help-cfengine
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Report to Recipient(s)


From: D01IC/D/Server/WestLB_Internet
Subject: Report to Recipient(s)
Date: Wed, 25 Sep 2002 20:08:58 +0200

Incident Information:-

Originator:    help-cfengine-admin@gnu.org
Recipients:    help-cfengine@gnu.org
Subject:  Help-cfengine digest, Vol 1 #470 - 3 msgs

WARNING:  The file mime001.txt you received was infected with the
Exploit-MIME.gen.exe virus.  The file attachment was not successfully
cleaned.

|------------------------------------+------------------------------------|
|Diese Nachricht ist vertraulich. Sie|This message is confidential and may|
|ist ausschliesslich fuer            |be privileged. It is                |
|den im Adressfeld ausgewiesenen     |intended solely for the named       |
|Adressaten bestimmt.                |addressee. If you are not the       |
|Sollten Sie nicht der vorgesehene   |intended recipient please inform us.|
|Empfaenger sein, so bitten          |Any unauthorised                    |
|wir um eine kurze Nachricht. Jede   |dissemination, distribution or      |
|unbefugte Weiterleitung             |copying hereof is prohibited.       |
|oder Fertigung einer Kopie ist      |As we cannot guarantee the          |
|unzulaessig. Da wir nicht die       |genuineness or completeness of      |
|Echtheit oder Vollstaendigkeit der  |the information contained in this   |
|in dieser Nachricht                 |message, the statements             |
|enthaltenen Informationen           |set forth above are not legally     |
|garantieren koennen, schliessen wir |binding. In connection              |
|die rechtliche Verbindlichkeit der  |therewith, we also refer to our     |
|vorstehenden Erklaerungen           |governing regulations of            |
|und Aeusserungen aus. Wir verweisen |concerning signatory authority      |
|in diesem Zusammenhang              |published in the                    |
|auch auf die  fuer uns geltenden    |standard bank or company signature  |
|Regelungen ueber die                |lists with regard to the            |
|Verbindlichkeit von                 |legally binding effect of statements|
|Willenserklaerungen mit             |made with the intent to             |
|verpflichtendem                     |obligate us.                        |
|Inhalt, die in den bank- bzw.       |                                    |
|unternehmensueblichen               |                                    |
|Unterschriftenverzeichnissen bekannt|                                    |
|gemacht werden.                     |                                    |
|------------------------------------+------------------------------------|








reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]