# # # patch "po/de.po" # from [b0b519a890e812c69b0bb12efbbb36f47d26df1c] # to [f4f0696117bca49dc7e47939524661827c92bd3c] # ============================================================ --- po/de.po b0b519a890e812c69b0bb12efbbb36f47d26df1c +++ po/de.po f4f0696117bca49dc7e47939524661827c92bd3c @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-27 10:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-02 12:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-20 14:06+0100\n" "Last-Translator: Thomas Keller \n" "Language-Team: Deutsch \n" @@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "Laufzeitfehler %s während der E msgid "caught runtime error %s constructing file path for %s" msgstr "Laufzeitfehler %s während der Erstellung des Dateipfades für %s" -#: file_io.cc:548 work.cc:1083 +#: file_io.cc:548 work.cc:1103 #, c-format msgid "no such file or directory: '%s'" msgstr "Datei oder Verzeichnis unbekannt: '%s'" @@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr "Das Verzeichnis '%s' existiert n msgid "Directory '%s' does not exist" msgstr "Das Verzeichnis '%s' existiert nicht" -#: lua.cc:481 lua.cc:516 rcs_import.cc:1235 work.cc:1338 +#: lua.cc:481 lua.cc:516 rcs_import.cc:1235 work.cc:1358 #, c-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' ist kein Verzeichnis" @@ -3929,124 +3929,139 @@ msgstr "verändere %s" msgid "modifying %s" msgstr "verändere %s" -#: work.cc:983 +#: work.cc:975 #, c-format -msgid "missing %s" -msgstr "%s fehlt" +msgid "missing directory '%s'" +msgstr "fehlendes Verzeichnis '%s'" -#: work.cc:989 +#: work.cc:980 #, c-format +msgid "not a directory '%s'" +msgstr "'%s' ist kein Verzeichnis" + +#: work.cc:993 +#, c-format +msgid "missing file '%s'" +msgstr "fehlende Datei '%s'" + +#: work.cc:998 +#, c-format +msgid "not a file '%s'" +msgstr "'%s' ist keine Datei" + +#: work.cc:1009 +#, c-format msgid "" -"%d missing files; use '%s ls missing' to view\n" -"To restore consistency, on each missing file run either\n" -" '%s drop FILE' to remove it permanently, or\n" -" '%s revert FILE' to restore it.\n" +"%d missing items; use '%s ls missing' to view\n" +"To restore consistency, on each missing item run either\n" +" '%s drop ITEM' to remove it permanently, or\n" +" '%s revert ITEM' to restore it.\n" "To handle all at once, simply use\n" " '%s drop --missing' or\n" " '%s revert --missing'" msgstr "" -"%d fehlende Dateien; benutzen Sie '%s ls missing' zur Anzeige\n" +"%d fehlende Elemente; benutzen Sie '%s ls missing' zur Anzeige\n" "Um die Konsistenz wiederherzustellen, muss auf jede Datei entweder\n" -" '%s drop DATEI' zum permanenten Löschen oder\n" -" '%s revert DATEI' zur Wiederherstellung des vorherigen Zustands\n" +" '%s drop ELEMENT' zum permanenten Löschen oder\n" +" '%s revert ELEMENT' zur Wiederherstellung des vorherigen Zustands\n" "ausgeführt werden.\n" -"Um alle Dateien auf einmal zu behandeln, nutzen Sie\n" +"Um alle Elemente auf einmal zu behandeln, nutzen Sie\n" " '%s drop --missing' bzw.\n" " '%s revert --missing'." -#: work.cc:1135 +#: work.cc:1155 #, c-format msgid "skipping %s, not currently tracked" msgstr "übergehe %s, wird derzeit nicht verfolgt" -#: work.cc:1145 +#: work.cc:1165 #, c-format msgid "cannot remove %s/, it is not empty" msgstr "kann %s/ nicht entfernen, Verzeichnis ist nicht leer" -#: work.cc:1156 +#: work.cc:1176 #, c-format msgid "dropping %s from workspace manifest" msgstr "entferne %s vom Arbeitsbereich-Manifest" -#: work.cc:1209 +#: work.cc:1229 #, c-format msgid "destination dir %s/ is not versioned (perhaps add it?)" msgstr "" "Zielverzeichnis %s/ ist nicht unter Versionskontrolle (vielleicht soll es " "hinzugefügt werden?)" -#: work.cc:1212 +#: work.cc:1232 #, c-format msgid "destination %s is an existing file in current revision" msgstr "Ziel %s ist eine existierende Datei in der derzeitigen Revision" -#: work.cc:1222 +#: work.cc:1242 #, c-format msgid "empty path %s is not allowed" msgstr "leerer Pfad %s ist nicht erlaubt" -#: work.cc:1236 +#: work.cc:1256 #, c-format msgid "%s does not exist in current manifest" msgstr "%s existiert nicht im derzeitigen Manifest" -#: work.cc:1239 +#: work.cc:1259 #, c-format msgid "destination %s already exists in current manifest" msgstr "Ziel %s existiert bereits im derzeitigen Manifest" -#: work.cc:1245 +#: work.cc:1265 #, c-format msgid "destination directory %s does not exist in current manifest" msgstr "Zielverzeichnis %s existiert nicht im derzeitigen Manifest" -#: work.cc:1247 +#: work.cc:1267 #, c-format msgid "destination directory %s is not a directory" msgstr "Das Zielverzeichnis %s ist kein Verzeichnis" -#: work.cc:1256 +#: work.cc:1276 #, c-format msgid "renaming %s to %s in workspace manifest" msgstr "benenne %s zu %s im Arbeitsbereich-Manifest um" -#: work.cc:1284 +#: work.cc:1304 #, c-format msgid "%s doesn't exist in workspace, skipping" msgstr "%s existiert nicht im Arbeitsbereich, übergehe Aktion" -#: work.cc:1288 +#: work.cc:1308 #, c-format msgid "destination %s already exists in workspace, skipping" msgstr "Ziel %s existiert bereits im Arbeitsbereich, übergehe Aktion" -#: work.cc:1318 +#: work.cc:1338 #, c-format msgid "proposed new root directory '%s' is not versioned or does not exist" msgstr "" "das neu vorgeschlagene Wurzelverzeichnis '%s' ist nicht unter " "Versionkontrolle oder existiert nicht" -#: work.cc:1320 +#: work.cc:1340 #, c-format msgid "proposed new root directory '%s' is not a directory" msgstr "das neu vorgeschlagene Wurzelverzeichnis '%s' ist kein Verzeichnis" -#: work.cc:1325 +#: work.cc:1345 #, c-format msgid "proposed new root directory '%s' contains illegal path %s" msgstr "" "das neu vorgeschlagene Wurzelverzeichnis '%s' beinhaltet den ungültigen Pfad " "%s" -#: work.cc:1335 +#: work.cc:1355 #, c-format msgid "directory '%s' is not versioned or does not exist" msgstr "" "das Verzeichnis '%s' ist nicht unter Versionskontrolle oder existiert nicht" -#: work.cc:1341 +#: work.cc:1361 #, c-format msgid "'%s' is in the way" msgstr "'%s' ist im Weg" @@ -4137,6 +4152,9 @@ msgstr "" msgstr "" "Der Arbeitsbereich hat bereits das neueste Format, keine Migration notwendig." +#~ msgid "missing %s" +#~ msgstr "%s fehlt" + #~ msgid "error running analyze after migration" #~ msgstr "Fehler beim Ausführen von ANALYZE nach der Migration"