qemu-trivial
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Qemu-trivial] [Qemu-devel] [PATCH] Use proper term in TCG README


From: Wei-Ren Chen
Subject: Re: [Qemu-trivial] [Qemu-devel] [PATCH] Use proper term in TCG README
Date: Thu, 14 Mar 2013 14:27:38 +0800
User-agent: Mutt/1.5.21 (2010-09-15)

On Fri, Mar 08, 2013 at 11:13:24AM +0100, Stefan Hajnoczi wrote:
> On Fri, Mar 08, 2013 at 05:29:29PM +0800, Peter Maydell wrote:
> > On 8 March 2013 17:21, Stefan Hajnoczi <address@hidden> wrote:
> > > On Thu, Mar 07, 2013 at 11:33:01AM +0800, 陳韋任 (Wei-Ren Chen) wrote:
> > >>   In TCG, "target" means the host architecture for which TCG generates 
> > >> the
> > >> code. Using "guest" rather than "target" to make the document more 
> > >> consistent.
> > 
> > >> @@ -379,7 +379,7 @@ double-word product T0.  The later is returned in 
> > >> two single-word outputs.
> > >>
> > >>  Similar to mulu2, except the two inputs T1 and T2 are signed.
> > >>
> > >> -********* 64-bit target on 32-bit host support
> > >> +********* 64-bit guest on 32-bit host support
> > >>
> > >>  The following opcodes are internal to TCG.  Thus they are to be 
> > >> implemented by
> > >>  32-bit host code generators, but are not to be emitted by guest 
> > >> translators.
> > >
> > > Review from TCG experts please.
> > >
> > > It seems we have multiple meanings for "target" (e.g. ./configure
> > > --target-list= does not mean "the host architecture for which TCG
> > > generates code"), if this is really the way TCG uses the term then fine.
> > 
> > Yes, this is an unfortunate terminology clash, but in a TCG context
> > 'target' does mean 'host architecture which the backend compiles for'
> > (see the tcg/README definition in section 2). This is partly because
> > of TCG's history as a C compiler backend, where 'target' is unambiguous
> > and may be different from the 'host' architecture the compiler itself
> > executes on.
> > 
> > There are several places in tcg/README which use 'target' in the
> > sense 'QEMU target, ie guest' (as well as lots of uses in the
> > 'TCG target, ie host' sense), not just this one; it might be a good
> > idea to put a note in the Definitions section that this document uses
> > 'guest' when it means what in other areas of QEMU is often referred to
> > as the 'target', and fix the places where we've accidentally used 'target'
> > and 'guest would be better.
> 
> Wei-Ren, can you please convert the other instances in tcg/README where
> 'target' is used in the 'guest' sense, too?

  I will look into the tcg/README again. :)

Regards,
chenwj 

-- 
Wei-Ren Chen (陳韋任)
Computer Systems Lab, Institute of Information Science,
Academia Sinica, Taiwan (R.O.C.)
Tel:886-2-2788-3799 #1667
Homepage: http://people.cs.nctu.edu.tw/~chenwj



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]