[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Pingus-CVS] CVS: Games/Pingus/po cs.po,1.7,1.8 de.po,1.41,1.42 sr.po,1
From: |
torangan |
Subject: |
[Pingus-CVS] CVS: Games/Pingus/po cs.po,1.7,1.8 de.po,1.41,1.42 sr.po,1.2,1.3 tr.po,1.26,1.27 |
Date: |
15 Apr 2003 07:29:36 -0000 |
Update of /var/lib/cvs/Games/Pingus/po
In directory dark:/tmp/cvs-serv9281
Modified Files:
cs.po de.po sr.po tr.po
Log Message:
update to actual source code
Index: cs.po
===================================================================
RCS file: /var/lib/cvs/Games/Pingus/po/cs.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- cs.po 14 Apr 2003 22:47:55 -0000 1.7
+++ cs.po 15 Apr 2003 07:29:34 -0000 1.8
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-15 00:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-15 09:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-14 21:05+0200\n"
"Last-Translator: Tomáš Bláha\n"
"Language-Team: czech\n"
@@ -582,9 +582,8 @@
msgstr "Treba by si radeji hral Quake."
#: src/level_result.cxx:118
-#, fuzzy
msgid ""
-"Maybe this level calls for a different stratagy. Like attempting to save "
+"Maybe this level calls for a different strategy. Like attempting to save "
"them, for example."
msgstr "Mozna by to chtelo jinou strategii. Treba se pokusit nekoho zachranit."
Index: de.po
===================================================================
RCS file: /var/lib/cvs/Games/Pingus/po/de.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -d -r1.41 -r1.42
--- de.po 14 Apr 2003 00:00:50 -0000 1.41
+++ de.po 15 Apr 2003 07:29:34 -0000 1.42
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pingus 0.6.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-14 01:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-15 09:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-14 01:59+0200\n"
"Last-Translator: Ingo Ruhnke <address@hidden>\n"
"Language-Team: David Philippi <address@hidden>, Ingo Ruhnke <address@hidden"
@@ -98,6 +98,10 @@
msgid "Enter filename to save as:"
msgstr "Datei speichern als: "
+#: src/editor/editor_help_screen.cxx:38
+msgid "Editor Helpscreen (hide with F1)"
+msgstr ""
+
#: src/editor/editor_help_screen.cxx:45
msgid "F1 - show/hide this help screen"
msgstr "F1 - Hilfe anzeigen/verstecken"
@@ -574,7 +578,7 @@
#: src/level_result.cxx:118
msgid ""
-"Maybe this level calls for a different stratagy. Like attempting to save "
+"Maybe this level calls for a different strategy. Like attempting to save "
"them, for example."
msgstr ""
"Es kann sein das wir etwas anderes versuchen sollten. Vielleicht könnten "
@@ -679,300 +683,301 @@
msgid "Released:%3d/%-3d Out:%3d Saved:%3d/%-3d"
msgstr "Rein: %3d/%-3d Raus: %3d Gerettet: %3d/%-3d"
-#: src/pingus_main.cxx:92
+#: src/pingus_main.cxx:93
msgid "| segfault_handler: catched a SIGSEGV."
msgstr "| segfault_handler: SIGSEGV abgefangen."
-#: src/pingus_main.cxx:94
+#: src/pingus_main.cxx:95
msgid "| Woops, Pingus just crashed, congratulations you've found a bug."
msgstr "| Woops, Pingus ist abgestürzt. Gratuliere, du hast einen Bug gefunden"
-#: src/pingus_main.cxx:95
+#: src/pingus_main.cxx:96
msgid ""
"| Please write a little bug report to <address@hidden>, include informations"
msgstr ""
"| Bitte schreiben einen kleinen Report an <address@hidden, mit "
"Informationen"
-#: src/pingus_main.cxx:96
+#: src/pingus_main.cxx:97
msgid "| where exacly the SIGSEGV occured and how to reproduce it."
msgstr "| wo genau der SIGSEGV auftrat und wie man ihn reproduziert."
-#: src/pingus_main.cxx:97
+#: src/pingus_main.cxx:98
msgid "| Also try include a backtrace, you can get it like this:"
msgstr "| Versuche auch einen backtrace zu erstellen, du bekommst ihn so:"
-#: src/pingus_main.cxx:103
+#: src/pingus_main.cxx:104
msgid "| If that doesn't work, try this:"
msgstr "| Wenn das nicht geht, versuche dies:"
-#: src/pingus_main.cxx:107
+#: src/pingus_main.cxx:108
msgid "| [play until it crashes again]"
msgstr "| [spiele bis es wieder crasht]"
-#: src/pingus_main.cxx:115
+#: src/pingus_main.cxx:116
msgid "| Warning: Pingus recieved a SIGINT, exiting now."
msgstr "| Warnung: Pingus erhielt einen SIGIN, beende jetzt."
-#: src/pingus_main.cxx:304
+#: src/pingus_main.cxx:305
msgid "Warning: Larger resolution than 800x600 will result in visual problems"
-msgstr "Warnung: Auflösungen grösser als 800x600 können zu visuellen Problemen
führen"
+msgstr ""
+"Warnung: Auflösungen grösser als 800x600 können zu visuellen Problemen führen"
-#: src/pingus_main.cxx:481
+#: src/pingus_main.cxx:482
msgid "Unknow char: "
msgstr "Unbekannter Buchstabe: "
-#: src/pingus_main.cxx:482
+#: src/pingus_main.cxx:483
msgid "Usage: "
msgstr "Benutzung: "
-#: src/pingus_main.cxx:482
+#: src/pingus_main.cxx:483
msgid " [OPTIONS]... [LEVELFILE]"
msgstr "[OPTIONEN]... [LEVELDATEI]"
-#: src/pingus_main.cxx:485
+#: src/pingus_main.cxx:486
msgid "Options:"
msgstr "Einstellungen"
-#: src/pingus_main.cxx:487
+#: src/pingus_main.cxx:488
msgid "Set the resolution for pingus (default: 800x600)"
msgstr "Setze die Auflösung für Pingus (Standard: 800x600)"
-#: src/pingus_main.cxx:488
+#: src/pingus_main.cxx:489
msgid "Displays this help"
msgstr "Hilfe Anzeigen"
-#: src/pingus_main.cxx:489
+#: src/pingus_main.cxx:490
msgid "Disable intro"
msgstr "Intro abschalten"
-#: src/pingus_main.cxx:491
+#: src/pingus_main.cxx:492
msgid "Use OpenGL"
msgstr "OpenGL benutzen"
-#: src/pingus_main.cxx:494
+#: src/pingus_main.cxx:495
msgid "Start in Window Mode"
msgstr "Pingus im Fenster starten"
-#: src/pingus_main.cxx:495
+#: src/pingus_main.cxx:496
msgid "Start in Fullscreen"
msgstr "Pingus im Vollbild starten"
-#: src/pingus_main.cxx:499
+#: src/pingus_main.cxx:500
msgid "FILE "
msgstr "Datei "
-#: src/pingus_main.cxx:499
+#: src/pingus_main.cxx:500
msgid "Load a custom level from FILE"
msgstr "Einen Level aus DATEI laden"
-#: src/pingus_main.cxx:500
+#: src/pingus_main.cxx:501
msgid "FILE "
msgstr "Datei "
-#: src/pingus_main.cxx:500
+#: src/pingus_main.cxx:501
msgid "Load a custom worldmap from FILE"
msgstr "Eine Weltkarte aus DATEI laden"
-#: src/pingus_main.cxx:501
+#: src/pingus_main.cxx:502
msgid "Print some more messages to stdout, can be set"
msgstr "Gibt mehr Nachrichten auf stdout aus, kann"
-#: src/pingus_main.cxx:502
+#: src/pingus_main.cxx:503
msgid "multible times to increase verbosity"
msgstr "mehrmals gesetzt werden um die Genauigkeit zu erhöhen"
-#: src/pingus_main.cxx:503
+#: src/pingus_main.cxx:504
msgid "Prints version number and exit"
msgstr "Versions ausgeben und beenden"
-#: src/pingus_main.cxx:504
+#: src/pingus_main.cxx:505
msgid "Launch the Level editor (experimental)"
msgstr "Level Editor starten (Experimentell)"
-#: src/pingus_main.cxx:505
+#: src/pingus_main.cxx:506
msgid "Disable automatic scrolling"
msgstr "automatisches Scrollen abschalten"
-#: src/pingus_main.cxx:510
+#: src/pingus_main.cxx:511
msgid "Don't read ~/.pingus/config"
msgstr "~/.pingus/config nicht einlesen"
-#: src/pingus_main.cxx:511
+#: src/pingus_main.cxx:512
msgid "FILE "
msgstr "Datei "
-#: src/pingus_main.cxx:511
+#: src/pingus_main.cxx:512
msgid "Read config from FILE (default: ~/.pingus/config)"
msgstr "Konfiguration aus DATEI lesen"
-#: src/pingus_main.cxx:512
+#: src/pingus_main.cxx:513
msgid "reduce CPU usage, might speed up the game on slower machines"
msgstr ""
"reduziere CPU Belastung, könnte das Spiel auf langsamen Rechnern "
"beschleunigen"
-#: src/pingus_main.cxx:513
+#: src/pingus_main.cxx:514
msgid "Debugging and experimental stuff:"
msgstr "Debug und Experimentelles Zeug"
-#: src/pingus_main.cxx:514
+#: src/pingus_main.cxx:515
msgid "Enables some features, only interesting programmers"
msgstr "Aktiviere einige Funktionen, nur für Programmierer"
-#: src/pingus_main.cxx:515
+#: src/pingus_main.cxx:516
msgid "Enable the output of debugging infos, possible"
msgstr "Aktiviere die Ausgabe von Debug Informationen, mögliche"
-#: src/pingus_main.cxx:516
+#: src/pingus_main.cxx:517
msgid "OPTION's are tiles, gametime, actions, sound, resources, gui,"
msgstr "Optionen sind tiles, gametime, actions, sound, resources, gui,"
-#: src/pingus_main.cxx:517
+#: src/pingus_main.cxx:518
msgid "input, pathmgr"
msgstr "input, pathmgr"
-#: src/pingus_main.cxx:518
+#: src/pingus_main.cxx:519
msgid "Skip at least N frames, larger values speed the game up"
msgstr ""
"Überspringe mindestens N Bilder, größere Werte erhöhen die Geschwindigkeit"
-#: src/pingus_main.cxx:519
+#: src/pingus_main.cxx:520
msgid "Skip at most N frames"
msgstr "Überspringe maximal N Bilder"
-#: src/pingus_main.cxx:520
+#: src/pingus_main.cxx:521
msgid "Set both min and max frameskip to N"
msgstr "Setze sowohl minimalen als auch maximalen Bildsprung auf N"
-#: src/pingus_main.cxx:521
+#: src/pingus_main.cxx:522
msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
msgstr "Setze die Geschwindigkeit (0=schnellste, >0=langsamer)"
-#: src/pingus_main.cxx:522
+#: src/pingus_main.cxx:523
msgid "Prints the fps to stdout"
msgstr "Schreibe die fps auf stdout"
-#: src/pingus_main.cxx:523
+#: src/pingus_main.cxx:524
msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
msgstr "Setze die Größe der Kartenteile (Standard: 32)"
-#: src/pingus_main.cxx:524
+#: src/pingus_main.cxx:525
msgid "Disable some cpu intensive features"
msgstr "Deaktivere einige CPU intensive Funktionen"
-#: src/pingus_main.cxx:525
+#: src/pingus_main.cxx:526
msgid "Reduces the CPU usage by issuing sleep()"
msgstr "Reduziert die CPU Belastung durch Verwendung von sleep()"
-#: src/pingus_main.cxx:528
+#: src/pingus_main.cxx:529
msgid "FILE "
msgstr "Datei "
-#: src/pingus_main.cxx:528
+#: src/pingus_main.cxx:529
msgid "Plays a demo session from FILE"
msgstr "Spielt eine Demo Sitzung aus FILE"
-#: src/pingus_main.cxx:530
+#: src/pingus_main.cxx:531
msgid "Record demos for each played level"
msgstr "Nehme Demos für jeden gespielten Level auf"
-#: src/pingus_main.cxx:533
+#: src/pingus_main.cxx:534
msgid "Sound:"
msgstr "Sound"
-#: src/pingus_main.cxx:534
+#: src/pingus_main.cxx:535
msgid "Disable sound"
msgstr "Sound deaktivieren"
-#: src/pingus_main.cxx:535
+#: src/pingus_main.cxx:536
msgid "Disable music"
msgstr "Musik deaktivieren"
-#: src/pingus_main.cxx:670
+#: src/pingus_main.cxx:711
msgid "clanVorbis support: ok"
msgstr "clanVorbis Unterstützung: ok"
-#: src/pingus_main.cxx:672
+#: src/pingus_main.cxx:713
msgid "clanVoribs support: missing (.ogg music files will not be playable)"
msgstr ""
"clanVorbis Unterstützung: fehlt (.ogg Musik Datein können nicht abgespielt "
"werden)"
-#: src/pingus_main.cxx:676
+#: src/pingus_main.cxx:717
msgid "clanMikMod support: ok"
msgstr "clanMikMod Unterstützung: ok"
-#: src/pingus_main.cxx:678
+#: src/pingus_main.cxx:719
msgid "clanMikMod support: missing (music files will not be playable)"
msgstr ""
"clanMikMod Untersützung: fehlt (Musikdateien können nicht abgespielt werden)"
-#: src/pingus_main.cxx:682
+#: src/pingus_main.cxx:723
msgid "getext support: ok"
msgstr "gettext Unterstützung: ok"
-#: src/pingus_main.cxx:683
+#: src/pingus_main.cxx:724
msgid "gettext language: english"
msgstr "gettext Sprache: deutsch"
-#: src/pingus_main.cxx:689
+#: src/pingus_main.cxx:730
msgid "sound support: enabled"
msgstr "Sound Unterstützung: an"
-#: src/pingus_main.cxx:691
+#: src/pingus_main.cxx:732
msgid "sound support: disabled"
msgstr "Sound Unterstützung: aus"
-#: src/pingus_main.cxx:694
+#: src/pingus_main.cxx:735
msgid "music support: enabled"
msgstr "Musik Unterstützung: an"
-#: src/pingus_main.cxx:696
+#: src/pingus_main.cxx:737
msgid "music support: disabled"
msgstr "Musik Unterstützung: aus"
-#: src/pingus_main.cxx:698
+#: src/pingus_main.cxx:739
msgid "resolution set to: "
msgstr "Auflösung: "
-#: src/pingus_main.cxx:699
+#: src/pingus_main.cxx:740
msgid "fullscreen: "
msgstr "Vollbild: "
-#: src/pingus_main.cxx:700
+#: src/pingus_main.cxx:741
msgid " enabled"
msgstr "aktiviert"
-#: src/pingus_main.cxx:700
+#: src/pingus_main.cxx:741
msgid "disabled"
msgstr "deaktiviert"
-#: src/pingus_main.cxx:710
+#: src/pingus_main.cxx:751
msgid "PingusMain: Starting Main: "
msgstr "PingusMain: Hauptteil wird gestartet: "
-#: src/pingus_main.cxx:740
+#: src/pingus_main.cxx:781
msgid "PingusMain: Levelfile not found, ignoring: "
msgstr "PingusMain: Leveldatei nicht gefunden, Fehler wird ignoriert: "
-#: src/pingus_main.cxx:841
+#: src/pingus_main.cxx:882
msgid "Error caught from ClanLib: "
msgstr "ClanLib Fehler abgefangen: "
-#: src/pingus_main.cxx:845
+#: src/pingus_main.cxx:886
msgid "Error caught from Pingus: "
msgstr "Pingus Fehler wurde abgefangen: "
-#: src/pingus_main.cxx:849
+#: src/pingus_main.cxx:890
msgid "Pingus: Out of memory!"
msgstr "Pingus: Speicher ist ausgegangen"
-#: src/pingus_main.cxx:853
+#: src/pingus_main.cxx:894
msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
msgstr "Pingus: Standard Ausnahme abgefangen!:\n"
-#: src/pingus_main.cxx:857
+#: src/pingus_main.cxx:898
msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
msgstr "Pingus: Unbekannte Ausnahme abgefangen!"
Index: sr.po
===================================================================
RCS file: /var/lib/cvs/Games/Pingus/po/sr.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -d -r1.2 -r1.3
--- sr.po 14 Apr 2003 16:26:44 -0000 1.2
+++ sr.po 15 Apr 2003 07:29:34 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pingus 0.6.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-13 12:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-15 09:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-11 17:16+0200\n"
"Last-Translator: Milan Babuskov <address@hidden>\n"
"Language-Team: <address@hidden>\n"
@@ -98,6 +98,10 @@
msgid "Enter filename to save as:"
msgstr "Unesi naziv fajla za snimanje:"
+#: src/editor/editor_help_screen.cxx:38
+msgid "Editor Helpscreen (hide with F1)"
+msgstr ""
+
#: src/editor/editor_help_screen.cxx:45
msgid "F1 - show/hide this help screen"
msgstr "F1 - prikazi/sakrij ovaj pomocni ekran"
@@ -483,7 +487,7 @@
msgid "unknown"
msgstr "nepoznato"
-#: src/game_time.cxx:67
+#: src/game_time.cxx:68
msgid "unlimited"
msgstr "neograniceno"
@@ -573,7 +577,7 @@
#: src/level_result.cxx:118
msgid ""
-"Maybe this level calls for a different stratagy. Like attempting to save "
+"Maybe this level calls for a different strategy. Like attempting to save "
"them, for example."
msgstr ""
"Mozda ovaj nivo zahteva drugaciji pristup. Na primer, bilo bi dobro da ih "
@@ -678,286 +682,294 @@
msgid "Released:%3d/%-3d Out:%3d Saved:%3d/%-3d"
msgstr "Pusteno:%3d/%-3d Izaslo:%3d Spaseno:%3d/%-3d"
-#: src/pingus_main.cxx:102
+#: src/pingus_main.cxx:93
msgid "| segfault_handler: catched a SIGSEGV."
msgstr "| segfault_handler: uhvacen SIGSEGV."
-#: src/pingus_main.cxx:104
+#: src/pingus_main.cxx:95
msgid "| Woops, Pingus just crashed, congratulations you've found a bug."
msgstr "| Oops, Pingus sa zakucao, cestitke na pronadjenoj greski."
-#: src/pingus_main.cxx:105
+#: src/pingus_main.cxx:96
msgid ""
"| Please write a little bug report to <address@hidden>, include informations"
msgstr ""
"| Molimo Vas da napisete mali izvestaj o greski na <address@hidden>, sa "
"informacijama"
-#: src/pingus_main.cxx:106
+#: src/pingus_main.cxx:97
msgid "| where exacly the SIGSEGV occured and how to reproduce it."
msgstr "| gde se tacno SIGSEGV desio i kako da ga reprodukujemo."
-#: src/pingus_main.cxx:107
+#: src/pingus_main.cxx:98
msgid "| Also try include a backtrace, you can get it like this:"
msgstr "| Takodje pokusajte dati i backtrace, koji mozete dobiti ovako:"
-#: src/pingus_main.cxx:113
+#: src/pingus_main.cxx:104
msgid "| If that doesn't work, try this:"
msgstr "| Ako ne radi, probajte ovo:"
-#: src/pingus_main.cxx:117
+#: src/pingus_main.cxx:108
msgid "| [play until it crashes again]"
msgstr "| [igrajte dok se opet ne zakuca]"
-#: src/pingus_main.cxx:125
+#: src/pingus_main.cxx:116
msgid "| Warning: Pingus recieved a SIGINT, exiting now."
msgstr "| Upozorenje: Pingus je primio SIGINT, izlaz odmah."
-#: src/pingus_main.cxx:486
+#: src/pingus_main.cxx:305
+msgid "Warning: Larger resolution than 800x600 will result in visual problems"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus_main.cxx:482
msgid "Unknow char: "
msgstr "Nepoznat karakter: "
-#: src/pingus_main.cxx:487
+#: src/pingus_main.cxx:483
msgid "Usage: "
msgstr "Upotreba: "
-#: src/pingus_main.cxx:487
+#: src/pingus_main.cxx:483
msgid " [OPTIONS]... [LEVELFILE]"
msgstr " [OPCIJE]... [FAJL_NIVOA]"
-#: src/pingus_main.cxx:490
+#: src/pingus_main.cxx:486
msgid "Options:"
msgstr "Opcije:"
-#: src/pingus_main.cxx:492
+#: src/pingus_main.cxx:488
msgid "Set the resolution for pingus (default: 800x600)"
msgstr "Postavi rezoluciju za pingus (osnovna: 800x600)"
-#: src/pingus_main.cxx:493
+#: src/pingus_main.cxx:489
msgid "Displays this help"
msgstr "Prikazi ovu pomoc"
-#: src/pingus_main.cxx:494
+#: src/pingus_main.cxx:490
msgid "Disable intro"
msgstr "Onemoguci uvod"
-#: src/pingus_main.cxx:496
+#: src/pingus_main.cxx:492
msgid "Use OpenGL"
msgstr "Koristi OpenGL"
-#: src/pingus_main.cxx:499
+#: src/pingus_main.cxx:495
msgid "Start in Window Mode"
msgstr "Pokreni u prozoru"
-#: src/pingus_main.cxx:500
+#: src/pingus_main.cxx:496
msgid "Start in Fullscreen"
msgstr "Pokreni preko celog ekrana"
-#: src/pingus_main.cxx:504 src/pingus_main.cxx:505
+#: src/pingus_main.cxx:500
msgid "FILE "
msgstr "FAJL "
-#: src/pingus_main.cxx:504
+#: src/pingus_main.cxx:500
msgid "Load a custom level from FILE"
msgstr "Ucitaj neki nivo iz FAJLA"
-#: src/pingus_main.cxx:505
+#: src/pingus_main.cxx:501
+msgid "FILE "
+msgstr "FAJL "
+
+#: src/pingus_main.cxx:501
msgid "Load a custom worldmap from FILE"
msgstr "Ucitaj neku mapu sveta iz FAJLA"
-#: src/pingus_main.cxx:506
+#: src/pingus_main.cxx:502
msgid "Print some more messages to stdout, can be set"
msgstr "Ispis jos nekih poruka na stdout, moze biti postavljeno"
-#: src/pingus_main.cxx:507
+#: src/pingus_main.cxx:503
msgid "multible times to increase verbosity"
msgstr "vise puta da se poveca informativnost"
-#: src/pingus_main.cxx:508
+#: src/pingus_main.cxx:504
msgid "Prints version number and exit"
msgstr "Ispisuje verziju i izlazi"
-#: src/pingus_main.cxx:509
+#: src/pingus_main.cxx:505
msgid "Launch the Level editor (experimental)"
msgstr "Pokrece editor nivoa (eksperimentalno)"
-#: src/pingus_main.cxx:510
+#: src/pingus_main.cxx:506
msgid "Disable automatic scrolling"
msgstr "Onemoguci automatsko skrolovanje"
-#: src/pingus_main.cxx:515
+#: src/pingus_main.cxx:511
msgid "Don't read ~/.pingus/config"
msgstr "Ne citaj ~/.pingus/config"
-#: src/pingus_main.cxx:516
+#: src/pingus_main.cxx:512
msgid "FILE "
msgstr "FAJL "
-#: src/pingus_main.cxx:516
+#: src/pingus_main.cxx:512
msgid "Read config from FILE (default: ~/.pingus/config)"
msgstr "Citaj podesavanja iz FAJLA (osnovni: ~/.pingus/config)"
-#: src/pingus_main.cxx:517
+#: src/pingus_main.cxx:513
msgid "reduce CPU usage, might speed up the game on slower machines"
msgstr "smanji upotrebu procesora, da se ubrza igra na sporim masinama"
-#: src/pingus_main.cxx:518
+#: src/pingus_main.cxx:514
msgid "Debugging and experimental stuff:"
msgstr "Stvari za dibaging i eksperimente:"
-#: src/pingus_main.cxx:519
+#: src/pingus_main.cxx:515
msgid "Enables some features, only interesting programmers"
msgstr "Ukljucuje neke mogucnosti, samo za programere"
-#: src/pingus_main.cxx:520
+#: src/pingus_main.cxx:516
msgid "Enable the output of debugging infos, possible"
msgstr "Omogucuje ispis dibaging informacija, moguce"
-#: src/pingus_main.cxx:521
+#: src/pingus_main.cxx:517
msgid "OPTION's are tiles, gametime, actions, sound, resources, gui,"
msgstr "OPCIJE su polja, vreme igre, akcije, zvuk, resursi, interfejs,"
-#: src/pingus_main.cxx:522
-msgid "input"
-msgstr "ulaz"
+#: src/pingus_main.cxx:518
+msgid "input, pathmgr"
+msgstr ""
-#: src/pingus_main.cxx:523
+#: src/pingus_main.cxx:519
msgid "Skip at least N frames, larger values speed the game up"
msgstr "Preskoci N frejmova, vece vrednosti ubrzavaju igru"
-#: src/pingus_main.cxx:524
+#: src/pingus_main.cxx:520
msgid "Skip at most N frames"
msgstr "Preskoci najvise N frejmova"
-#: src/pingus_main.cxx:525
+#: src/pingus_main.cxx:521
msgid "Set both min and max frameskip to N"
msgstr "Postavi min i max preskakanje frejmova na N"
-#: src/pingus_main.cxx:526
+#: src/pingus_main.cxx:522
msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
msgstr "Podesi brzinu igre (0=najbrze, >0=sporije)"
-#: src/pingus_main.cxx:527
+#: src/pingus_main.cxx:523
msgid "Prints the fps to stdout"
msgstr "Ispisi fps na stdout"
-#: src/pingus_main.cxx:528
+#: src/pingus_main.cxx:524
msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
msgstr "Podesi velicinu polja mape (osnovna: 32)"
-#: src/pingus_main.cxx:529
+#: src/pingus_main.cxx:525
msgid "Disable some cpu intensive features"
msgstr "Onemoguci neke intenzivne mogucnosti"
-#: src/pingus_main.cxx:530
+#: src/pingus_main.cxx:526
msgid "Reduces the CPU usage by issuing sleep()"
msgstr "Smanjuje upotrebu procesora koriscenjem sleep()-a"
-#: src/pingus_main.cxx:533
+#: src/pingus_main.cxx:529
msgid "FILE "
msgstr "FAJL "
-#: src/pingus_main.cxx:533
+#: src/pingus_main.cxx:529
msgid "Plays a demo session from FILE"
msgstr "Igra demo na osnovu FAJLA"
-#: src/pingus_main.cxx:535
+#: src/pingus_main.cxx:531
msgid "Record demos for each played level"
msgstr "Snimi demo za svaki odigran nivo"
-#: src/pingus_main.cxx:538
+#: src/pingus_main.cxx:534
msgid "Sound:"
msgstr "Zvuk:"
-#: src/pingus_main.cxx:539
+#: src/pingus_main.cxx:535
msgid "Disable sound"
msgstr "Omoguci zvuk"
-#: src/pingus_main.cxx:540
+#: src/pingus_main.cxx:536
msgid "Disable music"
msgstr "Omoguci muziku"
-#: src/pingus_main.cxx:661
+#: src/pingus_main.cxx:711
msgid "clanVorbis support: ok"
msgstr "podrska za clanVorbis: ok"
-#: src/pingus_main.cxx:663
+#: src/pingus_main.cxx:713
msgid "clanVoribs support: missing (.ogg music files will not be playable)"
msgstr "podrska za clanVorbis: nedostaje (.ogg fajlovi nece biti pusteni)"
-#: src/pingus_main.cxx:667
+#: src/pingus_main.cxx:717
msgid "clanMikMod support: ok"
msgstr "podrska za clanMikMod: ok"
-#: src/pingus_main.cxx:669
+#: src/pingus_main.cxx:719
msgid "clanMikMod support: missing (music files will not be playable)"
msgstr "podrska za clanMikMod: nedostaje (nece biti muzike)"
-#: src/pingus_main.cxx:673
+#: src/pingus_main.cxx:723
msgid "getext support: ok"
msgstr "podrska za gettext: ok"
-#: src/pingus_main.cxx:674
+#: src/pingus_main.cxx:724
msgid "gettext language: english"
msgstr "gettext jezik: engleski"
-#: src/pingus_main.cxx:680
+#: src/pingus_main.cxx:730
msgid "sound support: enabled"
msgstr "podrska za zvuk: omogucena"
-#: src/pingus_main.cxx:682
+#: src/pingus_main.cxx:732
msgid "sound support: disabled"
msgstr "podrska za zvuk: onemogucena"
-#: src/pingus_main.cxx:685
+#: src/pingus_main.cxx:735
msgid "music support: enabled"
msgstr "podrska za muziku: omogucena"
-#: src/pingus_main.cxx:687
+#: src/pingus_main.cxx:737
msgid "music support: disabled"
msgstr "podrska za muziku: onemogucena"
-#: src/pingus_main.cxx:689
+#: src/pingus_main.cxx:739
msgid "resolution set to: "
msgstr "rezolucija postavljna na:"
-#: src/pingus_main.cxx:690
+#: src/pingus_main.cxx:740
msgid "fullscreen: "
msgstr "ceo ekran: "
-#: src/pingus_main.cxx:691
+#: src/pingus_main.cxx:741
msgid " enabled"
msgstr " omoguceno"
-#: src/pingus_main.cxx:691
+#: src/pingus_main.cxx:741
msgid "disabled"
msgstr "onemoguceno"
-#: src/pingus_main.cxx:701
+#: src/pingus_main.cxx:751
msgid "PingusMain: Starting Main: "
msgstr "PingusMain: Pokretanje Main: "
-#: src/pingus_main.cxx:731
+#: src/pingus_main.cxx:781
msgid "PingusMain: Levelfile not found, ignoring: "
msgstr "PingusMain: Fajl nivoa nije nadjen, ignorisano: "
-#: src/pingus_main.cxx:822
+#: src/pingus_main.cxx:882
msgid "Error caught from ClanLib: "
msgstr "Uhvacena greska iz ClanLiba: "
-#: src/pingus_main.cxx:826
+#: src/pingus_main.cxx:886
msgid "Error caught from Pingus: "
msgstr "Uhvacena greska iz Pingusa: "
-#: src/pingus_main.cxx:830
+#: src/pingus_main.cxx:890
msgid "Pingus: Out of memory!"
msgstr "Pingus: Nema memorije!"
-#: src/pingus_main.cxx:834
+#: src/pingus_main.cxx:894
msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
msgstr "Pingus: Uhvacen standardan izuzetak!:\n"
-#: src/pingus_main.cxx:838
+#: src/pingus_main.cxx:898
msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
msgstr "Pingus: Uhvacen nepoznat throw!"
@@ -1276,13 +1288,16 @@
msgid "Enter?"
msgstr "Udji?"
-#: src/worldmap/worldmap.cxx:73
+#: src/worldmap/worldmap.cxx:76
msgid "WorldMap: File not found: "
msgstr "WorldMap: Fajl nije nadjen: "
-#: src/worldmap/worldmap.cxx:246
+#: src/worldmap/worldmap.cxx:249
msgid "...walking..."
msgstr "...hodanje..."
+
+#~ msgid "input"
+#~ msgstr "ulaz"
#~ msgid "System: Couldn't open: "
#~ msgstr "System: Ne mogu da otvorim: "
Index: tr.po
===================================================================
RCS file: /var/lib/cvs/Games/Pingus/po/tr.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -d -r1.26 -r1.27
--- tr.po 14 Apr 2003 22:47:55 -0000 1.26
+++ tr.po 15 Apr 2003 07:29:34 -0000 1.27
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pingus 0.5.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-15 00:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-15 09:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-04 22:50+02:00\n"
"Last-Translator: Çaðrý Çöltekin <address@hidden>\n"
"Language-Team: Giray Devlet <address@hidden>, Caðrý Çöltekin <address@hidden"
@@ -580,7 +580,7 @@
#: src/level_result.cxx:118
msgid ""
-"Maybe this level calls for a different stratagy. Like attempting to save "
+"Maybe this level calls for a different strategy. Like attempting to save "
"them, for example."
msgstr ""
"Tikkat tikkat! Stateji deðiþikliði! Bir daha sefere þunlarý kurtarmaya "
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [Pingus-CVS] CVS: Games/Pingus/po cs.po,1.7,1.8 de.po,1.41,1.42 sr.po,1.2,1.3 tr.po,1.26,1.27,
torangan <=