# # # patch "po/it.po" # from [507e3f6f27f00cc88dc45dfcb0be7c721ad67af5] # to [4483ff385ba4ab1b642a8ced6e3918df75b5c4fb] # ============================================================ --- po/it.po 507e3f6f27f00cc88dc45dfcb0be7c721ad67af5 +++ po/it.po 4483ff385ba4ab1b642a8ced6e3918df75b5c4fb @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: monotone 0.48dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden" "POT-Creation-Date: 2010-06-09 12:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-09 15:37+0100\n" -"Last-Translator: Lapo Luchini \n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-09 18:24+0100\n" +"Last-Translator: Roberta Lazzeri \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1871,7 +1871,7 @@ msgid "Attempt to fix bad certs" #: cmd_db.cc:80 msgid "Attempt to fix bad certs" -msgstr "" +msgstr "Tentativo di riparare certificati cattivi" #: cmd_db.cc:81 msgid "Older monotone versions could sometimes associate certs with the wrong key. This fixes such certs if you have the correct key, and can optionally drop any certs that you don't have the correct key for. This should only be needed if you had such certs in your db when upgrading from 0.44 or earlier, or if you loaded such certs with 'mtn read'." @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgid "Registers a new workspace for the #: cmd_db.cc:405 msgid "Registers a new workspace for the current database" -msgstr "" +msgstr "Registra un nuovo spazio di lavoro per il database corrente" #: cmd_db.cc:406 msgid "This command adds WORKSPACE_PATH to the list of `known-workspaces'." @@ -2049,7 +2049,7 @@ msgid "No workspace given" #: cmd_db.cc:435 #, c-format msgid "No workspace given" -msgstr "" +msgstr "Nessuno spazio di lavoro dato" #: cmd_db.cc:427 msgid "Unregisters an existing workspace for the current database" @@ -2061,7 +2061,7 @@ msgid "Removes all invalid, registered w #: cmd_db.cc:448 msgid "Removes all invalid, registered workspace paths for the current database" -msgstr "" +msgstr "Rimuove tutti i percorsi invalidi registrati nello spazio di lavoro per il database corrente" #: cmd_db.cc:493 msgid "(revision|file|key) PARTIAL-ID" @@ -2099,9 +2099,11 @@ msgstr "carica tutte le revisioni dal da msgid "load all revisions from the database" msgstr "carica tutte le revisioni dal database" +# TODO non sono sicura #: cmd_db.cc:582 +#, fuzzy msgid "This command loads all revisions from the database and is intended to be used for timing revision loading performance." -msgstr "" +msgstr "Questo comando carica tutte le revisioni dal database ed è progettato per essere usato per datare l'esecuzione di revisioni che vengono caricate" #: cmd_db.cc:593 #, c-format @@ -2325,7 +2327,7 @@ msgid "Commit cancelled." #: cmd_ws_commit.cc:285 #, c-format msgid "Commit cancelled." -msgstr "" +msgstr "Commit cancellato." #: cmd_ws_commit.cc:288 msgid "Author: " @@ -2536,7 +2538,7 @@ msgid "bisection from revision %s in pro #: cmd_ws_commit.cc:874 #, c-format msgid "bisection from revision %s in progress" -msgstr "" +msgstr "bisezione dalla revisione %s in corso" #: cmd_ws_commit.cc:940 #: cmd_ws_commit.cc:1704 @@ -2799,18 +2801,19 @@ msgstr "" msgstr "" #: cmd_ws_commit.cc:1899 +#, fuzzy msgid "Reset the current bisection search" -msgstr "" +msgstr "Risetta la corrente ricerca di bisezione" #: cmd_ws_commit.cc:1900 msgid "Update the workspace back to the revision from which the bisection was started and remove all current search information, allowing a new search to be started." -msgstr "" +msgstr "Aggiorna lo spazio di lavoro riportandolo alla versione dalla quale era iniziata la besezione e rimuove ogni informazione di ricerca corrente, permettendo di cominciare una nuova ricerca." #: cmd_ws_commit.cc:1915 #: cmd_ws_commit.cc:1971 #, c-format msgid "no bisection in progress" -msgstr "" +msgstr "nessuna bisezione in corso" #: cmd_ws_commit.cc:1930 #: cmd_ws_commit.cc:2158 @@ -2819,9 +2822,9 @@ msgstr "questo comando può essere usato msgstr "questo comando può essere usato solamente in spazio di lavoro senza cambiamenti in sospeso" #: cmd_ws_commit.cc:1936 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "reset back to %s" -msgstr "" +msgstr "riportato a %s" #: cmd_ws_commit.cc:2002 #, c-format