groff
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Groff] double acute


From: Miklos Somogyi
Subject: Re: [Groff] double acute
Date: Tue, 27 Jan 2009 14:18:51 +1100


Ted,

This is so much more than what I expected, thank you very-very much.
And your Hungarian is pretty good. Do you have a Hungarian wife?
Have you spent some time in the country?

I'll talk to you re -me, it could be that I don't have the right version, but I need to check on it
first.

Thanks,

Miklos


On 26/01/2009, at 00:50 AM, (Ted Harding) wrote:

Hi Miklos,

On 25-Jan-09 11:47:03, Miklos Somogyi wrote:
Ted, thanks for the ideas. I've been using -me since time immemorial.

We all have our favourite macro workhorse! (Mine, as you can guess,
is -ms, but I have also made a lot of extensions to it in a private
macro package "-mted" -> tmac.ted).

I've tried overstriking twice but it got messy and did not work.
Finally I did some rudimentary stuff with horizontal and vertical
motion. Took a lot of fiddling with distances.

I think the macros ".acc*over-def" etc. defined in ms-macros look
after all that "motion" stuff nicely. I've have had a quick look
at the "me" macros, and I don't think there are any conflicts.
See below.

Thank you for your suggestions, I'll look into them. Perhaps I'll
need to switch from -me to something else, 'casue layout and
especially footnote don't work very well.

Do you mean general layout and footnotes in the "me" macros?

Thanks,
Miklos

Below is some text which I have formatted using

 groff -Tps -me temp.tr > temp.ps

The resulting PS file is attached as temp.ps

By the way -- I realised later that my choice of "köszönöm" was
a bad example: it is one of the few Hungarian words that came
into my head while I was working on your query, and I erroneously
(on the basis of pronunciation) assumed that it had "double acute"
instead of ordinary umlaut. I've made a more carefully selected
choice this time!

Here goes. The macro "acc*over-def" is as defined in s.tmac,
where there also definitions of related macros "acc*under-def",
"acc*slash-def" and "acc*prefix-def".

Accented characters are defined as "special" characters using
the ".char" request -- the objective is to provide a uniform
and clearly mnemonic schema for entering them into troff source.

In the file "temp.tr" below I have included only such definitions
as are needed for the text (plus on or two related ones); they are
a small subset of what I have in my "private" macro file "tmac.ted".

The groff command is

 groff -Tps -me temp.tr > temp.ps

and there does not seem to be any interference between the definitions
below and anything else in e.tmac

Hoping this helps!,
Ted.

.\"----- file: temp.tr ------------------------------
.de acc*over-def
.ds \\$1 \Z'\v'(u;\w'x'*0+\En[rst]-\En[.cht])'\
\h'(u;-\En[skw]+(-\En[.w]-\w'\\$2'/2)+\En[.csk])'\\$2'
..
.acc*over-def ' \'
.acc*over-def : \(ad
.acc*over-def ; \(a"
.char \[a'] a\*'
.char \[e'] e\*'
.char \[i'] \[.i]\*'
.char \[o'] o\*'
.char \[o:] o\*:
.char \[u'] u\*'
.char \[u:] u\*:
.char \[O:] O\*:
.char \[o=] o\*;
.char \[O=] O\*;
.char \[u=] u\*;
.char \[U=] U\*;

.lp
.vs 18
\fBFrom:\fP
\f[CB]http://www.budapest.hu/engine.aspx?page=bp_osztondij\fP
.lp
.vs 18p
\s[15]Budapest \[O:]szt\[o:]nd\[i']j Program\s0
.lp
.vs 18p
\s[15]Budapest F\[o=]v\[a']ros
\[O:]nkorm\[a']nyzat\[a']nak
F\[o=]polg\[a']rmesteri Hivatala Budapest
\[O:]szt\[o:]nd\[i']j Program keret\[e']ben
p\[a']ly\[a']zatot hirdet els\[o=] diplom\[a']s
fels\[o=]fok\[u'] k\[e']pz\[e']sben
r\[e']sztvev\[o=] nappali tagozatos,
2009. szeptember\[e']t\[o=]l utols\[o']
tanulm\[a']nyi \[e']v\[u:]ket megkezd\[o=]
hallgat\[o']k sz\[a']m\[a']ra.\s0

.\"----- end of file: temp.tr -----------------------





On 25/01/2009, at 04:09 AM, (Ted Harding) wrote:

On 24-Jan-09 16:17:05, Miklos Somogyi wrote:
Hi folks,

How would you produce o O u U with double acute signs on top?
Miklos

Hi Miklos,
If you aree using MS macros, then extended accent-marks can be
activated by invoking macro ".AM". Then you can define the
"hungarian umlaut" in the following way:

.acc*over-def ; \(a"

after which you can get the "double acute accent" by appending "\*;"
to the letter, as in

Ko\*;szo\*;no\*;m
KO\*;SZO\*;NO\*;M

(and similar for u and U with the accent).

If you are not using ms macros, then you should be able to achieve
the same effect by including the revelant definitions from s.tmac:


.de acc*over-def
.ds \\$1 \Z'\v'(u;\w'x'*0+\En[rst]-\En[.cht])'\
\h'(u;-\En[skw]+(-\En[.w]-\w'\\$2'/2)+\En[.csk])'\\$2'
..
.acc*over-def ; \(a"


after which you can proceed as above. Other macro packages may have
similar provision.

See s.tmac for the full repertoire of extended accent functionality.

Hoping this helps,
Ted.

--------------------------------------------------------------------
E-Mail: (Ted Harding) <address@hidden>
Fax-to-email: +44 (0)870 094 0861
Date: 24-Jan-09                                       Time: 17:07:50
------------------------------ XFMail ------------------------------




--------------------------------------------------------------------
E-Mail: (Ted Harding) <address@hidden>
Fax-to-email: +44 (0)870 094 0861
Date: 25-Jan-09                                       Time: 13:50:09
------------------------------ XFMail ------------------------------
<temp.ps>





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]