[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [shell-script] procurando palavra em uma lista ...
From: |
Tiago Barcellos Peczenyj |
Subject: |
Re: [shell-script] procurando palavra em uma lista ... |
Date: |
Thu, 23 Mar 2006 22:03:55 -0300 |
Ola, pense em GREP
grep "palavra" arquivo
retornará todas as linhas que contem "palavra" pelo menos uma vez.
Se quiser 'contar' quantas vezes a dada palavra aparece vc pode usar a opção
-c
grep -c "palavra" arquivo
ou então -q para o modo "quieto", isto é, o resultado vc pega na variavel $?
grep -q "palavra" arquivo && echo "encontrou" || echo "nao encontrou"
Barbada né ?
On 3/23/06, guaramcz <address@hidden> wrote:
>
>
> Amigos... gostaria de saber como poderia fazer um script para
> procurar por uma determinada palavra em um aquivo que contem uma lista
> de palavras .... alguem pode me dat alguma ajuda ???
>
>
>
>
>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> Esta lista não admite a abordagem de outras liguagens de programação, como
> perl, C etc. Quem insistir em não seguir esta regra será moderado sem prévio
> aviso.
> ---------------------------------------------------------------------
> Sair da lista: address@hidden
> ---------------------------------------------------------------------
> Esta lista é moderada de acordo com o previsto em
> http://www.listas-discussao.cjb.net
> ---------------------------------------------------------------------
> Servidor Newsgroup da lista: news.gmane.org
> Grupo: gmane.org.user-groups.programming.shell.brazil
>
>
>
>
> ------------------------------
> *Links do Yahoo! Grupos*
>
> - Para visitar o site do seu grupo na web, acesse:
> http://br.groups.yahoo.com/group/shell-script/
>
> - Para sair deste grupo, envie um e-mail para:
> address@hidden<address@hidden?subject=Unsubscribe>
>
> - O uso que você faz do Yahoo! Grupos está sujeito aos Termos do
> Serviço do Yahoo! <http://br.yahoo.com/info/utos.html>.
>
>
--
Tiago B Peczenyj
Linux User #405772
# cd /pub
# more beer
[As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]