gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[www] branch master updated: note on NSS change for root


From: gnunet
Subject: [www] branch master updated: note on NSS change for root
Date: Sun, 15 Dec 2019 14:13:34 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

grothoff pushed a commit to branch master
in repository www.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new d702f8e  note on NSS change for root
d702f8e is described below

commit d702f8e82f4c2552a7d6e1ad812d2222a402e162
Author: Christian Grothoff <address@hidden>
AuthorDate: Sun Dec 15 14:10:29 2019 +0100

    note on NSS change for root
---
 news/2019-0.12.0.html.j2 | 1 +
 1 file changed, 1 insertion(+)

diff --git a/news/2019-0.12.0.html.j2 b/news/2019-0.12.0.html.j2
index debb37c..e3cee2a 100644
--- a/news/2019-0.12.0.html.j2
+++ b/news/2019-0.12.0.html.j2
@@ -42,6 +42,7 @@
   <li><tt>GNS</tt>: Changed key derivation protocols to adhere with <a 
href="">LSD001</a>. <a 
href="https://bugs.gnunet.org/view.php?id=5921";>#5921</a></li>
   <li><tt>GNS</tt>: GNS names are not expected to be UTF-8 (as opposed to 
IDNA). <a href="https://bugs.gnunet.org/view.php?id=5922";>#5922</a></li>
   <li><tt>GNS</tt>: GNS NSS plugin now properly handles non-standard IDNA 
names. <a href="https://bugs.gnunet.org/view.php?id=5927";>#5927</a></li>
+  <li><tt>GNS</tt>: GNS NSS plugin will refuse to process requests from root 
(as GNUnet code should never run as root). <a 
href="https://bugs.gnunet.org/view.php?id=5927";>#5907</a></li>
   <li><tt>GNS/NSE</tt>: Zone revocation proof of work algorithm changed to be 
less susceptible to specialized ASIC hardware.
   <a href="https://bugs.gnunet.org/view.php?id=3795";>#3795</a></li>
   <li><tt>TRANSPORT</tt>: UDP plugin moved to experimental as it is known to 
be unstable.</li>

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
address@hidden.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]