gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-www] branch stable updated (e772f9d -> 7e79b5a)


From: gnunet
Subject: [taler-www] branch stable updated (e772f9d -> 7e79b5a)
Date: Thu, 10 Mar 2022 00:07:28 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

grothoff pushed a change to branch stable
in repository www.

    from e772f9d  -bump date
     add 853e7e3  Translated using Weblate (German)
     add 2e82fff  Translated using Weblate (Turkish)
     add ca500e3  Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
     add 1dbe956  Translated using Weblate (German)
     add b70b4f8  Fixed minor typo, pluralized friends
     add 96aa394  Updating messages.pot for Weblate
     add 9d9ed12  Updating all translation files for Weblate
     add 9317ab3  Translated using Weblate (German)
     add 129fc9b  Translated using Weblate (Hindi)
     add 7b38ab6  Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
     add 7a38ab5  Link to taler-systems.com open new browser window and is 
localized
     add e911293  Translated using Weblate (Japanese)
     add fd138cd  Translated using Weblate (German)
     add 83e43fb  Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
     add c7130ce  Translated using Weblate (Turkish)
     add 2d3e5f4  Updating the messages.pot
     add 9de6b22  Updating all translation files for Weblate
     add b02c2c5  Updating the messages.pot file again
     add 9292c89  Updating all translation files for Weblate again...
     add 856e81f  Translated using Weblate (Arabic)
     add a484279  draft for news
     add ce6368c  add accounts paper
     add 144b999  quote
     add bd5066a  Translated using Weblate (German)
     add 172a3a9  Translated using Weblate (Arabic)
     add 4e2878c  Language switcher: Türk --> Türkce, Navbar: Company link 
without language differentiation, Index: Open new browser tabs when clicking on 
tiles
     add 7e79b5a  publish

No new revisions were added by this update.

Summary of changes:
 common/navigation.j2.inc                  |   4 +-
 locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po         |  46 +++++++-------
 locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po         |  14 +++-
 locale/de/LC_MESSAGES/messages.po         |  92 ++++++++++++---------------
 locale/en/LC_MESSAGES/messages.po         |   6 +-
 locale/es/LC_MESSAGES/messages.po         |  21 +++++-
 locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po         |  21 +++++-
 locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po         |  31 ++++++---
 locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po         |  21 +++++-
 locale/it/LC_MESSAGES/messages.po         |  21 +++++-
 locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po         |  47 +++++++-------
 locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po         |  21 +++++-
 locale/messages.pot                       |   6 +-
 locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po         |  14 +++-
 locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po      |  12 ++--
 locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po         |  21 +++++-
 locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po         |  21 +++++-
 locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po         | 102 ++++++++++++++++--------------
 locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po    |  21 +++++-
 locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po    |  21 +++++-
 static/papers/accounts-dangerous-2022.pdf | Bin 0 -> 248306 bytes
 template/faq.html.j2                      |   4 +-
 template/index.html.j2                    |   6 +-
 template/news/2022-03.html.j2             |  30 +++++++++
 www.yml                                   |   5 +-
 25 files changed, 400 insertions(+), 208 deletions(-)
 create mode 100644 static/papers/accounts-dangerous-2022.pdf
 create mode 100644 template/news/2022-03.html.j2

diff --git a/common/navigation.j2.inc b/common/navigation.j2.inc
index 75e44fd..85a3bbe 100644
--- a/common/navigation.j2.inc
+++ b/common/navigation.j2.inc
@@ -24,7 +24,7 @@
       {{ navlink('principles.html', _('Principles')) }}
       {{ navlink('docs.html', _('Docs')) }}
       {{ navlink('news/index.html', _('News')) }}
-      <a class="nav-link" href="https://taler-systems.com/";>{{ _('Company') 
}}</a>
+      <a class="nav-link" href="https://taler-systems.com/"; target="_blank" 
rel="noopener noreferrer">{{ _('Company') }}</a>
     </div>
 
     <div class="nav-item dropdown">
@@ -86,7 +86,7 @@
         <li><a class="dropdown-item" href="{{ self_localized('sv') }}">Svenska 
[sv]</a></li>
       {% endif %}
       {% if lang != 'tr' %}
-        <li><a class="dropdown-item" href="{{ self_localized('tr') 
}}">T&uuml;rk [tr]</a></li>
+        <li><a class="dropdown-item" href="{{ self_localized('tr') 
}}">T&uuml;rk&ccedil;e [tr]</a></li>
       {% endif %}
 
       </ul>
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
index 9cd1b11..d174f42 100644
--- a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-27 17:24+0000\n"
-"Last-Translator: Maisa I <maisa.translator@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Arabic <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
-"site/ar/>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-04 17:02+0000\n"
+"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
+"main-web-site/ar/>\n"
 "Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -62,10 +62,14 @@ msgid ""
 "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
 "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
 msgstr ""
-"نحن ممتنون للدعم والاستضافة المجانية لهذا الموقع من <a href='https://www.bfh.";
-"ch/'> جامعة برن للعلوم التطبيقية </a>."
+"نحن ممتنون للدعم والاستضافة المجانية لهذا الموقع من <a href='https://";
+"www.bfh.ch'> جامعة برن للعلوم التطبيقية </a>."
 
 #: common/footer.j2.inc:35
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</"
+#| "a> only."
 msgid ""
 "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> "
 "only."
@@ -208,15 +212,12 @@ msgid "Executive team"
 msgstr "الفريق التنفيذي"
 
 #: template/contact.html.j2:77
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "For non-technical commercial requests, please contact <tt>ceo AT taler."
-#| "net</tt>."
 msgid ""
 "For non-technical commercial requests, please contact <tt>ceo AT taler-"
 "systems.com</tt>."
 msgstr ""
-"للطلبات غير الفنية الخاصة بالأعمال ، يرجى مراسلة <tt>CEO AT taler.net</tt> ."
+"للطلبات غير الفنية الخاصة بالأعمال ، يرجى مراسلة <tt>CEO AT taler-systems."
+"com</tt> ."
 
 #: template/copyright.html.j2:6
 msgid "Copyright Assignment"
@@ -400,10 +401,8 @@ msgid "IRC"
 msgstr "بروتوكول الدردشة عبر الإنترنت"
 
 #: template/docs.html.j2:186
-#, fuzzy
-#| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
-msgstr "قناتنا للدردشة عبر الإنترنت هي taler# وموجودة في موقع freenode."
+msgstr "قناتنا للدردشة عبر الإنترنت هي taler# وموجودة في موقع Libera."
 
 #: template/docs.html.j2:192
 msgid "Bug Tracker"
@@ -517,12 +516,19 @@ msgstr ""
 "قد يكشف فحص رصيدك بأن جهاز قد تعرض للاختراق."
 
 #: template/faq.html.j2:61
-msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
 msgstr "هل يمكنني إرسال الأموال لصديقي عبر نظام Taler؟"
 
 #: template/faq.html.j2:63
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If your friend provides goods or services for you in exchange for a "
+#| "payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the payment "
+#| "in their bank account."
 msgid ""
-"If your friend provides goods or services for you in exchange for a payment, "
+"If your friends provide goods or services for you in exchange for a payment, "
 "they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in their "
 "bank account."
 msgstr ""
@@ -1628,13 +1634,9 @@ msgid "Wallets for other browsers will be provided in 
the near future."
 msgstr "ستُفر محافظ للمتصفحات الأخرى في المستقبل القريب."
 
 #: template/news/index.html.j2:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "News posts about changes related to GNU Taler such as releases and events"
 msgid "News posts about changes related to GNUnet such as releases and events"
 msgstr ""
-"منشورات إخبارية عن التغييرات المتعلقة بنظام GNU Taler مثل الإصدارات "
-"والفعاليات"
+"منشورات إخبارية عن التغييرات المتعلقة بنظام GNUnet مثل الإصدارات والفعاليات"
 
 #: template/news/index.html.j2:16
 msgid "subscribe to our RSS feed"
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
index 7b666d6..e0322a6 100644
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-08 12:55+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Czech <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -57,6 +57,10 @@ msgid "and"
 msgstr "a"
 
 #: common/footer.j2.inc:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
+#| "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
 msgid ""
 "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
 "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
@@ -65,6 +69,10 @@ msgstr ""
 "bezplatné hostování těchto webových stránek."
 
 #: common/footer.j2.inc:35
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</"
+#| "a> only."
 msgid ""
 "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> "
 "only."
@@ -520,12 +528,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: template/faq.html.j2:61
-msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
 msgstr ""
 
 #: template/faq.html.j2:63
 msgid ""
-"If your friend provides goods or services for you in exchange for a payment, "
+"If your friends provide goods or services for you in exchange for a payment, "
 "they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in their "
 "bank account."
 msgstr ""
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 5db5f1a..5bc446c 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: German (Taler Website)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-18 13:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-04 16:49+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: German <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
 "main-web-site/de/>\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgid ""
 "project</a> for the GNU operating system."
 msgstr ""
 "GNU Taler wird entwickelt als Teil des <a href='https://www.gnu.org/'>GNU "
-"Projektes</a> für das GNU Betriebssystem."
+"Projekts</a> für das GNU Betriebssystem."
 
 #: common/footer.j2.inc:31 template/bibliography.html.j2:34
 msgid "and"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Hier auch als <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
 
 #: template/docs.html.j2:59
 msgid "Exchange"
-msgstr "Taler-Exchange"
+msgstr "Exchange"
 
 #: template/docs.html.j2:61
 msgid "Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange."
@@ -473,10 +473,10 @@ msgid ""
 "combine Taler with peer-to-peer crypto-currencies like Bitcoin."
 msgstr ""
 "Taler verwendet keine Blockchain-Technologie und steht mit dieser in keinem "
-"Zusammenhang. Elektronische Münzen wie Bitcoin können jedoch in Taler-"
-"Wallets aufbewahrt werden. Taler verwendet blinde Signaturen zum "
-"gegenseitigen Beglaubigen unter den Nutzern des Systems und kann daher auf "
-"Web-of-trust- oder Proof-of-work-Verfahren verzichten."
+"Zusammenhang. Taler nutzt hingegen Blinde Signaturen und kann daher auf Web-"
+"of-trust- oder Proof-of-work-Verfahren und dergleichen verzichten. Krypto-"
+"Währungen wie Bitcoin und Peer-to-Peer-Coins können jedoch in Taler-Wallets "
+"aufbewahrt und transferiert werden."
 
 #: template/faq.html.j2:18
 msgid ""
@@ -484,11 +484,11 @@ msgid ""
 "a Taler wallet (with an appropriate exchange), which would give some "
 "benefits over plain Bitcoin, such as instant confirmation times."
 msgstr ""
-"Es ist mit Taler möglich, Bitcoin als elektronische Münzen in einem Taler-"
-"Wallet aufzubewahren und zum Bezahlen auszugeben, sofern ein Taler-Exchange "
-"explizit für Bitcoin eingerichtet und betrieben wird. Dies brächte beim "
-"Einsatz von Bitcoin sogar den Vorteil, dass die mit BTC zahlenden Käufer "
-"Zahlungsbestätigungen in Echtzeit erhalten."
+"Es ist mit Taler möglich, in Bitcoin denominierte elektronische Münzen in "
+"ein Taler-Wallet abzuheben, dort aufzubewahren und zum Bezahlen auszugeben, "
+"sofern ein Taler-Exchange explizit für Bitcoin eingerichtet und betrieben "
+"würde. Dies brächte gegenüber normalen Transfers mit Bitcoin sogar den "
+"Vorteil, dass die Transfers und deren Bestätigungen sofort erfolgen."
 
 #: template/faq.html.j2:26
 msgid "Where is the balance in my wallet stored?"
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr ""
 
 #: template/faq.html.j2:35
 msgid "What if my wallet is lost?"
-msgstr "Was passiert bei einem Verlust des Taler-Wallet?"
+msgstr "Was passiert bei einem Verlust meines Taler-Wallet?"
 
 #: template/faq.html.j2:37
 msgid ""
@@ -552,22 +552,20 @@ msgstr ""
 "eventuellen Verlust zeitnah festzustellen."
 
 #: template/faq.html.j2:61
-msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
-msgstr ""
-"Wie kann ich mit Taler anderen Menschen meine elektronischen Münzen senden?"
+msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
+msgstr "Kann ich anderen Menschen mit Taler Geld senden?"
 
 #: template/faq.html.j2:63
 msgid ""
-"If your friend provides goods or services for you in exchange for a payment, "
+"If your friends provide goods or services for you in exchange for a payment, "
 "they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in their "
 "bank account."
 msgstr ""
 "Wer Coins aus dem Taler-Bezahlsystem annimmt und wieder in reale Geldwerte "
-"umwandeln möchte, kann sich schnell und einfach die Taler-"
-"Verkäuferschnittstelle einrichten, den sog. \"Merchant\". Die Coins werden "
-"über die Verkäuferschnittstelle durch den Exchange gesammelt und ihre "
-"entsprechenden Geldwerte mit einer Sammelbuchung auf dem (Giro-)Konto des "
-"Verkäufers gutgeschrieben."
+"umwandeln möchte, kann sich die Taler-Verkäuferschnittstelle einrichten, den "
+"sog. \"Merchant\". Die Coins werden über die Verkäuferschnittstelle durch "
+"den Exchange gesammelt und ihre entsprechenden Geldwerte mit einer "
+"Sammelbuchung auf dem Bankkonto des Verkäufers gutgeschrieben."
 
 #: template/faq.html.j2:70
 msgid ""
@@ -580,24 +578,21 @@ msgstr ""
 
 #: template/faq.html.j2:76
 msgid "How does Taler handle payments in different currencies?"
-msgstr "Wie geht Taler mit verschiedenen Währungen im Wallet um?"
+msgstr "Wie behandelt Taler Zahlungen in verschiedenen Währungen?"
 
 #: template/faq.html.j2:78
 msgid ""
 "Taler wallets can store digital coins corresponding to multiple different "
 "currencies such as the Euro, US Dollars or Bitcoins."
 msgstr ""
-"Ein Taler-Wallet verwaltet Coins in verschiedenen Währungen - so viele wie "
-"Betreiber von Taler-Exchanges an Währungen anbieten. Gegenwärtig kann ein "
-"Exchange jedoch nur jeweils eine Währung ins Wallet abheben lassen. Im "
-"Wallet selbst dürfen hingegen viele verschiedene Coins mit Nominalwerten in "
-"Euro oder Dollar und sogar Coins mit virtuellen Währungen gehalten werden."
+"Ein Taler-Wallet verwaltet digitale Münzen in verschiedenen Währungen wie "
+"Euro, Dollar oder Bitcoin."
 
 #: template/faq.html.j2:84
 msgid "Taler currently does not offer conversion between currencies."
 msgstr ""
 "Taler bietet zurzeit keinen direkten Umtausch zwischen verschiedenen "
-"Währungen und Sorten."
+"Währungen."
 
 #: template/faq.html.j2:89
 msgid "How does Taler protect my privacy?"
@@ -619,7 +614,7 @@ msgstr ""
 
 #: template/faq.html.j2:101
 msgid "How much does it cost?"
-msgstr "Wie hoch sind die Kosten der Nutzung? Welche Gebühren fallen an?"
+msgstr "Wie hoch sind die Kosten? Welche Gebühren fallen an?"
 
 #: template/faq.html.j2:103
 msgid ""
@@ -662,23 +657,21 @@ msgid ""
 "payments, so we have no plans to support currency conversion in the near "
 "future."
 msgstr ""
-"Taler-Wallets können Coins verschiedener Währungen verwalten. Die Coins "
-"behalten jedoch ihren Währungstyp und können nicht von einer Währung in eine "
-"andere getauscht werden. Taler ist also keine Wechselstube, die "
-"unterschiedliche Sorten miteinander verrechnet. Dennoch könnte theoretisch "
-"eine (externe) Einrichtung gegründet werden, die Einzahlungen in einer "
-"bestimmten Währung akzeptiert und in einem zweiten Schritt ihren Nutzern "
-"erlaubt, Coins in einer anderen Währung in die Wallets zu buchen. Die "
-"regulatorischen Auflagen, die dieses Verfahren betreffen, gestalten sich "
-"besonders komplex. Die Zielsetzung von Taler ist vielmehr, ein schnelles und "
-"effizientes Bezahlen zu ermöglichen. Daher bietet Taler jedenfalls in der "
-"näheren Zukunft keine Funktionalität für den Umtausch von Währungen."
+"Taler-Wallets können Coins verschiedener Währungen verwalten. Das System ist "
+"aber keine Wechselstube, die unterschiedliche Währungen miteinander "
+"verrechnet. Dennoch könnte theoretisch eine (externe) Einrichtung gegründet "
+"werden, die Einzahlungen in einer bestimmten Währung akzeptiert und in einem "
+"zweiten Schritt ihren Nutzern erlaubt, Coins in einer anderen Währung in die "
+"Wallets zu buchen. Die regulatorischen Auflagen, die dieses Verfahren "
+"betreffen, gestalten sich besonders komplex. Die Zielsetzung von Taler ist "
+"vielmehr, ein schnelles und effizientes Bezahlen zu ermöglichen. Daher "
+"bietet Taler jedenfalls in der näheren Zukunft keine Funktionalität für den "
+"Umtausch von Währungen."
 
 #: template/faq.html.j2:130
 msgid "How does Taler relate to the (European) Electronic Money Directive?"
 msgstr ""
-"Wie steht Taler zur europäischen Zahlungsdiensterichtlinie PSD2 (Payment "
-"Services Directive)?"
+"In welchem Verhältnis steht Taler zur (europäischen) E-Geld-Richtlinie?"
 
 #: template/faq.html.j2:132
 msgid ""
@@ -686,10 +679,9 @@ msgid ""
 "regulatory framework a Taler exchange with coins denominated in Euros would "
 "have to follow."
 msgstr ""
-"Wir sind davon überzeugt, dass die Zahlungsdiensterichtlinie (Payment "
-"Services Directive 2) und ihre Umsetzung in nationales Recht einen "
-"Bestandteil der Regulatorik darstellt, die ein Taler-Exchange erfüllen muss, "
-"um Buchungen in Euro verarbeiten zu können."
+"Wir meinen, dass die E-Geld-Richtlinie und ihre Umsetzung in nationales "
+"Recht einen Bestandteil der Regulatorik darstellt, die ein Taler-Exchange "
+"erfüllen muss, um Buchungen in Euro verarbeiten zu können."
 
 #: template/faq.html.j2:139
 msgid ""
@@ -1461,9 +1453,7 @@ msgstr "Keine neue Währung!"
 
 #: template/index.html.j2:37
 msgid "Empowers communities to run their own payment infrastructure"
-msgstr ""
-"Ermöglicht Gemeinschaften die Entwicklung einer selbstbestimmten "
-"Zahlungsinfrastruktur"
+msgstr "Ermöglicht die Entwicklung einer selbstbestimmten 
Zahlungsinfrastruktur"
 
 #: template/index.html.j2:41
 msgid "Free Software"
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
index 6cc9de0..6fc9584 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en <LL@li.org>\n"
@@ -444,12 +444,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: template/faq.html.j2:61
-msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
 msgstr ""
 
 #: template/faq.html.j2:63
 msgid ""
-"If your friend provides goods or services for you in exchange for a payment, "
+"If your friends provide goods or services for you in exchange for a payment, "
 "they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in their "
 "bank account."
 msgstr ""
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 1a73ec7..85b1e58 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-11 16:47+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -52,6 +52,10 @@ msgid "and"
 msgstr "y"
 
 #: common/footer.j2.inc:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
+#| "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
 msgid ""
 "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
 "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
@@ -61,6 +65,10 @@ msgstr ""
 "web."
 
 #: common/footer.j2.inc:35
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</"
+#| "a> only."
 msgid ""
 "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> "
 "only."
@@ -517,12 +525,19 @@ msgstr ""
 "dispositivo ha sido comprometido."
 
 #: template/faq.html.j2:61
-msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
 msgstr "¿Puedo mandar dinero a mi amigo con Taler?"
 
 #: template/faq.html.j2:63
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If your friend provides goods or services for you in exchange for a "
+#| "payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the payment "
+#| "in their bank account."
 msgid ""
-"If your friend provides goods or services for you in exchange for a payment, "
+"If your friends provide goods or services for you in exchange for a payment, "
 "they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in their "
 "bank account."
 msgstr ""
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index eeef568..f55da6e 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: French (Taler Website)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-11 15:52+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -51,6 +51,10 @@ msgid "and"
 msgstr "et"
 
 #: common/footer.j2.inc:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
+#| "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
 msgid ""
 "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
 "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
@@ -59,6 +63,10 @@ msgstr ""
 "pour l'hébergement gratuit de ce site."
 
 #: common/footer.j2.inc:35
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</"
+#| "a> only."
 msgid ""
 "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> "
 "only."
@@ -530,12 +538,19 @@ msgstr ""
 "que votre appareil a été compromis."
 
 #: template/faq.html.j2:61
-msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
 msgstr "Puis-je envoyer de l'argent à mon ami avec Taler ?"
 
 #: template/faq.html.j2:63
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If your friend provides goods or services for you in exchange for a "
+#| "payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the payment "
+#| "in their bank account."
 msgid ""
-"If your friend provides goods or services for you in exchange for a payment, "
+"If your friends provide goods or services for you in exchange for a payment, "
 "they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in their "
 "bank account."
 msgstr ""
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
index 2d041fa..79ad00f 100644
--- a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-18 13:00+0000\n"
-"Last-Translator: Jigisha Sharma <jigishas38@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-21 20:25+0000\n"
+"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
 "site/hi/>\n"
 "Language: hi\n"
@@ -58,6 +58,10 @@ msgid "and"
 msgstr "और"
 
 #: common/footer.j2.inc:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
+#| "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
 msgid ""
 "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
 "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
@@ -66,6 +70,10 @@ msgstr ""
 "के लिए आभारी हैं।"
 
 #: common/footer.j2.inc:35
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</"
+#| "a> only."
 msgid ""
 "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> "
 "only."
@@ -230,9 +238,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Git पहुंच के साथ GNU टेलर के योगदानकर्ताओं को <h href = 
\"https://git.gnunet.org/";
 "gnunet- यह सुनिश्चित करने के लिए <a href=\"/pdf/copyright.pdf\"> कॉपीराइट "
-"असाइनमेंट </a> पर हस्ताक्षर करने चाहिए कि ev.it / tree / 
gnunet_taler_agreement."
-"tex ”> GNUnet eV --- GNU नेट और GNU टेलर परियोजनाओं के लाइसेंसिंग और सहयोगी 
विकास </"
-"a> पर टेलर सिस्टम एसए समझौता संतुष्ट है।"
+"असाइनमेंट </a> पर हस्ताक्षर करने चाहिए कि <a 
href=\"https://git.gnunet.org/gnunet-";
+"ev.git/tree/gnunet_taler_agreement.tex\"> GNUnet e.V. --- GNU नेट और GNU टेलर 
"
+"परियोजनाओं के लाइसेंसिंग और सहयोगी विकास </a> पर टेलर सिस्टम एसए समझौता 
संतुष्ट है।"
 
 #: template/copyright.html.j2:19
 msgid ""
@@ -510,12 +518,19 @@ msgstr ""
 "है। आपकी शेष राशि की जाँच से आपको पता चल सकता है कि आपके उपकरण से छेड़छाड़ की 
गई है।"
 
 #: template/faq.html.j2:61
-msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
 msgstr "क्या मैं अपने दोस्त को टेलर के साथ पैसे भेज सकता हूं?"
 
 #: template/faq.html.j2:63
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If your friend provides goods or services for you in exchange for a "
+#| "payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the payment "
+#| "in their bank account."
 msgid ""
-"If your friend provides goods or services for you in exchange for a payment, "
+"If your friends provide goods or services for you in exchange for a payment, "
 "they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in their "
 "bank account."
 msgstr ""
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
index 73d7923..f1467b5 100644
--- a/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-08 12:55+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
@@ -57,6 +57,10 @@ msgid "and"
 msgstr "és"
 
 #: common/footer.j2.inc:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
+#| "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
 msgid ""
 "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
 "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
@@ -65,6 +69,10 @@ msgstr ""
 "ingyenes tárhelyszolgáltatásért."
 
 #: common/footer.j2.inc:35
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</"
+#| "a> only."
 msgid ""
 "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> "
 "only."
@@ -512,12 +520,19 @@ msgstr ""
 "eszköze fel lett törve."
 
 #: template/faq.html.j2:61
-msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
 msgstr "Tudok pénzt küldeni a barátomnak a Taler segítségével?"
 
 #: template/faq.html.j2:63
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If your friend provides goods or services for you in exchange for a "
+#| "payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the payment "
+#| "in their bank account."
 msgid ""
-"If your friend provides goods or services for you in exchange for a payment, "
+"If your friends provide goods or services for you in exchange for a payment, "
 "they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in their "
 "bank account."
 msgstr ""
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index 87c4c0b..24d3416 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-07 15:13+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -52,6 +52,10 @@ msgid "and"
 msgstr "e"
 
 #: common/footer.j2.inc:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
+#| "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
 msgid ""
 "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
 "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
@@ -60,6 +64,10 @@ msgstr ""
 "<a href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
 
 #: common/footer.j2.inc:35
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</"
+#| "a> only."
 msgid ""
 "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> "
 "only."
@@ -516,12 +524,19 @@ msgstr ""
 "svelarti che il tuo dispositivo è stato danneggiato."
 
 #: template/faq.html.j2:61
-msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
 msgstr "Posso inviare denaro a un mio amico con Taler?"
 
 #: template/faq.html.j2:63
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If your friend provides goods or services for you in exchange for a "
+#| "payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the payment "
+#| "in their bank account."
 msgid ""
-"If your friend provides goods or services for you in exchange for a payment, "
+"If your friends provide goods or services for you in exchange for a payment, "
 "they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in their "
 "bank account."
 msgstr ""
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
index 0c2cfd0..f28c661 100644
--- a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-15 12:34+0000\n"
-"Last-Translator: Miyuki Komatsu <miykom@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-22 10:35+0000\n"
+"Last-Translator: Mizuhashi Lexee <nekohamushi@outlook.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
 "web-site/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "ニュース"
 
 #: common/navigation.j2.inc:27
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "会社情報"
 
 #: template/architecture.html.j2:6
 msgid "Taler System Architecture"
@@ -170,6 +170,9 @@ msgid ""
 "\">Mumble</a> on <tt>gnunet.org</tt>. Feel free to join us in the lobby or "
 "developer rooms."
 msgstr ""
+"私たちは<tt>gnunet.org</tt>の<a href=\"https://mumble.sf.net/\";>Mumble</a>を"
+"使って課題について頻繁に議論しています。ロビーまたはデベロッパールームに気軽"
+"にご参加ください。"
 
 #: template/contact.html.j2:50
 msgid "Reporting bugs"
@@ -208,16 +211,12 @@ msgid "Executive team"
 msgstr "組織運営チーム"
 
 #: template/contact.html.j2:77
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "For non-technical commercial requests, please contact <tt>ceo AT taler."
-#| "net</tt>."
 msgid ""
 "For non-technical commercial requests, please contact <tt>ceo AT taler-"
 "systems.com</tt>."
 msgstr ""
-"技術的でない、商業的なリクエストは <tt>ceo AT taler.net</tt>にお送りくださ"
-"い。"
+"技術的でない、商業的なリクエストは <tt>ceo AT taler-systems.com</tt>にお送り"
+"ください。"
 
 #: template/copyright.html.j2:6
 msgid "Copyright Assignment"
@@ -403,10 +402,8 @@ msgid "IRC"
 msgstr "Internet Relay Chat"
 
 #: template/docs.html.j2:186
-#, fuzzy
-#| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
-msgstr "弊社のIRCチャンネルはフリーノードの#talerです。"
+msgstr "弊社のIRCチャンネルはLiberaの#talerです。"
 
 #: template/docs.html.j2:192
 msgid "Bug Tracker"
@@ -520,12 +517,12 @@ msgstr ""
 "きます。残高を確認することでデバイスに侵入されたことがわかります。"
 
 #: template/faq.html.j2:61
-msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
 msgstr "GNU Talerで友人に送金できますか?"
 
 #: template/faq.html.j2:63
 msgid ""
-"If your friend provides goods or services for you in exchange for a payment, "
+"If your friends provide goods or services for you in exchange for a payment, "
 "they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in their "
 "bank account."
 msgstr ""
@@ -944,10 +941,8 @@ msgstr ""
 "語のみ)。"
 
 #: template/funding.html.j2:6
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU Taler"
 msgid "Support for GNU Taler"
-msgstr "GNU Taler"
+msgstr "GNU Talerへのサポート"
 
 #: template/funding.html.j2:9
 msgid "Current funding"
@@ -965,6 +960,8 @@ msgid ""
 "This project is about making GNU Taler more programmable. (Launching in "
 "2021.)"
 msgstr ""
+"このプロジェクトはGNU Talerをよりプログラマブルにするためのものです。(2021年"
+"に立ち上げ)"
 
 #: template/funding.html.j2:32
 msgid ""
@@ -972,6 +969,9 @@ msgid ""
 "an external code audit, and creating a competent external security auditor "
 "to help with safely operating the Taler payment system."
 msgstr ""
+"このプロジェクトは、ソースコードの外部監査を通じてGNU Taler取引所のセキュリ"
+"ティを改善し、Taler支払いシステムの安全な運用を支援する有能なセキュリティ外部"
+"監査役を作るためのものです。"
 
 #: template/funding.html.j2:43
 msgid ""
@@ -984,6 +984,8 @@ msgid ""
 "organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\";>all the "
 "volunteers</a> that are helping with the translation effort):"
 msgstr ""
+"以下の組織(および翻訳を手伝っている<a href=\"https://weblate.taler.net/";
+"stats/\">ボランティアの皆様</a>)の翻訳協力に感謝します:"
 
 #: template/funding.html.j2:62
 msgid "Past funding"
@@ -1207,7 +1209,7 @@ msgstr ""
 
 #: template/index.html.j2:7
 msgid "Taler logo"
-msgstr ""
+msgstr "Talerロゴマーク"
 
 #: template/index.html.j2:16
 msgid ""
@@ -1252,7 +1254,7 @@ msgstr "ドキュメントを読む"
 
 #: template/index.html.j2:46
 msgid "Commercial Support"
-msgstr ""
+msgstr "商用サポート"
 
 #: template/pos.html.j2:43
 msgid ""
@@ -1652,11 +1654,8 @@ msgid "Wallets for other browsers will be provided in 
the near future."
 msgstr "他のブラウザ用ウォレットは開発中です。"
 
 #: template/news/index.html.j2:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "News posts about changes related to GNU Taler such as releases and events"
 msgid "News posts about changes related to GNUnet such as releases and events"
-msgstr "GNU Talerの変更に関するお知らせ"
+msgstr "GNUnetのリリースやイベントなどに関連する変更のお知らせ"
 
 #: template/news/index.html.j2:16
 msgid "subscribe to our RSS feed"
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
index 7d53dfa..bef961d 100644
--- a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-20 15:15+0000\n"
 "Last-Translator: Choyi Whang <choyi.whang@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -59,6 +59,10 @@ msgid "and"
 msgstr "그리고"
 
 #: common/footer.j2.inc:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
+#| "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
 msgid ""
 "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
 "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
@@ -67,6 +71,10 @@ msgstr ""
 "감사드립니다."
 
 #: common/footer.j2.inc:35
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</"
+#| "a> only."
 msgid ""
 "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> "
 "only."
@@ -515,12 +523,19 @@ msgstr ""
 "아볼 수 있습니다."
 
 #: template/faq.html.j2:61
-msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
 msgstr "탈러를 통해 내 친구에게 돈을 송금할 수 있나요?"
 
 #: template/faq.html.j2:63
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If your friend provides goods or services for you in exchange for a "
+#| "payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the payment "
+#| "in their bank account."
 msgid ""
-"If your friend provides goods or services for you in exchange for a payment, "
+"If your friends provide goods or services for you in exchange for a payment, "
 "they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in their "
 "bank account."
 msgstr ""
diff --git a/locale/messages.pot b/locale/messages.pot
index ffbd1b2..2363172 100644
--- a/locale/messages.pot
+++ b/locale/messages.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -451,12 +451,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: template/faq.html.j2:61
-msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
 msgstr ""
 
 #: template/faq.html.j2:63
 msgid ""
-"If your friend provides goods or services for you in exchange for a "
+"If your friends provide goods or services for you in exchange for a "
 "payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the payment "
 "in their bank account."
 msgstr ""
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
index 8474353..62aae25 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU taler master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-25 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
@@ -56,6 +56,10 @@ msgid "and"
 msgstr "e"
 
 #: common/footer.j2.inc:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
+#| "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
 msgid ""
 "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
 "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
@@ -64,6 +68,10 @@ msgstr ""
 "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
 
 #: common/footer.j2.inc:35
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</"
+#| "a> only."
 msgid ""
 "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> "
 "only."
@@ -517,12 +525,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: template/faq.html.j2:61
-msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
 msgstr ""
 
 #: template/faq.html.j2:63
 msgid ""
-"If your friend provides goods or services for you in exchange for a payment, "
+"If your friends provide goods or services for you in exchange for a payment, "
 "they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in their "
 "bank account."
 msgstr ""
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
index 4c489e8..112e3fb 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-10 22:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-22 10:48+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://weblate.taler.net/projects/gnu-";
 "taler/main-web-site/pt_BR/>\n"
@@ -48,7 +48,6 @@ msgid "Bibliography"
 msgstr "Bibliografia"
 
 #: common/footer.j2.inc:29
-#, fuzzy
 msgid ""
 "GNU Taler is developed as part of the <a href='https://www.gnu.org/'>GNU "
 "project</a> for the GNU operating system."
@@ -193,7 +192,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: template/contact.html.j2:50
-#, fuzzy
 msgid "Reporting bugs"
 msgstr "Reportar erros"
 
@@ -250,7 +248,6 @@ msgid "Copyright Assignment"
 msgstr "Cessão de direitos autorais"
 
 #: template/copyright.html.j2:8
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Contributors to GNU Taler with Git access must sign the <a href=\"/pdf/"
 "copyright.pdf\">copyright assignment</a> to ensure that the <a href="
@@ -592,13 +589,14 @@ msgstr ""
 
 #: template/faq.html.j2:61
 #, fuzzy
-msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+#| msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
 msgstr "Posso enviar dinheiro por Taler a um amigo?"
 
 #: template/faq.html.j2:63
 #, fuzzy
 msgid ""
-"If your friend provides goods or services for you in exchange for a payment, "
+"If your friends provide goods or services for you in exchange for a payment, "
 "they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in their "
 "bank account."
 msgstr ""
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index 3ae7d6f..649ee59 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-10 22:16+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -58,6 +58,10 @@ msgid "and"
 msgstr "и"
 
 #: common/footer.j2.inc:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
+#| "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
 msgid ""
 "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
 "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
@@ -66,6 +70,10 @@ msgstr ""
 "хостинг."
 
 #: common/footer.j2.inc:35
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</"
+#| "a> only."
 msgid ""
 "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> "
 "only."
@@ -529,12 +537,19 @@ msgstr ""
 "ли ваше устройство взломано."
 
 #: template/faq.html.j2:61
-msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
 msgstr "Могу ли я отправить деньги другу с помощью Taler?"
 
 #: template/faq.html.j2:63
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If your friend provides goods or services for you in exchange for a "
+#| "payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the payment "
+#| "in their bank account."
 msgid ""
-"If your friend provides goods or services for you in exchange for a payment, "
+"If your friends provide goods or services for you in exchange for a payment, "
 "they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in their "
 "bank account."
 msgstr ""
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po
index 848bcf9..1629eb5 100644
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-11 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
@@ -57,6 +57,10 @@ msgid "and"
 msgstr "och"
 
 #: common/footer.j2.inc:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
+#| "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
 msgid ""
 "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
 "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
@@ -65,6 +69,10 @@ msgstr ""
 "ch/'> BFH </a>."
 
 #: common/footer.j2.inc:35
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</"
+#| "a> only."
 msgid ""
 "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> "
 "only."
@@ -514,12 +522,19 @@ msgstr ""
 "enhet har hackats."
 
 #: template/faq.html.j2:61
-msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
 msgstr "Kan jag skicka pengar till en vän med Taler?"
 
 #: template/faq.html.j2:63
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If your friend provides goods or services for you in exchange for a "
+#| "payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the payment "
+#| "in their bank account."
 msgid ""
-"If your friend provides goods or services for you in exchange for a payment, "
+"If your friends provide goods or services for you in exchange for a payment, "
 "they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in their "
 "bank account."
 msgstr ""
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
index 5254d3b..94a7909 100644
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-11 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-24 17:35+0000\n"
+"Last-Translator: Alp <berna.alp@digitalekho.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-";
 "site/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Haberdar olun"
 
 #: common/navigation.j2.inc:27
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Şirket"
 
 #: template/architecture.html.j2:6
 msgid "Taler System Architecture"
@@ -171,6 +171,9 @@ msgid ""
 "\">Mumble</a> on <tt>gnunet.org</tt>. Feel free to join us in the lobby or "
 "developer rooms."
 msgstr ""
+"Biz sorunları sık sık <tt>gnunet.org</tt> üzerinde <a href=\"https://mumble.";
+"sf.net/\">Mumble</a> kullanarak tartışıyoruz. Lobide veya geliştirici "
+"odalarında bize katılmaktan çekinmeyin."
 
 #: template/contact.html.j2:50
 msgid "Reporting bugs"
@@ -211,16 +214,12 @@ msgid "Executive team"
 msgstr "İcra ekibi"
 
 #: template/contact.html.j2:77
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "For non-technical commercial requests, please contact <tt>ceo AT taler."
-#| "net</tt>."
 msgid ""
 "For non-technical commercial requests, please contact <tt>ceo AT taler-"
 "systems.com</tt>."
 msgstr ""
-"Teknik olmayan ticari talepler için lütfen <tt> ceo AT taler.net </tt> ile "
-"iletişime geçin."
+"Teknik olmayan ticari talepler için lütfen <tt> ceo AT taler.systems.com </"
+"tt> ile iletişime geçin."
 
 #: template/copyright.html.j2:6
 msgid "Copyright Assignment"
@@ -241,13 +240,6 @@ msgstr ""
 "geliştirme anlaşması</a> GNUnet ve GNU Taler projelerinden incelenebilir."
 
 #: template/copyright.html.j2:19
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The agreements ensure that the code will continue to be made available "
-#| "under free software licenses, but gives developers the freedom to move "
-#| "code between GNUnet and GNU Taler without worrying about licenses and the "
-#| "company the ability to dual-license (for example, so that we can "
-#| "distribute via App-stores that are hostile to free software)."
 msgid ""
 "The agreements ensure that the code will continue to be made available under "
 "free software licenses, which gives developers the freedom to move code "
@@ -256,7 +248,7 @@ msgid ""
 "stores that are hostile to free software)."
 msgstr ""
 "Anlaşmalar, kodun özgür yazılım lisansları kapsamında sunulmaya devam "
-"etmesini sağlar, ancak geliştiricilere lisanslar konusunda endişelenmeden "
+"etmesini sağlar, bu da geliştiricilere lisanslar konusunda endişelenmeden "
 "kodu GNUnet ve GNU Taler arasında taşıma özgürlüğü ve şirkete ikili "
 "lisanslama yeteneği verir (örneğin, biz özgür yazılıma düşman olan Uygulama "
 "mağazaları aracılığıyla dağıtabilir)."
@@ -412,10 +404,8 @@ msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
 #: template/docs.html.j2:186
-#, fuzzy
-#| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
-msgstr "IRC kanalımız freenode platformunda #taler'dır."
+msgstr "IRC kanalımız Libera'da #taler'dır."
 
 #: template/docs.html.j2:192
 msgid "Bug Tracker"
@@ -532,17 +522,17 @@ msgstr ""
 "ele geçirildiğini size gösterebilir."
 
 #: template/faq.html.j2:61
-msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
-msgstr "Taler ile arkadaşıma para gönderebilir miyim?"
+msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
+msgstr "Taler ile arkadaşlarıma para gönderebilir miyim?"
 
 #: template/faq.html.j2:63
 msgid ""
-"If your friend provides goods or services for you in exchange for a payment, "
+"If your friends provide goods or services for you in exchange for a payment, "
 "they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in their "
 "bank account."
 msgstr ""
-"Arkadaşınız size bir ödeme karşılığında mal veya hizmet sağlarsa, kolayca "
-"bir Taler tüccarı kurabilir ve ödemeyi banka hesabından alabilir."
+"Arkadaşlarınız size bir ödeme karşılığında mal veya hizmet sağlarsa, kolayca "
+"bir Taler tüccarı kurabilir ve ödemeyi banka hesaplarına alabilirler."
 
 #: template/faq.html.j2:70
 msgid ""
@@ -974,14 +964,12 @@ msgstr ""
 "değiştirebileceğini (yalnızca İngilizce) açıklamaktadır."
 
 #: template/funding.html.j2:6
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU Taler"
 msgid "Support for GNU Taler"
-msgstr "GNU Taler"
+msgstr "GNU Taler desteği"
 
 #: template/funding.html.j2:9
 msgid "Current funding"
-msgstr ""
+msgstr "Mevcut finansman"
 
 #: template/funding.html.j2:13
 msgid ""
@@ -989,12 +977,17 @@ msgid ""
 "partners to improve monetization in the media industry. (Launching in Q3 "
 "2021.)"
 msgstr ""
+"Bu proje, medya endüstrisinde parasallaşmayı geliştirmek için GNU Taler'ı "
+"medya ortaklarının teklifleriyle entegre etmekle ilgili olacak. (2021 "
+"yılının üçüncü çeyreğinde piyasaya sürülecek.)"
 
 #: template/funding.html.j2:23
 msgid ""
 "This project is about making GNU Taler more programmable. (Launching in "
 "2021.)"
 msgstr ""
+"Bu proje, GNU Taler'i daha programlanabilir hale getirmekle ilgilidir. "
+"(2021'de piyasaya sürülecek.)"
 
 #: template/funding.html.j2:32
 msgid ""
@@ -1002,11 +995,16 @@ msgid ""
 "an external code audit, and creating a competent external security auditor "
 "to help with safely operating the Taler payment system."
 msgstr ""
+"Bu proje, harici bir kod denetimi yoluyla GNU Taler exchangenin güvenliğini "
+"artırmak ve Taler ödeme sisteminin güvenli bir şekilde çalışmasına yardımcı "
+"olmak için yetkin bir harici güvenlik denetçisi oluşturmakla ilgilidir."
 
 #: template/funding.html.j2:43
 msgid ""
 "We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
 msgstr ""
+"Aşağıdaki kuruluşlar tarafından sunulan ücretsiz hosting/barındırma için "
+"minnettarız:"
 
 #: template/funding.html.j2:52
 msgid ""
@@ -1014,14 +1012,17 @@ msgid ""
 "organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\";>all the "
 "volunteers</a> that are helping with the translation effort):"
 msgstr ""
+"Çeviri çalışmalarına yardımcı olan aşağıdaki kuruluşlara (ve <a href="
+"\"https://weblate.taler.net/stats/\";>tüm gönüllülere</a>) sunulan çeviri "
+"desteği için minnettarız:"
 
 #: template/funding.html.j2:62
 msgid "Past funding"
-msgstr ""
+msgstr "Geçmiş finansman"
 
 #: template/funding.html.j2:64
 msgid "We are grateful for past funding from the following organizations:"
-msgstr ""
+msgstr "Aşağıdaki kuruluşlara geçmişte sağlanan fonlar için minnettarız:"
 
 #: template/funding.html.j2:70
 msgid ""
@@ -1033,6 +1034,13 @@ msgid ""
 "providers. The project is called \"Decentralized Identities for Self-"
 "Sovereign End-users\" (DISSENS)."
 msgstr ""
+"Bu proje, 825618 sayılı NGI_TRUST hibe sözleşmesi kapsamında Avrupa "
+"Birliği'nin Horizon 2020 araştırma ve yenilik programından finansman "
+"almıştır. Bu proje, kullanıcılar ve ticari hizmet sağlayıcılar için "
+"gizliliği artıran teknolojilerin pratik fizibilitesini ve faydalarını "
+"göstermek için bir pilot uygulamada re:claimID'yi GNU Taler ödeme sistemiyle "
+"entegre etmeyi amaçlamaktadır. Projenin adı \"Decentralized Identities for "
+"Self-Sovereign End-users\" (DISSENS)."
 
 #: template/governments.html.j2:6
 msgid "Advantages for Governments"
@@ -1249,7 +1257,7 @@ msgstr ""
 
 #: template/index.html.j2:7
 msgid "Taler logo"
-msgstr ""
+msgstr "Taler logosu"
 
 #: template/index.html.j2:16
 msgid ""
@@ -1293,7 +1301,7 @@ msgstr "Belgelerimizi okuyunuz"
 
 #: template/index.html.j2:46
 msgid "Commercial Support"
-msgstr ""
+msgstr "Ticari Destek"
 
 #: template/pos.html.j2:43
 msgid ""
@@ -1314,15 +1322,15 @@ msgstr "Basında GNU Taler haberleri"
 
 #: template/press.html.j2:6
 msgid "2021"
-msgstr ""
+msgstr "2021"
 
 #: template/press.html.j2:37
 msgid "2020"
-msgstr ""
+msgstr "2020"
 
 #: template/press.html.j2:51
 msgid "2019"
-msgstr ""
+msgstr "2019"
 
 #: template/press.html.j2:57
 msgid "2018"
@@ -1596,12 +1604,6 @@ msgid "A competitive market"
 msgstr "Rekabetçi bir pazar"
 
 #: template/principles.html.j2:197
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It must be relatively easy for competitors to deploy interoperable "
-#| "alternatives. The barriers for this in traditional financial systems are "
-#| "rather high and outside of our control. However, GNU Taler must minimize "
-#| "the technical burden for new competitors to enter the market."
 msgid ""
 "It must be relatively easy for competitors to deploy interoperable "
 "alternatives. The barriers for this in traditional financial systems are "
@@ -1616,7 +1618,12 @@ msgstr ""
 "Rakiplerin birlikte çalışabilir alternatifleri kullanması nispeten kolay "
 "olmalıdır. Geleneksel finansal sistemlerde bunun önündeki engeller oldukça "
 "yüksektir ve kontrolümüzün dışındadır. Ancak GNU Taler, yeni rakiplerin "
-"pazara girmesi için gereken teknik yükü en aza indirmelidir."
+"pazara girmesi için gereken teknik yükü en aza indirmelidir. GNU Taler, "
+"yalnızca birkaç küresel şirketin pazara hakim olduğu mevcut sistemi "
+"parçalayarak, çok çeşitli operatörleri etkinleştirmelidir. Bunu destekleyen "
+"bir tasarım seçimine bir örnek, tüm sistemi tamamen tek bir sistem yerine "
+"bağımsız olarak çalıştırılabilen, geliştirilebilen ve geliştirebilen daha "
+"küçük bileşenlere bölmektir."
 
 #: template/schemafuzz.html.j2:6
 msgid "SchemaFuzz"
@@ -1693,13 +1700,10 @@ msgid "Wallets for other browsers will be provided in 
the near future."
 msgstr "Diğer tarayıcılar için cüzdanlar yakın gelecekte sağlanacaktır."
 
 #: template/news/index.html.j2:11
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "News posts about changes related to GNU Taler such as releases and events"
 msgid "News posts about changes related to GNUnet such as releases and events"
 msgstr ""
-"Sürümler ve etkinlikler gibi GNU Taler ile ilgili değişiklikler hakkında "
-"haber gönderileri"
+"Sürümler ve etkinlikler gibi GNUnet ile ilgili değişiklikler hakkında haber "
+"bildirimleri"
 
 #: template/news/index.html.j2:16
 msgid "subscribe to our RSS feed"
diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
index 264b7bd..3a9c022 100644
--- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-24 09:07+0000\n"
 "Last-Translator: Yiyuan Zhou <hi7fair@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <http://weblate.taler.net/projects/gnu-";
@@ -57,6 +57,10 @@ msgid "and"
 msgstr "和"
 
 #: common/footer.j2.inc:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
+#| "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
 msgid ""
 "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
 "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
@@ -65,6 +69,10 @@ msgstr ""
 "机服务。"
 
 #: common/footer.j2.inc:35
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</"
+#| "a> only."
 msgid ""
 "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> "
 "only."
@@ -491,12 +499,19 @@ msgstr ""
 "您的余额来发现设备是否已被入侵。"
 
 #: template/faq.html.j2:61
-msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
 msgstr "我可以用 Taler 给我的朋友汇款吗?"
 
 #: template/faq.html.j2:63
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If your friend provides goods or services for you in exchange for a "
+#| "payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the payment "
+#| "in their bank account."
 msgid ""
-"If your friend provides goods or services for you in exchange for a payment, "
+"If your friends provide goods or services for you in exchange for a payment, "
 "they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in their "
 "bank account."
 msgstr ""
diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
index 7358b98..4abb09f 100644
--- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-23 08:58+0000\n"
 "Last-Translator: Ting-Yi Fu <futingyi0215@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <http://weblate.taler.net/projects/gnu-";
@@ -57,6 +57,10 @@ msgid "and"
 msgstr "和"
 
 #: common/footer.j2.inc:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
+#| "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
 msgid ""
 "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
 "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
@@ -65,6 +69,10 @@ msgstr ""
 "存服務。"
 
 #: common/footer.j2.inc:35
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</"
+#| "a> only."
 msgid ""
 "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> "
 "only."
@@ -493,12 +501,19 @@ msgstr ""
 "您的餘額來判斷您的設備是否遭到破壞。"
 
 #: template/faq.html.j2:61
-msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Can I send money to my friend with Taler?"
+msgid "Can I send money to my friends with Taler?"
 msgstr "我可以透過 Taler 轉帳給我的朋友嗎?"
 
 #: template/faq.html.j2:63
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If your friend provides goods or services for you in exchange for a "
+#| "payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the payment "
+#| "in their bank account."
 msgid ""
-"If your friend provides goods or services for you in exchange for a payment, "
+"If your friends provide goods or services for you in exchange for a payment, "
 "they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in their "
 "bank account."
 msgstr ""
diff --git a/static/papers/accounts-dangerous-2022.pdf 
b/static/papers/accounts-dangerous-2022.pdf
new file mode 100644
index 0000000..de1a871
Binary files /dev/null and b/static/papers/accounts-dangerous-2022.pdf differ
diff --git a/template/faq.html.j2 b/template/faq.html.j2
index c799278..7a5245c 100644
--- a/template/faq.html.j2
+++ b/template/faq.html.j2
@@ -58,10 +58,10 @@
       {% endtrans %}
     </p>
 
-    <h2>{{ _("Can I send money to my friend with Taler?") }}</h2>
+    <h2>{{ _("Can I send money to my friends with Taler?") }}</h2>
     <p>
       {% trans %}
-        If your friend provides goods or services for you in exchange for a
+        If your friends provide goods or services for you in exchange for a
         payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the
         payment in their bank account.
       {% endtrans %}
diff --git a/template/index.html.j2 b/template/index.html.j2
index 5d49e95..9fd4f67 100644
--- a/template/index.html.j2
+++ b/template/index.html.j2
@@ -41,9 +41,9 @@
             <a href="https://gnu.org/philosophy/free-sw.html";>{{ _("Free 
Software") }}</a>
           </li>
         </ul>
-        <form action="{{ "https://demo.taler.net/"; + lang + "/" }}" 
style="display:inline;"><button type="submit" class="btn btn-primary">{{ _("Try 
Demo!")}}</button></form>
-        <form action="https://docs.taler.net/"; style="display:inline;"><button 
type="submit" class="btn btn-secondary">{{ _("Read Docs")}}</button></form>
-        <form action="https://taler-systems.com/"; 
style="display:inline;"><button type="submit" class="btn btn-secondary">{{ 
_("Commercial Support")}}</button></form>
+        <form action="{{ "https://demo.taler.net/"; + lang + "/" }}" 
target="_blank" rel="noopener noreferrer" style="display:inline;"><button 
type="submit" class="btn btn-primary">{{ _("Try Demo!")}}</button></form>
+        <form action="https://docs.taler.net/"; target="_blank" rel="noopener 
noreferrer" style="display:inline;"><button type="submit" class="btn 
btn-secondary">{{ _("Read Docs")}}</button></form>
+        <form action="https://taler-systems.com/"; target="_blank" 
rel="noopener noreferrer" style="display:inline;"><button type="submit" 
class="btn btn-secondary">{{ _("Commercial Support")}}</button></form>
         </p>
       </div>
       <div class="col-lg-4">
diff --git a/template/news/2022-03.html.j2 b/template/news/2022-03.html.j2
new file mode 100644
index 0000000..b349008
--- /dev/null
+++ b/template/news/2022-03.html.j2
@@ -0,0 +1,30 @@
+{% extends "common/news.j2" %}
+{% block body_content %}
+<h1>2022-3: &quot;Central Bank Accounts are Dangerous and Unnecessary&quot; 
published</h1>
+<p>
+In December 2021, the European Central Bank (ECB) published a report on ``<a
+href="https://www.ecb.europa.eu/pub/pdf/scpops/ecb.op286~9d472374ea.en.pdf";>Central
+Bank Digital Currency: functional scope, pricing and controls</a>'' in its
+Occasional Paper Series, detailing various challenges for the
+Digital Euro.  While the authors peripherally acknowledge the existence of
+token-based payment systems, the notion that a Digital Euro will somehow
+require citizens to have some kind of central bank account is pervasive in the
+paper. We argue that an account-based design cannot meet the ECB's stated
+design goals and that the ECB needs to fundamentally change its mindset when
+thinking about its role in the context of the Digital Euro if it wants the
+project to succeed.
+<br>
+Along the same lines, the French National Council for Digitalization published
+a report on ``<a
+href="https://cnnumerique.fr/billets-et-jetons-la-nouvelle-concurrence-des-monnaies-le-conseil-national-du-numerique-publie-son";>Notes
+and Tokens, The New Competition of Currencies</a>''.  Here, the authors make
+related incorrect claims about inevitable properties of Central Bank Digital
+Currencies (CBDCs), going as far as stating that a CBDC is not possible
+without an eID system.  Our paper sets the record straight.
+</p>
+<h4>Download links</h4>
+<ul>
+<li><a href="/papers/accounts-dangerous-2022.pdf">PDF (English)</a></li>
+</ul>
+
+{% endblock body_content %}
diff --git a/www.yml b/www.yml
index 3549c7e..a374d74 100644
--- a/www.yml
+++ b/www.yml
@@ -25,9 +25,12 @@ langs_full:
   ru: Ру́сский язы́к
   es: Español
   sv: Svenska
-  tr: Türk
+  tr: Türkçe
 meetingnotes:
 newsposts:
+  - page: 2022-03.html
+    date: 2022-03-11
+    title: "Central Bank Accounts are Dangerous and Unnecessary: A critique of 
two papers"
   - page: 2022-02.html
     date: 2022-02-21
     title: Adding Schnorr's Blind Signatures to Taler

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]