pingus-cvs
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Pingus-CVS] CVS: Games/Pingus/po cs.po,1.7,1.8 de.po,1.41,1.42 sr.po,1


From: torangan
Subject: [Pingus-CVS] CVS: Games/Pingus/po cs.po,1.7,1.8 de.po,1.41,1.42 sr.po,1.2,1.3 tr.po,1.26,1.27
Date: 15 Apr 2003 07:29:36 -0000

Update of /var/lib/cvs/Games/Pingus/po
In directory dark:/tmp/cvs-serv9281

Modified Files:
        cs.po de.po sr.po tr.po 
Log Message:
update to actual source code


Index: cs.po
===================================================================
RCS file: /var/lib/cvs/Games/Pingus/po/cs.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -d -r1.7 -r1.8
--- cs.po       14 Apr 2003 22:47:55 -0000      1.7
+++ cs.po       15 Apr 2003 07:29:34 -0000      1.8
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-15 00:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-15 09:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-04-14 21:05+0200\n"
 "Last-Translator: Tomáš Bláha\n"
 "Language-Team: czech\n"
@@ -582,9 +582,8 @@
 msgstr "Treba by si radeji hral Quake."
 
 #: src/level_result.cxx:118
-#, fuzzy
 msgid ""
-"Maybe this level calls for a different stratagy. Like attempting to save "
+"Maybe this level calls for a different strategy. Like attempting to save "
 "them, for example."
 msgstr "Mozna by to chtelo jinou strategii. Treba se pokusit nekoho zachranit."
 

Index: de.po
===================================================================
RCS file: /var/lib/cvs/Games/Pingus/po/de.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -d -r1.41 -r1.42
--- de.po       14 Apr 2003 00:00:50 -0000      1.41
+++ de.po       15 Apr 2003 07:29:34 -0000      1.42
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pingus 0.6.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-14 01:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-15 09:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-04-14 01:59+0200\n"
 "Last-Translator: Ingo Ruhnke <address@hidden>\n"
 "Language-Team: David Philippi <address@hidden>, Ingo Ruhnke <address@hidden"
@@ -98,6 +98,10 @@
 msgid "Enter filename to save as:"
 msgstr "Datei speichern als:  "
 
+#: src/editor/editor_help_screen.cxx:38
+msgid "Editor Helpscreen (hide with F1)"
+msgstr ""
+
 #: src/editor/editor_help_screen.cxx:45
 msgid "F1 - show/hide this help screen"
 msgstr "F1 - Hilfe anzeigen/verstecken"
@@ -574,7 +578,7 @@
 
 #: src/level_result.cxx:118
 msgid ""
-"Maybe this level calls for a different stratagy. Like attempting to save "
+"Maybe this level calls for a different strategy. Like attempting to save "
 "them, for example."
 msgstr ""
 "Es kann sein das wir etwas anderes versuchen sollten.  Vielleicht könnten "
@@ -679,300 +683,301 @@
 msgid "Released:%3d/%-3d   Out:%3d   Saved:%3d/%-3d"
 msgstr "Rein: %3d/%-3d  Raus: %3d Gerettet: %3d/%-3d"
 
-#: src/pingus_main.cxx:92
+#: src/pingus_main.cxx:93
 msgid "| segfault_handler: catched a SIGSEGV."
 msgstr "| segfault_handler: SIGSEGV abgefangen."
 
-#: src/pingus_main.cxx:94
+#: src/pingus_main.cxx:95
 msgid "| Woops, Pingus just crashed, congratulations you've found a bug."
 msgstr "| Woops, Pingus ist abgestürzt. Gratuliere, du hast einen Bug gefunden"
 
-#: src/pingus_main.cxx:95
+#: src/pingus_main.cxx:96
 msgid ""
 "| Please write a little bug report to <address@hidden>, include informations"
 msgstr ""
 "| Bitte schreiben einen kleinen Report an <address@hidden, mit "
 "Informationen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:96
+#: src/pingus_main.cxx:97
 msgid "| where exacly the SIGSEGV occured and how to reproduce it."
 msgstr "| wo genau der SIGSEGV auftrat und wie man ihn reproduziert."
 
-#: src/pingus_main.cxx:97
+#: src/pingus_main.cxx:98
 msgid "| Also try include a backtrace, you can get it like this:"
 msgstr "| Versuche auch einen backtrace zu erstellen, du bekommst ihn so:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:103
+#: src/pingus_main.cxx:104
 msgid "| If that doesn't work, try this:"
 msgstr "| Wenn das nicht geht, versuche dies:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:107
+#: src/pingus_main.cxx:108
 msgid "| [play until it crashes again]"
 msgstr "| [spiele bis es wieder crasht]"
 
-#: src/pingus_main.cxx:115
+#: src/pingus_main.cxx:116
 msgid "| Warning: Pingus recieved a SIGINT, exiting now."
 msgstr "| Warnung: Pingus erhielt einen SIGIN, beende jetzt."
 
-#: src/pingus_main.cxx:304
+#: src/pingus_main.cxx:305
 msgid "Warning: Larger resolution than 800x600 will result in visual problems"
-msgstr "Warnung: Auflösungen grösser als 800x600 können zu visuellen Problemen 
führen"
+msgstr ""
+"Warnung: Auflösungen grösser als 800x600 können zu visuellen Problemen führen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:481
+#: src/pingus_main.cxx:482
 msgid "Unknow char: "
 msgstr "Unbekannter Buchstabe: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:482
+#: src/pingus_main.cxx:483
 msgid "Usage: "
 msgstr "Benutzung: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:482
+#: src/pingus_main.cxx:483
 msgid " [OPTIONS]... [LEVELFILE]"
 msgstr "[OPTIONEN]... [LEVELDATEI]"
 
-#: src/pingus_main.cxx:485
+#: src/pingus_main.cxx:486
 msgid "Options:"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:487
+#: src/pingus_main.cxx:488
 msgid "Set the resolution for pingus (default: 800x600)"
 msgstr "Setze die Auflösung für Pingus (Standard: 800x600)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:488
+#: src/pingus_main.cxx:489
 msgid "Displays this help"
 msgstr "Hilfe Anzeigen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:489
+#: src/pingus_main.cxx:490
 msgid "Disable intro"
 msgstr "Intro abschalten"
 
-#: src/pingus_main.cxx:491
+#: src/pingus_main.cxx:492
 msgid "Use OpenGL"
 msgstr "OpenGL benutzen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:494
+#: src/pingus_main.cxx:495
 msgid "Start in Window Mode"
 msgstr "Pingus im Fenster starten"
 
-#: src/pingus_main.cxx:495
+#: src/pingus_main.cxx:496
 msgid "Start in Fullscreen"
 msgstr "Pingus im Vollbild starten"
 
-#: src/pingus_main.cxx:499
+#: src/pingus_main.cxx:500
 msgid "FILE      "
 msgstr "Datei     "
 
-#: src/pingus_main.cxx:499
+#: src/pingus_main.cxx:500
 msgid "Load a custom level from FILE"
 msgstr "Einen Level aus DATEI laden"
 
-#: src/pingus_main.cxx:500
+#: src/pingus_main.cxx:501
 msgid "FILE        "
 msgstr "Datei      "
 
-#: src/pingus_main.cxx:500
+#: src/pingus_main.cxx:501
 msgid "Load a custom worldmap from FILE"
 msgstr "Eine Weltkarte aus DATEI laden"
 
-#: src/pingus_main.cxx:501
+#: src/pingus_main.cxx:502
 msgid "Print some more messages to stdout, can be set"
 msgstr "Gibt mehr Nachrichten auf stdout aus, kann"
 
-#: src/pingus_main.cxx:502
+#: src/pingus_main.cxx:503
 msgid "multible times to increase verbosity"
 msgstr "mehrmals gesetzt werden um die Genauigkeit zu erhöhen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:503
+#: src/pingus_main.cxx:504
 msgid "Prints version number and exit"
 msgstr "Versions ausgeben und beenden"
 
-#: src/pingus_main.cxx:504
+#: src/pingus_main.cxx:505
 msgid "Launch the Level editor (experimental)"
 msgstr "Level Editor starten (Experimentell)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:505
+#: src/pingus_main.cxx:506
 msgid "Disable automatic scrolling"
 msgstr "automatisches Scrollen abschalten"
 
-#: src/pingus_main.cxx:510
+#: src/pingus_main.cxx:511
 msgid "Don't read ~/.pingus/config"
 msgstr "~/.pingus/config nicht einlesen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:511
+#: src/pingus_main.cxx:512
 msgid "FILE       "
 msgstr "Datei      "
 
-#: src/pingus_main.cxx:511
+#: src/pingus_main.cxx:512
 msgid "Read config from FILE (default: ~/.pingus/config)"
 msgstr "Konfiguration aus DATEI lesen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:512
+#: src/pingus_main.cxx:513
 msgid "reduce CPU usage, might speed up the game on slower machines"
 msgstr ""
 "reduziere CPU Belastung, könnte das Spiel auf langsamen Rechnern "
 "beschleunigen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:513
+#: src/pingus_main.cxx:514
 msgid "Debugging and experimental stuff:"
 msgstr "Debug und Experimentelles Zeug"
 
-#: src/pingus_main.cxx:514
+#: src/pingus_main.cxx:515
 msgid "Enables some features, only interesting programmers"
 msgstr "Aktiviere einige Funktionen, nur für Programmierer"
 
-#: src/pingus_main.cxx:515
+#: src/pingus_main.cxx:516
 msgid "Enable the output of debugging infos, possible"
 msgstr "Aktiviere die Ausgabe von Debug Informationen, mögliche"
 
-#: src/pingus_main.cxx:516
+#: src/pingus_main.cxx:517
 msgid "OPTION's are tiles, gametime, actions, sound, resources, gui,"
 msgstr "Optionen sind tiles, gametime, actions, sound, resources, gui,"
 
-#: src/pingus_main.cxx:517
+#: src/pingus_main.cxx:518
 msgid "input, pathmgr"
 msgstr "input, pathmgr"
 
-#: src/pingus_main.cxx:518
+#: src/pingus_main.cxx:519
 msgid "Skip at least N frames, larger values speed the game up"
 msgstr ""
 "Überspringe mindestens N Bilder, größere Werte erhöhen die Geschwindigkeit"
 
-#: src/pingus_main.cxx:519
+#: src/pingus_main.cxx:520
 msgid "Skip at most N frames"
 msgstr "Überspringe maximal N Bilder"
 
-#: src/pingus_main.cxx:520
+#: src/pingus_main.cxx:521
 msgid "Set both min and max frameskip to N"
 msgstr "Setze sowohl minimalen als auch maximalen Bildsprung auf N"
 
-#: src/pingus_main.cxx:521
+#: src/pingus_main.cxx:522
 msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
 msgstr "Setze die Geschwindigkeit (0=schnellste, >0=langsamer)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:522
+#: src/pingus_main.cxx:523
 msgid "Prints the fps to stdout"
 msgstr "Schreibe die fps auf stdout"
 
-#: src/pingus_main.cxx:523
+#: src/pingus_main.cxx:524
 msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
 msgstr "Setze die Größe der Kartenteile (Standard: 32)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:524
+#: src/pingus_main.cxx:525
 msgid "Disable some cpu intensive features"
 msgstr "Deaktivere einige CPU intensive Funktionen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:525
+#: src/pingus_main.cxx:526
 msgid "Reduces the CPU usage by issuing sleep()"
 msgstr "Reduziert die CPU Belastung durch Verwendung von sleep()"
 
-#: src/pingus_main.cxx:528
+#: src/pingus_main.cxx:529
 msgid "FILE     "
 msgstr "Datei    "
 
-#: src/pingus_main.cxx:528
+#: src/pingus_main.cxx:529
 msgid "Plays a demo session from FILE"
 msgstr "Spielt eine Demo Sitzung aus FILE"
 
-#: src/pingus_main.cxx:530
+#: src/pingus_main.cxx:531
 msgid "Record demos for each played level"
 msgstr "Nehme Demos für jeden gespielten Level auf"
 
-#: src/pingus_main.cxx:533
+#: src/pingus_main.cxx:534
 msgid "Sound:"
 msgstr "Sound"
 
-#: src/pingus_main.cxx:534
+#: src/pingus_main.cxx:535
 msgid "Disable sound"
 msgstr "Sound deaktivieren"
 
-#: src/pingus_main.cxx:535
+#: src/pingus_main.cxx:536
 msgid "Disable music"
 msgstr "Musik deaktivieren"
 
-#: src/pingus_main.cxx:670
+#: src/pingus_main.cxx:711
 msgid "clanVorbis support:           ok"
 msgstr "clanVorbis Unterstützung:    ok"
 
-#: src/pingus_main.cxx:672
+#: src/pingus_main.cxx:713
 msgid "clanVoribs support:  missing (.ogg music files will not be playable)"
 msgstr ""
 "clanVorbis Unterstützung: fehlt (.ogg Musik Datein können nicht abgespielt "
 "werden)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:676
+#: src/pingus_main.cxx:717
 msgid "clanMikMod support:           ok"
 msgstr "clanMikMod Unterstützung:    ok"
 
-#: src/pingus_main.cxx:678
+#: src/pingus_main.cxx:719
 msgid "clanMikMod support:  missing (music files will not be playable)"
 msgstr ""
 "clanMikMod Untersützung: fehlt (Musikdateien können nicht abgespielt werden)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:682
+#: src/pingus_main.cxx:723
 msgid "getext support:               ok"
 msgstr "gettext Unterstützung:       ok"
 
-#: src/pingus_main.cxx:683
+#: src/pingus_main.cxx:724
 msgid "gettext language:        english"
 msgstr "gettext Sprache:        deutsch"
 
-#: src/pingus_main.cxx:689
+#: src/pingus_main.cxx:730
 msgid "sound support:           enabled"
 msgstr "Sound Unterstützung:         an"
 
-#: src/pingus_main.cxx:691
+#: src/pingus_main.cxx:732
 msgid "sound support:          disabled"
 msgstr "Sound Unterstützung:        aus"
 
-#: src/pingus_main.cxx:694
+#: src/pingus_main.cxx:735
 msgid "music support:           enabled"
 msgstr "Musik Unterstützung:         an"
 
-#: src/pingus_main.cxx:696
+#: src/pingus_main.cxx:737
 msgid "music support:          disabled"
 msgstr "Musik Unterstützung:        aus"
 
-#: src/pingus_main.cxx:698
+#: src/pingus_main.cxx:739
 msgid "resolution set to:       "
 msgstr "Auflösung:              "
 
-#: src/pingus_main.cxx:699
+#: src/pingus_main.cxx:740
 msgid "fullscreen:              "
 msgstr "Vollbild:           "
 
-#: src/pingus_main.cxx:700
+#: src/pingus_main.cxx:741
 msgid " enabled"
 msgstr "aktiviert"
 
-#: src/pingus_main.cxx:700
+#: src/pingus_main.cxx:741
 msgid "disabled"
 msgstr "deaktiviert"
 
-#: src/pingus_main.cxx:710
+#: src/pingus_main.cxx:751
 msgid "PingusMain: Starting Main: "
 msgstr "PingusMain: Hauptteil wird gestartet: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:740
+#: src/pingus_main.cxx:781
 msgid "PingusMain: Levelfile not found, ignoring: "
 msgstr "PingusMain: Leveldatei nicht gefunden, Fehler wird ignoriert: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:841
+#: src/pingus_main.cxx:882
 msgid "Error caught from ClanLib: "
 msgstr "ClanLib Fehler abgefangen: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:845
+#: src/pingus_main.cxx:886
 msgid "Error caught from Pingus: "
 msgstr "Pingus Fehler wurde abgefangen: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:849
+#: src/pingus_main.cxx:890
 msgid "Pingus: Out of memory!"
 msgstr "Pingus: Speicher ist ausgegangen"
 
-#: src/pingus_main.cxx:853
+#: src/pingus_main.cxx:894
 msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
 msgstr "Pingus: Standard Ausnahme abgefangen!:\n"
 
-#: src/pingus_main.cxx:857
+#: src/pingus_main.cxx:898
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr "Pingus: Unbekannte Ausnahme abgefangen!"
 

Index: sr.po
===================================================================
RCS file: /var/lib/cvs/Games/Pingus/po/sr.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -d -r1.2 -r1.3
--- sr.po       14 Apr 2003 16:26:44 -0000      1.2
+++ sr.po       15 Apr 2003 07:29:34 -0000      1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pingus 0.6.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-13 12:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-15 09:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-04-11 17:16+0200\n"
 "Last-Translator: Milan Babuskov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: <address@hidden>\n"
@@ -98,6 +98,10 @@
 msgid "Enter filename to save as:"
 msgstr "Unesi naziv fajla za snimanje:"
 
+#: src/editor/editor_help_screen.cxx:38
+msgid "Editor Helpscreen (hide with F1)"
+msgstr ""
+
 #: src/editor/editor_help_screen.cxx:45
 msgid "F1 - show/hide this help screen"
 msgstr "F1 - prikazi/sakrij ovaj pomocni ekran"
@@ -483,7 +487,7 @@
 msgid "unknown"
 msgstr "nepoznato"
 
-#: src/game_time.cxx:67
+#: src/game_time.cxx:68
 msgid "unlimited"
 msgstr "neograniceno"
 
@@ -573,7 +577,7 @@
 
 #: src/level_result.cxx:118
 msgid ""
-"Maybe this level calls for a different stratagy. Like attempting to save "
+"Maybe this level calls for a different strategy. Like attempting to save "
 "them, for example."
 msgstr ""
 "Mozda ovaj nivo zahteva drugaciji pristup. Na primer, bilo bi dobro da ih "
@@ -678,286 +682,294 @@
 msgid "Released:%3d/%-3d   Out:%3d   Saved:%3d/%-3d"
 msgstr "Pusteno:%3d/%-3d   Izaslo:%3d   Spaseno:%3d/%-3d"
 
-#: src/pingus_main.cxx:102
+#: src/pingus_main.cxx:93
 msgid "| segfault_handler: catched a SIGSEGV."
 msgstr "| segfault_handler: uhvacen SIGSEGV."
 
-#: src/pingus_main.cxx:104
+#: src/pingus_main.cxx:95
 msgid "| Woops, Pingus just crashed, congratulations you've found a bug."
 msgstr "| Oops, Pingus sa zakucao, cestitke na pronadjenoj greski."
 
-#: src/pingus_main.cxx:105
+#: src/pingus_main.cxx:96
 msgid ""
 "| Please write a little bug report to <address@hidden>, include informations"
 msgstr ""
 "| Molimo Vas da napisete mali izvestaj o greski na <address@hidden>, sa "
 "informacijama"
 
-#: src/pingus_main.cxx:106
+#: src/pingus_main.cxx:97
 msgid "| where exacly the SIGSEGV occured and how to reproduce it."
 msgstr "| gde se tacno SIGSEGV desio i kako da ga reprodukujemo."
 
-#: src/pingus_main.cxx:107
+#: src/pingus_main.cxx:98
 msgid "| Also try include a backtrace, you can get it like this:"
 msgstr "| Takodje pokusajte dati i backtrace, koji mozete dobiti ovako:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:113
+#: src/pingus_main.cxx:104
 msgid "| If that doesn't work, try this:"
 msgstr "| Ako ne radi, probajte ovo:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:117
+#: src/pingus_main.cxx:108
 msgid "| [play until it crashes again]"
 msgstr "| [igrajte dok se opet ne zakuca]"
 
-#: src/pingus_main.cxx:125
+#: src/pingus_main.cxx:116
 msgid "| Warning: Pingus recieved a SIGINT, exiting now."
 msgstr "| Upozorenje: Pingus je primio SIGINT, izlaz odmah."
 
-#: src/pingus_main.cxx:486
+#: src/pingus_main.cxx:305
+msgid "Warning: Larger resolution than 800x600 will result in visual problems"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus_main.cxx:482
 msgid "Unknow char: "
 msgstr "Nepoznat karakter: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:487
+#: src/pingus_main.cxx:483
 msgid "Usage: "
 msgstr "Upotreba: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:487
+#: src/pingus_main.cxx:483
 msgid " [OPTIONS]... [LEVELFILE]"
 msgstr " [OPCIJE]... [FAJL_NIVOA]"
 
-#: src/pingus_main.cxx:490
+#: src/pingus_main.cxx:486
 msgid "Options:"
 msgstr "Opcije:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:492
+#: src/pingus_main.cxx:488
 msgid "Set the resolution for pingus (default: 800x600)"
 msgstr "Postavi rezoluciju za pingus (osnovna: 800x600)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:493
+#: src/pingus_main.cxx:489
 msgid "Displays this help"
 msgstr "Prikazi ovu pomoc"
 
-#: src/pingus_main.cxx:494
+#: src/pingus_main.cxx:490
 msgid "Disable intro"
 msgstr "Onemoguci uvod"
 
-#: src/pingus_main.cxx:496
+#: src/pingus_main.cxx:492
 msgid "Use OpenGL"
 msgstr "Koristi OpenGL"
 
-#: src/pingus_main.cxx:499
+#: src/pingus_main.cxx:495
 msgid "Start in Window Mode"
 msgstr "Pokreni u prozoru"
 
-#: src/pingus_main.cxx:500
+#: src/pingus_main.cxx:496
 msgid "Start in Fullscreen"
 msgstr "Pokreni preko celog ekrana"
 
-#: src/pingus_main.cxx:504 src/pingus_main.cxx:505
+#: src/pingus_main.cxx:500
 msgid "FILE      "
 msgstr "FAJL      "
 
-#: src/pingus_main.cxx:504
+#: src/pingus_main.cxx:500
 msgid "Load a custom level from FILE"
 msgstr "Ucitaj neki nivo iz FAJLA"
 
-#: src/pingus_main.cxx:505
+#: src/pingus_main.cxx:501
+msgid "FILE        "
+msgstr "FAJL       "
+
+#: src/pingus_main.cxx:501
 msgid "Load a custom worldmap from FILE"
 msgstr "Ucitaj neku mapu sveta iz FAJLA"
 
-#: src/pingus_main.cxx:506
+#: src/pingus_main.cxx:502
 msgid "Print some more messages to stdout, can be set"
 msgstr "Ispis jos nekih poruka na stdout, moze biti postavljeno"
 
-#: src/pingus_main.cxx:507
+#: src/pingus_main.cxx:503
 msgid "multible times to increase verbosity"
 msgstr "vise puta da se poveca informativnost"
 
-#: src/pingus_main.cxx:508
+#: src/pingus_main.cxx:504
 msgid "Prints version number and exit"
 msgstr "Ispisuje verziju i izlazi"
 
-#: src/pingus_main.cxx:509
+#: src/pingus_main.cxx:505
 msgid "Launch the Level editor (experimental)"
 msgstr "Pokrece editor nivoa (eksperimentalno)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:510
+#: src/pingus_main.cxx:506
 msgid "Disable automatic scrolling"
 msgstr "Onemoguci automatsko skrolovanje"
 
-#: src/pingus_main.cxx:515
+#: src/pingus_main.cxx:511
 msgid "Don't read ~/.pingus/config"
 msgstr "Ne citaj ~/.pingus/config"
 
-#: src/pingus_main.cxx:516
+#: src/pingus_main.cxx:512
 msgid "FILE       "
 msgstr "FAJL       "
 
-#: src/pingus_main.cxx:516
+#: src/pingus_main.cxx:512
 msgid "Read config from FILE (default: ~/.pingus/config)"
 msgstr "Citaj podesavanja iz FAJLA (osnovni: ~/.pingus/config)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:517
+#: src/pingus_main.cxx:513
 msgid "reduce CPU usage, might speed up the game on slower machines"
 msgstr "smanji upotrebu procesora, da se ubrza igra na sporim masinama"
 
-#: src/pingus_main.cxx:518
+#: src/pingus_main.cxx:514
 msgid "Debugging and experimental stuff:"
 msgstr "Stvari za dibaging i eksperimente:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:519
+#: src/pingus_main.cxx:515
 msgid "Enables some features, only interesting programmers"
 msgstr "Ukljucuje neke mogucnosti, samo za programere"
 
-#: src/pingus_main.cxx:520
+#: src/pingus_main.cxx:516
 msgid "Enable the output of debugging infos, possible"
 msgstr "Omogucuje ispis dibaging informacija, moguce"
 
-#: src/pingus_main.cxx:521
+#: src/pingus_main.cxx:517
 msgid "OPTION's are tiles, gametime, actions, sound, resources, gui,"
 msgstr "OPCIJE su polja, vreme igre, akcije, zvuk, resursi, interfejs,"
 
-#: src/pingus_main.cxx:522
-msgid "input"
-msgstr "ulaz"
+#: src/pingus_main.cxx:518
+msgid "input, pathmgr"
+msgstr ""
 
-#: src/pingus_main.cxx:523
+#: src/pingus_main.cxx:519
 msgid "Skip at least N frames, larger values speed the game up"
 msgstr "Preskoci N frejmova, vece vrednosti ubrzavaju igru"
 
-#: src/pingus_main.cxx:524
+#: src/pingus_main.cxx:520
 msgid "Skip at most N frames"
 msgstr "Preskoci najvise N frejmova"
 
-#: src/pingus_main.cxx:525
+#: src/pingus_main.cxx:521
 msgid "Set both min and max frameskip to N"
 msgstr "Postavi min i max preskakanje frejmova na N"
 
-#: src/pingus_main.cxx:526
+#: src/pingus_main.cxx:522
 msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
 msgstr "Podesi brzinu igre (0=najbrze, >0=sporije)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:527
+#: src/pingus_main.cxx:523
 msgid "Prints the fps to stdout"
 msgstr "Ispisi fps na stdout"
 
-#: src/pingus_main.cxx:528
+#: src/pingus_main.cxx:524
 msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
 msgstr "Podesi velicinu polja mape (osnovna: 32)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:529
+#: src/pingus_main.cxx:525
 msgid "Disable some cpu intensive features"
 msgstr "Onemoguci neke intenzivne mogucnosti"
 
-#: src/pingus_main.cxx:530
+#: src/pingus_main.cxx:526
 msgid "Reduces the CPU usage by issuing sleep()"
 msgstr "Smanjuje upotrebu procesora koriscenjem sleep()-a"
 
-#: src/pingus_main.cxx:533
+#: src/pingus_main.cxx:529
 msgid "FILE     "
 msgstr "FAJL     "
 
-#: src/pingus_main.cxx:533
+#: src/pingus_main.cxx:529
 msgid "Plays a demo session from FILE"
 msgstr "Igra demo na osnovu FAJLA"
 
-#: src/pingus_main.cxx:535
+#: src/pingus_main.cxx:531
 msgid "Record demos for each played level"
 msgstr "Snimi demo za svaki odigran nivo"
 
-#: src/pingus_main.cxx:538
+#: src/pingus_main.cxx:534
 msgid "Sound:"
 msgstr "Zvuk:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:539
+#: src/pingus_main.cxx:535
 msgid "Disable sound"
 msgstr "Omoguci zvuk"
 
-#: src/pingus_main.cxx:540
+#: src/pingus_main.cxx:536
 msgid "Disable music"
 msgstr "Omoguci muziku"
 
-#: src/pingus_main.cxx:661
+#: src/pingus_main.cxx:711
 msgid "clanVorbis support:           ok"
 msgstr "podrska za clanVorbis:        ok"
 
-#: src/pingus_main.cxx:663
+#: src/pingus_main.cxx:713
 msgid "clanVoribs support:  missing (.ogg music files will not be playable)"
 msgstr "podrska za clanVorbis:  nedostaje (.ogg fajlovi nece biti pusteni)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:667
+#: src/pingus_main.cxx:717
 msgid "clanMikMod support:           ok"
 msgstr "podrska za clanMikMod:        ok"
 
-#: src/pingus_main.cxx:669
+#: src/pingus_main.cxx:719
 msgid "clanMikMod support:  missing (music files will not be playable)"
 msgstr "podrska za clanMikMod:  nedostaje (nece biti muzike)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:673
+#: src/pingus_main.cxx:723
 msgid "getext support:               ok"
 msgstr "podrska za gettext:           ok"
 
-#: src/pingus_main.cxx:674
+#: src/pingus_main.cxx:724
 msgid "gettext language:        english"
 msgstr "gettext jezik:           engleski"
 
-#: src/pingus_main.cxx:680
+#: src/pingus_main.cxx:730
 msgid "sound support:           enabled"
 msgstr "podrska za zvuk:       omogucena"
 
-#: src/pingus_main.cxx:682
+#: src/pingus_main.cxx:732
 msgid "sound support:          disabled"
 msgstr "podrska za zvuk:     onemogucena"
 
-#: src/pingus_main.cxx:685
+#: src/pingus_main.cxx:735
 msgid "music support:           enabled"
 msgstr "podrska za muziku:     omogucena"
 
-#: src/pingus_main.cxx:687
+#: src/pingus_main.cxx:737
 msgid "music support:          disabled"
 msgstr "podrska za muziku:   onemogucena"
 
-#: src/pingus_main.cxx:689
+#: src/pingus_main.cxx:739
 msgid "resolution set to:       "
 msgstr "rezolucija postavljna na:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:690
+#: src/pingus_main.cxx:740
 msgid "fullscreen:              "
 msgstr "ceo ekran:               "
 
-#: src/pingus_main.cxx:691
+#: src/pingus_main.cxx:741
 msgid " enabled"
 msgstr " omoguceno"
 
-#: src/pingus_main.cxx:691
+#: src/pingus_main.cxx:741
 msgid "disabled"
 msgstr "onemoguceno"
 
-#: src/pingus_main.cxx:701
+#: src/pingus_main.cxx:751
 msgid "PingusMain: Starting Main: "
 msgstr "PingusMain: Pokretanje Main: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:731
+#: src/pingus_main.cxx:781
 msgid "PingusMain: Levelfile not found, ignoring: "
 msgstr "PingusMain: Fajl nivoa nije nadjen, ignorisano: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:822
+#: src/pingus_main.cxx:882
 msgid "Error caught from ClanLib: "
 msgstr "Uhvacena greska iz ClanLiba: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:826
+#: src/pingus_main.cxx:886
 msgid "Error caught from Pingus: "
 msgstr "Uhvacena greska iz Pingusa: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:830
+#: src/pingus_main.cxx:890
 msgid "Pingus: Out of memory!"
 msgstr "Pingus: Nema memorije!"
 
-#: src/pingus_main.cxx:834
+#: src/pingus_main.cxx:894
 msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
 msgstr "Pingus: Uhvacen standardan izuzetak!:\n"
 
-#: src/pingus_main.cxx:838
+#: src/pingus_main.cxx:898
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr "Pingus: Uhvacen nepoznat throw!"
 
@@ -1276,13 +1288,16 @@
 msgid "Enter?"
 msgstr "Udji?"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cxx:73
+#: src/worldmap/worldmap.cxx:76
 msgid "WorldMap: File not found: "
 msgstr "WorldMap: Fajl nije nadjen: "
 
-#: src/worldmap/worldmap.cxx:246
+#: src/worldmap/worldmap.cxx:249
 msgid "...walking..."
 msgstr "...hodanje..."
+
+#~ msgid "input"
+#~ msgstr "ulaz"
 
 #~ msgid "System: Couldn't open: "
 #~ msgstr "System: Ne mogu da otvorim: "

Index: tr.po
===================================================================
RCS file: /var/lib/cvs/Games/Pingus/po/tr.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -d -r1.26 -r1.27
--- tr.po       14 Apr 2003 22:47:55 -0000      1.26
+++ tr.po       15 Apr 2003 07:29:34 -0000      1.27
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pingus 0.5.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-15 00:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-15 09:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-04 22:50+02:00\n"
 "Last-Translator: Çaðrý Çöltekin <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Giray Devlet <address@hidden>, Caðrý Çöltekin <address@hidden"
@@ -580,7 +580,7 @@
 
 #: src/level_result.cxx:118
 msgid ""
-"Maybe this level calls for a different stratagy. Like attempting to save "
+"Maybe this level calls for a different strategy. Like attempting to save "
 "them, for example."
 msgstr ""
 "Tikkat tikkat! Stateji deðiþikliði! Bir daha sefere þunlarý kurtarmaya "





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]