[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [lp-br-sp] Curso de GNU/Linux para os alunos ingressantes da Unicamp
From: |
Sergio Durigan Junior |
Subject: |
Re: [lp-br-sp] Curso de GNU/Linux para os alunos ingressantes da Unicamp 2015 - Cheatsheet |
Date: |
Sun, 22 Feb 2015 20:32:59 -0500 |
User-agent: |
Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/24.4 (gnu/linux) |
On Sunday, February 22 2015, Gabriel Krisman Bertazi wrote:
>> A primeira coisa que eu notei é que o Cheat Sheet está em inglês. Acho
>> que uma versão em pt_BR seria mais indicada pra entregar pros bixos.
>> IOW, acho legal *também* ter uma versão em pt_BR, além da versão em
>> en_US.
>
> Opa,
>
> Eu pensei nisso quando comecei a fazer. Mas segui a regra de que en_US
> sempre atinge mais gente. Também acho que seria mais legal a versão
> pt_BR para os bixos mas não acho essencial. Dificilmente alguém vai ter
> problema com o inglês, principalmente porque são frases extremamente
> curtas e em computação as coisas sempre são em inglês.
>
> Enfim, claro que não me oponho a uma versão pt_BR. O Luiz até comentou
> que poderia trabalhar na tradução. Eu não vou trabalhar nisso porque
> minha prioridade é ter pelo menos uma versão funcionando e corrigir
> os slides, que já vamos começar a usar nessa quarta-feira. Vou focar
> nos slides agora. :)
>
> Se tivermos uma versão em pt_BR até lá, eu imprimo e uso ela sem
> problema!
Legal :-). Eu mesmo não posso me comprometer a traduzir e tal, só
joguei a idéia. Que bom que o Luiz pode fazer isso!
>>>> - Remover dd.
>>>
>>> O dd é citado nas Quick Tips como dica para gravar imagens de GNU. Ele
>>> precisa ficar! Por qual motivo você quer removê-lo?
>>
>> O Raniere pode explicar melhor, mas acho que o motivo é que é um comando
>> "avançado". Eu tendo a concordar com isso...
>>
>> Nesse exemplo que você deu (de gravar imagens ISO), o usuário precisa
>> ser root (ouch!), e ele precisa especificar o device onde a imagem vai
>> ser gravada (ouch!!). Nessa hora, um /dev/sda ao invés de /dev/sdb pode
>> ferrar com tudo.
>
> A gente explica root, sudo e su nas aulas!
>
> Como o Reference Card é só uma referência, complementar às aulas, eu não
> vejo problema em deixar o comando lá. De fato, tem coisas menos
> comumente utilizadas (sort, wc) e coisas tão perigosas tanto, um simples
> cat, mv ou rm como root (ou não), por exemplo, que estão lá. :-P
Acho que eu tô meio confuso, então. Eu achei que o cheat sheet fosse
mais voltado pros bixos, ou pra pessoas totalmente iniciantes em GNU.
Por exemplo, sort e wc podem ser muito mais utilizados por bixos do que
o dd. Além disso, você não precisa ser root pra usar um simples cat,
mv ou rm; e, mesmo que você seja, me parece que as chances de uma cagada
acontecer com esses comandos é menor do que com dd (eu nunca de "rm -rf
/", mas já fiz cagada com dd).
> Eu acho que a questão não é ter o dd ou não ter o dd. A informação
> sobre a ferramenta pode ficar lá, como referência.
Pode, mas você mesmo levanta um ponto bem importante: o espaço é bem
reduzido. Não dá pra colocar qualquer informação lá :-).
> E mais, como o dd é
> útil para gravar imagens, eu acho essencial colocar.
Não me leve a mal; o dd é maravilhoso :-). Mas eu tenho certeza de que
um bixo vai querer usar um GUI pra gravar imagens ISO. E eu acharia
melhor apresentar um GUI mesmo. Acho que essa sempre foi a pegada do
curso pros bixos: apresentar as coisas mais simples, mencionar as mais
complexas (tipo fazer um "shell sex" cheio de pipes pra eles verem o
poder emanando do teclado), e deixar que eles descubram o dd et al
depois :-P.
> Cabe a nós
> explicar o risco de fazer *qualquer tipo de besteira como root*, durante
> as aulas.
Concordo.
> Em todo caso, eu acho suficiente colocar mais uma Quick Tip explicando
> que dd pode ser perigoso. Podemos fazer assim?
Hm, e desperdiçar mais espaço falando do dd? Será que não seria melhor
tirar o dd, e falar de mais alguma coisa diretamente útil?
Disclaimer: não estou ajudando em nada esse ano, só dando pitaco! Podem
jogar minhas opiniões em /dev/null e eu não vou ficar chateado :-P.
> Lembrando a quem clonou o repositório no Gitorious, eu movi o
> desenvolvimento para o servidor do grupo, ok?
Yay!!
Falou,
--
Sergio
GPG key ID: 0x65FC5E36
Please send encrypted e-mail if possible
http://sergiodj.net/
signature.asc
Description: PGP signature