gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[gnunet-gtk] branch master updated: update po files


From: gnunet
Subject: [gnunet-gtk] branch master updated: update po files
Date: Tue, 07 Jul 2020 18:59:09 +0200

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

martin-schanzenbach pushed a commit to branch master
in repository gnunet-gtk.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new e4a72e54 update po files
e4a72e54 is described below

commit e4a72e54e9d2fbc4730eaae85e7ffc35cb3cc268
Author: Martin Schanzenbach <mschanzenbach@posteo.de>
AuthorDate: Tue Jul 7 18:53:22 2020 +0200

    update po files
---
 po/da.po          | 52 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/de.po          | 52 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/es.po          | 52 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/fr.po          | 52 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/gnunet-gtk.pot | 54 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 po/it.po          | 52 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/sv.po          | 52 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/tr.po          | 52 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/vi.po          | 52 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 9 files changed, 235 insertions(+), 235 deletions(-)

diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 477017cc..9be1301e 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-gtk-0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 19:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-07 18:52+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-28 12:25+0100\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -382,58 +382,58 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to initialize QR-code pixbuf\n"
 msgstr "Kunne ikke finde håndtering for »%s«\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:664
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Failed to initialize QR-code pixbuf"
 msgstr "Kunne ikke finde håndtering for »%s«\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:779
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:784
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:780
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:785
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operation failed: `%s'\n"
 msgstr "Fejl under filoverførsel: »%s«"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:858
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:859
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:902
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1771
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:903
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1773
 msgid "Record combination not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:904
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:905
 msgid ""
 "Given the existing records, adding a new record of this type is not allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:970
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:971
 msgid "Failed to communicate with database"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:971
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:972
 msgid "Check that your peer is configured correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1623
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1627
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to find handler `%s'\n"
 msgstr "Kunne ikke finde håndtering for »%s«\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1712
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1714
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load plugin for record type %d\n"
 msgstr "Advarsel: Kunne ikke hente forbindelsesstatistik fra gnunetd.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1728
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1730
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load dialog resource `%s'\n"
 msgstr "Advarsel: Kunne ikke hente forbindelsesstatistik fra gnunetd.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1773
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1775
 msgid ""
 "Given the existing records, adding a new record of this type is not "
 "allowed.\n"
@@ -441,50 +441,50 @@ msgid ""
 "NS records in GNS can only co-exist with A and AAAA records.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1931
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1936
 #, c-format
 msgid "Name `%s' invalid for GNS/DNS (too long for a DNS label?)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2399
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2405
 #, c-format
 msgid "Got invalid record name `%s' from namestore\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2668
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2674
 msgid "Name must not be empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2670
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2676
 msgid "Name is not a syntactically valid DNS label\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2683
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689
 msgid "Name already exists in the list\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2695
 msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2765
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2775
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2771
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2781
 msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2945
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2951
 msgid "Renaming zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3121
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3127
 msgid "Creating zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3234
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3240
 msgid "Properly base32-encoded public key required"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3288
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3294
 #, fuzzy
 msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>"
 msgstr "Kunne ikke indsætte indhold i navnerum (se logfiler).\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 352869f8..3542f17b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-gtk-0.9.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 19:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-07 18:52+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-03-07 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -376,17 +376,17 @@ msgstr "ungültig"
 msgid "Failed to initialize QR-code pixbuf\n"
 msgstr "QR-Code-Pixbuf konnte nicht initialisiert werden"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:664
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:665
 msgid "Failed to initialize QR-code pixbuf"
 msgstr "QR-Code-Pixbuf konnte nicht initialisiert werden"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:779
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:784
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:780
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:785
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operation failed: `%s'\n"
 msgstr "Vorgang fehlgeschlagen (Abbrechen anklicken)\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:858
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:859
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -395,41 +395,41 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:902
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1771
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:903
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1773
 msgid "Record combination not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:904
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:905
 msgid ""
 "Given the existing records, adding a new record of this type is not allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:970
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:971
 #, fuzzy
 msgid "Failed to communicate with database"
 msgstr "Datensatz konnte nicht in die Datenbank eingefügt werden"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:971
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:972
 msgid "Check that your peer is configured correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1623
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1627
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to find handler `%s'\n"
 msgstr "Fehler beim Öffnen von `%s'\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1712
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1714
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load plugin for record type %d\n"
 msgstr "Animation konnte nicht aus Datei »%s« geladen werden\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1728
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1730
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load dialog resource `%s'\n"
 msgstr "Animation konnte nicht aus Datei »%s« geladen werden\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1773
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1775
 msgid ""
 "Given the existing records, adding a new record of this type is not "
 "allowed.\n"
@@ -437,54 +437,54 @@ msgid ""
 "NS records in GNS can only co-exist with A and AAAA records.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1931
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Name `%s' invalid for GNS/DNS (too long for a DNS label?)\n"
 msgstr "Name »%s« ungültig für GADS/DNS (zu lang für ein DNS-Label?)\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2399
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2405
 #, c-format
 msgid "Got invalid record name `%s' from namestore\n"
 msgstr "Ungültigen Datensatznamen »%s« aus dem Namensspeicher erhalten\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2668
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2674
 msgid "Name must not be empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2670
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2676
 msgid "Name is not a syntactically valid DNS label\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2683
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689
 msgid "Name already exists in the list\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2695
 #, fuzzy
 msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n"
 msgstr ""
 "Es sind keine Netzwerkgeräte in der Konfigurationsdatei in der Sektion '%s' "
 "unter `%s' definiert.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2765
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2775
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2771
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2781
 msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2945
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2951
 msgid "Renaming zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3121
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3127
 #, fuzzy
 msgid "Creating zone"
 msgstr "E_rzeugen"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3234
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3240
 msgid "Properly base32-encoded public key required"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3288
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3294
 msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>"
 msgstr "<b><big>Keine Verbindung zum Namensspeicher möglich</b></big>"
 
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 79569b8e..dee41916 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.10.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 19:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-07 18:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-13 21:40+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
@@ -375,59 +375,59 @@ msgstr "no válido"
 msgid "Failed to initialize QR-code pixbuf\n"
 msgstr "No se pudo inicializar el buffer de píxeles para códigos QR\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:664
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:665
 msgid "Failed to initialize QR-code pixbuf"
 msgstr "No se pudo inicializar el buffer de píxeles para códigos QR"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:779
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:784
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:780
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:785
 #, c-format
 msgid "Operation failed: `%s'\n"
 msgstr "Se produjo un fallo en la operación: «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:858
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:859
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:902
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1771
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:903
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1773
 msgid "Record combination not permitted"
 msgstr "Combinación de registro no permitida"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:904
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:905
 msgid ""
 "Given the existing records, adding a new record of this type is not allowed."
 msgstr ""
 "Dados los registros existentes, añadir un nuevo registro de este tipo no "
 "está permitido."
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:970
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:971
 msgid "Failed to communicate with database"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:971
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:972
 msgid "Check that your peer is configured correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1623
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1627
 #, c-format
 msgid "Failed to find handler `%s'\n"
 msgstr "No se pudo encontrar el manejador «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1712
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1714
 #, c-format
 msgid "Failed to load plugin for record type %d\n"
 msgstr "No se pudo cargar el módulo para el registro de tipo %d\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1728
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1730
 #, c-format
 msgid "Failed to load dialog resource `%s'\n"
 msgstr "No se pudo carar el dialogo del recurso «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1773
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1775
 msgid ""
 "Given the existing records, adding a new record of this type is not "
 "allowed.\n"
@@ -439,55 +439,55 @@ msgstr ""
 "Los registros CNAME y PKEY no pueden coexistir con otros registros.\n"
 "Los registros NS en GNS pueden coexistir únicamente con registros A y AAAA.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1931
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1936
 #, c-format
 msgid "Name `%s' invalid for GNS/DNS (too long for a DNS label?)\n"
 msgstr ""
 "Nombre «%s» no válido para GNS/DNS (¿demasiado largo para una etiqueta "
 "DNS?)\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2399
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2405
 #, c-format
 msgid "Got invalid record name `%s' from namestore\n"
 msgstr ""
 "Se obtuvo el nombre de registro «%s» no válido del almacén de nombres\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2668
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2674
 msgid "Name must not be empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2670
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2676
 msgid "Name is not a syntactically valid DNS label\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2683
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689
 msgid "Name already exists in the list\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2695
 msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2765
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2775
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2771
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2781
 msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n"
 msgstr ""
 "Una operación pendiente del servicio de nombres no se transmitió al servicio "
 "de nombres.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2945
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2951
 msgid "Renaming zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3121
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3127
 msgid "Creating zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3234
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3240
 msgid "Properly base32-encoded public key required"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3288
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3294
 msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>"
 msgstr ""
 "<b><big>Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres</b></big>"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 1b6a0f97..87aa3888 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-gtk-0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 19:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-07 18:52+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-29 22:49+0100\n"
 "Last-Translator: Milan Bouchet-Valat <nalimilan@club.fr>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -379,62 +379,62 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to initialize QR-code pixbuf\n"
 msgstr "Impossible de trouver un gestionnaire pour « %s »\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:664
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Failed to initialize QR-code pixbuf"
 msgstr "Impossible de trouver un gestionnaire pour « %s »\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:779
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:784
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:780
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:785
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operation failed: `%s'\n"
 msgstr "Erreur lors de la publication du fichier : %s"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:858
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:859
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:902
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1771
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:903
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1773
 msgid "Record combination not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:904
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:905
 msgid ""
 "Given the existing records, adding a new record of this type is not allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:970
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:971
 msgid "Failed to communicate with database"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:971
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:972
 msgid "Check that your peer is configured correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1623
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1627
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to find handler `%s'\n"
 msgstr "Impossible de trouver un gestionnaire pour « %s »\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1712
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1714
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load plugin for record type %d\n"
 msgstr ""
 "ATTENTION : Impossible d'obtenir de gnunetd les statistiques concernant la "
 "connexion.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1728
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1730
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load dialog resource `%s'\n"
 msgstr ""
 "ATTENTION : Impossible d'obtenir de gnunetd les statistiques concernant la "
 "connexion.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1773
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1775
 msgid ""
 "Given the existing records, adding a new record of this type is not "
 "allowed.\n"
@@ -442,50 +442,50 @@ msgid ""
 "NS records in GNS can only co-exist with A and AAAA records.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1931
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1936
 #, c-format
 msgid "Name `%s' invalid for GNS/DNS (too long for a DNS label?)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2399
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2405
 #, c-format
 msgid "Got invalid record name `%s' from namestore\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2668
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2674
 msgid "Name must not be empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2670
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2676
 msgid "Name is not a syntactically valid DNS label\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2683
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689
 msgid "Name already exists in the list\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2695
 msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2765
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2775
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2771
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2781
 msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2945
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2951
 msgid "Renaming zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3121
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3127
 msgid "Creating zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3234
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3240
 msgid "Properly base32-encoded public key required"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3288
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3294
 #, fuzzy
 msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>"
 msgstr ""
diff --git a/po/gnunet-gtk.pot b/po/gnunet-gtk.pot
index 41d5ef3e..50485062 100644
--- a/po/gnunet-gtk.pot
+++ b/po/gnunet-gtk.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.11.7\n"
+"Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.13.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 19:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-07 18:52+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -363,57 +363,57 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to initialize QR-code pixbuf\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:664
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:665
 msgid "Failed to initialize QR-code pixbuf"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:779
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:784
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:780
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:785
 #, c-format
 msgid "Operation failed: `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:858
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:859
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:902
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1771
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:903
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1773
 msgid "Record combination not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:904
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:905
 msgid ""
 "Given the existing records, adding a new record of this type is not allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:970
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:971
 msgid "Failed to communicate with database"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:971
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:972
 msgid "Check that your peer is configured correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1623
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1627
 #, c-format
 msgid "Failed to find handler `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1712
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1714
 #, c-format
 msgid "Failed to load plugin for record type %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1728
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1730
 #, c-format
 msgid "Failed to load dialog resource `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1773
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1775
 msgid ""
 "Given the existing records, adding a new record of this type is not "
 "allowed.\n"
@@ -421,50 +421,50 @@ msgid ""
 "NS records in GNS can only co-exist with A and AAAA records.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1931
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1936
 #, c-format
 msgid "Name `%s' invalid for GNS/DNS (too long for a DNS label?)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2399
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2405
 #, c-format
 msgid "Got invalid record name `%s' from namestore\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2668
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2674
 msgid "Name must not be empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2670
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2676
 msgid "Name is not a syntactically valid DNS label\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2683
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689
 msgid "Name already exists in the list\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2695
 msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2765
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2775
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2771
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2781
 msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2945
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2951
 msgid "Renaming zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3121
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3127
 msgid "Creating zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3234
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3240
 msgid "Properly base32-encoded public key required"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3288
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3294
 msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 63639eab..3b08ac32 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.10.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 19:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-07 18:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:04+0200\n"
 "Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -365,17 +365,17 @@ msgstr "non valido"
 msgid "Failed to initialize QR-code pixbuf\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:664
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:665
 msgid "Failed to initialize QR-code pixbuf"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:779
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:784
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:780
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:785
 #, c-format
 msgid "Operation failed: `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:858
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:859
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -384,40 +384,40 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:902
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1771
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:903
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1773
 msgid "Record combination not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:904
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:905
 msgid ""
 "Given the existing records, adding a new record of this type is not allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:970
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:971
 msgid "Failed to communicate with database"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:971
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:972
 msgid "Check that your peer is configured correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1623
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1627
 #, c-format
 msgid "Failed to find handler `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1712
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1714
 #, c-format
 msgid "Failed to load plugin for record type %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1728
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1730
 #, c-format
 msgid "Failed to load dialog resource `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1773
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1775
 msgid ""
 "Given the existing records, adding a new record of this type is not "
 "allowed.\n"
@@ -425,50 +425,50 @@ msgid ""
 "NS records in GNS can only co-exist with A and AAAA records.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1931
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1936
 #, c-format
 msgid "Name `%s' invalid for GNS/DNS (too long for a DNS label?)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2399
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2405
 #, c-format
 msgid "Got invalid record name `%s' from namestore\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2668
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2674
 msgid "Name must not be empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2670
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2676
 msgid "Name is not a syntactically valid DNS label\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2683
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689
 msgid "Name already exists in the list\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2695
 msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2765
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2775
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2771
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2781
 msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2945
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2951
 msgid "Renaming zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3121
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3127
 msgid "Creating zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3234
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3240
 msgid "Properly base32-encoded public key required"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3288
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3294
 msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 46a5d524..a0368da0 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 19:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-07 18:52+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-24 21:24+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -375,58 +375,58 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to initialize QR-code pixbuf\n"
 msgstr "Misslyckades att hitta en hanterare för \"%s\"\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:664
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Failed to initialize QR-code pixbuf"
 msgstr "Misslyckades att hitta en hanterare för \"%s\"\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:779
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:784
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:780
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:785
 #, c-format
 msgid "Operation failed: `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:858
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:859
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:902
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1771
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:903
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1773
 msgid "Record combination not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:904
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:905
 msgid ""
 "Given the existing records, adding a new record of this type is not allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:970
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:971
 msgid "Failed to communicate with database"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:971
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:972
 msgid "Check that your peer is configured correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1623
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1627
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to find handler `%s'\n"
 msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\".\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1712
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1714
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load plugin for record type %d\n"
 msgstr "Misslyckades att hitta en hanterare för \"%s\"\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1728
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1730
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load dialog resource `%s'\n"
 msgstr "Misslyckades att hitta en hanterare för \"%s\"\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1773
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1775
 msgid ""
 "Given the existing records, adding a new record of this type is not "
 "allowed.\n"
@@ -434,50 +434,50 @@ msgid ""
 "NS records in GNS can only co-exist with A and AAAA records.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1931
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1936
 #, c-format
 msgid "Name `%s' invalid for GNS/DNS (too long for a DNS label?)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2399
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2405
 #, c-format
 msgid "Got invalid record name `%s' from namestore\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2668
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2674
 msgid "Name must not be empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2670
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2676
 msgid "Name is not a syntactically valid DNS label\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2683
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689
 msgid "Name already exists in the list\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2695
 msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2765
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2775
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2771
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2781
 msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2945
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2951
 msgid "Renaming zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3121
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3127
 msgid "Creating zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3234
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3240
 msgid "Properly base32-encoded public key required"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3288
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3294
 #, fuzzy
 msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>"
 msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index ed7c273c..36bdcee4 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.0d.tr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 19:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-07 18:52+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-02 21:03+0200\n"
 "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -378,58 +378,58 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to initialize QR-code pixbuf\n"
 msgstr "`%s' için müdahale edilemiyor\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:664
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Failed to initialize QR-code pixbuf"
 msgstr "`%s' için müdahale edilemiyor\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:779
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:784
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:780
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:785
 #, c-format
 msgid "Operation failed: `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:858
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:859
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:902
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1771
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:903
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1773
 msgid "Record combination not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:904
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:905
 msgid ""
 "Given the existing records, adding a new record of this type is not allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:970
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:971
 msgid "Failed to communicate with database"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:971
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:972
 msgid "Check that your peer is configured correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1623
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1627
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to find handler `%s'\n"
 msgstr "`%s' açılamadı.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1712
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1714
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load plugin for record type %d\n"
 msgstr "`%s' için müdahale edilemiyor\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1728
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1730
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load dialog resource `%s'\n"
 msgstr "`%s' için müdahale edilemiyor\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1773
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1775
 msgid ""
 "Given the existing records, adding a new record of this type is not "
 "allowed.\n"
@@ -437,50 +437,50 @@ msgid ""
 "NS records in GNS can only co-exist with A and AAAA records.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1931
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1936
 #, c-format
 msgid "Name `%s' invalid for GNS/DNS (too long for a DNS label?)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2399
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2405
 #, c-format
 msgid "Got invalid record name `%s' from namestore\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2668
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2674
 msgid "Name must not be empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2670
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2676
 msgid "Name is not a syntactically valid DNS label\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2683
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689
 msgid "Name already exists in the list\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2695
 msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2765
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2775
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2771
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2781
 msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2945
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2951
 msgid "Renaming zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3121
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3127
 msgid "Creating zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3234
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3240
 msgid "Properly base32-encoded public key required"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3288
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3294
 #, fuzzy
 msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>"
 msgstr "İçerik isim alanına yerleştirilemedi (günlük kayıtlarına bakınız)\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index ad9f73e1..0cbb707d 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-27 19:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-07 18:48+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-11 21:43+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -379,58 +379,58 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to initialize QR-code pixbuf\n"
 msgstr "Lỗi tìm bộ quản lý « %s »\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:664
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Failed to initialize QR-code pixbuf"
 msgstr "Lỗi tìm bộ quản lý « %s »\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:779
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:784
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:780
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:785
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Operation failed: `%s'\n"
 msgstr "Lỗi tải lên tập tin: « %s »"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:858
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:859
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:902
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1771
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:903
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1773
 msgid "Record combination not permitted"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:904
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:905
 msgid ""
 "Given the existing records, adding a new record of this type is not allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:970
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:971
 msgid "Failed to communicate with database"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:971
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:972
 msgid "Check that your peer is configured correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1623
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1627
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to find handler `%s'\n"
 msgstr "Lỗi tìm bộ quản lý « %s »\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1712
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1714
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load plugin for record type %d\n"
 msgstr "CẢNH BÁO : lỗi lấy thống kê kết nối từ trình nền gnunetd.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1728
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1730
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load dialog resource `%s'\n"
 msgstr "CẢNH BÁO : lỗi lấy thống kê kết nối từ trình nền gnunetd.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1773
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1775
 msgid ""
 "Given the existing records, adding a new record of this type is not "
 "allowed.\n"
@@ -438,50 +438,50 @@ msgid ""
 "NS records in GNS can only co-exist with A and AAAA records.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1931
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:1936
 #, c-format
 msgid "Name `%s' invalid for GNS/DNS (too long for a DNS label?)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2399
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2405
 #, c-format
 msgid "Got invalid record name `%s' from namestore\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2668
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2674
 msgid "Name must not be empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2670
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2676
 msgid "Name is not a syntactically valid DNS label\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2683
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689
 msgid "Name already exists in the list\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2689
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2695
 msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2765
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2775
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2771
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2781
 msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2945
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2951
 msgid "Renaming zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3121
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3127
 msgid "Creating zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3234
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3240
 msgid "Properly base32-encoded public key required"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3288
+#: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3294
 #, fuzzy
 msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>"
 msgstr "Lỗi chèn nội dung vào miền tên (xem bản ghi).\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]