# # # patch "po/it.po" # from [0a6cba0083390855f5b743e13aa6eedce5b1f044] # to [b1e278a17107a01107851525e3a59173a5129fc3] # ============================================================ --- po/it.po 0a6cba0083390855f5b743e13aa6eedce5b1f044 +++ po/it.po b1e278a17107a01107851525e3a59173a5129fc3 @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-02-11 15:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-11 15:11+0100\n" -"Last-Translator: Lapo Luchini \n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-11 16:18+0100\n" +"Last-Translator: Roberta Lazzeri \n" "Language-Team: Lapo Luchini \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3282,12 +3282,12 @@ msgid "syntax error in '%s': character c #: globish.cc:111 #, c-format msgid "syntax error in '%s': character classes may not be nested" -msgstr "" +msgstr "errore di sintassi in '%s': le classi caratter non possono essere annidate" #: globish.cc:130 #, c-format msgid "invalid pattern '%s': empty character class" -msgstr "" +msgstr "pattern '%s' non valido: svuotare la classe carattere" #: globish.cc:189 #, c-format @@ -3302,7 +3302,7 @@ msgid "invalid pattern '%s': braces nest #: globish.cc:212 #, c-format msgid "invalid pattern '%s': braces nested too deeply" -msgstr "" +msgstr "pattern '%s' non valido: i rami sono annidati troppo profondamente" #: globish.cc:225 #, c-format @@ -4038,7 +4038,7 @@ msgid "timeout reading data %d" #: netxx_pipe.cc:587 #, c-format msgid "timeout reading data %d" -msgstr "" +msgstr "tempo scaduto leggendo i dati %d" #: netxx_pipe.cc:608 #, c-format @@ -4418,7 +4418,7 @@ msgid "current directory '%s' is not bel #: paths.cc:807 #, c-format msgid "current directory '%s' is not below root '%s'" -msgstr "" +msgstr "la directory corrente '%s' non è sotto la radice '%s'" #: paths.cc:915 #, c-format @@ -4721,7 +4721,7 @@ msgid "'%s' added in revision %s on the #: roster_merge.cc:285 #, c-format msgid "'%s' added in revision %s on the right" -msgstr "" +msgstr "'%s' aggiunto alla revisione %s a destra" #: roster_merge.cc:291 #, c-format @@ -4738,7 +4738,7 @@ msgid "'%s' added in revision %s on the #: roster_merge.cc:303 #, c-format msgid "'%s' added in revision %s on the left" -msgstr "" +msgstr "'%s' aggiunto alla revisione %s a sinistra" #: roster_merge.cc:343 #, c-format