[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Existing translators
From: |
Wolfgang Jährling |
Subject: |
Re: Existing translators |
Date: |
Mon, 21 Jan 2002 00:38:23 +0100 |
User-agent: |
Mutt/1.0.1i |
Hi!
Ludovic Courtès <ludovic.courtes@utbm.fr> wrote:
> Marcus Brinkmann's talk is available on http://hurd.gnu.org and the
> (unofficial) Hurd Hacking Guide can be found at
> http://www.8ung.at/shell/hhg.html . BTW, I think this guide is really
> a good idea; however, it lacks an example for libnetfs. ;)
Send me an example with explanations and I'll be happy to include it. :)
> Any idea of which translator in the Hurd source tree would be a good
> one to look at to get a feel of libnetfs?
I would suggest ftpfs and Moritz' shadowfs.
> > If someone is really interested I am willing to make the code more readable
> > and upload it somewhere :).
While Marcus run-translator is a more flexible solution, example code is
always a good thing.
> I think it would be nice if we could have some kind of a central
> repository where we could put all the translators that have been
> written so far, including the fortune translator of course. ;)
Are you willing to maintain such a repository?
Cheers,
GNU/Wolfgang
--
Wolfgang Jährling <wolfgang@pro-linux.de> `-:._ "Omnis enim res, quae dando
Debian GNU/Linux user && Debian GNU/Hurd user `-:. non deficit, dum habetur
Hurd Hacking Guide - http://stdio.cjb.net/hhg.html ) et non datur, nondum
www.debian.org || www.gnu.org || hurd.gnu.org _,-:' habetur, quomodo habenda
["Accelerate your PC - with 9.81 m/s^2."] ,-:' est." --> fsfeurope.org <--
- Existing translators, Ludovic Courtès, 2002/01/19
- Re: Existing translators, marco, 2002/01/20
- Re: Existing translators, Ludovic Courtès, 2002/01/20
- Re: Existing translators,
Wolfgang Jährling <=
- Re: Existing translators, Ludovic Courtès, 2002/01/20
- Re: Existing translators, Marcus Brinkmann, 2002/01/20
- Re: Existing translators, Wolfgang Jährling, 2002/01/20
- Re: Existing translators, Matthew Sackman, 2002/01/21
- Re: Existing translators, Ludovic Courtès, 2002/01/21
Re: Existing translators, Neal H Walfield, 2002/01/20