gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-www] branch master updated (36dec67 -> a66557b)


From: gnunet
Subject: [taler-www] branch master updated (36dec67 -> a66557b)
Date: Tue, 23 Feb 2021 11:08:12 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a change to branch master
in repository www.

    from 36dec67  Translated using Weblate (Russian)
     new 61eff3b  Translated using Weblate (Portuguese)
     new a66557b  Translated using Weblate (Portuguese)

The 2 revisions listed above as "new" are entirely new to this
repository and will be described in separate emails.  The revisions
listed as "add" were already present in the repository and have only
been added to this reference.


Summary of changes:
 locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
index ae4b25b..b5396cf 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU taler master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-02-01 19:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-16 04:49+0000\n"
-"Last-Translator: EDUARDO LEAL <edulealprimeiro@yahoo.com.br>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 10:08+0000\n"
+"Last-Translator: Sofia Espada <sofiacaespada@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
 "main-web-site/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr ""
 
 #: template/copyright.html.j2:6
 msgid "Copyright Assignment"
-msgstr "Atribuição de direitos autorais"
+msgstr "Transferência dos Direitos de Autor"
 
 #: template/copyright.html.j2:8
 msgid ""
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Operador de caixa"
 
 #: template/docs.html.j2:118
 msgid "An app for taking in cash and handing out electronic cash."
-msgstr "Uma aplicação para levantar dinheiro e distribuir dinheiro eletrónico"
+msgstr "Uma aplicação para levantar dinheiro e distribuir dinheiro eletrónico."
 
 #: template/docs.html.j2:131
 msgid "Internals"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Lista de destinatários"
 
 #: template/docs.html.j2:179
 msgid "The official GNU Taler mailing list."
-msgstr "A lista de destinatários oficial da GNU Taler"
+msgstr "A lista de destinatários oficial da GNU Taler."
 
 #: template/docs.html.j2:185
 msgid "IRC"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]