gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-anastasis-www] branch master updated: Translated using Weblate (G


From: gnunet
Subject: [taler-anastasis-www] branch master updated: Translated using Weblate (German)
Date: Sun, 27 Mar 2022 20:39:36 +0200

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a commit to branch master
in repository anastasis-www.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new e830b95  Translated using Weblate (German)
e830b95 is described below

commit e830b95c416167d36152e46429931bd0465e3862
Author: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
AuthorDate: Sun Mar 27 18:38:39 2022 +0000

    Translated using Weblate (German)
    
    Currently translated at 100.0% (126 of 126 strings)
    
    Translation: Anastasis/website
    Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/de/
---
 locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 9 ++++-----
 1 file changed, 4 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index d4e71fc..060b1ed 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: contact@anastasis.lu\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-30 19:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-01 10:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-27 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: German <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/";
 "de/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
 "Generated-By: Babel 2.6.0\n"
 
 #: common/base.j2:5 common/news.j2:5
@@ -524,8 +524,7 @@ msgstr ""
 #: template/index.html.j2:76
 msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
 msgstr ""
-"Bisher gab es keine funktionierenden kryptografischen Anwendungen, die das "
-"Prinzip des Schlüsselsplittings verwenden."
+"Bisher waren kryptografische Schlüsselsplitting-Anwendungen nicht einsetzbar."
 
 #: template/index.html.j2:86
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]