[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[taler-www] 03/03: Translated using Weblate (Russian)
From: |
gnunet |
Subject: |
[taler-www] 03/03: Translated using Weblate (Russian) |
Date: |
Fri, 12 Mar 2021 09:10:44 +0100 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
weblate pushed a commit to branch master
in repository www.
commit a419d5da7d20328b2fa755f257e297bc173cf715
Author: Yulia Greben <yulia.greben@gmail.com>
AuthorDate: Thu Mar 11 11:58:00 2021 +0000
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 48.5% (114 of 235 strings)
Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/ru/
---
locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 21 ++++++++++++++++++---
1 file changed, 18 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index cbf5710..7f47806 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-26 11:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-10 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-12 08:10+0000\n"
"Last-Translator: Yulia Greben <yulia.greben@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
-"site/ru/>\n"
+"Language-Team: Russian <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
+"main-web-site/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -743,6 +743,21 @@ msgid ""
"version of the Taler wallet will likely support them. But this is not a "
"feature that we are targeting for Taler 1.0. at this time."
msgstr ""
+"На данный момент программная реализация кошелька Taler не предусматривает "
+"поддержку регулярных платежей, осуществление которых предполагает списание "
+"фиксированной суммы на регулярной основе. Теоретически это возможно, но с "
+"несколькими оговорками, а именно: регулярные платежи возможны только тогда, "
+"когда кошелёк Taler активен и находится в режиме онлайн в заданный период "
+"времени. Более того, учитывая их повторяющийся характер, они увязаны "
+"применительно к пользователю, и, таким образом, могут лишить его анонимности "
+"во время проведения регулярной оплаты. Например, принудительно заставить его "
+"выйти в режим оффлайн во время осуществления платежа и следить за тем, что "
+"платеж не проходит вовремя. И наконец, кошелёк Taler не поддерживает "
+"кредитование, поэтому пользователь должен позаботиться о том, чтобы на его "
+"балансе в кошельке было достаточно средств для осуществления регулярного "
+"платежа. Тем не менее регулярные платежи могут быть выгодны, и новая версия "
+"кошелька Taler скорее всего будет их поддерживать. Но в настоящее время мы "
+"не ставим целью включение этой функции в версию Taler 1.0."
#: template/features.html.j2:7
msgid "GNU Taler: Features"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.