health-i18n
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Health-i18n] The translation process


From: Luis Falcon
Subject: Re: [Health-i18n] The translation process
Date: Wed, 24 Jan 2018 16:26:52 +0000

Hi Parviz !

On Wed, 24 Jan 2018 19:53:00 +0330
Parviz HomayunNezhad <address@hidden> wrote:

> Hi all,
> I think this translation process has an issue,
> The repetitive vocabulary table is rising
> Does not this process lead to overhead of the system?
> The number of duplicate words and their individual registration is
> correct? Sophisticated sentences need to be interpreted, but do each
> word need it? Is there no better solution?

I am not sure to understand you. Do you mean the repeated words are
rising on the Pootle translation server or in the source ?

What you usually get in Pootle are suggestions. I agree that we need to
do contextual translation.

Best,
Luis



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]