pingus-cvs
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Pingus-CVS] CVS: Games/Pingus/po de.po,1.38,1.39


From: grumbel
Subject: [Pingus-CVS] CVS: Games/Pingus/po de.po,1.38,1.39
Date: 12 Apr 2003 15:39:22 -0000

Update of /var/lib/cvs/Games/Pingus/po
In directory dark:/tmp/cvs-serv24390/po

Modified Files:
        de.po 
Log Message:
turned enable sound/music into disable, cause both are enabled per default

Index: de.po
===================================================================
RCS file: /var/lib/cvs/Games/Pingus/po/de.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -d -r1.38 -r1.39
--- de.po       12 Apr 2003 00:13:46 -0000      1.38
+++ de.po       12 Apr 2003 15:39:20 -0000      1.39
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pingus 0.6.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-12 01:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-04-12 01:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-12 17:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-04-12 17:37+0200\n"
 "Last-Translator: Ingo Ruhnke <address@hidden>\n"
 "Language-Team: David Philippi <address@hidden>, Ingo Ruhnke <address@hidden"
 "de>, Giray Devlet <address@hidden>\n"
@@ -596,63 +596,63 @@
 msgid "You've got a negative save/total value, something is buggy."
 msgstr "Ein negativer Wert? Hier liegt ein Fehler vor."
 
-#: src/menu_button.cxx:179
+#: src/menu_button.cxx:177
 msgid "..:: The people who brought this game to you ::.."
 msgstr "..:: Die Leute die fuer dieses Spiel verantwortlich sind... ::.."
 
-#: src/menu_button.cxx:182
+#: src/menu_button.cxx:180
 msgid "Credits"
 msgstr "Mitwirkende"
 
-#: src/menu_button.cxx:215
+#: src/menu_button.cxx:212
 msgid "..:: Takes you to the options menu ::.."
 msgstr "..:: Einstellungen, Cheats und Debugging stuff ::.."
 
-#: src/menu_button.cxx:218
+#: src/menu_button.cxx:215
 msgid "Options"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: src/menu_button.cxx:252
+#: src/menu_button.cxx:248
 msgid "..:: Bye, bye ::.."
 msgstr "..:: Auf Wiedersehen ::.."
 
-#: src/menu_button.cxx:255
+#: src/menu_button.cxx:251
 msgid "Exit"
 msgstr "Beenden"
 
-#: src/menu_button.cxx:307
+#: src/menu_button.cxx:302
 msgid "..:: Launch the level editor ::.."
 msgstr "..:: Erstelle deinen Eigenen Level ::.."
 
-#: src/menu_button.cxx:310
+#: src/menu_button.cxx:305
 msgid "Create a"
 msgstr "Bau einen"
 
-#: src/menu_button.cxx:311
+#: src/menu_button.cxx:306
 msgid "Level"
 msgstr "Level"
 
-#: src/menu_button.cxx:347
+#: src/menu_button.cxx:340
 msgid "..:: Start the game ::.."
 msgstr "..:: das Spiel starten ::.."
 
-#: src/menu_button.cxx:350
+#: src/menu_button.cxx:341
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
-#: src/menu_button.cxx:386
+#: src/menu_button.cxx:371
 msgid "..:: Start a contrib level ::.."
 msgstr "..:: Contrib level Spielen ::.."
 
-#: src/menu_button.cxx:388
+#: src/menu_button.cxx:373
 msgid "Contrib"
 msgstr "Levels"
 
-#: src/menu_button.cxx:409
+#: src/menu_button.cxx:393
 msgid "..:: Multiplayer Modes... experimental stuff ::.."
 msgstr "..:: Mehrspieler Modus ::.. Experimentelles Zeug ::.."
 
-#: src/menu_button.cxx:411
+#: src/menu_button.cxx:395
 msgid "Multi"
 msgstr "Multi"
 
@@ -714,257 +714,257 @@
 msgid "| Warning: Pingus recieved a SIGINT, exiting now."
 msgstr "| Warnung: Pingus erhielt einen SIGIN, beende jetzt."
 
-#: src/pingus_main.cxx:488
+#: src/pingus_main.cxx:486
 msgid "Unknow char: "
 msgstr "Unbekannter Buchstabe: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:489
+#: src/pingus_main.cxx:487
 msgid "Usage: "
 msgstr "Benutzung: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:489
+#: src/pingus_main.cxx:487
 msgid " [OPTIONS]... [LEVELFILE]"
 msgstr "[OPTIONEN]... [LEVELDATEI]"
 
-#: src/pingus_main.cxx:492
+#: src/pingus_main.cxx:490
 msgid "Options:"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:494
+#: src/pingus_main.cxx:492
 msgid "Set the resolution for pingus (default: 800x600)"
 msgstr "Setze die Auflösung für Pingus (Standard: 800x600)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:495
+#: src/pingus_main.cxx:493
 msgid "Displays this help"
 msgstr "Hilfe Anzeigen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:496
+#: src/pingus_main.cxx:494
 msgid "Disable intro"
 msgstr "Intro abschalten"
 
-#: src/pingus_main.cxx:498
+#: src/pingus_main.cxx:496
 msgid "Use OpenGL"
 msgstr "OpenGL benutzen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:501
+#: src/pingus_main.cxx:499
 msgid "Start in Window Mode"
 msgstr "Pingus im Fenster starten"
 
-#: src/pingus_main.cxx:502
+#: src/pingus_main.cxx:500
 msgid "Start in Fullscreen"
 msgstr "Pingus im Vollbild starten"
 
-#: src/pingus_main.cxx:506 src/pingus_main.cxx:507
+#: src/pingus_main.cxx:504 src/pingus_main.cxx:505
 msgid "FILE      "
 msgstr "Datei     "
 
-#: src/pingus_main.cxx:506
+#: src/pingus_main.cxx:504
 msgid "Load a custom level from FILE"
 msgstr "Einen Level aus DATEI laden"
 
-#: src/pingus_main.cxx:507
+#: src/pingus_main.cxx:505
 msgid "Load a custom worldmap from FILE"
 msgstr "Eine Weltkarte aus DATEI laden"
 
-#: src/pingus_main.cxx:508
+#: src/pingus_main.cxx:506
 msgid "Print some more messages to stdout, can be set"
 msgstr "Gibt mehr Nachrichten auf stdout aus, kann"
 
-#: src/pingus_main.cxx:509
+#: src/pingus_main.cxx:507
 msgid "multible times to increase verbosity"
 msgstr "mehrmals gesetzt werden um die Genauigkeit zu erhöhen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:510
+#: src/pingus_main.cxx:508
 msgid "Prints version number and exit"
 msgstr "Versions ausgeben und beenden"
 
-#: src/pingus_main.cxx:511
+#: src/pingus_main.cxx:509
 msgid "Launch the Level editor (experimental)"
 msgstr "Level Editor starten (Experimentell)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:512
+#: src/pingus_main.cxx:510
 msgid "Disable automatic scrolling"
 msgstr "automatisches Scrollen abschalten"
 
-#: src/pingus_main.cxx:517
+#: src/pingus_main.cxx:515
 msgid "Don't read ~/.pingus/config"
 msgstr "~/.pingus/config nicht einlesen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:518
+#: src/pingus_main.cxx:516
 msgid "FILE       "
 msgstr "Datei      "
 
-#: src/pingus_main.cxx:518
+#: src/pingus_main.cxx:516
 msgid "Read config from FILE (default: ~/.pingus/config)"
 msgstr "Konfiguration aus DATEI lesen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:519
+#: src/pingus_main.cxx:517
 msgid "reduce CPU usage, might speed up the game on slower machines"
 msgstr ""
 "reduziere CPU Belastung, könnte das Spiel auf langsamen Rechnern "
 "beschleunigen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:520
+#: src/pingus_main.cxx:518
 msgid "Debugging and experimental stuff:"
 msgstr "Debug und Experimentelles Zeug"
 
-#: src/pingus_main.cxx:521
+#: src/pingus_main.cxx:519
 msgid "Enables some features, only interesting programmers"
 msgstr "Aktiviere einige Funktionen, nur für Programmierer"
 
-#: src/pingus_main.cxx:522
+#: src/pingus_main.cxx:520
 msgid "Enable the output of debugging infos, possible"
 msgstr "Aktiviere die Ausgabe von Debug Informationen, mögliche"
 
-#: src/pingus_main.cxx:523
+#: src/pingus_main.cxx:521
 msgid "OPTION's are tiles, gametime, actions, sound, resources, gui,"
 msgstr "Optionen sind tiles, gametime, actions, sound, resources, gui,"
 
-#: src/pingus_main.cxx:524
+#: src/pingus_main.cxx:522
 msgid "input"
 msgstr "input"
 
-#: src/pingus_main.cxx:525
+#: src/pingus_main.cxx:523
 msgid "Skip at least N frames, larger values speed the game up"
 msgstr ""
 "Überspringe mindestens N Bilder, größere Werte erhöhen die Geschwindigkeit"
 
-#: src/pingus_main.cxx:526
+#: src/pingus_main.cxx:524
 msgid "Skip at most N frames"
 msgstr "Überspringe maximal N Bilder"
 
-#: src/pingus_main.cxx:527
+#: src/pingus_main.cxx:525
 msgid "Set both min and max frameskip to N"
 msgstr "Setze sowohl minimalen als auch maximalen Bildsprung auf N"
 
-#: src/pingus_main.cxx:528
+#: src/pingus_main.cxx:526
 msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
 msgstr "Setze die Geschwindigkeit (0=schnellste, >0=langsamer)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:529
+#: src/pingus_main.cxx:527
 msgid "Prints the fps to stdout"
 msgstr "Schreibe die fps auf stdout"
 
-#: src/pingus_main.cxx:530
+#: src/pingus_main.cxx:528
 msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
 msgstr "Setze die Größe der Kartenteile (Standard: 32)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:531
+#: src/pingus_main.cxx:529
 msgid "Disable some cpu intensive features"
 msgstr "Deaktivere einige CPU intensive Funktionen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:532
+#: src/pingus_main.cxx:530
 msgid "Reduces the CPU usage by issuing sleep()"
 msgstr "Reduziert die CPU Belastung durch Verwendung von sleep()"
 
-#: src/pingus_main.cxx:535
+#: src/pingus_main.cxx:533
 msgid "FILE     "
 msgstr "Datei    "
 
-#: src/pingus_main.cxx:535
+#: src/pingus_main.cxx:533
 msgid "Plays a demo session from FILE"
 msgstr "Spielt eine Demo Sitzung aus FILE"
 
-#: src/pingus_main.cxx:537
+#: src/pingus_main.cxx:535
 msgid "Record demos for each played level"
 msgstr "Nehme Demos für jeden gespielten Level auf"
 
-#: src/pingus_main.cxx:540
+#: src/pingus_main.cxx:538
 msgid "Sound:"
 msgstr "Sound"
 
-#: src/pingus_main.cxx:541
-msgid "Enable sound"
-msgstr "Sound aktivieren"
+#: src/pingus_main.cxx:539
+msgid "Disable sound"
+msgstr "Sound deaktivieren"
 
-#: src/pingus_main.cxx:542
-msgid "Enable music"
-msgstr "Musik Aktivieren"
+#: src/pingus_main.cxx:540
+msgid "Disable music"
+msgstr "Musik deaktivieren"
 
-#: src/pingus_main.cxx:663
+#: src/pingus_main.cxx:661
 msgid "clanVorbis support:           ok"
 msgstr "clanVorbis Unterstützung:    ok"
 
-#: src/pingus_main.cxx:665
+#: src/pingus_main.cxx:663
 msgid "clanVoribs support:  missing (.ogg music files will not be playable)"
 msgstr ""
 "clanVorbis Unterstützung: fehlt (.ogg Musik Datein können nicht abgespielt "
 "werden)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:669
+#: src/pingus_main.cxx:667
 msgid "clanMikMod support:           ok"
 msgstr "clanMikMod Unterstützung:    ok"
 
-#: src/pingus_main.cxx:671
+#: src/pingus_main.cxx:669
 msgid "clanMikMod support:  missing (music files will not be playable)"
 msgstr ""
 "clanMikMod Untersützung: fehlt (Musikdateien können nicht abgespielt werden)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:675
+#: src/pingus_main.cxx:673
 msgid "getext support:               ok"
 msgstr "gettext Unterstützung:       ok"
 
-#: src/pingus_main.cxx:676
+#: src/pingus_main.cxx:674
 msgid "gettext language:        english"
 msgstr "gettext Sprache:        deutsch"
 
-#: src/pingus_main.cxx:682
+#: src/pingus_main.cxx:680
 msgid "sound support:           enabled"
 msgstr "Sound Unterstützung:         an"
 
-#: src/pingus_main.cxx:684
+#: src/pingus_main.cxx:682
 msgid "sound support:          disabled"
 msgstr "Sound Unterstützung:        aus"
 
-#: src/pingus_main.cxx:687
+#: src/pingus_main.cxx:685
 msgid "music support:           enabled"
 msgstr "Musik Unterstützung:         an"
 
-#: src/pingus_main.cxx:689
+#: src/pingus_main.cxx:687
 msgid "music support:          disabled"
 msgstr "Musik Unterstützung:        aus"
 
-#: src/pingus_main.cxx:691
+#: src/pingus_main.cxx:689
 msgid "resolution set to:       "
 msgstr "Auflösung:              "
 
-#: src/pingus_main.cxx:692
+#: src/pingus_main.cxx:690
 msgid "fullscreen:              "
 msgstr "Vollbild:           "
 
-#: src/pingus_main.cxx:693
+#: src/pingus_main.cxx:691
 msgid " enabled"
 msgstr "aktiviert"
 
-#: src/pingus_main.cxx:693
+#: src/pingus_main.cxx:691
 msgid "disabled"
 msgstr "deaktiviert"
 
-#: src/pingus_main.cxx:703
+#: src/pingus_main.cxx:701
 msgid "PingusMain: Starting Main: "
 msgstr "PingusMain: Hauptteil wird gestartet: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:733
+#: src/pingus_main.cxx:731
 msgid "PingusMain: Levelfile not found, ignoring: "
 msgstr "PingusMain: Leveldatei nicht gefunden, Fehler wird ignoriert: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:824
+#: src/pingus_main.cxx:822
 msgid "Error caught from ClanLib: "
 msgstr "ClanLib Fehler abgefangen: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:828
+#: src/pingus_main.cxx:826
 msgid "Error caught from Pingus: "
 msgstr "Pingus Fehler wurde abgefangen: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:832
+#: src/pingus_main.cxx:830
 msgid "Pingus: Out of memory!"
 msgstr "Pingus: Speicher ist ausgegangen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:836
+#: src/pingus_main.cxx:834
 msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
 msgstr "Pingus: Standard Ausnahme abgefangen!:\n"
 
-#: src/pingus_main.cxx:840
+#: src/pingus_main.cxx:838
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr "Pingus: Unbekannte Ausnahme abgefangen!"
 





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]