[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: German umlaut problems after moving from Windows to Linux
From: |
Thomas Gehrlein |
Subject: |
Re: German umlaut problems after moving from Windows to Linux |
Date: |
Sun, 29 Feb 2004 14:05:26 +0100 |
User-agent: |
Gnus/5.1002 (Gnus v5.10.2) Emacs/21.3 (gnu/linux) |
Jesper Harder <harder@myrealbox.com> writes:
> Thomas Gehrlein <thomas.gehrlein@t-online.de> writes:
>
>> I moved my home directory from a Windows to a Linux box. Now I'm getting
>> problems with umlauts in my .diary file.
>
> You didn't explain what the actual problem is -- just that you get
> different encodings for umlauts. _Why_ is that a problem?
The word "März" in my .diary file is different from the word "März" in
calendar-month-name-array. As a result, calendar does not understand diary
entries with the word "Mär" (like in "12 Mär 2004") anymore.
I use calendar and diary for all my appointments. If I don't see my
appointments for March anymore, I will be in trouble ...
Anyway, it was all my fault.
Everything works fine after commenting out the following lines in my .emacs:
(set-language-environment "Latin-1") ;funktioniert wohl für die meisten
;europäischen sprachen
;; problems with latin-9 on Windows
(define-coding-system-alias 'latin-9 'latin-1)
(define-coding-system-alias 'iso-8859-15 'latin-1)
I don't remember exactly, why I added the last two lines. I think it had to do
with Gnus.
Thanks for your reply.