gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[GNUnet-SVN] r17979 - in gnunet: doc/man po src/fs


From: gnunet
Subject: [GNUnet-SVN] r17979 - in gnunet: doc/man po src/fs
Date: Fri, 4 Nov 2011 10:45:03 +0100

Author: grothoff
Date: 2011-11-04 10:45:03 +0100 (Fri, 04 Nov 2011)
New Revision: 17979

Added:
   gnunet/doc/man/gnunet-fs.1
   gnunet/src/fs/gnunet-fs.c
Modified:
   gnunet/doc/man/Makefile.am
   gnunet/po/de.gmo
   gnunet/po/de.po
   gnunet/po/es.gmo
   gnunet/po/es.po
   gnunet/po/gnunet.pot
   gnunet/po/sv.gmo
   gnunet/po/sv.po
   gnunet/po/vi.gmo
   gnunet/po/vi.po
   gnunet/po/zh_CN.po
   gnunet/src/fs/Makefile.am
Log:
implementing last part of #1107: #1806

Modified: gnunet/doc/man/Makefile.am
===================================================================
--- gnunet/doc/man/Makefile.am  2011-11-04 09:15:06 UTC (rev 17978)
+++ gnunet/doc/man/Makefile.am  2011-11-04 09:45:03 UTC (rev 17979)
@@ -2,6 +2,7 @@
   gnunet-arm.1 \
   gnunet-directory.1 \
   gnunet-download.1 \
+  gnunet-fs.1 \
   gnunet-nat-server.1 \
   gnunet-peerinfo.1 \
   gnunet-pseudonym.1 \

Added: gnunet/doc/man/gnunet-fs.1
===================================================================
--- gnunet/doc/man/gnunet-fs.1                          (rev 0)
+++ gnunet/doc/man/gnunet-fs.1  2011-11-04 09:45:03 UTC (rev 17979)
@@ -0,0 +1,38 @@
+.TH gnunet\-fs "1" "2 Nov 2011" "GNUnet"
+.SH NAME
+gnunet\-fs \- measure and control the fs subsystem
+
+.SH SYNOPSIS
+.B gnunet\-fs
+[\fIOPTIONS\fR]
+.SH DESCRIPTION
+.PP
+
+gnunet\-fs is a tool to access various functions of GNUnet's fs subsystem from 
the command\-line.  Most of these are not expected to be useful for end-users.  
gnunet\-fs can currently only be used to obtain a list of indexed files.  Other 
functions should be added in the near future.  
+
+.TP
+\fB\-c \fIFILENAME\fR, \fB\-\-config=FILENAME\fR
+configuration file to use
+.TP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+print help page
+.TP
+\fB\-i\fR, \fB\-\-list-indexed\fR
+print information about files that are currently indexed by file-sharing
+.TP
+\fB\-L \fILOGLEVEL\fR, \fB\-\-loglevel=LOGLEVEL\fR
+Change the loglevel.  Possible values for LOGLEVEL are ERROR, WARNING, INFO 
and DEBUG.
+.TP
+\fB\-v\fR, \fB\-\-version\fR
+print the version number
+.TP
+\fB\-V\fR, \fB\-\-verbose\fR
+be verbose
+
+.SH NOTES
+
+
+.SH "REPORTING BUGS"
+Report bugs by using mantis <https://gnunet.org/bugs/> or by sending 
electronic mail to <address@hidden>
+.SH "SEE ALSO"
+\fBgnunet\-publish\fP(1)

Modified: gnunet/po/de.gmo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: gnunet/po/de.po
===================================================================
--- gnunet/po/de.po     2011-11-04 09:15:06 UTC (rev 17978)
+++ gnunet/po/de.po     2011-11-04 09:45:03 UTC (rev 17979)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:37+0100\n"
 "Last-Translator: Nils Durner <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -599,7 +599,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1559
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:539
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:540
 #: src/hostlist/hostlist-server.c:558 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:208
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not access PEERINFO service.  Exiting.\n"
@@ -938,17 +938,17 @@
 msgid "`%s' failed for drive `%s': %u\n"
 msgstr "`%s' fehlgeschlagen für Laufwerk %s: %u\n"
 
-#: src/util/disk.c:837
+#: src/util/disk.c:838
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
 msgstr "`%s' erwartet, dass `%s' ein Verzeichnis ist!\n"
 
-#: src/util/disk.c:1188 src/util/service.c:1473
+#: src/util/disk.c:1189 src/util/service.c:1473
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
 msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei: `%s': %s.\n"
 
-#: src/util/disk.c:1496
+#: src/util/disk.c:1497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No `%s' specified for service `%s' in configuration.\n"
 msgstr "In der Konfigurationsdatei wurden keine Anwendungen definiert!\n"
@@ -2408,7 +2408,7 @@
 msgstr "Option `%s' macht keinen Sinn ohne die Option `%s'.\n"
 
 #: src/fs/gnunet-publish.c:393 src/fs/gnunet-publish.c:400
-#: src/transport/gnunet-transport.c:328
+#: src/transport/gnunet-transport.c:525
 #, c-format
 msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
 msgstr "Option `%s' macht keinen Sinn ohne die Option `%s'.\n"
@@ -2722,9 +2722,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:618 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1552
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:862
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1976
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2063
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:870
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2036
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2123
 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:653
 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:755
 #, fuzzy
@@ -3215,69 +3215,69 @@
 msgid "# failed connection attempts due to timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:811
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:819
 #, fuzzy
 msgid "# peers disconnected due to external request"
 msgstr "# gap Anfragen verworfen: Kollision in RT"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:917
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:925
 #, fuzzy
 msgid "# peers disconnected due to timeout"
 msgstr "# geschlossener Verbindungen (HANGUP gesendet)"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:941
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:949
 #, fuzzy
 msgid "# keepalives sent"
 msgstr "# p2p Trace-Antworten gesendet"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:973
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:981
 #, fuzzy
 msgid "# peers disconnected due to global disconnect"
 msgstr "# Knotenankündigungen empfangen"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1503
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1524
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1543
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1564
 #, fuzzy
 msgid "# messages not sent (no such peer or not connected)"
 msgstr "# defragmentierter Nachrichten"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1540
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1580
 #, fuzzy
 msgid "# bytes in message queue for other peers"
 msgstr "# Bytes ausgehender Nachrichten verworfen"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1588
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1632
 #, fuzzy
 msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record"
 msgstr "# defragmentierter Nachrichten"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1624
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1668
 #, fuzzy
 msgid "# bandwidth quota violations by other peers"
 msgstr "Verfolgt die Bandbreitennutzung von gnunetd"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1642
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1686
 msgid "# ms throttling suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1667
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1715
 #, fuzzy
 msgid "# KEEPALIVE messages discarded (not connected)"
 msgstr "# defragmentierter Nachrichten"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1697
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1749
 msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1710
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1762
 msgid "# disconnects due to quota of 0"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1824
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1884
 msgid "# disconnect messages ignored (old format)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1836
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1896
 msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)"
 msgstr ""
 
@@ -3337,25 +3337,35 @@
 msgid "# refreshed my HELLO"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1428
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2132
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1431
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2130
 #, fuzzy
 msgid "# HELLO beacons received via udp"
 msgstr "# verschlüsselter PONG Nachrichten empfangen"
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1900
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1894
 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1209
 #, c-format
 msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1953
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1947
 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1259
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n"
 msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n"
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2146
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create IPv4 broadcast socket on port %d\n"
+msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Daten des Moduls `%s'\n"
+
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2112
+#, c-format
+msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2144
 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1388
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open UDP sockets\n"
@@ -3611,153 +3621,174 @@
 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1143
 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1163
 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1193
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2361
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3192
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2376
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3210
 msgid "# wlan pending sessions"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1455
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1237
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1941
+#, fuzzy
+msgid "# wlan pending fragments"
+msgstr "# verworfener Nachrichten"
+
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1459
 #, c-format
 msgid "Finished reading from wlan-helper stdout with code: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1771
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1782
 msgid "# wlan hello beacons send"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1803
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2016
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2109
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1814
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2028
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2121
 #, c-format
 msgid "Error writing to wlan healper. errno == %d, ERROR: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2003
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2015
 msgid "# wlan acks send"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2072
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2084
 #, fuzzy
 msgid "# wlan fragments send"
 msgstr "# verworfener Nachrichten"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2231
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2243
 #, c-format
 msgid "Wlan Address len %d is wrong\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2236
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2248
 #, fuzzy
 msgid "# wlan messages queued"
 msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2323
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2959
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3194
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2338
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2977
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3212
 msgid "# wlan mac endpoints"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2543
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2561
 #, fuzzy
 msgid "# wlan whole messages received"
 msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2741
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2759
 #, fuzzy
 msgid "# wlan hello messages received"
 msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2775
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2793
 #, fuzzy
 msgid "# wlan fragments received"
 msgstr "# verworfener Nachrichten"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2827
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2845
 #, fuzzy
 msgid "# wlan acks received"
 msgstr "# gap Anfragen insgesamt empfangen"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2920
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2938
 msgid "# wlan mac endpoints timeouts"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2943
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2961
 #, fuzzy
 msgid "# wlan mac endpoints created"
 msgstr "# Client Trace-Anfragen empfangen"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2999
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3017
 msgid "# wlan WLAN_HELPER_DATA received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3050
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3068
 #, fuzzy
-msgid "# wlan messaged for this client received"
+msgid "# wlan messages for this client received"
 msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3058
-msgid "# wlan messaged inside WLAN_HELPER_DATA received"
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3076
+#, fuzzy
+msgid "# wlan messages inside WLAN_HELPER_DATA received"
+msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen"
+
+#: src/transport/gnunet-transport.c:251
+#, c-format
+msgid "No transport plugins configured, peer will never communicate\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:128
+#: src/transport/gnunet-transport.c:268
 #, c-format
+msgid "No port configured for plugin `%s', cannot test it\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-transport.c:321
+#, c-format
 msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:137
+#: src/transport/gnunet-transport.c:330
 #, c-format
 msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:176
+#: src/transport/gnunet-transport.c:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Transmitting %u bytes to %s\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:202
+#: src/transport/gnunet-transport.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Connected to %s\n"
 msgstr "`%s' hat sich mit `%s' verbunden.\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:243
+#: src/transport/gnunet-transport.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Disconnected from %s\n"
 msgstr "`%s' hat sich mit `%s' verbunden.\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:283
+#: src/transport/gnunet-transport.c:476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Received %u bytes from %s\n"
 msgstr "GAP hat ungültige Inhalte von `%s' empfangen.\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:305
+#: src/transport/gnunet-transport.c:498
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Peer `%s' plugin: `%s' address `%s'\n"
 msgstr "Knoten `%s' mit Vertrauen %8u und Adresse `%s'\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:339
+#: src/transport/gnunet-transport.c:536
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:377
+#: src/transport/gnunet-transport.c:574
 msgid "measure how fast we are receiving data (until CTRL-C)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:380
+#: src/transport/gnunet-transport.c:577
 #, fuzzy
 msgid "try to connect to the given peer"
 msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:383
+#: src/transport/gnunet-transport.c:580
 #, fuzzy
 msgid "provide information about all current connections (once)"
 msgstr "Informationen über andere GNUnet Knoten ausgeben."
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:386
+#: src/transport/gnunet-transport.c:583
 msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:393
+#: src/transport/gnunet-transport.c:586
+msgid "test transport configuration (involves external server)"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-transport.c:593
 #, fuzzy
 msgid "Direct access to transport service."
 msgstr "Der Transportdienst auf Port %d konnte nicht gestartet werden.\n"
@@ -3849,11 +3880,11 @@
 msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer "
 msgstr "# Knotenankündigungen empfangen"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:516
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:517
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:525
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:526
 msgid "Transport service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
@@ -4312,16 +4343,16 @@
 msgid "Failed to load block plugin `%s'\n"
 msgstr "Anwendung `%s' konnte nicht initialisiert werden.\n"
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4170
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4206
 msgid "MESH: Wrong CORE service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4410
 #, fuzzy
 msgid "Mesh service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr "GNUnet Konfiguration"
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4383
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4419
 #, fuzzy
 msgid "Mesh service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr "Auf die Namespace Informationen konnte nicht zugegriffen werden.\n"

Modified: gnunet/po/es.gmo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: gnunet/po/es.po
===================================================================
--- gnunet/po/es.po     2011-11-04 09:15:06 UTC (rev 17978)
+++ gnunet/po/es.po     2011-11-04 09:45:03 UTC (rev 17979)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0e\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-29 12:05+0200\n"
 "Last-Translator: Miguel Angel Arruga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
@@ -595,7 +595,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1559
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:539
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:540
 #: src/hostlist/hostlist-server.c:558 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:208
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not access PEERINFO service.  Exiting.\n"
@@ -934,17 +934,17 @@
 msgid "`%s' failed for drive `%s': %u\n"
 msgstr "'%s' falló para la unidad %s: %u\n"
 
-#: src/util/disk.c:837
+#: src/util/disk.c:838
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
 msgstr "¡'%s' se esperaba que '%s' fuera un directorio!\n"
 
-#: src/util/disk.c:1188 src/util/service.c:1473
+#: src/util/disk.c:1189 src/util/service.c:1473
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
 msgstr "Imposible guardar el fichero de configuración '%s': %s.\n"
 
-#: src/util/disk.c:1496
+#: src/util/disk.c:1497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No `%s' specified for service `%s' in configuration.\n"
 msgstr "¡Ninguna aplicación definida en la configuración!\n"
@@ -2394,7 +2394,7 @@
 msgstr "La opción '%s' no tiene sentido sin la opción '%s'.\n"
 
 #: src/fs/gnunet-publish.c:393 src/fs/gnunet-publish.c:400
-#: src/transport/gnunet-transport.c:328
+#: src/transport/gnunet-transport.c:525
 #, c-format
 msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
 msgstr "La opción '%s' no tiene sentido sin la opción '%s'.\n"
@@ -2707,9 +2707,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:618 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1552
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:862
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1976
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2063
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:870
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2036
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2123
 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:653
 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:755
 #, fuzzy
@@ -3198,68 +3198,68 @@
 msgid "# failed connection attempts due to timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:811
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:819
 #, fuzzy
 msgid "# peers disconnected due to external request"
 msgstr "# Anuncios de los pares recibidos"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:917
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:925
 #, fuzzy
 msgid "# peers disconnected due to timeout"
 msgstr "# de pares conectados"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:941
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:949
 #, fuzzy
 msgid "# keepalives sent"
 msgstr "# claves de la sesión mandadas"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:973
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:981
 #, fuzzy
 msgid "# peers disconnected due to global disconnect"
 msgstr "# Anuncios de los pares recibidos"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1503
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1524
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1543
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1564
 #, fuzzy
 msgid "# messages not sent (no such peer or not connected)"
 msgstr "# mensajes defragmentados"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1540
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1580
 #, fuzzy
 msgid "# bytes in message queue for other peers"
 msgstr "# bytes de mensajes salientes omitidos"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1588
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1632
 #, fuzzy
 msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record"
 msgstr "# mensajes defragmentados"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1624
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1668
 msgid "# bandwidth quota violations by other peers"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1642
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1686
 msgid "# ms throttling suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1667
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1715
 #, fuzzy
 msgid "# KEEPALIVE messages discarded (not connected)"
 msgstr "# mensajes defragmentados"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1697
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1749
 msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1710
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1762
 msgid "# disconnects due to quota of 0"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1824
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1884
 msgid "# disconnect messages ignored (old format)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1836
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1896
 msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)"
 msgstr ""
 
@@ -3321,25 +3321,35 @@
 msgid "# refreshed my HELLO"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1428
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2132
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1431
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2130
 #, fuzzy
 msgid "# HELLO beacons received via udp"
 msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos"
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1900
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1894
 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1209
 #, c-format
 msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1953
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1947
 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1259
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n"
 msgstr "Argumento no válido: '%s'\n"
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2146
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create IPv4 broadcast socket on port %d\n"
+msgstr "Falló al actualizar los datos del módulo '%s'\n"
+
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2112
+#, c-format
+msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2144
 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1388
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open UDP sockets\n"
@@ -3590,153 +3600,174 @@
 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1143
 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1163
 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1193
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2361
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3192
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2376
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3210
 msgid "# wlan pending sessions"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1455
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1237
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1941
+#, fuzzy
+msgid "# wlan pending fragments"
+msgstr "# fragmentos descartados"
+
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1459
 #, c-format
 msgid "Finished reading from wlan-helper stdout with code: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1771
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1782
 msgid "# wlan hello beacons send"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1803
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2016
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2109
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1814
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2028
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2121
 #, c-format
 msgid "Error writing to wlan healper. errno == %d, ERROR: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2003
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2015
 msgid "# wlan acks send"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2072
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2084
 #, fuzzy
 msgid "# wlan fragments send"
 msgstr "# fragmentos descartados"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2231
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2243
 #, c-format
 msgid "Wlan Address len %d is wrong\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2236
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2248
 #, fuzzy
 msgid "# wlan messages queued"
 msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2323
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2959
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3194
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2338
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2977
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3212
 msgid "# wlan mac endpoints"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2543
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2561
 #, fuzzy
 msgid "# wlan whole messages received"
 msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2741
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2759
 #, fuzzy
 msgid "# wlan hello messages received"
 msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2775
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2793
 #, fuzzy
 msgid "# wlan fragments received"
 msgstr "# fragmentos descartados"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2827
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2845
 #, fuzzy
 msgid "# wlan acks received"
 msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2920
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2938
 msgid "# wlan mac endpoints timeouts"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2943
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2961
 #, fuzzy
 msgid "# wlan mac endpoints created"
 msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2999
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3017
 msgid "# wlan WLAN_HELPER_DATA received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3050
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3068
 #, fuzzy
-msgid "# wlan messaged for this client received"
+msgid "# wlan messages for this client received"
 msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3058
-msgid "# wlan messaged inside WLAN_HELPER_DATA received"
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3076
+#, fuzzy
+msgid "# wlan messages inside WLAN_HELPER_DATA received"
+msgstr "# mensajes PONG encriptados recibidos"
+
+#: src/transport/gnunet-transport.c:251
+#, c-format
+msgid "No transport plugins configured, peer will never communicate\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:128
+#: src/transport/gnunet-transport.c:268
 #, c-format
+msgid "No port configured for plugin `%s', cannot test it\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-transport.c:321
+#, c-format
 msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:137
+#: src/transport/gnunet-transport.c:330
 #, c-format
 msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:176
+#: src/transport/gnunet-transport.c:369
 #, c-format
 msgid "Transmitting %u bytes to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:202
+#: src/transport/gnunet-transport.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Connected to %s\n"
 msgstr "'%s' conectado a '%s'.\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:243
+#: src/transport/gnunet-transport.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Disconnected from %s\n"
 msgstr "'%s' conectado a '%s'.\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:283
+#: src/transport/gnunet-transport.c:476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Received %u bytes from %s\n"
 msgstr "GAP recibido contenido no válido de '%s'\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:305
+#: src/transport/gnunet-transport.c:498
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Peer `%s' plugin: `%s' address `%s'\n"
 msgstr "Par '%s' con credibilidad %8u y dirección '%s'\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:339
+#: src/transport/gnunet-transport.c:536
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n"
 msgstr "Falló al actualizar los datos del módulo '%s'\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:377
+#: src/transport/gnunet-transport.c:574
 msgid "measure how fast we are receiving data (until CTRL-C)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:380
+#: src/transport/gnunet-transport.c:577
 #, fuzzy
 msgid "try to connect to the given peer"
 msgstr "Fallo al conectar a gnunetd.\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:383
+#: src/transport/gnunet-transport.c:580
 #, fuzzy
 msgid "provide information about all current connections (once)"
 msgstr "Imprime información de los pares de GNUnet."
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:386
+#: src/transport/gnunet-transport.c:583
 msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:393
+#: src/transport/gnunet-transport.c:586
+msgid "test transport configuration (involves external server)"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-transport.c:593
 #, fuzzy
 msgid "Direct access to transport service."
 msgstr "Fallo al conectar a gnunetd.\n"
@@ -3828,11 +3859,11 @@
 msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer "
 msgstr "# Anuncios de los pares recibidos"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:516
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:517
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:525
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:526
 msgid "Transport service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
@@ -4291,16 +4322,16 @@
 msgid "Failed to load block plugin `%s'\n"
 msgstr "Imposible inicializar la aplicación '%s'\n"
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4170
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4206
 msgid "MESH: Wrong CORE service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4410
 #, fuzzy
 msgid "Mesh service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr "Configuración de GNUnet"
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4383
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4419
 #, fuzzy
 msgid "Mesh service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr "Imposible acceder a la información del espacio.\n"

Modified: gnunet/po/gnunet.pot
===================================================================
--- gnunet/po/gnunet.pot        2011-11-04 09:15:06 UTC (rev 17978)
+++ gnunet/po/gnunet.pot        2011-11-04 09:45:03 UTC (rev 17979)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -546,7 +546,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1559
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:539
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:540
 #: src/hostlist/hostlist-server.c:558 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:208
 #, c-format
 msgid "Could not access PEERINFO service.  Exiting.\n"
@@ -878,17 +878,17 @@
 msgid "`%s' failed for drive `%s': %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/disk.c:837
+#: src/util/disk.c:838
 #, c-format
 msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/disk.c:1188 src/util/service.c:1473
+#: src/util/disk.c:1189 src/util/service.c:1473
 #, c-format
 msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/disk.c:1496
+#: src/util/disk.c:1497
 #, c-format
 msgid "No `%s' specified for service `%s' in configuration.\n"
 msgstr ""
@@ -2266,7 +2266,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/fs/gnunet-publish.c:393 src/fs/gnunet-publish.c:400
-#: src/transport/gnunet-transport.c:328
+#: src/transport/gnunet-transport.c:525
 #, c-format
 msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
 msgstr ""
@@ -2552,9 +2552,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:618 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1552
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:862
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1976
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2063
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:870
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2036
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2123
 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:653
 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:755
 msgid "# peers connected"
@@ -3016,60 +3016,60 @@
 msgid "# failed connection attempts due to timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:811
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:819
 msgid "# peers disconnected due to external request"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:917
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:925
 msgid "# peers disconnected due to timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:941
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:949
 msgid "# keepalives sent"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:973
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:981
 msgid "# peers disconnected due to global disconnect"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1503
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1524
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1543
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1564
 msgid "# messages not sent (no such peer or not connected)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1540
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1580
 msgid "# bytes in message queue for other peers"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1588
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1632
 msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1624
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1668
 msgid "# bandwidth quota violations by other peers"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1642
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1686
 msgid "# ms throttling suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1667
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1715
 msgid "# KEEPALIVE messages discarded (not connected)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1697
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1749
 msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1710
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1762
 msgid "# disconnects due to quota of 0"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1824
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1884
 msgid "# disconnect messages ignored (old format)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1836
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1896
 msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)"
 msgstr ""
 
@@ -3129,24 +3129,34 @@
 msgid "# refreshed my HELLO"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1428
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2132
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1431
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2130
 msgid "# HELLO beacons received via udp"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1900
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1894
 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1209
 #, c-format
 msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1953
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1947
 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1259
 #, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2146
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2102
+#, c-format
+msgid "Failed to create IPv4 broadcast socket on port %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2112
+#, c-format
+msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2144
 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1388
 msgid "Failed to open UDP sockets\n"
 msgstr ""
@@ -3378,143 +3388,162 @@
 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1143
 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1163
 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1193
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2361
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3192
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2376
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3210
 msgid "# wlan pending sessions"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1455
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1237
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1941
+msgid "# wlan pending fragments"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1459
 #, c-format
 msgid "Finished reading from wlan-helper stdout with code: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1771
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1782
 msgid "# wlan hello beacons send"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1803
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2016
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2109
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1814
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2028
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2121
 #, c-format
 msgid "Error writing to wlan healper. errno == %d, ERROR: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2003
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2015
 msgid "# wlan acks send"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2072
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2084
 msgid "# wlan fragments send"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2231
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2243
 #, c-format
 msgid "Wlan Address len %d is wrong\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2236
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2248
 msgid "# wlan messages queued"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2323
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2959
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3194
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2338
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2977
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3212
 msgid "# wlan mac endpoints"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2543
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2561
 msgid "# wlan whole messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2741
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2759
 msgid "# wlan hello messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2775
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2793
 msgid "# wlan fragments received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2827
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2845
 msgid "# wlan acks received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2920
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2938
 msgid "# wlan mac endpoints timeouts"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2943
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2961
 msgid "# wlan mac endpoints created"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2999
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3017
 msgid "# wlan WLAN_HELPER_DATA received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3050
-msgid "# wlan messaged for this client received"
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3068
+msgid "# wlan messages for this client received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3058
-msgid "# wlan messaged inside WLAN_HELPER_DATA received"
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3076
+msgid "# wlan messages inside WLAN_HELPER_DATA received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:128
+#: src/transport/gnunet-transport.c:251
 #, c-format
+msgid "No transport plugins configured, peer will never communicate\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-transport.c:268
+#, c-format
+msgid "No port configured for plugin `%s', cannot test it\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-transport.c:321
+#, c-format
 msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:137
+#: src/transport/gnunet-transport.c:330
 #, c-format
 msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:176
+#: src/transport/gnunet-transport.c:369
 #, c-format
 msgid "Transmitting %u bytes to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:202
+#: src/transport/gnunet-transport.c:395
 #, c-format
 msgid "Connected to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:243
+#: src/transport/gnunet-transport.c:436
 #, c-format
 msgid "Disconnected from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:283
+#: src/transport/gnunet-transport.c:476
 #, c-format
 msgid "Received %u bytes from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:305
+#: src/transport/gnunet-transport.c:498
 #, c-format
 msgid "Peer `%s' plugin: `%s' address `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:339
+#: src/transport/gnunet-transport.c:536
 #, c-format
 msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:377
+#: src/transport/gnunet-transport.c:574
 msgid "measure how fast we are receiving data (until CTRL-C)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:380
+#: src/transport/gnunet-transport.c:577
 msgid "try to connect to the given peer"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:383
+#: src/transport/gnunet-transport.c:580
 msgid "provide information about all current connections (once)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:386
+#: src/transport/gnunet-transport.c:583
 msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:393
+#: src/transport/gnunet-transport.c:586
+msgid "test transport configuration (involves external server)"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-transport.c:593
 msgid "Direct access to transport service."
 msgstr ""
 
@@ -3600,11 +3629,11 @@
 msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer "
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:516
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:517
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:525
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:526
 msgid "Transport service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
@@ -4049,15 +4078,15 @@
 msgid "Failed to load block plugin `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4170
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4206
 msgid "MESH: Wrong CORE service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4410
 msgid "Mesh service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4383
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4419
 msgid "Mesh service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 

Modified: gnunet/po/sv.gmo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: gnunet/po/sv.po
===================================================================
--- gnunet/po/sv.po     2011-11-04 09:15:06 UTC (rev 17978)
+++ gnunet/po/sv.po     2011-11-04 09:45:03 UTC (rev 17979)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -582,7 +582,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1559
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:539
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:540
 #: src/hostlist/hostlist-server.c:558 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:208
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not access PEERINFO service.  Exiting.\n"
@@ -919,17 +919,17 @@
 msgid "`%s' failed for drive `%s': %u\n"
 msgstr "\"%s\" misslyckades för enhet %s: %u\n"
 
-#: src/util/disk.c:837
+#: src/util/disk.c:838
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
 msgstr "\"%s\" förväntade att \"%s\" skulle vara en katalog!\n"
 
-#: src/util/disk.c:1188 src/util/service.c:1473
+#: src/util/disk.c:1189 src/util/service.c:1473
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
 msgstr "Kan inte öppna konfigurationsfil \"%s\".\n"
 
-#: src/util/disk.c:1496
+#: src/util/disk.c:1497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No `%s' specified for service `%s' in configuration.\n"
 msgstr "Inga applikationer definierade i konfiguration!\n"
@@ -2363,7 +2363,7 @@
 msgstr "Kommando \"%s\" kräver ett argument (\"%s\").\n"
 
 #: src/fs/gnunet-publish.c:393 src/fs/gnunet-publish.c:400
-#: src/transport/gnunet-transport.c:328
+#: src/transport/gnunet-transport.c:525
 #, c-format
 msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
 msgstr ""
@@ -2663,9 +2663,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:618 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1552
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:862
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1976
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2063
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:870
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2036
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2123
 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:653
 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:755
 #, fuzzy
@@ -3148,65 +3148,65 @@
 msgid "# failed connection attempts due to timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:811
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:819
 #, fuzzy
 msgid "# peers disconnected due to external request"
 msgstr "# av anslutna parter"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:917
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:925
 #, fuzzy
 msgid "# peers disconnected due to timeout"
 msgstr "# av anslutna parter"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:941
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:949
 #, fuzzy
 msgid "# keepalives sent"
 msgstr "# sessionsnycklar skickade"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:973
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:981
 #, fuzzy
 msgid "# peers disconnected due to global disconnect"
 msgstr "Nätverksannonsering avstängd i konfigurationen!\n"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1503
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1524
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1543
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1564
 msgid "# messages not sent (no such peer or not connected)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1540
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1580
 msgid "# bytes in message queue for other peers"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1588
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1632
 #, fuzzy
 msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record"
 msgstr "Nätverksannonsering avstängd i konfigurationen!\n"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1624
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1668
 msgid "# bandwidth quota violations by other peers"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1642
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1686
 msgid "# ms throttling suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1667
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1715
 msgid "# KEEPALIVE messages discarded (not connected)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1697
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1749
 msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1710
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1762
 msgid "# disconnects due to quota of 0"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1824
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1884
 msgid "# disconnect messages ignored (old format)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1836
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1896
 msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)"
 msgstr ""
 
@@ -3266,25 +3266,35 @@
 msgid "# refreshed my HELLO"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1428
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2132
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1431
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2130
 #, fuzzy
 msgid "# HELLO beacons received via udp"
 msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1900
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1894
 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1209
 #, c-format
 msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1953
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1947
 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1259
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n"
 msgstr "Ogiltigt svar på \"%s\".\n"
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2146
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create IPv4 broadcast socket on port %d\n"
+msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
+
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2112
+#, c-format
+msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2144
 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1388
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open UDP sockets\n"
@@ -3537,153 +3547,174 @@
 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1143
 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1163
 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1193
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2361
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3192
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2376
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3210
 msgid "# wlan pending sessions"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1455
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1237
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1941
+#, fuzzy
+msgid "# wlan pending fragments"
+msgstr "# byte mottogs via TCP"
+
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1459
 #, c-format
 msgid "Finished reading from wlan-helper stdout with code: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1771
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1782
 msgid "# wlan hello beacons send"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1803
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2016
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2109
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1814
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2028
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2121
 #, c-format
 msgid "Error writing to wlan healper. errno == %d, ERROR: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2003
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2015
 msgid "# wlan acks send"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2072
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2084
 #, fuzzy
 msgid "# wlan fragments send"
 msgstr "# byte mottogs via TCP"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2231
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2243
 #, c-format
 msgid "Wlan Address len %d is wrong\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2236
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2248
 #, fuzzy
 msgid "# wlan messages queued"
 msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2323
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2959
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3194
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2338
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2977
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3212
 msgid "# wlan mac endpoints"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2543
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2561
 #, fuzzy
 msgid "# wlan whole messages received"
 msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2741
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2759
 #, fuzzy
 msgid "# wlan hello messages received"
 msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2775
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2793
 #, fuzzy
 msgid "# wlan fragments received"
 msgstr "# byte mottogs via TCP"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2827
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2845
 #, fuzzy
 msgid "# wlan acks received"
 msgstr "# klartext PONG-meddelanden mottagna"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2920
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2938
 msgid "# wlan mac endpoints timeouts"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2943
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2961
 #, fuzzy
 msgid "# wlan mac endpoints created"
 msgstr "# byte mottogs via TCP"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2999
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3017
 msgid "# wlan WLAN_HELPER_DATA received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3050
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3068
 #, fuzzy
-msgid "# wlan messaged for this client received"
+msgid "# wlan messages for this client received"
 msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3058
-msgid "# wlan messaged inside WLAN_HELPER_DATA received"
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3076
+#, fuzzy
+msgid "# wlan messages inside WLAN_HELPER_DATA received"
+msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
+
+#: src/transport/gnunet-transport.c:251
+#, c-format
+msgid "No transport plugins configured, peer will never communicate\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:128
+#: src/transport/gnunet-transport.c:268
 #, c-format
+msgid "No port configured for plugin `%s', cannot test it\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-transport.c:321
+#, c-format
 msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:137
+#: src/transport/gnunet-transport.c:330
 #, c-format
 msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:176
+#: src/transport/gnunet-transport.c:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Transmitting %u bytes to %s\n"
 msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:202
+#: src/transport/gnunet-transport.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Connected to %s\n"
 msgstr "\"%s\" ansluten till \"%s\".\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:243
+#: src/transport/gnunet-transport.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Disconnected from %s\n"
 msgstr "\"%s\" ansluten till \"%s\".\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:283
+#: src/transport/gnunet-transport.c:476
 #, c-format
 msgid "Received %u bytes from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:305
+#: src/transport/gnunet-transport.c:498
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Peer `%s' plugin: `%s' address `%s'\n"
 msgstr "Motpart \"%s\" med pålitlighet %8u och adress \"%s\"\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:339
+#: src/transport/gnunet-transport.c:536
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n"
 msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:377
+#: src/transport/gnunet-transport.c:574
 msgid "measure how fast we are receiving data (until CTRL-C)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:380
+#: src/transport/gnunet-transport.c:577
 #, fuzzy
 msgid "try to connect to the given peer"
 msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:383
+#: src/transport/gnunet-transport.c:580
 #, fuzzy
 msgid "provide information about all current connections (once)"
 msgstr "Skriv ut information om GNUnets motparter."
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:386
+#: src/transport/gnunet-transport.c:583
 msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:393
+#: src/transport/gnunet-transport.c:586
+msgid "test transport configuration (involves external server)"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-transport.c:593
 #, fuzzy
 msgid "Direct access to transport service."
 msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
@@ -3774,11 +3805,11 @@
 msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer "
 msgstr "Nätverksannonsering avstängd i konfigurationen!\n"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:516
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:517
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:525
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:526
 msgid "Transport service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
@@ -4238,16 +4269,16 @@
 msgid "Failed to load block plugin `%s'\n"
 msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n"
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4170
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4206
 msgid "MESH: Wrong CORE service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4410
 #, fuzzy
 msgid "Mesh service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr "GNUnet-konfiguration"
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4383
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4419
 #, fuzzy
 msgid "Mesh service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr "Kunde inte komma åt namnrymdsinformation.\n"

Modified: gnunet/po/vi.gmo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: gnunet/po/vi.po
===================================================================
--- gnunet/po/vi.po     2011-11-04 09:15:06 UTC (rev 17978)
+++ gnunet/po/vi.po     2011-11-04 09:45:03 UTC (rev 17979)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -600,7 +600,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1559
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:539
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:540
 #: src/hostlist/hostlist-server.c:558 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:208
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not access PEERINFO service.  Exiting.\n"
@@ -938,17 +938,17 @@
 msgid "`%s' failed for drive `%s': %u\n"
 msgstr "« %s » thất bại cho ổ đĩa « %s »: %u\n"
 
-#: src/util/disk.c:837
+#: src/util/disk.c:838
 #, c-format
 msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
 msgstr "Mong đợi « %s » là một thư mục.\n"
 
-#: src/util/disk.c:1188 src/util/service.c:1473
+#: src/util/disk.c:1189 src/util/service.c:1473
 #, c-format
 msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
 msgstr "Không thể lấy thông tin về người dùng « %s »: %s\n"
 
-#: src/util/disk.c:1496
+#: src/util/disk.c:1497
 #, c-format
 msgid "No `%s' specified for service `%s' in configuration.\n"
 msgstr ""
@@ -2393,7 +2393,7 @@
 msgstr "Tùy chọn « %s » cần thiết khi dùng tùy chọn « %s ».\n"
 
 #: src/fs/gnunet-publish.c:393 src/fs/gnunet-publish.c:400
-#: src/transport/gnunet-transport.c:328
+#: src/transport/gnunet-transport.c:525
 #, c-format
 msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
 msgstr "Tùy chọn « %s » không có nghĩa khi không có tùy chọn « %s ».\n"
@@ -2711,9 +2711,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:618 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1552
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:862
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1976
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2063
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:870
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2036
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2123
 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:653
 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:755
 #, fuzzy
@@ -3202,69 +3202,69 @@
 msgid "# failed connection attempts due to timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:811
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:819
 #, fuzzy
 msgid "# peers disconnected due to external request"
 msgstr "# các yêu cầu lỗ hổng bị bỏ do trọng tải"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:917
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:925
 #, fuzzy
 msgid "# peers disconnected due to timeout"
 msgstr "# các kết nối bị đóng (vấn đề truyền tải)"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:941
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:949
 #, fuzzy
 msgid "# keepalives sent"
 msgstr "# các khoá phiên chạy được gửi"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:973
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:981
 #, fuzzy
 msgid "# peers disconnected due to global disconnect"
 msgstr "# Các quảng cáo đồng đẳng bị hủy do trọng tải"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1503
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1524
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1543
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1564
 #, fuzzy
 msgid "# messages not sent (no such peer or not connected)"
 msgstr "# các thông báo được chắp liền"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1540
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1580
 #, fuzzy
 msgid "# bytes in message queue for other peers"
 msgstr "# các byte thông báo gửi đi bị loại bỏ"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1588
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1632
 #, fuzzy
 msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record"
 msgstr "# các thông báo được chắp liền"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1624
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1668
 #, fuzzy
 msgid "# bandwidth quota violations by other peers"
 msgstr "theo dõi gnunetd sử dụng dải thông"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1642
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1686
 msgid "# ms throttling suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1667
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1715
 #, fuzzy
 msgid "# KEEPALIVE messages discarded (not connected)"
 msgstr "# các thông báo được chắp liền"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1697
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1749
 msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1710
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1762
 msgid "# disconnects due to quota of 0"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1824
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1884
 msgid "# disconnect messages ignored (old format)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1836
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1896
 msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)"
 msgstr ""
 
@@ -3325,25 +3325,35 @@
 msgid "# refreshed my HELLO"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1428
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2132
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1431
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2130
 #, fuzzy
 msgid "# HELLO beacons received via udp"
 msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được nhận"
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1900
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1894
 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1209
 #, c-format
 msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1953
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1947
 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1259
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n"
 msgstr "Mức ưu tiên tiến trình không hợp lê « %s ».\n"
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2146
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create IPv4 broadcast socket on port %d\n"
+msgstr "Lỗi cập nhật dữ liệu cho mô-đun « %s »\n"
+
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2112
+#, c-format
+msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2144
 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1388
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open UDP sockets\n"
@@ -3592,153 +3602,174 @@
 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1143
 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1163
 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1193
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2361
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3192
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2376
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3210
 msgid "# wlan pending sessions"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1455
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1237
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1941
+#, fuzzy
+msgid "# wlan pending fragments"
+msgstr "# các mảnh bị loại bỏ"
+
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1459
 #, c-format
 msgid "Finished reading from wlan-helper stdout with code: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1771
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1782
 msgid "# wlan hello beacons send"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1803
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2016
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2109
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1814
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2028
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2121
 #, c-format
 msgid "Error writing to wlan healper. errno == %d, ERROR: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2003
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2015
 msgid "# wlan acks send"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2072
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2084
 #, fuzzy
 msgid "# wlan fragments send"
 msgstr "# các mảnh bị loại bỏ"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2231
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2243
 #, c-format
 msgid "Wlan Address len %d is wrong\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2236
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2248
 #, fuzzy
 msgid "# wlan messages queued"
 msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2323
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2959
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3194
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2338
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2977
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3212
 msgid "# wlan mac endpoints"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2543
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2561
 #, fuzzy
 msgid "# wlan whole messages received"
 msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2741
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2759
 #, fuzzy
 msgid "# wlan hello messages received"
 msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2775
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2793
 #, fuzzy
 msgid "# wlan fragments received"
 msgstr "# các mảnh bị loại bỏ"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2827
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2845
 #, fuzzy
 msgid "# wlan acks received"
 msgstr "# các yêu cầu khách lỗ hổng được nhận"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2920
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2938
 msgid "# wlan mac endpoints timeouts"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2943
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2961
 #, fuzzy
 msgid "# wlan mac endpoints created"
 msgstr "# các yêu cầu get (lấy) dht được nhận"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2999
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3017
 msgid "# wlan WLAN_HELPER_DATA received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3050
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3068
 #, fuzzy
-msgid "# wlan messaged for this client received"
+msgid "# wlan messages for this client received"
 msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3058
-msgid "# wlan messaged inside WLAN_HELPER_DATA received"
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3076
+#, fuzzy
+msgid "# wlan messages inside WLAN_HELPER_DATA received"
+msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận"
+
+#: src/transport/gnunet-transport.c:251
+#, c-format
+msgid "No transport plugins configured, peer will never communicate\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:128
+#: src/transport/gnunet-transport.c:268
 #, c-format
+msgid "No port configured for plugin `%s', cannot test it\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-transport.c:321
+#, c-format
 msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:137
+#: src/transport/gnunet-transport.c:330
 #, c-format
 msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:176
+#: src/transport/gnunet-transport.c:369
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Transmitting %u bytes to %s\n"
 msgstr "Đang thử tải danh sách các máy xuống « %s »\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:202
+#: src/transport/gnunet-transport.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Connected to %s\n"
 msgstr "« %s » được kết nối tới « %s ».\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:243
+#: src/transport/gnunet-transport.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Disconnected from %s\n"
 msgstr "« %.*s » được kết nối tới « %.*s ».\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:283
+#: src/transport/gnunet-transport.c:476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Received %u bytes from %s\n"
 msgstr "Nhận yêu cầu định tuyến\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:305
+#: src/transport/gnunet-transport.c:498
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Peer `%s' plugin: `%s' address `%s'\n"
 msgstr "Đồng đẳng « %s » có mức tin cậy %8u và địa chỉ « %s »\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:339
+#: src/transport/gnunet-transport.c:536
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n"
 msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:377
+#: src/transport/gnunet-transport.c:574
 msgid "measure how fast we are receiving data (until CTRL-C)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:380
+#: src/transport/gnunet-transport.c:577
 #, fuzzy
 msgid "try to connect to the given peer"
 msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:383
+#: src/transport/gnunet-transport.c:580
 #, fuzzy
 msgid "provide information about all current connections (once)"
 msgstr "In ra thông tin về các đồng đẳng GNUnet."
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:386
+#: src/transport/gnunet-transport.c:583
 msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:393
+#: src/transport/gnunet-transport.c:586
+msgid "test transport configuration (involves external server)"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-transport.c:593
 #, fuzzy
 msgid "Direct access to transport service."
 msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n"
@@ -3830,11 +3861,11 @@
 msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer "
 msgstr "# Các quảng cáo đồng đẳng bị hủy do trọng tải"
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:516
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:517
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:525
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:526
 msgid "Transport service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
@@ -4311,16 +4342,16 @@
 msgid "Failed to load block plugin `%s'\n"
 msgstr "Không thể nạp phần bổ sung truyền tải « %s »\n"
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4170
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4206
 msgid "MESH: Wrong CORE service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4410
 #, fuzzy
 msgid "Mesh service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr "Lưu cấu hình ngay bây giờ không?"
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4383
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4419
 #, fuzzy
 msgid "Mesh service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr "Không thể truy cập đến thông tin về không gian tên.\n"

Modified: gnunet/po/zh_CN.po
===================================================================
--- gnunet/po/zh_CN.po  2011-11-04 09:15:06 UTC (rev 17978)
+++ gnunet/po/zh_CN.po  2011-11-04 09:45:03 UTC (rev 17979)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 13:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n"
 "Last-Translator: Wylmer Wang <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <address@hidden>\n"
@@ -549,7 +549,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1559
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:539
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:540
 #: src/hostlist/hostlist-server.c:558 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:208
 #, c-format
 msgid "Could not access PEERINFO service.  Exiting.\n"
@@ -881,17 +881,17 @@
 msgid "`%s' failed for drive `%s': %u\n"
 msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n"
 
-#: src/util/disk.c:837
+#: src/util/disk.c:838
 #, c-format
 msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
 msgstr "“%s”应为目录!\n"
 
-#: src/util/disk.c:1188 src/util/service.c:1473
+#: src/util/disk.c:1189 src/util/service.c:1473
 #, c-format
 msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
 msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n"
 
-#: src/util/disk.c:1496
+#: src/util/disk.c:1497
 #, c-format
 msgid "No `%s' specified for service `%s' in configuration.\n"
 msgstr ""
@@ -2289,7 +2289,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/fs/gnunet-publish.c:393 src/fs/gnunet-publish.c:400
-#: src/transport/gnunet-transport.c:328
+#: src/transport/gnunet-transport.c:525
 #, c-format
 msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
 msgstr ""
@@ -2576,9 +2576,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:618 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1552
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:862
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1976
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2063
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:870
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2036
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2123
 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:653
 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:755
 msgid "# peers connected"
@@ -3046,60 +3046,60 @@
 msgid "# failed connection attempts due to timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:811
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:819
 msgid "# peers disconnected due to external request"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:917
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:925
 msgid "# peers disconnected due to timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:941
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:949
 msgid "# keepalives sent"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:973
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:981
 msgid "# peers disconnected due to global disconnect"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1503
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1524
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1543
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1564
 msgid "# messages not sent (no such peer or not connected)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1540
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1580
 msgid "# bytes in message queue for other peers"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1588
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1632
 msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1624
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1668
 msgid "# bandwidth quota violations by other peers"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1642
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1686
 msgid "# ms throttling suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1667
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1715
 msgid "# KEEPALIVE messages discarded (not connected)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1697
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1749
 msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1710
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1762
 msgid "# disconnects due to quota of 0"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1824
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1884
 msgid "# disconnect messages ignored (old format)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1836
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1896
 msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)"
 msgstr ""
 
@@ -3159,24 +3159,34 @@
 msgid "# refreshed my HELLO"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1428
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2132
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1431
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2130
 msgid "# HELLO beacons received via udp"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1900
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1894
 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1209
 #, c-format
 msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1953
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1947
 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1259
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n"
 msgstr "无效的进程优先级“%s”\n"
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2146
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2102
+#, c-format
+msgid "Failed to create IPv4 broadcast socket on port %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2112
+#, c-format
+msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2144
 #: src/transport/plugin_transport_udp_new.c:1388
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open UDP sockets\n"
@@ -3415,144 +3425,163 @@
 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1143
 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1163
 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1193
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2361
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3192
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2376
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3210
 msgid "# wlan pending sessions"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1455
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1237
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1941
+msgid "# wlan pending fragments"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1459
 #, c-format
 msgid "Finished reading from wlan-helper stdout with code: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1771
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1782
 msgid "# wlan hello beacons send"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1803
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2016
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2109
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1814
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2028
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2121
 #, c-format
 msgid "Error writing to wlan healper. errno == %d, ERROR: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2003
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2015
 msgid "# wlan acks send"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2072
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2084
 msgid "# wlan fragments send"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2231
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2243
 #, c-format
 msgid "Wlan Address len %d is wrong\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2236
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2248
 msgid "# wlan messages queued"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2323
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2959
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3194
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2338
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2977
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3212
 msgid "# wlan mac endpoints"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2543
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2561
 msgid "# wlan whole messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2741
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2759
 msgid "# wlan hello messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2775
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2793
 msgid "# wlan fragments received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2827
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2845
 msgid "# wlan acks received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2920
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2938
 msgid "# wlan mac endpoints timeouts"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2943
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2961
 msgid "# wlan mac endpoints created"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2999
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3017
 msgid "# wlan WLAN_HELPER_DATA received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3050
-msgid "# wlan messaged for this client received"
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3068
+msgid "# wlan messages for this client received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3058
-msgid "# wlan messaged inside WLAN_HELPER_DATA received"
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3076
+msgid "# wlan messages inside WLAN_HELPER_DATA received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:128
+#: src/transport/gnunet-transport.c:251
 #, c-format
+msgid "No transport plugins configured, peer will never communicate\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-transport.c:268
+#, c-format
+msgid "No port configured for plugin `%s', cannot test it\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-transport.c:321
+#, c-format
 msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:137
+#: src/transport/gnunet-transport.c:330
 #, c-format
 msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:176
+#: src/transport/gnunet-transport.c:369
 #, c-format
 msgid "Transmitting %u bytes to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:202
+#: src/transport/gnunet-transport.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Connected to %s\n"
 msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:243
+#: src/transport/gnunet-transport.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Disconnected from %s\n"
 msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:283
+#: src/transport/gnunet-transport.c:476
 #, c-format
 msgid "Received %u bytes from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:305
+#: src/transport/gnunet-transport.c:498
 #, c-format
 msgid "Peer `%s' plugin: `%s' address `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:339
+#: src/transport/gnunet-transport.c:536
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:377
+#: src/transport/gnunet-transport.c:574
 msgid "measure how fast we are receiving data (until CTRL-C)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:380
+#: src/transport/gnunet-transport.c:577
 #, fuzzy
 msgid "try to connect to the given peer"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:383
+#: src/transport/gnunet-transport.c:580
 msgid "provide information about all current connections (once)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:386
+#: src/transport/gnunet-transport.c:583
 msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:393
+#: src/transport/gnunet-transport.c:586
+msgid "test transport configuration (involves external server)"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-transport.c:593
 #, fuzzy
 msgid "Direct access to transport service."
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
@@ -3639,11 +3668,11 @@
 msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer "
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:516
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:517
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:525
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:526
 msgid "Transport service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
@@ -4099,16 +4128,16 @@
 msgid "Failed to load block plugin `%s'\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4170
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4206
 msgid "MESH: Wrong CORE service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4374
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4410
 #, fuzzy
 msgid "Mesh service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr "立即保存配置?"
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4383
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4419
 #, fuzzy
 msgid "Mesh service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"

Modified: gnunet/src/fs/Makefile.am
===================================================================
--- gnunet/src/fs/Makefile.am   2011-11-04 09:15:06 UTC (rev 17978)
+++ gnunet/src/fs/Makefile.am   2011-11-04 09:45:03 UTC (rev 17979)
@@ -58,6 +58,7 @@
   gnunet-pseudonym \
   gnunet-search \
   gnunet-service-fs \
+  gnunet-fs \
   gnunet-unindex 
 
 gnunet_directory_SOURCES = \
@@ -70,6 +71,16 @@
 gnunet_directory_DEPENDENCIES = \
   libgnunetfs.la
 
+gnunet_fs_SOURCES = \
+ gnunet-fs.c
+gnunet_fs_LDADD = \
+  $(top_builddir)/src/fs/libgnunetfs.la \
+  $(top_builddir)/src/util/libgnunetutil.la \
+  -lextractor \
+  $(GN_LIBINTL)
+gnunet_fs_DEPENDENCIES = \
+  libgnunetfs.la
+
 gnunet_download_SOURCES =  \
  gnunet-download.c         
 gnunet_download_LDADD =  \

Added: gnunet/src/fs/gnunet-fs.c
===================================================================
--- gnunet/src/fs/gnunet-fs.c                           (rev 0)
+++ gnunet/src/fs/gnunet-fs.c   2011-11-04 09:45:03 UTC (rev 17979)
@@ -0,0 +1,142 @@
+/*
+     This file is part of GNUnet.
+     (C) 2011 Christian Grothoff (and other contributing authors)
+
+     GNUnet is free software; you can redistribute it and/or modify
+     it under the terms of the GNU General Public License as published
+     by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
+     option) any later version.
+
+     GNUnet is distributed in the hope that it will be useful, but
+     WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+     MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+     General Public License for more details.
+
+     You should have received a copy of the GNU General Public License
+     along with GNUnet; see the file COPYING.  If not, write to the
+     Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
+     Boston, MA 02111-1307, USA.
+*/
+/**
+ * @file fs/gnunet-fs.c
+ * @brief special file-sharing functions
+ * @author Christian Grothoff
+ */
+#include "platform.h"
+#include "gnunet_fs_service.h"
+
+/**
+ * Return value.
+ */
+static int ret;
+
+/**
+ * Handle to FS service.
+ */
+static struct GNUNET_FS_Handle *fs;
+
+/**
+ * Option -i given?
+ */
+static int list_indexed_files;
+
+/**
+ * Option -v given?
+ */
+static int verbose;
+
+
+/**
+ * Shutdown this process.
+ *
+ * @param cls unused
+ * @param tc unused
+ */
+static void
+do_shutdown (void *cls,
+            const struct GNUNET_SCHEDULER_TaskContext *tc)
+{
+  GNUNET_FS_stop (fs);
+  fs = NULL;
+}
+
+
+/**
+ * Print indexed filenames to stdout.
+ *
+ * @param cls closure
+ * @param filename the name of the file
+ * @param file_id hash of the contents of the indexed file
+ * @return GNUNET_OK to continue iteration
+ */
+static int
+print_indexed (void *cls, const char *filename,
+              const GNUNET_HashCode * file_id)
+{
+  if (verbose)
+    fprintf (stdout,
+            "%s: %s\n",
+            GNUNET_h2s (file_id),
+            filename);
+  else
+    fprintf (stdout,
+            "%s\n",
+            filename);
+  return GNUNET_OK;
+}
+
+
+/**
+ * Main function that will be run by the scheduler.
+ *
+ * @param cls closure
+ * @param args remaining command-line arguments
+ * @param cfgfile name of the configuration file used (for saving, can be 
NULL!)
+ * @param cfg configuration
+ */
+static void
+run (void *cls, char *const *args, const char *cfgfile,
+     const struct GNUNET_CONFIGURATION_Handle *cfg)
+{
+  if (list_indexed_files)
+  {
+    fs = GNUNET_FS_start (cfg,
+                         "gnunet-fs",
+                         NULL, NULL,
+                         GNUNET_FS_FLAGS_NONE);
+    if (NULL == fs)
+    {
+      ret = 1;
+      return;
+    }
+    GNUNET_FS_get_indexed_files (fs,
+                                &print_indexed, NULL,
+                                &do_shutdown, NULL);
+  }
+}
+
+/**
+ * The main function to access special file-sharing functions.
+ *
+ * @param argc number of arguments from the command line
+ * @param argv command line arguments
+ * @return 0 ok, 1 on error
+ */
+int
+main (int argc, char *const *argv)
+{
+  static struct GNUNET_GETOPT_CommandLineOption options[] = {
+    {'i', "list-indexed", NULL,
+     gettext_noop ("print a list of all indexed files"), 0,
+     &GNUNET_GETOPT_set_one, &list_indexed_files},
+    GNUNET_GETOPT_OPTION_VERBOSE (&verbose),
+    GNUNET_GETOPT_OPTION_END
+  };
+  return (GNUNET_OK ==
+          GNUNET_PROGRAM_run (argc, argv, "gnunet-fs [OPTIONS]",
+                              gettext_noop
+                              ("Special file-sharing operations"),
+                              options, &run, NULL)) ? ret : 1;
+}
+
+/* end of gnunet-fs.c */




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]