gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-www] branch master updated: Translated using Weblate (Portuguese)


From: gnunet
Subject: [taler-www] branch master updated: Translated using Weblate (Portuguese)
Date: Thu, 11 Feb 2021 22:19:39 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a commit to branch master
in repository www.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new d62361d  Translated using Weblate (Portuguese)
d62361d is described below

commit d62361d847665cedc29683052a662268eb41d040
Author: Mayca Fernandes Santos <mayca.fernandes.santos@gmail.com>
AuthorDate: Thu Feb 11 17:18:03 2021 +0000

    Translated using Weblate (Portuguese)
    
    Currently translated at 5.1% (12 of 234 strings)
    
    Translation: GNU Taler/Main web site
    Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/pt/
---
 locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po | 18 ++++++++++--------
 1 file changed, 10 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
index 6812719..fa97497 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU taler master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-02-01 19:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-11 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-11 21:19+0000\n"
+"Last-Translator: Mayca Fernandes Santos <mayca.fernandes.santos@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
 "main-web-site/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -44,13 +44,12 @@ msgid "Bibliography"
 msgstr "Bibliografia"
 
 #: common/footer.j2.inc:29
-#, fuzzy
 msgid ""
 "GNU Taler is developed as part of the <a href='https://www.gnu.org/'>GNU "
 "project</a> for the GNU operating system."
 msgstr ""
-"O GNU Taler é desenvolvido como parte integrante do   para o sistema "
-"operacional GNU"
+"O GNU Taler é desenvolvido como parte integrante do <a href='https://www.gnu.";
+"org/'> projeto GNU </a> para o sistema operacional GNU"
 
 #: common/footer.j2.inc:31 template/bibliography.html.j2:34
 msgid "and"
@@ -61,17 +60,20 @@ msgid ""
 "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
 "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
 msgstr ""
+"Somos gratos pelo apoio e hospedagem gratuita deste site <a href='https://www";
+".bfh.ch/'>BFH</a>."
 
 #: common/footer.j2.inc:36
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> "
 "only."
-msgstr "Esta página foi criada usando apenas Software grátis"
+msgstr ""
+"Esta página <a href='https://www.gnu.org/'> foi criada usando </a> apenas "
+"Software grátis"
 
 #: common/footer.j2.inc:38
 msgid "JavaScript license information"
-msgstr ""
+msgstr "Informações sobre a licença JavaScript"
 
 #: common/navigation.j2.inc:23
 msgid "Features"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]