[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
CVS gsasl/po
From: |
gsasl-commit |
Subject: |
CVS gsasl/po |
Date: |
Sat, 29 Jan 2005 12:42:47 +0100 |
Update of /home/cvs/gsasl/po
In directory dopio:/tmp/cvs-serv27670
Modified Files:
LINGUAS
Added Files:
vi.po
Log Message:
Add.
--- /home/cvs/gsasl/po/LINGUAS 2004/11/23 19:31:21 1.10
+++ /home/cvs/gsasl/po/LINGUAS 2005/01/29 11:42:46 1.11
@@ -10,4 +10,5 @@
sq
sr
sv
+vi
zh_CN
--- /home/cvs/gsasl/po/vi.po 2005/01/29 11:42:47 NONE
+++ /home/cvs/gsasl/po/vi.po 2005/01/29 11:42:47 1.1
# Vietnamese Translation for gsasl-0.2.2.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Clytie Siddall <address@hidden>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gsasl 0.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
"POT-Creation-Date: 2004-11-29 01:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-18 20:29+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <address@hidden>\n"
"Language-Team: Vietnamese <address@hidden> \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#, c-format
msgid "Chose SASL mechanism:\n"
msgstr "Chá»n cÆ¡ cấu SASL\n"
#, c-format
msgid "Input SASL mechanism supported by server:\n"
msgstr "Gỡ cÆ¡ cấu SASL Äược há» trợ do máy chủ\n"
#, c-format
msgid "Using mechanism:\n"
msgstr "Äang sá» dụng cÆ¡ cấu: \n"
#, c-format
msgid "Output from client:\n"
msgstr "Ưng dụng khách xuất:\n"
#, c-format
msgid "Output from server:\n"
msgstr "Máy chủ xuất:\n"
#, c-format
msgid "Libgsasl error (%d): %s"
msgstr "Lá»i libgsasl (%d): %s"
#, c-format
msgid "This client supports the following mechanisms:\n"
msgstr "Ứng dụng khách nà y há» trợ cÆ¡ cấu theo Äây:\n"
#, c-format
msgid "This server supports the following mechanisms:\n"
msgstr "Máy chủ nà y há» trợ cÆ¡ cấu theo Äây:\n"
#, c-format
msgid "Cannot find mechanism...\n"
msgstr "Không tìm Äược cÆ¡ cấu...\n"
#, c-format
msgid "Enter base64 authentication data from server (press RET if none):\n"
msgstr "Nháºp dữ liá»u xác thá»±c cÆ¡ sá» 64 từ máy chủ (bấm RET
nếu không có):\n"
#, c-format
msgid "Enter base64 authentication data from client (press RET if none):\n"
msgstr "Nháºp dữ liá»u xác thá»±c cÆ¡ sá» 64 từ ứng dụng khách
(bấm RET nếu không có):\n"
#, c-format
msgid "Client authentication finished (server trusted)...\n"
msgstr "Viá»c xác thá»±c ứng dụng khách hoà n thà nh (máy chủ
Äược tin)...\n"
#, c-format
msgid "Server authentication finished (client trusted)...\n"
msgstr "Viá»c xác thá»±c máy chủ hoà n thà nh (ứng dụng khách
Äược tin)...\n"
#, c-format
msgid "Enter application data (EOF to finish):\n"
msgstr "Nháºp dữ liá»u ứng dụng (EOF [kết thức táºp tin] Äá»
xong): \n"
#, c-format
msgid "Base64 encoded application data to send:\n"
msgstr "Dữ liá»u ứng dụng Äược mã hóa cÆ¡ sá» 64 Äá» gá»i:\n"
#, c-format
msgid "Session finished...\n"
msgstr "Phiên xong rá»i...\n"