gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[GNUnet-SVN] r6607 - in Extractor: . po


From: gnunet
Subject: [GNUnet-SVN] r6607 - in Extractor: . po
Date: Sun, 23 Mar 2008 14:41:16 -0600 (MDT)

Author: grothoff
Date: 2008-03-23 14:41:16 -0600 (Sun, 23 Mar 2008)
New Revision: 6607

Modified:
   Extractor/ChangeLog
   Extractor/po/de.po
Log:
depo

Modified: Extractor/ChangeLog
===================================================================
--- Extractor/ChangeLog 2008-03-23 12:22:28 UTC (rev 6606)
+++ Extractor/ChangeLog 2008-03-23 20:41:16 UTC (rev 6607)
@@ -1,3 +1,6 @@
+Sun Mar 23 14:40:58 MDT 2008
+       Updated German translation.
+
 Sat Mar 22 19:29:49 MDT 2008
        Updated Gaelic translation.
 

Modified: Extractor/po/de.po
===================================================================
--- Extractor/po/de.po  2008-03-23 12:22:28 UTC (rev 6606)
+++ Extractor/po/de.po  2008-03-23 20:41:16 UTC (rev 6607)
@@ -1,9 +1,8 @@
-# German translations for libextractor package
-# Copyright © 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright © 2004 Christian Grothoff
+# German translations for libextractor package.
 # This file is distributed under the same license as the libextractor package.
-# Karl Eichwalder <address@hidden>, 2004, 2005, 2006.
 # Christian Grothoff <address@hidden>, 2004.
+# Karl Eichwalder <address@hidden>, 2004, 2005, 2006.
+# Nils Durner <address@hidden>, 2007
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -185,7 +184,8 @@
 #, c-format
 msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
 msgstr ""
-"Sie müssen ein Argument für die Option »%s« angeben (Option wird 
ignoriert).\n"
+"Sie müssen ein Argument für die Option »%s« angeben (Option wird "
+"ignoriert).\n"
 
 #: src/main/extract.c:607
 #, c-format
@@ -198,9 +198,9 @@
 msgstr "%% BibTeX Datei\n"
 
 #: src/main/extract.c:683
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Keywords for file %s:\n"
-msgstr "Schlüsserwörter für die Datei %s:"
+msgstr "Schlüsserwörter für die Datei %s:\n"
 
 #: src/main/extractor.c:44
 msgid "unknown"
@@ -684,16 +684,15 @@
 
 #: src/main/extractor.c:176
 msgid "track number"
-msgstr ""
+msgstr "Nummer des Stücks"
 
 #: src/main/extractor.c:177
 msgid "international standard recording code"
 msgstr ""
 
 #: src/main/extractor.c:178
-#, fuzzy
 msgid "disc number"
-msgstr "Haftungsausschluss"
+msgstr "Nummer der Platte"
 
 #: src/main/extractor.c:598
 #, c-format





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]