help-gnu-emacs
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: making "$BEZ20(B $B2mL-(B" say "TSUCHIYA Masatoshi" in Japanese


From: Miles Bader
Subject: Re: making "$BEZ20(B $B2mL-(B" say "TSUCHIYA Masatoshi" in Japanese
Date: Thu, 07 Apr 2005 09:20:15 +0900

Kevin Rodgers <ihs_4664@yahoo.com> writes:
>  > The question is: how to make sense of the output from
>  >
>  >  lynx -dump http://emacs-w3m.namazu.org/ml/msg07861.html
>
> You have to pay attention to the HTTP headers sent by the server, in
> particular:
>
> Content-Type: text/html; charset=iso-2022-jp

In addition, you have to make sure you actually get the raw text --
the "encoded" text in Joe's original post is missing crucial ESC (\033)
characters[*], so there's no way to decode it correctly.

I tried using "lynx -dump ..." myself, and it looks like it's lynx
which is doing the stripping; the documentation seems to indicate that
the "-raw" option will disable this stripping, but I couldn't get it
to work(maybe this only works for terminal display, not with -dump?).

-Miles


[*] The correct binary text, with the escape characters replaced
by the two-character sequence "^[" to make Gnus happy, is:

   "^[$BEZ20^[(B ^[$B2mL-^[(B" say "TSUCHIYA Masatoshi"

Emacs can decode this using the above charset to:

   "土屋 雅稔" say "TSUCHIYA Masatoshi"


-- 
If you can't beat them, arrange to have them beaten.  [George Carlin]



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]