+#: src/plugins/mp3extractor.c:191 src/plugins/qtextractor.c:171
msgid "Christian Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:191
+#: src/plugins/mp3extractor.c:192 src/plugins/qtextractor.c:172
msgid "Merengue"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:192
+#: src/plugins/mp3extractor.c:193 src/plugins/qtextractor.c:173
msgid "Salsa"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:193
+#: src/plugins/mp3extractor.c:194 src/plugins/qtextractor.c:174
msgid "Thrash Metal"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:194
+#: src/plugins/mp3extractor.c:195 src/plugins/qtextractor.c:175
msgid "Anime"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:195
+#: src/plugins/mp3extractor.c:196 src/plugins/qtextractor.c:176
msgid "JPop"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:196
+#: src/plugins/mp3extractor.c:197 src/plugins/qtextractor.c:177
msgid "Synthpop"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
msgid "mono"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:445
+#: src/plugins/mp3extractor.c:434
msgid "(variable bps)"
msgstr ""
@@ -1502,8 +1502,8 @@
"a dictionary for. For example:\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:110
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:166
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:111
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:165
#, c-format
msgid "Error opening file `%s': %s\n"
msgstr ""
@@ -1520,17 +1520,17 @@
msgid "Increase ALLOCSIZE (in %s).\n"
msgstr ""
-#: src/plugins/riffextractor.c:167
+#: src/plugins/riffextractor.c:151
#, c-format
msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
msgstr ""
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3042
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3223
#, c-format
msgid "Source RPM %d.%d"
msgstr ""
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3047
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3225
#, c-format
msgid "Binary RPM %d.%d"
msgstr ""
Modified: Extractor/po/ro.po
===================================================================
--- Extractor/po/ro.po 2008-01-07 15:47:28 UTC (rev 6083)
+++ Extractor/po/ro.po 2008-01-07 15:57:09 UTC (rev 6084)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libextractor 0.5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-04 17:53-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-07 08:48-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-16 12:00-0500\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -126,12 +126,12 @@
msgid "Extract metadata from files."
msgstr "Extrage metadata din fi�iere."
-#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1437
+#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1444
#, c-format
msgid "%s - (binary)\n"
msgstr "%s - (binar)\n"
-#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1442
+#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1449
#, c-format
msgid "INVALID TYPE - %s\n"
msgstr "TIP INVALID - %s\n"
@@ -195,14 +195,14 @@
msgid "Use --help to get a list of options.\n"
msgstr "Folosi�i --help pentru a ob�ine o list� de op�iuni.\n"
-#: src/main/extract.c:662
+#: src/main/extract.c:663
#, c-format
msgid "%% BiBTeX file\n"
msgstr "%% BiBTeX file\n"
-#: src/main/extract.c:682
+#: src/main/extract.c:683
#, fuzzy, c-format
-msgid "Keywords for file %s:"
+msgid "Keywords for file %s:\n"
msgstr "Cuvinte cheie pentru fi�ier %s:\n"
#: src/main/extractor.c:44
@@ -709,12 +709,12 @@
msgid "filesize"
msgstr "m�rime"
-#: src/main/extractor.c:522
+#: src/main/extractor.c:529
#, c-format
msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
msgstr "ini�ializare mecanismului de plugin a e�uat: %s!\n"
-#: src/main/extractor.c:676
+#: src/main/extractor.c:683
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that "
@@ -723,12 +723,12 @@
"Rezolvarea simbolului '%s' �n biblioteca '%s' a e�uat, a�a c� am �ncercat '%"
"s', dar �i acesta a e�uat. Erorile sunt: '%s' �i '%s'.\n"
-#: src/main/extractor.c:705
+#: src/main/extractor.c:712
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading `%s' plugin failed: %s\n"
msgstr "�nc�rcarea plugin-ului '%s' a e�uat: %s\n"
-#: src/main/extractor.c:910
+#: src/main/extractor.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "Unloading plugin `%s' failed!\n"
msgstr "Desc�rcarea plugin-ului '%s' a e�uat!\n"
@@ -788,59 +788,59 @@
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: op�iunea `-W %s' nu permite un argument\n"
-#: src/plugins/filenameextractor.c:60
+#: src/plugins/filenameextractor.c:64
msgid "GB"
msgstr ""
-#: src/plugins/filenameextractor.c:62
+#: src/plugins/filenameextractor.c:66
msgid "MB"
msgstr ""
-#: src/plugins/filenameextractor.c:64
+#: src/plugins/filenameextractor.c:68
msgid "KB"
msgstr ""
-#: src/plugins/filenameextractor.c:66
+#: src/plugins/filenameextractor.c:70
#, fuzzy
msgid "Bytes"
msgstr "Blues"
-#: src/plugins/jpegextractor.c:178
+#: src/plugins/jpegextractor.c:188
#, c-format
msgid "%ux%u dots per inch"
msgstr "%ux%u puncte pe inci (dpi)"
-#: src/plugins/jpegextractor.c:188
+#: src/plugins/jpegextractor.c:196
#, c-format
msgid "%ux%u dots per cm"
msgstr "%ux%u puncte pe cm"
-#: src/plugins/jpegextractor.c:198
+#: src/plugins/jpegextractor.c:204
#, c-format
msgid "%ux%u dots per inch?"
msgstr "%ux%u puncte pe inci?"
-#: src/plugins/manextractor.c:145
+#: src/plugins/manextractor.c:150
msgid "Commands"
msgstr "Comenzi"
-#: src/plugins/manextractor.c:150
+#: src/plugins/manextractor.c:154
msgid "System calls"
msgstr "Apeluri sistem"
-#: src/plugins/manextractor.c:155
+#: src/plugins/manextractor.c:158
msgid "Library calls"
msgstr "Apeluri de bibliotec�"
-#: src/plugins/manextractor.c:160
+#: src/plugins/manextractor.c:162
msgid "Special files"
msgstr "Fi�iere speciale"
-#: src/plugins/manextractor.c:165
+#: src/plugins/manextractor.c:166
msgid "File formats and conventions"
msgstr "Formate de fi�iere �i conven�ii"
-#: src/plugins/manextractor.c:170
+#: src/plugins/manextractor.c:171
msgid "Games"
msgstr "Jocuri"
@@ -856,607 +856,607 @@
msgid "Kernel routines"
msgstr "Proceduri kernel"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:49
+#: src/plugins/mp3extractor.c:50 src/plugins/qtextractor.c:30
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:50
+#: src/plugins/mp3extractor.c:51 src/plugins/qtextractor.c:31
msgid "Classic Rock"
msgstr "Rock clasic"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:51
+#: src/plugins/mp3extractor.c:52 src/plugins/qtextractor.c:32
msgid "Country"
msgstr "�ar�"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:52
+#: src/plugins/mp3extractor.c:53 src/plugins/qtextractor.c:33
msgid "Dance"
msgstr "Dance"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:53
+#: src/plugins/mp3extractor.c:54 src/plugins/qtextractor.c:34
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:54
+#: src/plugins/mp3extractor.c:55 src/plugins/qtextractor.c:35
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:55
+#: src/plugins/mp3extractor.c:56 src/plugins/qtextractor.c:36
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:56
+#: src/plugins/mp3extractor.c:57 src/plugins/qtextractor.c:37
msgid "Hip-Hop"
msgstr "Hip-Hop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:57
+#: src/plugins/mp3extractor.c:58 src/plugins/qtextractor.c:38
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:58
+#: src/plugins/mp3extractor.c:59 src/plugins/qtextractor.c:39
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:59
+#: src/plugins/mp3extractor.c:60 src/plugins/qtextractor.c:40
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:60
+#: src/plugins/mp3extractor.c:61 src/plugins/qtextractor.c:41
msgid "Oldies"
msgstr "Oldies"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:61
+#: src/plugins/mp3extractor.c:62 src/plugins/qtextractor.c:42
msgid "Other"
msgstr "Altele"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:62
+#: src/plugins/mp3extractor.c:63 src/plugins/qtextractor.c:43
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:63
+#: src/plugins/mp3extractor.c:64 src/plugins/qtextractor.c:44
msgid "R&B"
msgstr "R&B"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:64
+#: src/plugins/mp3extractor.c:65 src/plugins/qtextractor.c:45
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:65
+#: src/plugins/mp3extractor.c:66 src/plugins/qtextractor.c:46
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:66
+#: src/plugins/mp3extractor.c:67 src/plugins/qtextractor.c:47
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:67
+#: src/plugins/mp3extractor.c:68 src/plugins/qtextractor.c:48
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:68
+#: src/plugins/mp3extractor.c:69 src/plugins/qtextractor.c:49
msgid "Industrial"
msgstr "Industrial"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:69
+#: src/plugins/mp3extractor.c:70 src/plugins/qtextractor.c:50
msgid "Alternative"
msgstr "Alternative"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:70
+#: src/plugins/mp3extractor.c:71 src/plugins/qtextractor.c:51
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:71
+#: src/plugins/mp3extractor.c:72 src/plugins/qtextractor.c:52
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:72
+#: src/plugins/mp3extractor.c:73 src/plugins/qtextractor.c:53
msgid "Pranks"
msgstr "Pranks"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:73
+#: src/plugins/mp3extractor.c:74 src/plugins/qtextractor.c:54
msgid "Soundtrack"
msgstr "Soundtrack"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:74
+#: src/plugins/mp3extractor.c:75 src/plugins/qtextractor.c:55
msgid "Euro-Techno"
msgstr "Euro-Techno"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:75
+#: src/plugins/mp3extractor.c:76 src/plugins/qtextractor.c:56
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:76
+#: src/plugins/mp3extractor.c:77 src/plugins/qtextractor.c:57
msgid "Trip-Hop"
msgstr "Trip-Hop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:77
+#: src/plugins/mp3extractor.c:78 src/plugins/qtextractor.c:58
msgid "Vocal"
msgstr "Vocal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:78
+#: src/plugins/mp3extractor.c:79 src/plugins/qtextractor.c:59
msgid "Jazz+Funk"
msgstr "Jazz+Funk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:79
+#: src/plugins/mp3extractor.c:80 src/plugins/qtextractor.c:60
msgid "Fusion"
msgstr "Fusion"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:80
+#: src/plugins/mp3extractor.c:81 src/plugins/qtextractor.c:61
msgid "Trance"
msgstr "Trance"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:81
+#: src/plugins/mp3extractor.c:82 src/plugins/qtextractor.c:62
msgid "Classical"
msgstr "Clasic�"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:82
+#: src/plugins/mp3extractor.c:83 src/plugins/qtextractor.c:63
msgid "Instrumental"
msgstr "Instrumental"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:83
+#: src/plugins/mp3extractor.c:84 src/plugins/qtextractor.c:64
msgid "Acid"
msgstr "Acid"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:84
+#: src/plugins/mp3extractor.c:85 src/plugins/qtextractor.c:65
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:85
+#: src/plugins/mp3extractor.c:86 src/plugins/qtextractor.c:66
msgid "Game"
msgstr "Joc"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:86
+#: src/plugins/mp3extractor.c:87 src/plugins/qtextractor.c:67
msgid "Sound Clip"
msgstr "Clip sonor"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:87
+#: src/plugins/mp3extractor.c:88 src/plugins/qtextractor.c:68
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:88
+#: src/plugins/mp3extractor.c:89 src/plugins/qtextractor.c:69
msgid "Noise"
msgstr "Zgomot"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:89
+#: src/plugins/mp3extractor.c:90 src/plugins/qtextractor.c:70
msgid "Alt. Rock"
msgstr "Rock Alternativ"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:90
+#: src/plugins/mp3extractor.c:91 src/plugins/qtextractor.c:71
msgid "Bass"
msgstr "Bass"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:91
+#: src/plugins/mp3extractor.c:92 src/plugins/qtextractor.c:72
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:92
+#: src/plugins/mp3extractor.c:93 src/plugins/qtextractor.c:73
msgid "Punk"
msgstr "Punk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:93
+#: src/plugins/mp3extractor.c:94 src/plugins/qtextractor.c:74
msgid "Space"
msgstr "Spa�iu"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:94
+#: src/plugins/mp3extractor.c:95 src/plugins/qtextractor.c:75
msgid "Meditative"
msgstr "Meditativ"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:95
+#: src/plugins/mp3extractor.c:96 src/plugins/qtextractor.c:76
msgid "Instrumental Pop"
msgstr "Instrumental Pop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:96
+#: src/plugins/mp3extractor.c:97 src/plugins/qtextractor.c:77
msgid "Instrumental Rock"
msgstr "Instrumental Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:97
+#: src/plugins/mp3extractor.c:98 src/plugins/qtextractor.c:78
msgid "Ethnic"
msgstr "Ethnic"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:98
+#: src/plugins/mp3extractor.c:99 src/plugins/qtextractor.c:79
msgid "Gothic"
msgstr "Gothic"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:99
+#: src/plugins/mp3extractor.c:100 src/plugins/qtextractor.c:80
msgid "Darkwave"
msgstr "Darkwave"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:100
+#: src/plugins/mp3extractor.c:101 src/plugins/qtextractor.c:81
msgid "Techno-Industrial"
msgstr "Techno-Industrial"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:101
+#: src/plugins/mp3extractor.c:102 src/plugins/qtextractor.c:82
msgid "Electronic"
msgstr "Electronic"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:102
+#: src/plugins/mp3extractor.c:103 src/plugins/qtextractor.c:83
msgid "Pop-Folk"
msgstr "Pop-Folk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:103
+#: src/plugins/mp3extractor.c:104 src/plugins/qtextractor.c:84
msgid "Eurodance"
msgstr "Eurodance"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:104
+#: src/plugins/mp3extractor.c:105 src/plugins/qtextractor.c:85
msgid "Dream"
msgstr "Dream"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:105
+#: src/plugins/mp3extractor.c:106 src/plugins/qtextractor.c:86
msgid "Southern Rock"
msgstr "Southern Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:106
+#: src/plugins/mp3extractor.c:107 src/plugins/qtextractor.c:87
msgid "Comedy"
msgstr "Comedy"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:107
+#: src/plugins/mp3extractor.c:108 src/plugins/qtextractor.c:88
msgid "Cult"
msgstr "Cult"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:108
+#: src/plugins/mp3extractor.c:109 src/plugins/qtextractor.c:89
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:109
+#: src/plugins/mp3extractor.c:110 src/plugins/qtextractor.c:90
msgid "Top 40"
msgstr "Top 40"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:110
+#: src/plugins/mp3extractor.c:111 src/plugins/qtextractor.c:91
msgid "Christian Rap"
msgstr "Christian Rap"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:111
+#: src/plugins/mp3extractor.c:112 src/plugins/qtextractor.c:92
msgid "Pop/Funk"
msgstr "Pop/Funk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:112
+#: src/plugins/mp3extractor.c:113 src/plugins/qtextractor.c:93
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:114 src/plugins/qtextractor.c:94
msgid "Native American"
msgstr "Native American"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:114
+#: src/plugins/mp3extractor.c:115 src/plugins/qtextractor.c:95
msgid "Cabaret"
msgstr "Cabaret"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:115
+#: src/plugins/mp3extractor.c:116 src/plugins/qtextractor.c:96
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:116
+#: src/plugins/mp3extractor.c:117 src/plugins/qtextractor.c:97
msgid "Psychedelic"
msgstr "Psychedelic"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:117
+#: src/plugins/mp3extractor.c:118 src/plugins/qtextractor.c:98
msgid "Rave"
msgstr "Rave"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:118
+#: src/plugins/mp3extractor.c:119 src/plugins/qtextractor.c:99
msgid "Showtunes"
msgstr "Showtunes"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:119
+#: src/plugins/mp3extractor.c:120 src/plugins/qtextractor.c:100
msgid "Trailer"
msgstr "Trailer"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:120
+#: src/plugins/mp3extractor.c:121 src/plugins/qtextractor.c:101
msgid "Lo-Fi"
msgstr "Lo-Fi"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:121
+#: src/plugins/mp3extractor.c:122 src/plugins/qtextractor.c:102
msgid "Tribal"
msgstr "Tribal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:122
+#: src/plugins/mp3extractor.c:123 src/plugins/qtextractor.c:103
msgid "Acid Punk"
msgstr "Acid Punk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:123
+#: src/plugins/mp3extractor.c:124 src/plugins/qtextractor.c:104
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:124
+#: src/plugins/mp3extractor.c:125 src/plugins/qtextractor.c:105
msgid "Polka"
msgstr "Polka"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:125
+#: src/plugins/mp3extractor.c:126 src/plugins/qtextractor.c:106
msgid "Retro"
msgstr "Retro"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:126
+#: src/plugins/mp3extractor.c:127 src/plugins/qtextractor.c:107
msgid "Musical"
msgstr "Musical"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:127
+#: src/plugins/mp3extractor.c:128 src/plugins/qtextractor.c:108
msgid "Rock & Roll"
msgstr "Rock & Roll"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:128
+#: src/plugins/mp3extractor.c:129 src/plugins/qtextractor.c:109
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hard Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:129
+#: src/plugins/mp3extractor.c:130 src/plugins/qtextractor.c:110
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:130
+#: src/plugins/mp3extractor.c:131 src/plugins/qtextractor.c:111
msgid "Folk/Rock"
msgstr "Folk/Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:131
+#: src/plugins/mp3extractor.c:132 src/plugins/qtextractor.c:112
msgid "National Folk"
msgstr "National Folk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:132
+#: src/plugins/mp3extractor.c:133 src/plugins/qtextractor.c:113
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:133
+#: src/plugins/mp3extractor.c:134 src/plugins/qtextractor.c:114
msgid "Fast-Fusion"
msgstr "Fast-Fusion"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:134
+#: src/plugins/mp3extractor.c:135 src/plugins/qtextractor.c:115
msgid "Bebob"
msgstr "Bebob"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:135
+#: src/plugins/mp3extractor.c:136 src/plugins/qtextractor.c:116
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:136
+#: src/plugins/mp3extractor.c:137 src/plugins/qtextractor.c:117
msgid "Revival"
msgstr "Revival"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:137
+#: src/plugins/mp3extractor.c:138 src/plugins/qtextractor.c:118
msgid "Celtic"
msgstr "Celtic"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:138
+#: src/plugins/mp3extractor.c:139 src/plugins/qtextractor.c:119
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:139
+#: src/plugins/mp3extractor.c:140 src/plugins/qtextractor.c:120
msgid "Avantgarde"
msgstr "Avantgarde"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:140
+#: src/plugins/mp3extractor.c:141 src/plugins/qtextractor.c:121
msgid "Gothic Rock"
msgstr "Gothic Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:141
+#: src/plugins/mp3extractor.c:142 src/plugins/qtextractor.c:122
msgid "Progressive Rock"
msgstr "Progressive Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:142
+#: src/plugins/mp3extractor.c:143 src/plugins/qtextractor.c:123
msgid "Psychedelic Rock"
msgstr "Psychedelic Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:143
+#: src/plugins/mp3extractor.c:144 src/plugins/qtextractor.c:124
msgid "Symphonic Rock"
msgstr "Symphonic Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:144
+#: src/plugins/mp3extractor.c:145 src/plugins/qtextractor.c:125
msgid "Slow Rock"
msgstr "Slow Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:145
+#: src/plugins/mp3extractor.c:146 src/plugins/qtextractor.c:126
msgid "Big Band"
msgstr "Big Band"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:146
+#: src/plugins/mp3extractor.c:147 src/plugins/qtextractor.c:127
msgid "Chorus"
msgstr "Chorus"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:147
+#: src/plugins/mp3extractor.c:148 src/plugins/qtextractor.c:128
msgid "Easy Listening"
msgstr "Easy Listening"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:148
+#: src/plugins/mp3extractor.c:149 src/plugins/qtextractor.c:129
msgid "Acoustic"
msgstr "Acoustic"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:149
+#: src/plugins/mp3extractor.c:150 src/plugins/qtextractor.c:130
msgid "Humour"
msgstr "Umor"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:150
+#: src/plugins/mp3extractor.c:151 src/plugins/qtextractor.c:131
msgid "Speech"
msgstr "Discurs"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:151
+#: src/plugins/mp3extractor.c:152 src/plugins/qtextractor.c:132
msgid "Chanson"
msgstr "Chanson"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:152
+#: src/plugins/mp3extractor.c:153 src/plugins/qtextractor.c:133
msgid "Opera"
msgstr "Oper�"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:153
+#: src/plugins/mp3extractor.c:154 src/plugins/qtextractor.c:134
msgid "Chamber Music"
msgstr "Muzic� de camer�"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:154
+#: src/plugins/mp3extractor.c:155 src/plugins/qtextractor.c:135
msgid "Sonata"
msgstr "Sonet"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:155
+#: src/plugins/mp3extractor.c:156 src/plugins/qtextractor.c:136
msgid "Symphony"
msgstr "Simfonie"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:156
+#: src/plugins/mp3extractor.c:157 src/plugins/qtextractor.c:137
msgid "Booty Bass"
msgstr "Booty Bass"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:157
+#: src/plugins/mp3extractor.c:158 src/plugins/qtextractor.c:138
msgid "Primus"
msgstr "Primus"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:158
+#: src/plugins/mp3extractor.c:159 src/plugins/qtextractor.c:139
msgid "Porn Groove"
msgstr "Porn Groove"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:159
+#: src/plugins/mp3extractor.c:160 src/plugins/qtextractor.c:140
msgid "Satire"
msgstr "Satire"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:160
+#: src/plugins/mp3extractor.c:161 src/plugins/qtextractor.c:141
msgid "Slow Jam"
msgstr "Slow Jam"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:161
+#: src/plugins/mp3extractor.c:162 src/plugins/qtextractor.c:142
msgid "Club"
msgstr "Club"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:162
+#: src/plugins/mp3extractor.c:163 src/plugins/qtextractor.c:143
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:163
+#: src/plugins/mp3extractor.c:164 src/plugins/qtextractor.c:144
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:164
+#: src/plugins/mp3extractor.c:165 src/plugins/qtextractor.c:145
msgid "Folklore"
msgstr "Folklore"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:165
+#: src/plugins/mp3extractor.c:166 src/plugins/qtextractor.c:146
msgid "Ballad"
msgstr "Ballad"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:166
+#: src/plugins/mp3extractor.c:167 src/plugins/qtextractor.c:147
msgid "Power Ballad"
msgstr "Power Ballad"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:167
+#: src/plugins/mp3extractor.c:168 src/plugins/qtextractor.c:148
msgid "Rhythmic Soul"
msgstr "Rhythmic Soul"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:168
+#: src/plugins/mp3extractor.c:169 src/plugins/qtextractor.c:149
msgid "Freestyle"
msgstr "Freestyle"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:169
+#: src/plugins/mp3extractor.c:170 src/plugins/qtextractor.c:150
msgid "Duet"
msgstr "Duet"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:170
+#: src/plugins/mp3extractor.c:171 src/plugins/qtextractor.c:151
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:171
+#: src/plugins/mp3extractor.c:172 src/plugins/qtextractor.c:152
msgid "Drum Solo"
msgstr "Drum Solo"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:172
+#: src/plugins/mp3extractor.c:173 src/plugins/qtextractor.c:153
msgid "A Cappella"
msgstr "A Cappella"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:173
+#: src/plugins/mp3extractor.c:174 src/plugins/qtextractor.c:154
msgid "Euro-House"
msgstr "Euro-House"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:174
+#: src/plugins/mp3extractor.c:175 src/plugins/qtextractor.c:155
msgid "Dance Hall"
msgstr "Dance Hall"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:175
+#: src/plugins/mp3extractor.c:176 src/plugins/qtextractor.c:156
msgid "Goa"
msgstr "Goa"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:176
+#: src/plugins/mp3extractor.c:177 src/plugins/qtextractor.c:157
msgid "Drum & Bass"
msgstr "Drum & Bass"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:177
+#: src/plugins/mp3extractor.c:178 src/plugins/qtextractor.c:158
msgid "Club-House"
msgstr "Club-House"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:178
+#: src/plugins/mp3extractor.c:179 src/plugins/qtextractor.c:159
msgid "Hardcore"
msgstr "Hardcore"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:179
+#: src/plugins/mp3extractor.c:180 src/plugins/qtextractor.c:160
msgid "Terror"
msgstr "Terror"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:180
+#: src/plugins/mp3extractor.c:181 src/plugins/qtextractor.c:161
msgid "Indie"
msgstr "Indie"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:181
+#: src/plugins/mp3extractor.c:182 src/plugins/qtextractor.c:162
msgid "BritPop"
msgstr "BritPop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:182
+#: src/plugins/mp3extractor.c:183 src/plugins/qtextractor.c:163
msgid "Negerpunk"
msgstr "Negerpunk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:183
+#: src/plugins/mp3extractor.c:184 src/plugins/qtextractor.c:164
msgid "Polsk Punk"
msgstr "Polsk Punk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:184
+#: src/plugins/mp3extractor.c:185 src/plugins/qtextractor.c:165
msgid "Beat"
msgstr "Beat"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:185
+#: src/plugins/mp3extractor.c:186 src/plugins/qtextractor.c:166
msgid "Christian Gangsta Rap"
msgstr "Christian Gangsta Rap"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:186
+#: src/plugins/mp3extractor.c:187 src/plugins/qtextractor.c:167
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:187
+#: src/plugins/mp3extractor.c:188 src/plugins/qtextractor.c:168
msgid "Black Metal"
msgstr "Black Metal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:188
+#: src/plugins/mp3extractor.c:189 src/plugins/qtextractor.c:169
msgid "Crossover"
msgstr "Crossover"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:189
+#: src/plugins/mp3extractor.c:190 src/plugins/qtextractor.c:170
msgid "Contemporary Christian"
msgstr "Contemporary Christian"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:190
+#: src/plugins/mp3extractor.c:191 src/plugins/qtextractor.c:171
msgid "Christian Rock"
msgstr "Christian Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:191
+#: src/plugins/mp3extractor.c:192 src/plugins/qtextractor.c:172
msgid "Merengue"
msgstr "Merengue"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:192
+#: src/plugins/mp3extractor.c:193 src/plugins/qtextractor.c:173
msgid "Salsa"
msgstr "Salsa"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:193
+#: src/plugins/mp3extractor.c:194 src/plugins/qtextractor.c:174
msgid "Thrash Metal"
msgstr "Thrash Metal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:194
+#: src/plugins/mp3extractor.c:195 src/plugins/qtextractor.c:175
msgid "Anime"
msgstr "Anime"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:195
+#: src/plugins/mp3extractor.c:196 src/plugins/qtextractor.c:176
msgid "JPop"
msgstr "JPop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:196
+#: src/plugins/mp3extractor.c:197 src/plugins/qtextractor.c:177
msgid "Synthpop"
msgstr "Synthpop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
msgid "stereo"
msgstr "stereo"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
msgid "mono"
msgstr "mono"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:445
+#: src/plugins/mp3extractor.c:434
msgid "(variable bps)"
msgstr "(bps variabil)"
@@ -1550,8 +1550,8 @@
"V� rug�m furniza�i numele limbii pentru care contrui�i\n"
"un dic�ionar. De exemplu:\n"
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:110
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:166
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:111
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file `%s': %s\n"
msgstr "Eroare deschidere fi�ier '%s': %s\n"
@@ -1570,17 +1570,17 @@
msgid "Increase ALLOCSIZE (in %s).\n"
msgstr "Cre�te�i ALLOCSIZE (�n %s).\n"
-#: src/plugins/riffextractor.c:167
+#: src/plugins/riffextractor.c:151
#, c-format
msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
msgstr "codec: %s, %u fps, %u ms"
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3042
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3223
#, c-format
msgid "Source RPM %d.%d"
msgstr "Surs� RPM %d.%d"
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3047
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3225
#, c-format
msgid "Binary RPM %d.%d"
msgstr "Binar RPM %d.%d"
Modified: Extractor/po/rw.po
===================================================================
--- Extractor/po/rw.po 2008-01-07 15:47:28 UTC (rev 6083)
+++ Extractor/po/rw.po 2008-01-07 15:57:09 UTC (rev 6084)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libextractor 0.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-04 17:53-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-07 08:48-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -134,12 +134,12 @@
msgid "Extract metadata from files."
msgstr "Bivuye Idosiye"
-#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1437
+#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - (binary)\n"
msgstr "%s-(Nyabibiri"
-#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1442
+#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1449
#, c-format
msgid "INVALID TYPE - %s\n"
msgstr ""
@@ -225,14 +225,14 @@
msgid "Use --help to get a list of options.\n"
msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo"
-#: src/main/extract.c:662
+#: src/main/extract.c:663
#, c-format
msgid "%% BiBTeX file\n"
msgstr ""
-#: src/main/extract.c:682
+#: src/main/extract.c:683
#, fuzzy, c-format
-msgid "Keywords for file %s:"
+msgid "Keywords for file %s:\n"
msgstr "kugirango IDOSIYE"
#: src/main/extractor.c:44
@@ -864,24 +864,24 @@
msgid "filesize"
msgstr "ingano"
-#: src/main/extractor.c:522
+#: src/main/extractor.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
msgstr "Bya Byanze"
-#: src/main/extractor.c:676
+#: src/main/extractor.c:683
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that "
"failed also. Errors are: `%s' and `%s'.\n"
msgstr "IKIMENYETSO in Isomero Byanze Byanze Na"
-#: src/main/extractor.c:705
+#: src/main/extractor.c:712
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading `%s' plugin failed: %s\n"
msgstr "Byanze"
-#: src/main/extractor.c:910
+#: src/main/extractor.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "Unloading plugin `%s' failed!\n"
msgstr "Byanze"
@@ -941,62 +941,62 @@
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera"
-#: src/plugins/filenameextractor.c:60
+#: src/plugins/filenameextractor.c:64
msgid "GB"
msgstr ""
-#: src/plugins/filenameextractor.c:62
+#: src/plugins/filenameextractor.c:66
msgid "MB"
msgstr ""
-#: src/plugins/filenameextractor.c:64
+#: src/plugins/filenameextractor.c:68
msgid "KB"
msgstr ""
-#: src/plugins/filenameextractor.c:66
+#: src/plugins/filenameextractor.c:70
msgid "Bytes"
msgstr ""
-#: src/plugins/jpegextractor.c:178
+#: src/plugins/jpegextractor.c:188
#, fuzzy, c-format
msgid "%ux%u dots per inch"
msgstr "%ux%uUtudomo Inci"
-#: src/plugins/jpegextractor.c:188
+#: src/plugins/jpegextractor.c:196
#, fuzzy, c-format
msgid "%ux%u dots per cm"
msgstr "%ux%uUtudomo cm"
-#: src/plugins/jpegextractor.c:198
+#: src/plugins/jpegextractor.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "%ux%u dots per inch?"
msgstr "%ux%uUtudomo Inci"
-#: src/plugins/manextractor.c:145
+#: src/plugins/manextractor.c:150
msgid "Commands"
msgstr "amabwiriza"
-#: src/plugins/manextractor.c:150
+#: src/plugins/manextractor.c:154
#, fuzzy
msgid "System calls"
msgstr "Amahamagara:"
-#: src/plugins/manextractor.c:155
+#: src/plugins/manextractor.c:158
#, fuzzy
msgid "Library calls"
msgstr "Amahamagara:"
-#: src/plugins/manextractor.c:160
+#: src/plugins/manextractor.c:162
#, fuzzy
msgid "Special files"
msgstr "Idosiye"
-#: src/plugins/manextractor.c:165
+#: src/plugins/manextractor.c:166
#, fuzzy
msgid "File formats and conventions"
msgstr "Idosiye Imiterere Na"
-#: src/plugins/manextractor.c:170
+#: src/plugins/manextractor.c:171
msgid "Games"
msgstr ""
@@ -1014,608 +1014,608 @@
msgid "Kernel routines"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:49
+#: src/plugins/mp3extractor.c:50 src/plugins/qtextractor.c:30
msgid "Blues"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:50
+#: src/plugins/mp3extractor.c:51 src/plugins/qtextractor.c:31
msgid "Classic Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:51
+#: src/plugins/mp3extractor.c:52 src/plugins/qtextractor.c:32
msgid "Country"
msgstr "Igihugu"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:52
+#: src/plugins/mp3extractor.c:53 src/plugins/qtextractor.c:33
msgid "Dance"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:53
+#: src/plugins/mp3extractor.c:54 src/plugins/qtextractor.c:34
msgid "Disco"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:54
+#: src/plugins/mp3extractor.c:55 src/plugins/qtextractor.c:35
msgid "Funk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:55
+#: src/plugins/mp3extractor.c:56 src/plugins/qtextractor.c:36
msgid "Grunge"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:56
+#: src/plugins/mp3extractor.c:57 src/plugins/qtextractor.c:37
msgid "Hip-Hop"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:57
+#: src/plugins/mp3extractor.c:58 src/plugins/qtextractor.c:38
msgid "Jazz"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:58
+#: src/plugins/mp3extractor.c:59 src/plugins/qtextractor.c:39
msgid "Metal"
msgstr "Icyuma"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:59
+#: src/plugins/mp3extractor.c:60 src/plugins/qtextractor.c:40
msgid "New Age"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:60
+#: src/plugins/mp3extractor.c:61 src/plugins/qtextractor.c:41
msgid "Oldies"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:61
+#: src/plugins/mp3extractor.c:62 src/plugins/qtextractor.c:42
msgid "Other"
msgstr "Ikindi"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:62
+#: src/plugins/mp3extractor.c:63 src/plugins/qtextractor.c:43
msgid "Pop"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:63
+#: src/plugins/mp3extractor.c:64 src/plugins/qtextractor.c:44
msgid "R&B"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:64
+#: src/plugins/mp3extractor.c:65 src/plugins/qtextractor.c:45
msgid "Rap"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:65
+#: src/plugins/mp3extractor.c:66 src/plugins/qtextractor.c:46
msgid "Reggae"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:66
+#: src/plugins/mp3extractor.c:67 src/plugins/qtextractor.c:47
msgid "Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:67
+#: src/plugins/mp3extractor.c:68 src/plugins/qtextractor.c:48
msgid "Techno"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:68
+#: src/plugins/mp3extractor.c:69 src/plugins/qtextractor.c:49
msgid "Industrial"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:69
+#: src/plugins/mp3extractor.c:70 src/plugins/qtextractor.c:50
msgid "Alternative"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:70
+#: src/plugins/mp3extractor.c:71 src/plugins/qtextractor.c:51
msgid "Ska"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:71
+#: src/plugins/mp3extractor.c:72 src/plugins/qtextractor.c:52
msgid "Death Metal"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:72
+#: src/plugins/mp3extractor.c:73 src/plugins/qtextractor.c:53
msgid "Pranks"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:73
+#: src/plugins/mp3extractor.c:74 src/plugins/qtextractor.c:54
msgid "Soundtrack"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:74
+#: src/plugins/mp3extractor.c:75 src/plugins/qtextractor.c:55
msgid "Euro-Techno"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:75
+#: src/plugins/mp3extractor.c:76 src/plugins/qtextractor.c:56
msgid "Ambient"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:76
+#: src/plugins/mp3extractor.c:77 src/plugins/qtextractor.c:57
msgid "Trip-Hop"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:77
+#: src/plugins/mp3extractor.c:78 src/plugins/qtextractor.c:58
msgid "Vocal"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:78
+#: src/plugins/mp3extractor.c:79 src/plugins/qtextractor.c:59
msgid "Jazz+Funk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:79
+#: src/plugins/mp3extractor.c:80 src/plugins/qtextractor.c:60
msgid "Fusion"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:80
+#: src/plugins/mp3extractor.c:81 src/plugins/qtextractor.c:61
msgid "Trance"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:81
+#: src/plugins/mp3extractor.c:82 src/plugins/qtextractor.c:62
msgid "Classical"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:82
+#: src/plugins/mp3extractor.c:83 src/plugins/qtextractor.c:63
msgid "Instrumental"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:83
+#: src/plugins/mp3extractor.c:84 src/plugins/qtextractor.c:64
msgid "Acid"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:84
+#: src/plugins/mp3extractor.c:85 src/plugins/qtextractor.c:65
msgid "House"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:85
+#: src/plugins/mp3extractor.c:86 src/plugins/qtextractor.c:66
msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:86
+#: src/plugins/mp3extractor.c:87 src/plugins/qtextractor.c:67
msgid "Sound Clip"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:87
+#: src/plugins/mp3extractor.c:88 src/plugins/qtextractor.c:68
msgid "Gospel"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:88
+#: src/plugins/mp3extractor.c:89 src/plugins/qtextractor.c:69
msgid "Noise"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:89
+#: src/plugins/mp3extractor.c:90 src/plugins/qtextractor.c:70
msgid "Alt. Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:90
+#: src/plugins/mp3extractor.c:91 src/plugins/qtextractor.c:71
msgid "Bass"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:91
+#: src/plugins/mp3extractor.c:92 src/plugins/qtextractor.c:72
msgid "Soul"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:92
+#: src/plugins/mp3extractor.c:93 src/plugins/qtextractor.c:73
msgid "Punk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:93
+#: src/plugins/mp3extractor.c:94 src/plugins/qtextractor.c:74
msgid "Space"
msgstr "Umwanya"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:94
+#: src/plugins/mp3extractor.c:95 src/plugins/qtextractor.c:75
msgid "Meditative"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:95
+#: src/plugins/mp3extractor.c:96 src/plugins/qtextractor.c:76
msgid "Instrumental Pop"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:96
+#: src/plugins/mp3extractor.c:97 src/plugins/qtextractor.c:77
msgid "Instrumental Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:97
+#: src/plugins/mp3extractor.c:98 src/plugins/qtextractor.c:78
msgid "Ethnic"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:98
+#: src/plugins/mp3extractor.c:99 src/plugins/qtextractor.c:79
msgid "Gothic"
msgstr "Ikinyagotike"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:99
+#: src/plugins/mp3extractor.c:100 src/plugins/qtextractor.c:80
msgid "Darkwave"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:100
+#: src/plugins/mp3extractor.c:101 src/plugins/qtextractor.c:81
msgid "Techno-Industrial"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:101
+#: src/plugins/mp3extractor.c:102 src/plugins/qtextractor.c:82
msgid "Electronic"
msgstr "elegitoroniki"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:102
+#: src/plugins/mp3extractor.c:103 src/plugins/qtextractor.c:83
msgid "Pop-Folk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:103
+#: src/plugins/mp3extractor.c:104 src/plugins/qtextractor.c:84
msgid "Eurodance"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:104
+#: src/plugins/mp3extractor.c:105 src/plugins/qtextractor.c:85
msgid "Dream"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:105
+#: src/plugins/mp3extractor.c:106 src/plugins/qtextractor.c:86
msgid "Southern Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:106
+#: src/plugins/mp3extractor.c:107 src/plugins/qtextractor.c:87
msgid "Comedy"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:107
+#: src/plugins/mp3extractor.c:108 src/plugins/qtextractor.c:88
msgid "Cult"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:108
+#: src/plugins/mp3extractor.c:109 src/plugins/qtextractor.c:89
msgid "Gangsta Rap"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:109
+#: src/plugins/mp3extractor.c:110 src/plugins/qtextractor.c:90
msgid "Top 40"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:110
+#: src/plugins/mp3extractor.c:111 src/plugins/qtextractor.c:91
msgid "Christian Rap"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:111
+#: src/plugins/mp3extractor.c:112 src/plugins/qtextractor.c:92
msgid "Pop/Funk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:112
+#: src/plugins/mp3extractor.c:113 src/plugins/qtextractor.c:93
msgid "Jungle"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:114 src/plugins/qtextractor.c:94
msgid "Native American"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:114
+#: src/plugins/mp3extractor.c:115 src/plugins/qtextractor.c:95
msgid "Cabaret"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:115
+#: src/plugins/mp3extractor.c:116 src/plugins/qtextractor.c:96
msgid "New Wave"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:116
+#: src/plugins/mp3extractor.c:117 src/plugins/qtextractor.c:97
msgid "Psychedelic"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:117
+#: src/plugins/mp3extractor.c:118 src/plugins/qtextractor.c:98
msgid "Rave"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:118
+#: src/plugins/mp3extractor.c:119 src/plugins/qtextractor.c:99
msgid "Showtunes"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:119
+#: src/plugins/mp3extractor.c:120 src/plugins/qtextractor.c:100
msgid "Trailer"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:120
+#: src/plugins/mp3extractor.c:121 src/plugins/qtextractor.c:101
msgid "Lo-Fi"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:121
+#: src/plugins/mp3extractor.c:122 src/plugins/qtextractor.c:102
msgid "Tribal"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:122
+#: src/plugins/mp3extractor.c:123 src/plugins/qtextractor.c:103
msgid "Acid Punk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:123
+#: src/plugins/mp3extractor.c:124 src/plugins/qtextractor.c:104
msgid "Acid Jazz"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:124
+#: src/plugins/mp3extractor.c:125 src/plugins/qtextractor.c:105
msgid "Polka"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:125
+#: src/plugins/mp3extractor.c:126 src/plugins/qtextractor.c:106
msgid "Retro"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:126
+#: src/plugins/mp3extractor.c:127 src/plugins/qtextractor.c:107
msgid "Musical"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:127
+#: src/plugins/mp3extractor.c:128 src/plugins/qtextractor.c:108
msgid "Rock & Roll"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:128
+#: src/plugins/mp3extractor.c:129 src/plugins/qtextractor.c:109
msgid "Hard Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:129
+#: src/plugins/mp3extractor.c:130 src/plugins/qtextractor.c:110
msgid "Folk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:130
+#: src/plugins/mp3extractor.c:131 src/plugins/qtextractor.c:111
msgid "Folk/Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:131
+#: src/plugins/mp3extractor.c:132 src/plugins/qtextractor.c:112
msgid "National Folk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:132
+#: src/plugins/mp3extractor.c:133 src/plugins/qtextractor.c:113
msgid "Swing"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:133
+#: src/plugins/mp3extractor.c:134 src/plugins/qtextractor.c:114
msgid "Fast-Fusion"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:134
+#: src/plugins/mp3extractor.c:135 src/plugins/qtextractor.c:115
msgid "Bebob"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:135
+#: src/plugins/mp3extractor.c:136 src/plugins/qtextractor.c:116
msgid "Latin"
msgstr "Ikiratini"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:136
+#: src/plugins/mp3extractor.c:137 src/plugins/qtextractor.c:117
msgid "Revival"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:137
+#: src/plugins/mp3extractor.c:138 src/plugins/qtextractor.c:118
msgid "Celtic"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:138
+#: src/plugins/mp3extractor.c:139 src/plugins/qtextractor.c:119
msgid "Bluegrass"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:139
+#: src/plugins/mp3extractor.c:140 src/plugins/qtextractor.c:120
msgid "Avantgarde"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:140
+#: src/plugins/mp3extractor.c:141 src/plugins/qtextractor.c:121
msgid "Gothic Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:141
+#: src/plugins/mp3extractor.c:142 src/plugins/qtextractor.c:122
msgid "Progressive Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:142
+#: src/plugins/mp3extractor.c:143 src/plugins/qtextractor.c:123
msgid "Psychedelic Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:143
+#: src/plugins/mp3extractor.c:144 src/plugins/qtextractor.c:124
msgid "Symphonic Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:144
+#: src/plugins/mp3extractor.c:145 src/plugins/qtextractor.c:125
msgid "Slow Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:145
+#: src/plugins/mp3extractor.c:146 src/plugins/qtextractor.c:126
msgid "Big Band"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:146
+#: src/plugins/mp3extractor.c:147 src/plugins/qtextractor.c:127
msgid "Chorus"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:147
+#: src/plugins/mp3extractor.c:148 src/plugins/qtextractor.c:128
msgid "Easy Listening"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:148
+#: src/plugins/mp3extractor.c:149 src/plugins/qtextractor.c:129
msgid "Acoustic"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:149
+#: src/plugins/mp3extractor.c:150 src/plugins/qtextractor.c:130
msgid "Humour"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:150
+#: src/plugins/mp3extractor.c:151 src/plugins/qtextractor.c:131
msgid "Speech"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:151
+#: src/plugins/mp3extractor.c:152 src/plugins/qtextractor.c:132
msgid "Chanson"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:152
+#: src/plugins/mp3extractor.c:153 src/plugins/qtextractor.c:133
msgid "Opera"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:153
+#: src/plugins/mp3extractor.c:154 src/plugins/qtextractor.c:134
msgid "Chamber Music"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:154
+#: src/plugins/mp3extractor.c:155 src/plugins/qtextractor.c:135
msgid "Sonata"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:155
+#: src/plugins/mp3extractor.c:156 src/plugins/qtextractor.c:136
msgid "Symphony"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:156
+#: src/plugins/mp3extractor.c:157 src/plugins/qtextractor.c:137
msgid "Booty Bass"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:157
+#: src/plugins/mp3extractor.c:158 src/plugins/qtextractor.c:138
msgid "Primus"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:158
+#: src/plugins/mp3extractor.c:159 src/plugins/qtextractor.c:139
msgid "Porn Groove"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:159
+#: src/plugins/mp3extractor.c:160 src/plugins/qtextractor.c:140
msgid "Satire"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:160
+#: src/plugins/mp3extractor.c:161 src/plugins/qtextractor.c:141
msgid "Slow Jam"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:161
+#: src/plugins/mp3extractor.c:162 src/plugins/qtextractor.c:142
msgid "Club"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:162
+#: src/plugins/mp3extractor.c:163 src/plugins/qtextractor.c:143
msgid "Tango"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:163
+#: src/plugins/mp3extractor.c:164 src/plugins/qtextractor.c:144
msgid "Samba"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:164
+#: src/plugins/mp3extractor.c:165 src/plugins/qtextractor.c:145
msgid "Folklore"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:165
+#: src/plugins/mp3extractor.c:166 src/plugins/qtextractor.c:146
msgid "Ballad"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:166
+#: src/plugins/mp3extractor.c:167 src/plugins/qtextractor.c:147
msgid "Power Ballad"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:167
+#: src/plugins/mp3extractor.c:168 src/plugins/qtextractor.c:148
msgid "Rhythmic Soul"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:168
+#: src/plugins/mp3extractor.c:169 src/plugins/qtextractor.c:149
msgid "Freestyle"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:169
+#: src/plugins/mp3extractor.c:170 src/plugins/qtextractor.c:150
msgid "Duet"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:170
+#: src/plugins/mp3extractor.c:171 src/plugins/qtextractor.c:151
msgid "Punk Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:171
+#: src/plugins/mp3extractor.c:172 src/plugins/qtextractor.c:152
msgid "Drum Solo"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:172
+#: src/plugins/mp3extractor.c:173 src/plugins/qtextractor.c:153
#, fuzzy
msgid "A Cappella"
msgstr "A"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:173
+#: src/plugins/mp3extractor.c:174 src/plugins/qtextractor.c:154
msgid "Euro-House"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:174
+#: src/plugins/mp3extractor.c:175 src/plugins/qtextractor.c:155
msgid "Dance Hall"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:175
+#: src/plugins/mp3extractor.c:176 src/plugins/qtextractor.c:156
msgid "Goa"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:176
+#: src/plugins/mp3extractor.c:177 src/plugins/qtextractor.c:157
msgid "Drum & Bass"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:177
+#: src/plugins/mp3extractor.c:178 src/plugins/qtextractor.c:158
msgid "Club-House"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:178
+#: src/plugins/mp3extractor.c:179 src/plugins/qtextractor.c:159
msgid "Hardcore"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:179
+#: src/plugins/mp3extractor.c:180 src/plugins/qtextractor.c:160
msgid "Terror"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:180
+#: src/plugins/mp3extractor.c:181 src/plugins/qtextractor.c:161
msgid "Indie"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:181
+#: src/plugins/mp3extractor.c:182 src/plugins/qtextractor.c:162
msgid "BritPop"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:182
+#: src/plugins/mp3extractor.c:183 src/plugins/qtextractor.c:163
msgid "Negerpunk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:183
+#: src/plugins/mp3extractor.c:184 src/plugins/qtextractor.c:164
msgid "Polsk Punk"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:184
+#: src/plugins/mp3extractor.c:185 src/plugins/qtextractor.c:165
msgid "Beat"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:185
+#: src/plugins/mp3extractor.c:186 src/plugins/qtextractor.c:166
msgid "Christian Gangsta Rap"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:186
+#: src/plugins/mp3extractor.c:187 src/plugins/qtextractor.c:167
msgid "Heavy Metal"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:187
+#: src/plugins/mp3extractor.c:188 src/plugins/qtextractor.c:168
msgid "Black Metal"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:188
+#: src/plugins/mp3extractor.c:189 src/plugins/qtextractor.c:169
msgid "Crossover"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:189
+#: src/plugins/mp3extractor.c:190 src/plugins/qtextractor.c:170
msgid "Contemporary Christian"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:190
+#: src/plugins/mp3extractor.c:191 src/plugins/qtextractor.c:171
msgid "Christian Rock"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:191
+#: src/plugins/mp3extractor.c:192 src/plugins/qtextractor.c:172
msgid "Merengue"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:192
+#: src/plugins/mp3extractor.c:193 src/plugins/qtextractor.c:173
msgid "Salsa"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:193
+#: src/plugins/mp3extractor.c:194 src/plugins/qtextractor.c:174
msgid "Thrash Metal"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:194
+#: src/plugins/mp3extractor.c:195 src/plugins/qtextractor.c:175
msgid "Anime"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:195
+#: src/plugins/mp3extractor.c:196 src/plugins/qtextractor.c:176
msgid "JPop"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:196
+#: src/plugins/mp3extractor.c:197 src/plugins/qtextractor.c:177
msgid "Synthpop"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
msgid "mono"
msgstr ""
-#: src/plugins/mp3extractor.c:445
+#: src/plugins/mp3extractor.c:434
#, fuzzy
msgid "(variable bps)"
msgstr "(IMPINDURAGACIRO"
@@ -1709,8 +1709,8 @@
msgstr "i Izina: Bya i Ururimi Inkoranyamagambo kugirango Urugero"
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_ERROROPENSTORAGE.text
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:110
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:166
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:111
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file `%s': %s\n"
msgstr "Hari ikibazo mu gufungura dosiye"
@@ -1727,17 +1727,17 @@
msgid "Increase ALLOCSIZE (in %s).\n"
msgstr "in"
-#: src/plugins/riffextractor.c:167
+#: src/plugins/riffextractor.c:151
#, c-format
msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
msgstr ""
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3042
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3223
#, c-format
msgid "Source RPM %d.%d"
msgstr ""
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3047
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3225
#, c-format
msgid "Binary RPM %d.%d"
msgstr ""
Modified: Extractor/po/sv.po
===================================================================
--- Extractor/po/sv.po 2008-01-07 15:47:28 UTC (rev 6083)
+++ Extractor/po/sv.po 2008-01-07 15:57:09 UTC (rev 6084)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libextractor 0.5.18a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-04 17:53-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-07 08:48-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-09 20:38+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <address@hidden>\n"
"Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -28,8 +28,11 @@
#: src/main/extract.c:52
#, c-format
-msgid "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short
options.\n"
-msgstr "Argument som är obligatoriska för långa flaggor är också obligatoriska
för korta flaggor.\n"
+msgid ""
+"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
+msgstr ""
+"Argument som är obligatoriska för långa flaggor är också obligatoriska för "
+"korta flaggor.\n"
#: src/main/extract.c:126
msgid "do not remove any duplicates"
@@ -40,8 +43,11 @@
msgstr "skriv ut i bibtex-format"
#: src/main/extract.c:130
-msgid "use the generic plaintext extractor for the language with the 2-letter
language code LANG"
-msgstr "använd den generiska klartextuppackare för språket med 2-bokstavskoden
i LANG"
+msgid ""
+"use the generic plaintext extractor for the language with the 2-letter "
+"language code LANG"
+msgstr ""
+"använd den generiska klartextuppackare för språket med 2-bokstavskoden i LANG"
#: src/main/extract.c:132
msgid "remove duplicates only if types match"
@@ -49,7 +55,8 @@
#: src/main/extract.c:134
msgid "use the filename as a keyword (loads filename-extractor plugin)"
-msgstr "använd filnamnet som ett nyckelord (läser in insticket
filename-extractor)"
+msgstr ""
+"använd filnamnet som ett nyckelord (läser in insticket filename-extractor)"
#: src/main/extract.c:136
msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)"
@@ -107,12 +114,12 @@
msgid "Extract metadata from files."
msgstr "Extrahera metadata från filer."
-#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1437
+#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1444
#, c-format
msgid "%s - (binary)\n"
msgstr "%s - (binär)\n"
-#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1442
+#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1449
#, c-format
msgid "INVALID TYPE - %s\n"
msgstr "OGILTIG TYP - %s\n"
@@ -175,14 +182,14 @@
msgid "Use --help to get a list of options.\n"
msgstr "Använd --help för att få en lista på flaggor.\n"
-#: src/main/extract.c:662
+#: src/main/extract.c:663
#, c-format
msgid "%% BiBTeX file\n"
msgstr "%% BiBTeX-fil\n"
-#: src/main/extract.c:682
-#, c-format
-msgid "Keywords for file %s:"
+#: src/main/extract.c:683
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keywords for file %s:\n"
msgstr "Nyckelord för filen %s:"
#: src/main/extractor.c:44
@@ -671,22 +678,26 @@
msgid "filesize"
msgstr "filstorlek"
-#: src/main/extractor.c:522
+#: src/main/extractor.c:529
#, c-format
msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
msgstr "Initiering av insticksmekanism misslyckades: %s!\n"
-#: src/main/extractor.c:676
+#: src/main/extractor.c:683
#, c-format
-msgid "Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that
failed also. Errors are: `%s' and `%s'.\n"
-msgstr "Uppslag av symbol \"%s\" i bibliotek \"%s\" misslyckades så jag
försökte med \"%s\" men det misslyckades också. Felen är: \"%s\" och \"%s\".\n"
+msgid ""
+"Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that "
+"failed also. Errors are: `%s' and `%s'.\n"
+msgstr ""
+"Uppslag av symbol \"%s\" i bibliotek \"%s\" misslyckades så jag försökte med "
+"\"%s\" men det misslyckades också. Felen är: \"%s\" och \"%s\".\n"
-#: src/main/extractor.c:705
+#: src/main/extractor.c:712
#, c-format
msgid "Loading `%s' plugin failed: %s\n"
msgstr "Inläsning av instick \"%s\" misslyckades: %s\n"
-#: src/main/extractor.c:910
+#: src/main/extractor.c:917
#, c-format
msgid "Unloading plugin `%s' failed!\n"
msgstr "Urläsning av instick \"%s\" misslyckades!\n"
@@ -746,58 +757,58 @@
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: flagga \"-W %s\" tillåter inte ett argument\n"
-#: src/plugins/filenameextractor.c:60
+#: src/plugins/filenameextractor.c:64
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: src/plugins/filenameextractor.c:62
+#: src/plugins/filenameextractor.c:66
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: src/plugins/filenameextractor.c:64
+#: src/plugins/filenameextractor.c:68
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: src/plugins/filenameextractor.c:66
+#: src/plugins/filenameextractor.c:70
msgid "Bytes"
msgstr "Byte"
-#: src/plugins/jpegextractor.c:178
+#: src/plugins/jpegextractor.c:188
#, c-format
msgid "%ux%u dots per inch"
msgstr "%u×%u punkter per tum"
-#: src/plugins/jpegextractor.c:188
+#: src/plugins/jpegextractor.c:196
#, c-format
msgid "%ux%u dots per cm"
msgstr "%u×%u punkter per cm"
-#: src/plugins/jpegextractor.c:198
+#: src/plugins/jpegextractor.c:204
#, c-format
msgid "%ux%u dots per inch?"
msgstr "%u×%u punkter per tum?"
-#: src/plugins/manextractor.c:145
+#: src/plugins/manextractor.c:150
msgid "Commands"
msgstr "Kommandon"
-#: src/plugins/manextractor.c:150
+#: src/plugins/manextractor.c:154
msgid "System calls"
msgstr "Systemanrop"
-#: src/plugins/manextractor.c:155
+#: src/plugins/manextractor.c:158
msgid "Library calls"
msgstr "Biblioteksanrop"
-#: src/plugins/manextractor.c:160
+#: src/plugins/manextractor.c:162
msgid "Special files"
msgstr "Specialfiler"
-#: src/plugins/manextractor.c:165
+#: src/plugins/manextractor.c:166
msgid "File formats and conventions"
msgstr "Filformat och konventioner"
-#: src/plugins/manextractor.c:170
+#: src/plugins/manextractor.c:171
msgid "Games"
msgstr "Spel"
@@ -813,607 +824,607 @@
msgid "Kernel routines"
msgstr "Kärnrutiner"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:49
+#: src/plugins/mp3extractor.c:50 src/plugins/qtextractor.c:30
msgid "Blues"
msgstr "Blues"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:50
+#: src/plugins/mp3extractor.c:51 src/plugins/qtextractor.c:31
msgid "Classic Rock"
msgstr "Klassisk rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:51
+#: src/plugins/mp3extractor.c:52 src/plugins/qtextractor.c:32
msgid "Country"
msgstr "Country"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:52
+#: src/plugins/mp3extractor.c:53 src/plugins/qtextractor.c:33
msgid "Dance"
msgstr "Dans"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:53
+#: src/plugins/mp3extractor.c:54 src/plugins/qtextractor.c:34
msgid "Disco"
msgstr "Disco"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:54
+#: src/plugins/mp3extractor.c:55 src/plugins/qtextractor.c:35
msgid "Funk"
msgstr "Funk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:55
+#: src/plugins/mp3extractor.c:56 src/plugins/qtextractor.c:36
msgid "Grunge"
msgstr "Grunge"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:56
+#: src/plugins/mp3extractor.c:57 src/plugins/qtextractor.c:37
msgid "Hip-Hop"
msgstr "Hip-Hop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:57
+#: src/plugins/mp3extractor.c:58 src/plugins/qtextractor.c:38
msgid "Jazz"
msgstr "Jazz"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:58
+#: src/plugins/mp3extractor.c:59 src/plugins/qtextractor.c:39
msgid "Metal"
msgstr "Metal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:59
+#: src/plugins/mp3extractor.c:60 src/plugins/qtextractor.c:40
msgid "New Age"
msgstr "New Age"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:60
+#: src/plugins/mp3extractor.c:61 src/plugins/qtextractor.c:41
msgid "Oldies"
msgstr "Gamla godingar"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:61
+#: src/plugins/mp3extractor.c:62 src/plugins/qtextractor.c:42
msgid "Other"
msgstr "Övrigt"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:62
+#: src/plugins/mp3extractor.c:63 src/plugins/qtextractor.c:43
msgid "Pop"
msgstr "Pop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:63
+#: src/plugins/mp3extractor.c:64 src/plugins/qtextractor.c:44
msgid "R&B"
msgstr "R&B"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:64
+#: src/plugins/mp3extractor.c:65 src/plugins/qtextractor.c:45
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:65
+#: src/plugins/mp3extractor.c:66 src/plugins/qtextractor.c:46
msgid "Reggae"
msgstr "Reggae"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:66
+#: src/plugins/mp3extractor.c:67 src/plugins/qtextractor.c:47
msgid "Rock"
msgstr "Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:67
+#: src/plugins/mp3extractor.c:68 src/plugins/qtextractor.c:48
msgid "Techno"
msgstr "Techno"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:68
+#: src/plugins/mp3extractor.c:69 src/plugins/qtextractor.c:49
msgid "Industrial"
msgstr "Industriell"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:69
+#: src/plugins/mp3extractor.c:70 src/plugins/qtextractor.c:50
msgid "Alternative"
msgstr "Alternativ"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:70
+#: src/plugins/mp3extractor.c:71 src/plugins/qtextractor.c:51
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:71
+#: src/plugins/mp3extractor.c:72 src/plugins/qtextractor.c:52
msgid "Death Metal"
msgstr "Death Metal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:72
+#: src/plugins/mp3extractor.c:73 src/plugins/qtextractor.c:53
msgid "Pranks"
msgstr "Skämt"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:73
+#: src/plugins/mp3extractor.c:74 src/plugins/qtextractor.c:54
msgid "Soundtrack"
msgstr "Soundtrack"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:74
+#: src/plugins/mp3extractor.c:75 src/plugins/qtextractor.c:55
msgid "Euro-Techno"
msgstr "Euro-Techno"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:75
+#: src/plugins/mp3extractor.c:76 src/plugins/qtextractor.c:56
msgid "Ambient"
msgstr "Ambient"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:76
+#: src/plugins/mp3extractor.c:77 src/plugins/qtextractor.c:57
msgid "Trip-Hop"
msgstr "Trip-Hop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:77
+#: src/plugins/mp3extractor.c:78 src/plugins/qtextractor.c:58
msgid "Vocal"
msgstr "Vocal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:78
+#: src/plugins/mp3extractor.c:79 src/plugins/qtextractor.c:59
msgid "Jazz+Funk"
msgstr "Jazz+Funk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:79
+#: src/plugins/mp3extractor.c:80 src/plugins/qtextractor.c:60
msgid "Fusion"
msgstr "Fusion"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:80
+#: src/plugins/mp3extractor.c:81 src/plugins/qtextractor.c:61
msgid "Trance"
msgstr "Trance"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:81
+#: src/plugins/mp3extractor.c:82 src/plugins/qtextractor.c:62
msgid "Classical"
msgstr "Klassisk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:82
+#: src/plugins/mp3extractor.c:83 src/plugins/qtextractor.c:63
msgid "Instrumental"
msgstr "Instrumental"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:83
+#: src/plugins/mp3extractor.c:84 src/plugins/qtextractor.c:64
msgid "Acid"
msgstr "Acid"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:84
+#: src/plugins/mp3extractor.c:85 src/plugins/qtextractor.c:65
msgid "House"
msgstr "House"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:85
+#: src/plugins/mp3extractor.c:86 src/plugins/qtextractor.c:66
msgid "Game"
msgstr "Spel"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:86
+#: src/plugins/mp3extractor.c:87 src/plugins/qtextractor.c:67
msgid "Sound Clip"
msgstr "Ljudklipp"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:87
+#: src/plugins/mp3extractor.c:88 src/plugins/qtextractor.c:68
msgid "Gospel"
msgstr "Gospel"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:88
+#: src/plugins/mp3extractor.c:89 src/plugins/qtextractor.c:69
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:89
+#: src/plugins/mp3extractor.c:90 src/plugins/qtextractor.c:70
msgid "Alt. Rock"
msgstr "Alt. Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:90
+#: src/plugins/mp3extractor.c:91 src/plugins/qtextractor.c:71
msgid "Bass"
msgstr "Bas"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:91
+#: src/plugins/mp3extractor.c:92 src/plugins/qtextractor.c:72
msgid "Soul"
msgstr "Soul"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:92
+#: src/plugins/mp3extractor.c:93 src/plugins/qtextractor.c:73
msgid "Punk"
msgstr "Punk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:93
+#: src/plugins/mp3extractor.c:94 src/plugins/qtextractor.c:74
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:94
+#: src/plugins/mp3extractor.c:95 src/plugins/qtextractor.c:75
msgid "Meditative"
msgstr "Meditativ"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:95
+#: src/plugins/mp3extractor.c:96 src/plugins/qtextractor.c:76
msgid "Instrumental Pop"
msgstr "Instrumental Pop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:96
+#: src/plugins/mp3extractor.c:97 src/plugins/qtextractor.c:77
msgid "Instrumental Rock"
msgstr "Instrumental Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:97
+#: src/plugins/mp3extractor.c:98 src/plugins/qtextractor.c:78
msgid "Ethnic"
msgstr "Ethnic"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:98
+#: src/plugins/mp3extractor.c:99 src/plugins/qtextractor.c:79
msgid "Gothic"
msgstr "Gothic"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:99
+#: src/plugins/mp3extractor.c:100 src/plugins/qtextractor.c:80
msgid "Darkwave"
msgstr "Darkwave"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:100
+#: src/plugins/mp3extractor.c:101 src/plugins/qtextractor.c:81
msgid "Techno-Industrial"
msgstr "Techno-Industrial"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:101
+#: src/plugins/mp3extractor.c:102 src/plugins/qtextractor.c:82
msgid "Electronic"
msgstr "Elektronisk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:102
+#: src/plugins/mp3extractor.c:103 src/plugins/qtextractor.c:83
msgid "Pop-Folk"
msgstr "Pop-Folk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:103
+#: src/plugins/mp3extractor.c:104 src/plugins/qtextractor.c:84
msgid "Eurodance"
msgstr "Eurodance"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:104
+#: src/plugins/mp3extractor.c:105 src/plugins/qtextractor.c:85
msgid "Dream"
msgstr "Dream"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:105
+#: src/plugins/mp3extractor.c:106 src/plugins/qtextractor.c:86
msgid "Southern Rock"
msgstr "Southern Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:106
+#: src/plugins/mp3extractor.c:107 src/plugins/qtextractor.c:87
msgid "Comedy"
msgstr "Komedi"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:107
+#: src/plugins/mp3extractor.c:108 src/plugins/qtextractor.c:88
msgid "Cult"
msgstr "Kult"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:108
+#: src/plugins/mp3extractor.c:109 src/plugins/qtextractor.c:89
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Gangsta Rap"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:109
+#: src/plugins/mp3extractor.c:110 src/plugins/qtextractor.c:90
msgid "Top 40"
msgstr "Topp 40"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:110
+#: src/plugins/mp3extractor.c:111 src/plugins/qtextractor.c:91
msgid "Christian Rap"
msgstr "Kristen rap"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:111
+#: src/plugins/mp3extractor.c:112 src/plugins/qtextractor.c:92
msgid "Pop/Funk"
msgstr "Pop/Funk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:112
+#: src/plugins/mp3extractor.c:113 src/plugins/qtextractor.c:93
msgid "Jungle"
msgstr "Jungle"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:114 src/plugins/qtextractor.c:94
msgid "Native American"
msgstr "Native American"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:114
+#: src/plugins/mp3extractor.c:115 src/plugins/qtextractor.c:95
msgid "Cabaret"
msgstr "Kabaret"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:115
+#: src/plugins/mp3extractor.c:116 src/plugins/qtextractor.c:96
msgid "New Wave"
msgstr "New Wave"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:116
+#: src/plugins/mp3extractor.c:117 src/plugins/qtextractor.c:97
msgid "Psychedelic"
msgstr "Psykadelisk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:117
+#: src/plugins/mp3extractor.c:118 src/plugins/qtextractor.c:98
msgid "Rave"
msgstr "Rave"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:118
+#: src/plugins/mp3extractor.c:119 src/plugins/qtextractor.c:99
msgid "Showtunes"
msgstr "Showtunes"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:119
+#: src/plugins/mp3extractor.c:120 src/plugins/qtextractor.c:100
msgid "Trailer"
msgstr "Trailer"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:120
+#: src/plugins/mp3extractor.c:121 src/plugins/qtextractor.c:101
msgid "Lo-Fi"
msgstr "Lo-Fi"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:121
+#: src/plugins/mp3extractor.c:122 src/plugins/qtextractor.c:102
msgid "Tribal"
msgstr "Tribal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:122
+#: src/plugins/mp3extractor.c:123 src/plugins/qtextractor.c:103
msgid "Acid Punk"
msgstr "Acid Punk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:123
+#: src/plugins/mp3extractor.c:124 src/plugins/qtextractor.c:104
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Acid Jazz"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:124
+#: src/plugins/mp3extractor.c:125 src/plugins/qtextractor.c:105
msgid "Polka"
msgstr "Polka"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:125
+#: src/plugins/mp3extractor.c:126 src/plugins/qtextractor.c:106
msgid "Retro"
msgstr "Retro"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:126
+#: src/plugins/mp3extractor.c:127 src/plugins/qtextractor.c:107
msgid "Musical"
msgstr "Musikal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:127
+#: src/plugins/mp3extractor.c:128 src/plugins/qtextractor.c:108
msgid "Rock & Roll"
msgstr "Rock & Roll"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:128
+#: src/plugins/mp3extractor.c:129 src/plugins/qtextractor.c:109
msgid "Hard Rock"
msgstr "Hårdrock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:129
+#: src/plugins/mp3extractor.c:130 src/plugins/qtextractor.c:110
msgid "Folk"
msgstr "Folk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:130
+#: src/plugins/mp3extractor.c:131 src/plugins/qtextractor.c:111
msgid "Folk/Rock"
msgstr "Folk/Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:131
+#: src/plugins/mp3extractor.c:132 src/plugins/qtextractor.c:112
msgid "National Folk"
msgstr "National Folk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:132
+#: src/plugins/mp3extractor.c:133 src/plugins/qtextractor.c:113
msgid "Swing"
msgstr "Swing"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:133
+#: src/plugins/mp3extractor.c:134 src/plugins/qtextractor.c:114
msgid "Fast-Fusion"
msgstr "Fast-Fusion"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:134
+#: src/plugins/mp3extractor.c:135 src/plugins/qtextractor.c:115
msgid "Bebob"
msgstr "Bebob"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:135
+#: src/plugins/mp3extractor.c:136 src/plugins/qtextractor.c:116
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:136
+#: src/plugins/mp3extractor.c:137 src/plugins/qtextractor.c:117
msgid "Revival"
msgstr "Revival"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:137
+#: src/plugins/mp3extractor.c:138 src/plugins/qtextractor.c:118
msgid "Celtic"
msgstr "Keltisk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:138
+#: src/plugins/mp3extractor.c:139 src/plugins/qtextractor.c:119
msgid "Bluegrass"
msgstr "Bluegrass"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:139
+#: src/plugins/mp3extractor.c:140 src/plugins/qtextractor.c:120
msgid "Avantgarde"
msgstr "Avantgarde"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:140
+#: src/plugins/mp3extractor.c:141 src/plugins/qtextractor.c:121
msgid "Gothic Rock"
msgstr "Gothisk rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:141
+#: src/plugins/mp3extractor.c:142 src/plugins/qtextractor.c:122
msgid "Progressive Rock"
msgstr "Progressiv rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:142
+#: src/plugins/mp3extractor.c:143 src/plugins/qtextractor.c:123
msgid "Psychedelic Rock"
msgstr "Psykedelisk rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:143
+#: src/plugins/mp3extractor.c:144 src/plugins/qtextractor.c:124
msgid "Symphonic Rock"
msgstr "Symfonisk rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:144
+#: src/plugins/mp3extractor.c:145 src/plugins/qtextractor.c:125
msgid "Slow Rock"
msgstr "Långsam rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:145
+#: src/plugins/mp3extractor.c:146 src/plugins/qtextractor.c:126
msgid "Big Band"
msgstr "Storband"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:146
+#: src/plugins/mp3extractor.c:147 src/plugins/qtextractor.c:127
msgid "Chorus"
msgstr "Chorus"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:147
+#: src/plugins/mp3extractor.c:148 src/plugins/qtextractor.c:128
msgid "Easy Listening"
msgstr "Lättsam lyssning"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:148
+#: src/plugins/mp3extractor.c:149 src/plugins/qtextractor.c:129
msgid "Acoustic"
msgstr "Ackustisk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:149
+#: src/plugins/mp3extractor.c:150 src/plugins/qtextractor.c:130
msgid "Humour"
msgstr "Humor"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:150
+#: src/plugins/mp3extractor.c:151 src/plugins/qtextractor.c:131
msgid "Speech"
msgstr "Tal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:151
+#: src/plugins/mp3extractor.c:152 src/plugins/qtextractor.c:132
msgid "Chanson"
msgstr "Chanson"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:152
+#: src/plugins/mp3extractor.c:153 src/plugins/qtextractor.c:133
msgid "Opera"
msgstr "Opera"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:153
+#: src/plugins/mp3extractor.c:154 src/plugins/qtextractor.c:134
msgid "Chamber Music"
msgstr "Kammarmusik"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:154
+#: src/plugins/mp3extractor.c:155 src/plugins/qtextractor.c:135
msgid "Sonata"
msgstr "Sonata"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:155
+#: src/plugins/mp3extractor.c:156 src/plugins/qtextractor.c:136
msgid "Symphony"
msgstr "Symfoni"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:156
+#: src/plugins/mp3extractor.c:157 src/plugins/qtextractor.c:137
msgid "Booty Bass"
msgstr "Booty Bass"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:157
+#: src/plugins/mp3extractor.c:158 src/plugins/qtextractor.c:138
msgid "Primus"
msgstr "Primus"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:158
+#: src/plugins/mp3extractor.c:159 src/plugins/qtextractor.c:139
msgid "Porn Groove"
msgstr "Porn Groove"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:159
+#: src/plugins/mp3extractor.c:160 src/plugins/qtextractor.c:140
msgid "Satire"
msgstr "Satir"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:160
+#: src/plugins/mp3extractor.c:161 src/plugins/qtextractor.c:141
msgid "Slow Jam"
msgstr "Slow Jam"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:161
+#: src/plugins/mp3extractor.c:162 src/plugins/qtextractor.c:142
msgid "Club"
msgstr "Club"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:162
+#: src/plugins/mp3extractor.c:163 src/plugins/qtextractor.c:143
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:163
+#: src/plugins/mp3extractor.c:164 src/plugins/qtextractor.c:144
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:164
+#: src/plugins/mp3extractor.c:165 src/plugins/qtextractor.c:145
msgid "Folklore"
msgstr "Folklore"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:165
+#: src/plugins/mp3extractor.c:166 src/plugins/qtextractor.c:146
msgid "Ballad"
msgstr "Ballad"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:166
+#: src/plugins/mp3extractor.c:167 src/plugins/qtextractor.c:147
msgid "Power Ballad"
msgstr "Power Ballad"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:167
+#: src/plugins/mp3extractor.c:168 src/plugins/qtextractor.c:148
msgid "Rhythmic Soul"
msgstr "Rhythmic Soul"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:168
+#: src/plugins/mp3extractor.c:169 src/plugins/qtextractor.c:149
msgid "Freestyle"
msgstr "Freestyle"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:169
+#: src/plugins/mp3extractor.c:170 src/plugins/qtextractor.c:150
msgid "Duet"
msgstr "Duet"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:170
+#: src/plugins/mp3extractor.c:171 src/plugins/qtextractor.c:151
msgid "Punk Rock"
msgstr "Punk Rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:171
+#: src/plugins/mp3extractor.c:172 src/plugins/qtextractor.c:152
msgid "Drum Solo"
msgstr "Trumsolo"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:172
+#: src/plugins/mp3extractor.c:173 src/plugins/qtextractor.c:153
msgid "A Cappella"
msgstr "A cappella"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:173
+#: src/plugins/mp3extractor.c:174 src/plugins/qtextractor.c:154
msgid "Euro-House"
msgstr "Euro-House"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:174
+#: src/plugins/mp3extractor.c:175 src/plugins/qtextractor.c:155
msgid "Dance Hall"
msgstr "Dance Hall"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:175
+#: src/plugins/mp3extractor.c:176 src/plugins/qtextractor.c:156
msgid "Goa"
msgstr "Goa"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:176
+#: src/plugins/mp3extractor.c:177 src/plugins/qtextractor.c:157
msgid "Drum & Bass"
msgstr "Drum & Bass"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:177
+#: src/plugins/mp3extractor.c:178 src/plugins/qtextractor.c:158
msgid "Club-House"
msgstr "Club-House"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:178
+#: src/plugins/mp3extractor.c:179 src/plugins/qtextractor.c:159
msgid "Hardcore"
msgstr "Hardcore"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:179
+#: src/plugins/mp3extractor.c:180 src/plugins/qtextractor.c:160
msgid "Terror"
msgstr "Terror"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:180
+#: src/plugins/mp3extractor.c:181 src/plugins/qtextractor.c:161
msgid "Indie"
msgstr "Indie"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:181
+#: src/plugins/mp3extractor.c:182 src/plugins/qtextractor.c:162
msgid "BritPop"
msgstr "BritPop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:182
+#: src/plugins/mp3extractor.c:183 src/plugins/qtextractor.c:163
msgid "Negerpunk"
msgstr "Negerpunk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:183
+#: src/plugins/mp3extractor.c:184 src/plugins/qtextractor.c:164
msgid "Polsk Punk"
msgstr "Polsk Punk"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:184
+#: src/plugins/mp3extractor.c:185 src/plugins/qtextractor.c:165
msgid "Beat"
msgstr "Beat"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:185
+#: src/plugins/mp3extractor.c:186 src/plugins/qtextractor.c:166
msgid "Christian Gangsta Rap"
msgstr "Christian Gangsta Rap"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:186
+#: src/plugins/mp3extractor.c:187 src/plugins/qtextractor.c:167
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Heavy Metal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:187
+#: src/plugins/mp3extractor.c:188 src/plugins/qtextractor.c:168
msgid "Black Metal"
msgstr "Black Metal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:188
+#: src/plugins/mp3extractor.c:189 src/plugins/qtextractor.c:169
msgid "Crossover"
msgstr "Crossover"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:189
+#: src/plugins/mp3extractor.c:190 src/plugins/qtextractor.c:170
msgid "Contemporary Christian"
msgstr "Contemporary Christian"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:190
+#: src/plugins/mp3extractor.c:191 src/plugins/qtextractor.c:171
msgid "Christian Rock"
msgstr "Kristen rock"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:191
+#: src/plugins/mp3extractor.c:192 src/plugins/qtextractor.c:172
msgid "Merengue"
msgstr "Merengue"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:192
+#: src/plugins/mp3extractor.c:193 src/plugins/qtextractor.c:173
msgid "Salsa"
msgstr "Salsa"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:193
+#: src/plugins/mp3extractor.c:194 src/plugins/qtextractor.c:174
msgid "Thrash Metal"
msgstr "Thrash Metal"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:194
+#: src/plugins/mp3extractor.c:195 src/plugins/qtextractor.c:175
msgid "Anime"
msgstr "Anime"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:195
+#: src/plugins/mp3extractor.c:196 src/plugins/qtextractor.c:176
msgid "JPop"
msgstr "JPop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:196
+#: src/plugins/mp3extractor.c:197 src/plugins/qtextractor.c:177
msgid "Synthpop"
msgstr "Synthpop"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
msgid "stereo"
msgstr "stereo"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
msgid "mono"
msgstr "mono"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:445
+#: src/plugins/mp3extractor.c:434
msgid "(variable bps)"
msgstr "(variabel bithastighet)"
@@ -1509,8 +1520,8 @@
"Vänligen ange namnet på det språk du bygger en\n"
"ordbok för. Till exempel:\n"
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:110
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:166
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:111
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:165
#, c-format
msgid "Error opening file `%s': %s\n"
msgstr "Fel vid öppning av fil \"%s\": %s\n"
@@ -1529,17 +1540,17 @@
msgid "Increase ALLOCSIZE (in %s).\n"
msgstr "Öka ALLOCSIZE (i %s).\n"
-#: src/plugins/riffextractor.c:167
+#: src/plugins/riffextractor.c:151
#, c-format
msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
msgstr "kodek: %s, %u bilder/s, %u ms"
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3042
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3223
#, c-format
msgid "Source RPM %d.%d"
msgstr "Källkods-RPM %d.%d"
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3047
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3225
#, c-format
msgid "Binary RPM %d.%d"
msgstr "Binär RPM %d.%d"
Modified: Extractor/po/vi.po
===================================================================
--- Extractor/po/vi.po 2008-01-07 15:47:28 UTC (rev 6083)
+++ Extractor/po/vi.po 2008-01-07 15:57:09 UTC (rev 6084)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libextractor 0.5.18a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-04 17:53-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-07 08:48-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-09 16:23+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <address@hidden>\n"
"Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -30,8 +30,11 @@
#: src/main/extract.c:52
#, c-format
-msgid "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short
options.\n"
-msgstr "Mọi đối số bắt buộc phải sử dụng với tùy chọn dài cũng bắt buộc với
tùy chọn ngắn.\n"
+msgid ""
+"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
+msgstr ""
+"Mọi đối số bắt buộc phải sử dụng với tùy chọn dài cũng bắt buộc với tùy chọn "
+"ngắn.\n"
#: src/main/extract.c:126
msgid "do not remove any duplicates"
@@ -42,8 +45,12 @@
msgstr "hiển thị dữ liệu xuất có dạng bibtex"
#: src/main/extract.c:130
-msgid "use the generic plaintext extractor for the language with the 2-letter
language code LANG"
-msgstr "sử dụng trình rút văn bản thuần thuộc giống loại cho ngôn ngữ có mã
ngôn ngữ bằng hai chữ là LANG"
+msgid ""
+"use the generic plaintext extractor for the language with the 2-letter "
+"language code LANG"
+msgstr ""
+"sử dụng trình rút văn bản thuần thuộc giống loại cho ngôn ngữ có mã ngôn ngữ "
+"bằng hai chữ là LANG"
#: src/main/extract.c:132
msgid "remove duplicates only if types match"
@@ -51,11 +58,15 @@
#: src/main/extract.c:134
msgid "use the filename as a keyword (loads filename-extractor plugin)"
-msgstr "dùng tên tập tin là một từ khoá (thì tải bổ sung « filename-extractor
» [rút tên tập tin])"
+msgstr ""
+"dùng tên tập tin là một từ khoá (thì tải bổ sung « filename-extractor » [rút "
+"tên tập tin])"
#: src/main/extract.c:136
msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)"
-msgstr "tạo ra kết xuất thân thiện với grep (mọi kết quả trên cùng dòng của
mỗi tập tin)"
+msgstr ""
+"tạo ra kết xuất thân thiện với grep (mọi kết quả trên cùng dòng của mỗi tập "
+"tin)"
#: src/main/extract.c:138
msgid "print this help"
@@ -79,7 +90,8 @@
#: src/main/extract.c:148
msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)"
-msgstr "hiển thị chỉ từ khoá KIỂU (TYPE) đã cho thôi (dùng « -L » để xem danh
sách)"
+msgstr ""
+"hiển thị chỉ từ khoá KIỂU (TYPE) đã cho thôi (dùng « -L » để xem danh sách)"
#: src/main/extract.c:150
msgid "remove duplicates even if keyword types do not match"
@@ -87,7 +99,8 @@
#: src/main/extract.c:152
msgid "use keyword splitting (loads split-extractor plugin)"
-msgstr "dùng khả năng xẻ từ khoá (thì tải bổ sung « split-extractor » [rút
xẻ])"
+msgstr ""
+"dùng khả năng xẻ từ khoá (thì tải bổ sung « split-extractor » [rút xẻ])"
#: src/main/extract.c:154
msgid "print the version number"
@@ -111,12 +124,12 @@
msgid "Extract metadata from files."
msgstr "Rút siêu dữ liệu ra tập tin."
-#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1437
+#: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1444
#, c-format
msgid "%s - (binary)\n"
msgstr "%s - (nhị phân)\n"
-#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1442
+#: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1449
#, c-format
msgid "INVALID TYPE - %s\n"
msgstr "KIỂU KHÔNG HỢP LỆ — %s\n"
@@ -177,16 +190,17 @@
#: src/main/extract.c:607
#, c-format
msgid "Use --help to get a list of options.\n"
-msgstr "Hãy sử dụng lệnh « --help » (trợ giúp) để xem một danh sách các tùy
chọn.\n"
+msgstr ""
+"Hãy sử dụng lệnh « --help » (trợ giúp) để xem một danh sách các tùy chọn.\n"
-#: src/main/extract.c:662
+#: src/main/extract.c:663
#, c-format
msgid "%% BiBTeX file\n"
msgstr "%% tập tin BiBTeX\n"
-#: src/main/extract.c:682
-#, c-format
-msgid "Keywords for file %s:"
+#: src/main/extract.c:683
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keywords for file %s:\n"
msgstr "Từ khoá cho tập tin %s:"
#: src/main/extractor.c:44
@@ -674,22 +688,26 @@
msgid "filesize"
msgstr "cỡ tập tin"
-#: src/main/extractor.c:522
+#: src/main/extractor.c:529
#, c-format
msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
msgstr "Việc khởi động cơ chế cầm phít bị lỗi: %s\n"
-#: src/main/extractor.c:676
+#: src/main/extractor.c:683
#, c-format
-msgid "Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that
failed also. Errors are: `%s' and `%s'.\n"
-msgstr "Việc tháo gỡ ký hiệu « %s » trong thư viện « %s » bị lỗi, thì đã cố «
%s », nhưng mà nó cũng không thành công. Gặp lỗi « %s » và « %s ».\n"
+msgid ""
+"Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that "
+"failed also. Errors are: `%s' and `%s'.\n"
+msgstr ""
+"Việc tháo gỡ ký hiệu « %s » trong thư viện « %s » bị lỗi, thì đã cố « %s », "
+"nhưng mà nó cũng không thành công. Gặp lỗi « %s » và « %s ».\n"
-#: src/main/extractor.c:705
+#: src/main/extractor.c:712
#, c-format
msgid "Loading `%s' plugin failed: %s\n"
msgstr "Việc tải bổ sung « %s » bị lỗi: %s\n"
-#: src/main/extractor.c:910
+#: src/main/extractor.c:917
#, c-format
msgid "Unloading plugin `%s' failed!\n"
msgstr "Việc bỏ tải bổ sung « %s » bị lỗi.\n"
@@ -749,58 +767,58 @@
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: tùy chọn « -W %s » không cho phép đối số\n"
-#: src/plugins/filenameextractor.c:60
+#: src/plugins/filenameextractor.c:64
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: src/plugins/filenameextractor.c:62
+#: src/plugins/filenameextractor.c:66
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: src/plugins/filenameextractor.c:64
+#: src/plugins/filenameextractor.c:68
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: src/plugins/filenameextractor.c:66
+#: src/plugins/filenameextractor.c:70
msgid "Bytes"
msgstr "Byte"
-#: src/plugins/jpegextractor.c:178
+#: src/plugins/jpegextractor.c:188
#, c-format
msgid "%ux%u dots per inch"
msgstr "%ux%u chấm trên mỗi insơ"
-#: src/plugins/jpegextractor.c:188
+#: src/plugins/jpegextractor.c:196
#, c-format
msgid "%ux%u dots per cm"
msgstr "%ux%u chấm trên mỗi cm"
-#: src/plugins/jpegextractor.c:198
+#: src/plugins/jpegextractor.c:204
#, c-format
msgid "%ux%u dots per inch?"
msgstr "%ux%u chấm trên mỗi insơ?"
-#: src/plugins/manextractor.c:145
+#: src/plugins/manextractor.c:150
msgid "Commands"
msgstr "Lệnh"
-#: src/plugins/manextractor.c:150
+#: src/plugins/manextractor.c:154
msgid "System calls"
msgstr "Cuộc gọi hệ thống"
-#: src/plugins/manextractor.c:155
+#: src/plugins/manextractor.c:158
msgid "Library calls"
msgstr "Cuộc gọi thư viện"
-#: src/plugins/manextractor.c:160
+#: src/plugins/manextractor.c:162
msgid "Special files"
msgstr "Tập tin đặc biệt"
-#: src/plugins/manextractor.c:165
+#: src/plugins/manextractor.c:166
msgid "File formats and conventions"
msgstr "Khuôn dang tập tin và quy ước"
-#: src/plugins/manextractor.c:170
+#: src/plugins/manextractor.c:171
msgid "Games"
msgstr "Trò chơi"
@@ -816,607 +834,607 @@
msgid "Kernel routines"
msgstr "Thao tác hạt nhân"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:49
+#: src/plugins/mp3extractor.c:50 src/plugins/qtextractor.c:30
msgid "Blues"
msgstr "Blu"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:50
+#: src/plugins/mp3extractor.c:51 src/plugins/qtextractor.c:31
msgid "Classic Rock"
msgstr "Rốc cổ điển"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:51
+#: src/plugins/mp3extractor.c:52 src/plugins/qtextractor.c:32
msgid "Country"
msgstr "Quốc gia"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:52
+#: src/plugins/mp3extractor.c:53 src/plugins/qtextractor.c:33
msgid "Dance"
msgstr "Khiêu vũ"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:53
+#: src/plugins/mp3extractor.c:54 src/plugins/qtextractor.c:34
msgid "Disco"
msgstr "Đít-xcô"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:54
+#: src/plugins/mp3extractor.c:55 src/plugins/qtextractor.c:35
msgid "Funk"
msgstr "Sôi nổi"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:55
+#: src/plugins/mp3extractor.c:56 src/plugins/qtextractor.c:36
msgid "Grunge"
msgstr "Vỡ mộng"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:56
+#: src/plugins/mp3extractor.c:57 src/plugins/qtextractor.c:37
msgid "Hip-Hop"
msgstr "Hít-họt"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:57
+#: src/plugins/mp3extractor.c:58 src/plugins/qtextractor.c:38
msgid "Jazz"
msgstr "Ja"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:58
+#: src/plugins/mp3extractor.c:59 src/plugins/qtextractor.c:39
msgid "Metal"
msgstr "Kim"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:59
+#: src/plugins/mp3extractor.c:60 src/plugins/qtextractor.c:40
msgid "New Age"
msgstr "Thời kỳ mới"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:60
+#: src/plugins/mp3extractor.c:61 src/plugins/qtextractor.c:41
msgid "Oldies"
msgstr "Cũ"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:61
+#: src/plugins/mp3extractor.c:62 src/plugins/qtextractor.c:42
msgid "Other"
msgstr "Khác"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:62
+#: src/plugins/mp3extractor.c:63 src/plugins/qtextractor.c:43
msgid "Pop"
msgstr "Pốp"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:63
+#: src/plugins/mp3extractor.c:64 src/plugins/qtextractor.c:44
msgid "R&B"
msgstr "Nhịp điệu và blu"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:64
+#: src/plugins/mp3extractor.c:65 src/plugins/qtextractor.c:45
msgid "Rap"
msgstr "Rap"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:65
+#: src/plugins/mp3extractor.c:66 src/plugins/qtextractor.c:46
msgid "Reggae"
msgstr "Re-gê"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:66
+#: src/plugins/mp3extractor.c:67 src/plugins/qtextractor.c:47
msgid "Rock"
msgstr "Rốc"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:67
+#: src/plugins/mp3extractor.c:68 src/plugins/qtextractor.c:48
msgid "Techno"
msgstr "Kỹ thuật"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:68
+#: src/plugins/mp3extractor.c:69 src/plugins/qtextractor.c:49
msgid "Industrial"
msgstr "Công nghiệp"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:69
+#: src/plugins/mp3extractor.c:70 src/plugins/qtextractor.c:50
msgid "Alternative"
msgstr "Sự chọn khác"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:70
+#: src/plugins/mp3extractor.c:71 src/plugins/qtextractor.c:51
msgid "Ska"
msgstr "Ska"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:71
+#: src/plugins/mp3extractor.c:72 src/plugins/qtextractor.c:52
msgid "Death Metal"
msgstr "Kim chết"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:72
+#: src/plugins/mp3extractor.c:73 src/plugins/qtextractor.c:53
msgid "Pranks"
msgstr "Trò chơi ác"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:73
+#: src/plugins/mp3extractor.c:74 src/plugins/qtextractor.c:54
msgid "Soundtrack"
msgstr "Nhạc của phím"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:74
+#: src/plugins/mp3extractor.c:75 src/plugins/qtextractor.c:55
msgid "Euro-Techno"
msgstr "Kỹ thuật Âu"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:75
+#: src/plugins/mp3extractor.c:76 src/plugins/qtextractor.c:56
msgid "Ambient"
msgstr "Chung quanh"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:76
+#: src/plugins/mp3extractor.c:77 src/plugins/qtextractor.c:57
msgid "Trip-Hop"
msgstr "Tợ-rít-Hot"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:77
+#: src/plugins/mp3extractor.c:78 src/plugins/qtextractor.c:58
msgid "Vocal"
msgstr "Thanh nhạc"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:78
+#: src/plugins/mp3extractor.c:79 src/plugins/qtextractor.c:59
msgid "Jazz+Funk"
msgstr "Ja và Sôi nổi"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:79
+#: src/plugins/mp3extractor.c:80 src/plugins/qtextractor.c:60
msgid "Fusion"
msgstr "Nóng chảy"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:80
+#: src/plugins/mp3extractor.c:81 src/plugins/qtextractor.c:61
msgid "Trance"
msgstr "Hôn mê"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:81
+#: src/plugins/mp3extractor.c:82 src/plugins/qtextractor.c:62
msgid "Classical"
msgstr "Cổ điển"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:82
+#: src/plugins/mp3extractor.c:83 src/plugins/qtextractor.c:63
msgid "Instrumental"
msgstr "Bằng nhạc khí"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:83
+#: src/plugins/mp3extractor.c:84 src/plugins/qtextractor.c:64
msgid "Acid"
msgstr "Axit"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:84
+#: src/plugins/mp3extractor.c:85 src/plugins/qtextractor.c:65
msgid "House"
msgstr "Nhà"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:85
+#: src/plugins/mp3extractor.c:86 src/plugins/qtextractor.c:66
msgid "Game"
msgstr "Trò chơi"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:86
+#: src/plugins/mp3extractor.c:87 src/plugins/qtextractor.c:67
msgid "Sound Clip"
msgstr "Trích đoạn âm thanh"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:87
+#: src/plugins/mp3extractor.c:88 src/plugins/qtextractor.c:68
msgid "Gospel"
msgstr "Phúc âm"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:88
+#: src/plugins/mp3extractor.c:89 src/plugins/qtextractor.c:69
msgid "Noise"
msgstr "Ồn"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:89
+#: src/plugins/mp3extractor.c:90 src/plugins/qtextractor.c:70
msgid "Alt. Rock"
msgstr "Rốc thay thế"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:90
+#: src/plugins/mp3extractor.c:91 src/plugins/qtextractor.c:71
msgid "Bass"
msgstr "Trầm"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:91
+#: src/plugins/mp3extractor.c:92 src/plugins/qtextractor.c:72
msgid "Soul"
msgstr "Hồn"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:92
+#: src/plugins/mp3extractor.c:93 src/plugins/qtextractor.c:73
msgid "Punk"
msgstr "Rốc dữ dội"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:93
+#: src/plugins/mp3extractor.c:94 src/plugins/qtextractor.c:74
msgid "Space"
msgstr "Khoảng"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:94
+#: src/plugins/mp3extractor.c:95 src/plugins/qtextractor.c:75
msgid "Meditative"
msgstr "Tĩnh tọa"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:95
+#: src/plugins/mp3extractor.c:96 src/plugins/qtextractor.c:76
msgid "Instrumental Pop"
msgstr "Pốp bằng nhac khí"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:96
+#: src/plugins/mp3extractor.c:97 src/plugins/qtextractor.c:77
msgid "Instrumental Rock"
msgstr "Rốc bằng nhạc khí"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:97
+#: src/plugins/mp3extractor.c:98 src/plugins/qtextractor.c:78
msgid "Ethnic"
msgstr "Dân tộc"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:98
+#: src/plugins/mp3extractor.c:99 src/plugins/qtextractor.c:79
msgid "Gothic"
msgstr "Gô-tích"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:99
+#: src/plugins/mp3extractor.c:100 src/plugins/qtextractor.c:80
msgid "Darkwave"
msgstr "Sóng bóng"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:100
+#: src/plugins/mp3extractor.c:101 src/plugins/qtextractor.c:81
msgid "Techno-Industrial"
msgstr "Kỹ thuật - Công nghiệp"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:101
+#: src/plugins/mp3extractor.c:102 src/plugins/qtextractor.c:82
msgid "Electronic"
msgstr "Điện"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:102
+#: src/plugins/mp3extractor.c:103 src/plugins/qtextractor.c:83
msgid "Pop-Folk"
msgstr "Pốp - Dân ca"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:103
+#: src/plugins/mp3extractor.c:104 src/plugins/qtextractor.c:84
msgid "Eurodance"
msgstr "Khiêu vũ Âu"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:104
+#: src/plugins/mp3extractor.c:105 src/plugins/qtextractor.c:85
msgid "Dream"
msgstr "Mơ mộng"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:105
+#: src/plugins/mp3extractor.c:106 src/plugins/qtextractor.c:86
msgid "Southern Rock"
msgstr "Rốc Nam"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:106
+#: src/plugins/mp3extractor.c:107 src/plugins/qtextractor.c:87
msgid "Comedy"
msgstr "Kịch vui"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:107
+#: src/plugins/mp3extractor.c:108 src/plugins/qtextractor.c:88
msgid "Cult"
msgstr "Giáo phái"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:108
+#: src/plugins/mp3extractor.c:109 src/plugins/qtextractor.c:89
msgid "Gangsta Rap"
msgstr "Rap Kẻ cướp"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:109
+#: src/plugins/mp3extractor.c:110 src/plugins/qtextractor.c:90
msgid "Top 40"
msgstr "40 tốt nhất"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:110
+#: src/plugins/mp3extractor.c:111 src/plugins/qtextractor.c:91
msgid "Christian Rap"
msgstr "Ráp Cơ-đốc"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:111
+#: src/plugins/mp3extractor.c:112 src/plugins/qtextractor.c:92
msgid "Pop/Funk"
msgstr "Pốp/Sôi nổi"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:112
+#: src/plugins/mp3extractor.c:113 src/plugins/qtextractor.c:93
msgid "Jungle"
msgstr "Rừng"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:114 src/plugins/qtextractor.c:94
msgid "Native American"
msgstr "Mỹ bản xứ"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:114
+#: src/plugins/mp3extractor.c:115 src/plugins/qtextractor.c:95
msgid "Cabaret"
msgstr "Ca-ba-rê"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:115
+#: src/plugins/mp3extractor.c:116 src/plugins/qtextractor.c:96
msgid "New Wave"
msgstr "Sóng mới"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:116
+#: src/plugins/mp3extractor.c:117 src/plugins/qtextractor.c:97
msgid "Psychedelic"
msgstr "Tạo ảo giác"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:117
+#: src/plugins/mp3extractor.c:118 src/plugins/qtextractor.c:98
msgid "Rave"
msgstr "Rít"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:118
+#: src/plugins/mp3extractor.c:119 src/plugins/qtextractor.c:99
msgid "Showtunes"
msgstr "Điệu kịch"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:119
+#: src/plugins/mp3extractor.c:120 src/plugins/qtextractor.c:100
msgid "Trailer"
msgstr "Quảng cáo trước phím"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:120
+#: src/plugins/mp3extractor.c:121 src/plugins/qtextractor.c:101
msgid "Lo-Fi"
msgstr "Độ trung thực thấp"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:121
+#: src/plugins/mp3extractor.c:122 src/plugins/qtextractor.c:102
msgid "Tribal"
msgstr "Bộ lạc"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:122
+#: src/plugins/mp3extractor.c:123 src/plugins/qtextractor.c:103
msgid "Acid Punk"
msgstr "Rốc dữ dội axit"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:123
+#: src/plugins/mp3extractor.c:124 src/plugins/qtextractor.c:104
msgid "Acid Jazz"
msgstr "Ja axit"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:124
+#: src/plugins/mp3extractor.c:125 src/plugins/qtextractor.c:105
msgid "Polka"
msgstr "Pôn-ca"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:125
+#: src/plugins/mp3extractor.c:126 src/plugins/qtextractor.c:106
msgid "Retro"
msgstr "Lại sau"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:126
+#: src/plugins/mp3extractor.c:127 src/plugins/qtextractor.c:107
msgid "Musical"
msgstr "Kịch nhạc"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:127
+#: src/plugins/mp3extractor.c:128 src/plugins/qtextractor.c:108
msgid "Rock & Roll"
msgstr "Rốc en rôn"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:128
+#: src/plugins/mp3extractor.c:129 src/plugins/qtextractor.c:109
msgid "Hard Rock"
msgstr "Rốc cứng"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:129
+#: src/plugins/mp3extractor.c:130 src/plugins/qtextractor.c:110
msgid "Folk"
msgstr "Dân ca"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:130
+#: src/plugins/mp3extractor.c:131 src/plugins/qtextractor.c:111
msgid "Folk/Rock"
msgstr "Dân ca/Rốc"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:131
+#: src/plugins/mp3extractor.c:132 src/plugins/qtextractor.c:112
msgid "National Folk"
msgstr "Dân ca quốc gia"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:132
+#: src/plugins/mp3extractor.c:133 src/plugins/qtextractor.c:113
msgid "Swing"
msgstr "Xuynh"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:133
+#: src/plugins/mp3extractor.c:134 src/plugins/qtextractor.c:114
msgid "Fast-Fusion"
msgstr "Nóng chạy nhanh"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:134
+#: src/plugins/mp3extractor.c:135 src/plugins/qtextractor.c:115
msgid "Bebob"
msgstr "Bí-bọt"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:135
+#: src/plugins/mp3extractor.c:136 src/plugins/qtextractor.c:116
msgid "Latin"
msgstr "Dân tộc Tây-ban-nha"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:136
+#: src/plugins/mp3extractor.c:137 src/plugins/qtextractor.c:117
msgid "Revival"
msgstr "Phục âm nhấn mạnh"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:137
+#: src/plugins/mp3extractor.c:138 src/plugins/qtextractor.c:118
msgid "Celtic"
msgstr "Xen-tơ"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:138
+#: src/plugins/mp3extractor.c:139 src/plugins/qtextractor.c:119
msgid "Bluegrass"
msgstr "Cỏ xanh"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:139
+#: src/plugins/mp3extractor.c:140 src/plugins/qtextractor.c:120
msgid "Avantgarde"
msgstr "Đi tiên phong"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:140
+#: src/plugins/mp3extractor.c:141 src/plugins/qtextractor.c:121
msgid "Gothic Rock"
msgstr "Rốc Gô-tích"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:141
+#: src/plugins/mp3extractor.c:142 src/plugins/qtextractor.c:122
msgid "Progressive Rock"
msgstr "Rốc tiến lên"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:142
+#: src/plugins/mp3extractor.c:143 src/plugins/qtextractor.c:123
msgid "Psychedelic Rock"
msgstr "Rốc tạo ảo giác"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:143
+#: src/plugins/mp3extractor.c:144 src/plugins/qtextractor.c:124
msgid "Symphonic Rock"
msgstr "Rốc giao hưởng"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:144
+#: src/plugins/mp3extractor.c:145 src/plugins/qtextractor.c:125
msgid "Slow Rock"
msgstr "Rốc chậm"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:145
+#: src/plugins/mp3extractor.c:146 src/plugins/qtextractor.c:126
msgid "Big Band"
msgstr "Dàn nhạc To"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:146
+#: src/plugins/mp3extractor.c:147 src/plugins/qtextractor.c:127
msgid "Chorus"
msgstr "Hợp xướng"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:147
+#: src/plugins/mp3extractor.c:148 src/plugins/qtextractor.c:128
msgid "Easy Listening"
msgstr "Nghe dễ dàng"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:148
+#: src/plugins/mp3extractor.c:149 src/plugins/qtextractor.c:129
msgid "Acoustic"
msgstr "Độ trung thực âm thanh"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:149
+#: src/plugins/mp3extractor.c:150 src/plugins/qtextractor.c:130
msgid "Humour"
msgstr "Hài hước"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:150
+#: src/plugins/mp3extractor.c:151 src/plugins/qtextractor.c:131
msgid "Speech"
msgstr "Nói tiếng"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:151
+#: src/plugins/mp3extractor.c:152 src/plugins/qtextractor.c:132
msgid "Chanson"
msgstr "Bài hát kiểu Pháp"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:152
+#: src/plugins/mp3extractor.c:153 src/plugins/qtextractor.c:133
msgid "Opera"
msgstr "Hát kịch"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:153
+#: src/plugins/mp3extractor.c:154 src/plugins/qtextractor.c:134
msgid "Chamber Music"
msgstr "Nhạc phòng"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:154
+#: src/plugins/mp3extractor.c:155 src/plugins/qtextractor.c:135
msgid "Sonata"
msgstr "Bản xô-nat"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:155
+#: src/plugins/mp3extractor.c:156 src/plugins/qtextractor.c:136
msgid "Symphony"
msgstr "Giao hưởng"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:156
+#: src/plugins/mp3extractor.c:157 src/plugins/qtextractor.c:137
msgid "Booty Bass"
msgstr "Trầm Booty"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:157
+#: src/plugins/mp3extractor.c:158 src/plugins/qtextractor.c:138
msgid "Primus"
msgstr "Pri-mus"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:158
+#: src/plugins/mp3extractor.c:159 src/plugins/qtextractor.c:139
msgid "Porn Groove"
msgstr "Porn Groove"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:159
+#: src/plugins/mp3extractor.c:160 src/plugins/qtextractor.c:140
msgid "Satire"
msgstr "Châm biếm"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:160
+#: src/plugins/mp3extractor.c:161 src/plugins/qtextractor.c:141
msgid "Slow Jam"
msgstr "Ứng tác chậm"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:161
+#: src/plugins/mp3extractor.c:162 src/plugins/qtextractor.c:142
msgid "Club"
msgstr "Hội"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:162
+#: src/plugins/mp3extractor.c:163 src/plugins/qtextractor.c:143
msgid "Tango"
msgstr "Tan-gô"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:163
+#: src/plugins/mp3extractor.c:164 src/plugins/qtextractor.c:144
msgid "Samba"
msgstr "Sam-ba"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:164
+#: src/plugins/mp3extractor.c:165 src/plugins/qtextractor.c:145
msgid "Folklore"
msgstr "Truyền thống dân gian"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:165
+#: src/plugins/mp3extractor.c:166 src/plugins/qtextractor.c:146
msgid "Ballad"
msgstr "Khúc balat"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:166
+#: src/plugins/mp3extractor.c:167 src/plugins/qtextractor.c:147
msgid "Power Ballad"
msgstr "Khúc balat năng lực"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:167
+#: src/plugins/mp3extractor.c:168 src/plugins/qtextractor.c:148
msgid "Rhythmic Soul"
msgstr "Hồn nhịp nhàng"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:168
+#: src/plugins/mp3extractor.c:169 src/plugins/qtextractor.c:149
msgid "Freestyle"
msgstr "Kiểu tự do"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:169
+#: src/plugins/mp3extractor.c:170 src/plugins/qtextractor.c:150
msgid "Duet"
msgstr "Bản nhạc cho bộ đôi"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:170
+#: src/plugins/mp3extractor.c:171 src/plugins/qtextractor.c:151
msgid "Punk Rock"
msgstr "Rốc - rốc dữ dội"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:171
+#: src/plugins/mp3extractor.c:172 src/plugins/qtextractor.c:152
msgid "Drum Solo"
msgstr "Trống diễn đơn"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:172
+#: src/plugins/mp3extractor.c:173 src/plugins/qtextractor.c:153
msgid "A Cappella"
msgstr "Hát không có nhạc hỗ trợ"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:173
+#: src/plugins/mp3extractor.c:174 src/plugins/qtextractor.c:154
msgid "Euro-House"
msgstr "Nhà Âu"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:174
+#: src/plugins/mp3extractor.c:175 src/plugins/qtextractor.c:155
msgid "Dance Hall"
msgstr "Phòng khiêu vũ"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:175
+#: src/plugins/mp3extractor.c:176 src/plugins/qtextractor.c:156
msgid "Goa"
msgstr "Goa"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:176
+#: src/plugins/mp3extractor.c:177 src/plugins/qtextractor.c:157
msgid "Drum & Bass"
msgstr "Trống và Trầm"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:177
+#: src/plugins/mp3extractor.c:178 src/plugins/qtextractor.c:158
msgid "Club-House"
msgstr "Nhà hội"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:178
+#: src/plugins/mp3extractor.c:179 src/plugins/qtextractor.c:159
msgid "Hardcore"
msgstr "Lõi cứng"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:179
+#: src/plugins/mp3extractor.c:180 src/plugins/qtextractor.c:160
msgid "Terror"
msgstr "Kinh hãi"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:180
+#: src/plugins/mp3extractor.c:181 src/plugins/qtextractor.c:161
msgid "Indie"
msgstr "In-đi"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:181
+#: src/plugins/mp3extractor.c:182 src/plugins/qtextractor.c:162
msgid "BritPop"
msgstr "Pốp quốc Anh"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:182
+#: src/plugins/mp3extractor.c:183 src/plugins/qtextractor.c:163
msgid "Negerpunk"
msgstr "Rốc dữ dội đen"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:183
+#: src/plugins/mp3extractor.c:184 src/plugins/qtextractor.c:164
msgid "Polsk Punk"
msgstr "Rốc dữ dội Ba-lan"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:184
+#: src/plugins/mp3extractor.c:185 src/plugins/qtextractor.c:165
msgid "Beat"
msgstr "Nhịp phách"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:185
+#: src/plugins/mp3extractor.c:186 src/plugins/qtextractor.c:166
msgid "Christian Gangsta Rap"
msgstr "Rap kẻ cướp Cơ đốc"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:186
+#: src/plugins/mp3extractor.c:187 src/plugins/qtextractor.c:167
msgid "Heavy Metal"
msgstr "Kim nặng"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:187
+#: src/plugins/mp3extractor.c:188 src/plugins/qtextractor.c:168
msgid "Black Metal"
msgstr "Kim đen"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:188
+#: src/plugins/mp3extractor.c:189 src/plugins/qtextractor.c:169
msgid "Crossover"
msgstr "Xuyên chéo"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:189
+#: src/plugins/mp3extractor.c:190 src/plugins/qtextractor.c:170
msgid "Contemporary Christian"
msgstr "Cơ-đốc đương thời"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:190
+#: src/plugins/mp3extractor.c:191 src/plugins/qtextractor.c:171
msgid "Christian Rock"
msgstr "Rốc Cơ-đốc"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:191
+#: src/plugins/mp3extractor.c:192 src/plugins/qtextractor.c:172
msgid "Merengue"
msgstr "Me-ren-gê"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:192
+#: src/plugins/mp3extractor.c:193 src/plugins/qtextractor.c:173
msgid "Salsa"
msgstr "San-sa"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:193
+#: src/plugins/mp3extractor.c:194 src/plugins/qtextractor.c:174
msgid "Thrash Metal"
msgstr "Kim quẫy đập"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:194
+#: src/plugins/mp3extractor.c:195 src/plugins/qtextractor.c:175
msgid "Anime"
msgstr "A-ni-mê"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:195
+#: src/plugins/mp3extractor.c:196 src/plugins/qtextractor.c:176
msgid "JPop"
msgstr "JPốp"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:196
+#: src/plugins/mp3extractor.c:197 src/plugins/qtextractor.c:177
msgid "Synthpop"
msgstr "Pốp tổng hợp"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
msgid "stereo"
msgstr "âm lập thể"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:113
+#: src/plugins/mp3extractor.c:433 src/plugins/wavextractor.c:119
msgid "mono"
msgstr "một nguồn"
-#: src/plugins/mp3extractor.c:445
+#: src/plugins/mp3extractor.c:434
msgid "(variable bps)"
msgstr "(bit/giây thay đổi)"
@@ -1506,10 +1524,11 @@
msgid ""
"Please provide the name of the language you are building\n"
"a dictionary for. For example:\n"
-msgstr "Hãy cung cấp tên ngôn ngữ mà bạn đang xây dựng từ điển cho nó. Lấy thí
dụ :\n"
+msgstr ""
+"Hãy cung cấp tên ngôn ngữ mà bạn đang xây dựng từ điển cho nó. Lấy thí dụ :\n"
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:110
-#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:166
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:111
+#: src/plugins/printable/dictionary-builder.c:165
#, c-format
msgid "Error opening file `%s': %s\n"
msgstr "Gặp lỗi khi mở tập tin « %s »: %s\n"
@@ -1528,17 +1547,17 @@
msgid "Increase ALLOCSIZE (in %s).\n"
msgstr "Tăng lên ALLOCSIZE (kích cỡ cấp phát, theo %s).\n"
-#: src/plugins/riffextractor.c:167
+#: src/plugins/riffextractor.c:151
#, c-format
msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
msgstr "codec: %s, %u khung/giây, %u miligiây"
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3042
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3223
#, c-format
msgid "Source RPM %d.%d"
msgstr "RPM nguồn %d.%d"
-#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3047
+#: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3225
#, c-format
msgid "Binary RPM %d.%d"
msgstr "RPM nhị phân %d.%d"
@@ -1670,10 +1689,13 @@
#~ msgstr "Hãy cung cấp danh sách các tập tin kiểu « klp » dạng đối số.\n"
#~ msgid "demux_nsf.c: input not seekable, can not handle!\n"
-#~ msgstr "demux_nsf.c: không thể tìm trong dữ liệu gõ nên không thể quản
lý!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "demux_nsf.c: không thể tìm trong dữ liệu gõ nên không thể quản lý!\n"
#~ msgid "demux_wc3movie: SHOT chunk referenced invalid palette (%d >= %d)\n"
-#~ msgstr "demux_wc3movie: phần riêng SHOT đã tham chiếu đến bảng chọn không
hợp lệ (%d ≥ %d)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "demux_wc3movie: phần riêng SHOT đã tham chiếu đến bảng chọn không hợp lệ "
+#~ "(%d ≥ %d)\n"
#~ msgid "demux_wc3movie: encountered unknown chunk: %c%c%c%c\n"
#~ msgstr "demux_wc3movie: gặp phần riêng lạ: %c%c%c%c\n"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [GNUnet-SVN] r6084 - in Extractor: doc po,
gnunet <=