gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[www] branch stable updated (edd5960 -> df22117)


From: gnunet
Subject: [www] branch stable updated (edd5960 -> df22117)
Date: Tue, 29 Mar 2022 18:58:04 +0200

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

martin-schanzenbach pushed a change to branch stable
in repository www.

    from edd5960  add 0.16.2 news
     add b05a7f2  Translated using Weblate (Italian)
     add df22117  add 0.16.3 news

No new revisions were added by this update.

Summary of changes:
 locale/it/LC_MESSAGES/messages.po                  | 75 ++++++++++++++--------
 ...22-03-0.16.2.html.j2 => 2022-03-0.16.3.html.j2} | 16 ++---
 www.yml                                            |  3 +
 3 files changed, 60 insertions(+), 34 deletions(-)
 copy template/news/{2022-03-0.16.2.html.j2 => 2022-03-0.16.3.html.j2} (54%)

diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index 511b67d..aa52253 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-25 20:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-19 12:58+0000\n"
-"Last-Translator: Francesca Cipriani <cesca.cipriani@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/it/";
-">\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-27 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: Roberto Pellegrino <speekix@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/it/>"
+"\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "GNUnet e V."
 
 #: common/footer.j2.inc:9 template/about.html.j2:6
 msgid "About GNUnet"
-msgstr "Su GNUnet"
+msgstr "Informazioni su GNUnet"
 
 #: common/footer.j2.inc:14 common/navigation.j2.inc:65
 msgid "Bug Tracker"
@@ -67,12 +67,12 @@ msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:39
 msgid "About"
-msgstr "Riguardo a"
+msgstr "Informazioni"
 
 #: common/navigation.j2.inc:40 common/old-news.j2.inc:7
 #: template/news/index.html.j2:8
 msgid "News"
-msgstr "Novità"
+msgstr "Notizie"
 
 #: common/navigation.j2.inc:41 template/index.html.j2:336
 msgid "Applications"
@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr ""
 
 #: template/applications.html.j2:180
 msgid "groupchat"
-msgstr "groupchat"
+msgstr "Gruppo (chat)"
 
 #: template/applications.html.j2:182
 msgid ""
@@ -1877,10 +1877,10 @@ msgid ""
 "your kernel has CONFIG_NETFILTER_XT_MATCH_OWNER set to either 'y' or "
 "'m' (and the module is loaded)."
 msgstr ""
-"R: Per il DNS GNUnet, le tue iptables devono avere &quot;il proprio&quot; "
+"R: Per il DNS GNUnet, le tue iptables devono avere il &quot;proprio&quot; "
 "supporto di coincidenza. Questo si ottiene avendo le opzioni corrette del "
 "kernel. Controlla se il tuo kernel ha impostato "
-"CONFIG_NETFILTER_XT_MATCH_OWNER o su 'y' o su 'm' (e il il modulo si carica)."
+"CONFIG_NETFILTER_XT_MATCH_OWNER o su 'y' o su 'm' (e il modulo si carica)."
 
 #: template/faq.html.j2:735
 msgid "'Timeout was reached' when running PT on Fedora (and possibly others)?"
@@ -2894,6 +2894,27 @@ msgid ""
 "but depends on selected protocols. <br/> <strong>Mentors:</strong> Martin "
 "Schanzenbach, t3sserakt"
 msgstr ""
+"Il team GNUnet sta attualmente lavorando sulla riscrittura di un livello di "
+"trasporto per sistemare problemi con la connettivit&agrave;. Questo nuovo "
+"componente &egrave; attualmente in sviluppo con il nome \"TNG\". Ci&ograve; "
+"che attualmente &egrave; conosciuto come \"transport plugins\" sar&agrave; "
+"rappresentato dai \"communicators\" nel TNG. I communicators sono processi "
+"con una API definita che permette di connettere i peers con un protocollo "
+"specifico. Il protocolli primari che sono gi&agrave; implementati sono "
+"sockets UNIX, sockets UDP e sockets TCP. Per una rete resiliente reale, "
+"altre opzioni di connettivit&agrave; come WiFi mesh, Bluetooth, HTTP(S), "
+"QUIC o altre alternative oscure come radio sono richieste. In questo "
+"progetto, l'obiettivo &egrave; di selezionare, implementaree testare nuovi "
+"communicators. Finch&egrave; TNG non &egrave; ancora pronto, i communicators "
+"possono, in base alla progettazione, essere sviluppati e testati con l'API "
+"attuale. Ci aspettiamo che al progetto lavorino molti studenti in quanto ci "
+"sono tanti protocolli da scegliere. Gli obiettivi consistono in: "
+"<ol><li>Decidere quali communicators implementare.</li><li>Testare i "
+"communicators.</li><li>Documentazione.</li></ol> Skills/linguaggi/frameworks "
+"vantaggiosi: <ol><li>C</li><li>Conoscenza di HTTPS, QUIC, Bluetooth o "
+"WiFi.</li></ol><br/><strong>Difficolt&agrave;:</strong> Metia, ma dipende "
+"dai protocolli selezionati. <br/><strong>Mentori:</strong> Martin "
+"Schanzenbach, t3sserakt"
 
 #: template/gsoc.html.j2:79
 msgid ""
@@ -3248,19 +3269,19 @@ msgstr ""
 
 #: template/index.html.j2:8
 msgid "The Internet of tomorrow needs GNUnet today"
-msgstr ""
+msgstr "Internet di domani ha bisogno di GNUnet oggi"
 
 #: template/index.html.j2:26
 msgid "Latest news"
-msgstr ""
+msgstr "Ultime notizie"
 
 #: template/index.html.j2:32
 msgid "Older news entries"
-msgstr ""
+msgstr "Vecchie notizie"
 
 #: template/index.html.j2:47
 msgid "The Internet is broken"
-msgstr ""
+msgstr "Internet &egrave; rotto"
 
 #: template/index.html.j2:49
 msgid ""
@@ -3297,6 +3318,12 @@ msgid ""
 "replace the <a class=\"link\" href=\"https://secushare.org/broken-internet";
 "\">old insecure Internet</a> protocol stack."
 msgstr ""
+"GNUnet &egrave; uno stack di protocolli di rete per costruire applicazione "
+"sicure, distribuite e che preservano la privacy.<br/> Con forti radici nella "
+"<a class=\"link\" href=\"https://bib.gnunet.org\";>ricerca accademica</a>, il "
+"nostro obiettivo &egrave; di sostituire il <a class=\"link\" href=\"https"
+"://secushare.org/broken-internet\">vecchio e insicuro stack di protocolli di "
+"Internet</a> ."
 
 #: template/index.html.j2:119
 msgid "Metadata is exposed"
@@ -4339,7 +4366,7 @@ msgstr ""
 
 #: template/reclaim/idps.html.j2:6 template/reclaim/index.html.j2:95
 msgid "For IdPs"
-msgstr ""
+msgstr "Per idPs"
 
 #: template/reclaim/index.html.j2:8
 #, fuzzy
@@ -4360,7 +4387,7 @@ msgstr ""
 
 #: template/reclaim/index.html.j2:40
 msgid "Decentralized"
-msgstr ""
+msgstr "Decentralizzato"
 
 #: template/reclaim/index.html.j2:42
 msgid ""
@@ -4379,21 +4406,19 @@ msgstr ""
 
 #: template/reclaim/index.html.j2:77
 msgid "Technology"
-msgstr ""
+msgstr "Tecnologia"
 
 #: template/reclaim/index.html.j2:89 template/reclaim/users.html.j2:6
 msgid "For users"
-msgstr ""
+msgstr "Per gli utenti"
 
 #: template/reclaim/index.html.j2:92 template/reclaim/websites.html.j2:6
 msgid "For websites"
-msgstr ""
+msgstr "Per i siti web"
 
 #: template/reclaim/tech.html.j2:15
-#, fuzzy
-#| msgid "Self-sovereign, decentralized identity provider"
 msgid "Decentralised identity directory"
-msgstr "Fornitore di identità auto-sovrana, decentralizzata"
+msgstr "Directory identit&agrave; decentralizzata"
 
 #: template/reclaim/tech.html.j2:18
 msgid ""
@@ -4403,7 +4428,7 @@ msgstr ""
 
 #: template/reclaim/tech.html.j2:26
 msgid "Cryptographic access control"
-msgstr ""
+msgstr "Controllo accesso criptografico"
 
 #: template/reclaim/tech.html.j2:30
 msgid ""
@@ -4418,7 +4443,7 @@ msgstr ""
 
 #: template/reclaim/tech.html.j2:46
 msgid "Identity and attribute management"
-msgstr ""
+msgstr "Gestione identit&agrave; e attributo"
 
 #: template/reclaim/tech.html.j2:48
 msgid ""
@@ -4442,7 +4467,7 @@ msgstr ""
 
 #: template/reclaim/tech.html.j2:92
 msgid "Attribute retrieval"
-msgstr ""
+msgstr "Recupero attributo"
 
 #: template/reclaim/tech.html.j2:94
 msgid ""
diff --git a/template/news/2022-03-0.16.2.html.j2 
b/template/news/2022-03-0.16.3.html.j2
similarity index 54%
copy from template/news/2022-03-0.16.2.html.j2
copy to template/news/2022-03-0.16.3.html.j2
index 58f6a42..a9742c7 100644
--- a/template/news/2022-03-0.16.2.html.j2
+++ b/template/news/2022-03-0.16.3.html.j2
@@ -1,13 +1,13 @@
 {% extends "common/news.j2" %}
 {% block body_content %}
-<h1>GNUnet 0.16.2</h1>
+<h1>GNUnet 0.16.3</h1>
 <p>
-This is a bugfix release for gnunet 0.16.1.
+This is a bugfix release for gnunet 0.16.2.
 </p>
 <h4>Download links</h4>
 <ul>
-  <li><a 
href="http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-0.16.2.tar.gz";>http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-0.16.2.tar.gz</a></li>
-  <li><a 
href="http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-0.16.2.tar.gz.sig";>http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-0.16.2.tar.gz.sig</a></li>
+  <li><a 
href="http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-0.16.3.tar.gz";>http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-0.16.3.tar.gz</a></li>
+  <li><a 
href="http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-0.16.3.tar.gz.sig";>http://ftpmirror.gnu.org/gnunet/gnunet-0.16.3.tar.gz.sig</a></li>
 </ul>
 <p>
 The GPG key used to sign is: <a 
href="https://gnunet.org/~schanzen/3D11063C10F98D14BD24D1470B0998EF86F59B6A";>3D11063C10F98D14BD24D1470B0998EF86F59B6A</a>
@@ -17,12 +17,10 @@ Note that due to mirror synchronization, not all links may 
be functional
 early after the release. For direct access try
 <a href="http://ftp.gnu.org/gnu/gnunet/";>http://ftp.gnu.org/gnu/gnunet/</a>
 </p>
-<h4>Noteworthy changes in 0.16.2 (since 0.16.1)</h4>
+<h4>Noteworthy changes in 0.16.3 (since 0.16.2)</h4>
 <ul>
-  <li><tt>DHT</tt>: Fix path signature handling.</li>
-  <li><tt>GNS</tt>: Fix BOX handling in zone apex.</li>
-  <li><tt>NAMESTORE</tt>: Prevent storing under invalid labels.</li>
-  <li><tt>Buildsystem</tt>: Fix build on *BSD and Guix.</li>
+  <li><tt>GNS</tt>: Fix record processing in DHT.</li>
+  <li><tt>Buildsystem</tt>: Fix portability issues.</li>
 </ul>
 <p>
 A detailed list of changes can be found in the <a 
href="https://git.gnunet.org/gnunet.git/tree/ChangeLog";>ChangeLog</a> and
diff --git a/www.yml b/www.yml
index cd60c9f..ecab807 100644
--- a/www.yml
+++ b/www.yml
@@ -29,6 +29,9 @@ meetingnotes:
   2019: 2019-12-27
   2020: 2020-12-30
 newsposts:
+  - page: 2022-03-0.16.3.html
+    date: 2022-03-29
+    title: GNUnet 0.16.3
   - page: 2022-03-0.16.2.html
     date: 2022-03-19
     title: GNUnet 0.16.2

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]