[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[taler-taler-android] 02/03: Translated using Weblate (Spanish)
From: |
gnunet |
Subject: |
[taler-taler-android] 02/03: Translated using Weblate (Spanish) |
Date: |
Mon, 01 May 2023 17:52:51 +0200 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
weblate pushed a commit to branch master
in repository taler-android.
commit 1e828188abaf27610ef08ddef900970f25d075b5
Author: Javier Sepulveda <javier.sepulveda@uv.es>
AuthorDate: Mon May 1 09:28:07 2023 +0000
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings)
Translation: GNU Taler/Point-of-Sale Android
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/pos-android/es/
---
merchant-terminal/src/main/res/values-es/strings.xml | 4 ++++
1 file changed, 4 insertions(+)
diff --git a/merchant-terminal/src/main/res/values-es/strings.xml
b/merchant-terminal/src/main/res/values-es/strings.xml
index 1ab7d92..4beb9fe 100644
--- a/merchant-terminal/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/merchant-terminal/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -65,4 +65,8 @@
<string name="refund_error_max_amount">Mayor que la cantidad del pedido de
%s</string>
<string name="refund_intro_nfc">Por favor permite al cliente escanear el
código QR o usar NFC para ofrecer reembolso</string>
<string name="payment_claimed">A la espera de que el cliente confirme el
pago…</string>
+ <string name="order_custom_product">Nombre de producto
personalizado</string>
+ <string name="order_custom_product_default">Consejo</string>
+ <string name="order_custom_add_button">Añadir</string>
+ <string name="order_custom">Añadir producto personalizado</string>
</resources>
\ No newline at end of file
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.