[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [Lilypond-auto] Issue 2266 in lilypond: Translations: @rlsrnamed{Nam
From: |
lilypond |
Subject: |
Re: [Lilypond-auto] Issue 2266 in lilypond: Translations: @rlsrnamed{Name, Translation} translates also the name in the URI |
Date: |
Sat, 04 Aug 2012 09:05:55 +0000 |
Comment #5 on issue 2266 by address@hidden: Translations:
@rlsrnamed{Name,Translation} translates also the name in the URI
http://code.google.com/p/lilypond/issues/detail?id=2266
Quoting myself:
"Issue 1721 reported that @rlsr{Name} keeps the text in english but
translates the link in the translated manuals (no idea where the
translation comes from).
So it recommends to use @rlsrnamed{Name,Translation} instead.
But it looks like @rlsrnamed is affected by the same bug."
Now I have a clue of what's happening.
The translation comes from a @node/@translationof pair.
It's not specific of @rlsr or @rlsrnamed, it happens with any macro.
For example...
http://lilypond.org/doc/v2.15/Documentation/learning/creating-contexts.it.html
The source file is Documentation/it/learning/fundamental.itely
I think there's a kind of conflict in node names.
The chapter is called this way:
@node Creare i contesti
@subsection Creare i contesti
@translationof Creating contexts
Scroll down a bit and you'll see:
@seealso
Guida alla notazione: @ruser{Creating contexts}.
In the compiled doc the link above is (wrongly) translated:
http://lilypond.org/doc/v2.15/Documentation/notation/creare-i-contesti
At least now it's clear where the translation comes from.
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- Re: [Lilypond-auto] Issue 2266 in lilypond: Translations: @rlsrnamed{Name, Translation} translates also the name in the URI,
lilypond <=