[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
texinfo doc/version-stnd.texi doc/version.texi ...
From: |
Patrice Dumas |
Subject: |
texinfo doc/version-stnd.texi doc/version.texi ... |
Date: |
Tue, 29 Jun 2010 21:47:03 +0000 |
CVSROOT: /sources/texinfo
Module name: texinfo
Changes by: Patrice Dumas <pertusus> 10/06/29 21:47:01
Modified files:
doc : version-stnd.texi version.texi
po : cs.po da.po de.po de_AT.po eo.po es.po fr.po
he.po hr.po hu.po id.po it.po ja.po nb.po nl.po
pl.po ro.po ru.po rw.po sv.po tr.po uk.po vi.po
zh_CN.po zh_TW.po
po_document : de.us-ascii.po es.us-ascii.po fr.us-ascii.po
hu.po it.po ja.po nl.us-ascii.po no.us-ascii.po
pt.us-ascii.po pt_BR.us-ascii.po
texi2html : ChangeLog NEWS README TODO texi2html.pl
texi2html.spec
texi2html/doc : stamp-vti texi2html.texi version.texi
texi2html/po_document: de.us-ascii.po es.us-ascii.po
fr.us-ascii.po hu.po it.po ja.po
nl.us-ascii.po no.us-ascii.po
pt.us-ascii.po pt_BR.us-ascii.po
texi2html/po_messages: cs.po da.po de.po de_AT.po eo.po es.po
fr.po he.po hr.po hu.po id.po it.po ja.po
nb.po nl.po pl.po ro.po ru.po rw.po sv.po
tr.po vi.po zh_CN.po zh_TW.po
Log message:
Update po strings.
Prepare the texi2html release.
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/doc/version-stnd.texi?cvsroot=texinfo&r1=1.45&r2=1.46
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/doc/version.texi?cvsroot=texinfo&r1=1.78&r2=1.79
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/cs.po?cvsroot=texinfo&r1=1.56&r2=1.57
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/da.po?cvsroot=texinfo&r1=1.59&r2=1.60
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/de.po?cvsroot=texinfo&r1=1.74&r2=1.75
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/de_AT.po?cvsroot=texinfo&r1=1.56&r2=1.57
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/eo.po?cvsroot=texinfo&r1=1.64&r2=1.65
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/es.po?cvsroot=texinfo&r1=1.25&r2=1.26
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/fr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.66&r2=1.67
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/he.po?cvsroot=texinfo&r1=1.56&r2=1.57
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/hr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.56&r2=1.57
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/hu.po?cvsroot=texinfo&r1=1.30&r2=1.31
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/id.po?cvsroot=texinfo&r1=1.5&r2=1.6
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/it.po?cvsroot=texinfo&r1=1.6&r2=1.7
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ja.po?cvsroot=texinfo&r1=1.58&r2=1.59
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/nb.po?cvsroot=texinfo&r1=1.39&r2=1.40
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/nl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.69&r2=1.70
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/pl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.47&r2=1.48
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ro.po?cvsroot=texinfo&r1=1.47&r2=1.48
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ru.po?cvsroot=texinfo&r1=1.69&r2=1.70
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/rw.po?cvsroot=texinfo&r1=1.31&r2=1.32
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/sv.po?cvsroot=texinfo&r1=1.70&r2=1.71
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/tr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.66&r2=1.67
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/uk.po?cvsroot=texinfo&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/vi.po?cvsroot=texinfo&r1=1.39&r2=1.40
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/zh_CN.po?cvsroot=texinfo&r1=1.60&r2=1.61
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/zh_TW.po?cvsroot=texinfo&r1=1.56&r2=1.57
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/de.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/es.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/fr.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/hu.po?cvsroot=texinfo&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/it.po?cvsroot=texinfo&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/ja.po?cvsroot=texinfo&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/nl.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/no.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/pt.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/pt_BR.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/ChangeLog?cvsroot=texinfo&r1=1.509&r2=1.510
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/NEWS?cvsroot=texinfo&r1=1.122&r2=1.123
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/README?cvsroot=texinfo&r1=1.9&r2=1.10
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/TODO?cvsroot=texinfo&r1=1.180&r2=1.181
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/texi2html.pl?cvsroot=texinfo&r1=1.391&r2=1.392
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/texi2html.spec?cvsroot=texinfo&r1=1.20&r2=1.21
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/doc/stamp-vti?cvsroot=texinfo&r1=1.74&r2=1.75
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/doc/texi2html.texi?cvsroot=texinfo&r1=1.104&r2=1.105
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/doc/version.texi?cvsroot=texinfo&r1=1.74&r2=1.75
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_document/de.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.34&r2=1.35
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_document/es.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.34&r2=1.35
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_document/fr.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.34&r2=1.35
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_document/hu.po?cvsroot=texinfo&r1=1.19&r2=1.20
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_document/it.po?cvsroot=texinfo&r1=1.19&r2=1.20
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_document/ja.po?cvsroot=texinfo&r1=1.19&r2=1.20
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_document/nl.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.34&r2=1.35
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_document/no.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.34&r2=1.35
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_document/pt.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.34&r2=1.35
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_document/pt_BR.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.34&r2=1.35
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/cs.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/da.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/de.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/de_AT.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/eo.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/es.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/fr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/he.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/hr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/hu.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/id.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/it.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/ja.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/nb.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/nl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/pl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/ro.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/ru.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/rw.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/sv.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/tr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/vi.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/zh_CN.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/texi2html/po_messages/zh_TW.po?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
Patches:
Index: doc/version-stnd.texi
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/doc/version-stnd.texi,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- doc/version-stnd.texi 17 Mar 2010 22:01:05 -0000 1.45
+++ doc/version-stnd.texi 29 Jun 2010 21:46:54 -0000 1.46
@@ -1,4 +1,4 @@
address@hidden UPDATED 17 March 2010
address@hidden UPDATED 19 March 2010
@set UPDATED-MONTH March 2010
@set EDITION 4.13
@set VERSION 4.13
Index: doc/version.texi
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/doc/version.texi,v
retrieving revision 1.78
retrieving revision 1.79
diff -u -b -r1.78 -r1.79
--- doc/version.texi 16 Mar 2010 21:42:13 -0000 1.78
+++ doc/version.texi 29 Jun 2010 21:46:54 -0000 1.79
@@ -1,4 +1,4 @@
address@hidden UPDATED 14 March 2010
address@hidden UPDATED-MONTH March 2010
address@hidden UPDATED 22 June 2010
address@hidden UPDATED-MONTH June 2010
@set EDITION 4.13
@set VERSION 4.13
Index: po/cs.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/cs.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- po/cs.po 25 Jun 2010 13:17:37 -0000 1.56
+++ po/cs.po 29 Jun 2010 21:46:54 -0000 1.57
@@ -8,14 +8,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-31 15:17+01:00\n"
"Last-Translator: Vladimir Michl <address@hidden>\n"
"Language-Team: Czech <address@hidden>\n"
-"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
msgid "Unknown system error"
@@ -300,7 +300,7 @@
msgstr "Více informací mù¾ete získat pomocí pøepínaèe --help.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1838,7 +1838,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2047,7 +2047,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "Pøíkaz %c%s je zastaralý"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp vy¾aduje kladný èíselný argument a ne `%s'"
@@ -2065,8 +2065,8 @@
msgid "none"
msgstr "none"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
@@ -2075,20 +2075,20 @@
msgid "insert"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
@@ -2097,7 +2097,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "Chybìjící `}' v argumentu @def"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr ""
@@ -2121,7 +2121,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr ""
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
@@ -2141,7 +2141,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "Chybí uzavírací závorka pro poznámku pod èarou `%s'"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "Poznámka pod èarou definována bez rodièovského uzlu"
@@ -2159,7 +2159,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr ""
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr ""
@@ -2173,7 +2173,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
@@ -2202,13 +2202,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr ""
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Neznámý rejstøík `%s' v @printindex"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Polo¾ka pro rejstøík `%s' je mimo v¹echny uzly"
@@ -2234,7 +2234,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr "písmenkování pøeteklo, znovu zaèínám na %c"
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s vy¾aduje argument : formátovaè pro %citem"
@@ -2244,13 +2244,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' vy¾aduje `%s', ale vidí `%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Chybí odpovídající `%cend %s'"
@@ -2264,7 +2264,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
@@ -2273,7 +2273,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
@@ -2283,7 +2283,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr "@detailmenu spatøeno pøed prvním uzlem, vytvoøen uzel `Top'"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
@@ -2293,9 +2293,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Nepárový `%c%s'"
@@ -2305,13 +2305,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "`%c%s' potøebuje nìjaký argument"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Chybný argument pro `%s', `%s', pou¾ívám `%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
@@ -2336,7 +2336,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
@@ -2356,17 +2356,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s vy¾aduje `i' nebo `j' jako argument, ne `%c'"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s vy¾aduje jeden znak `i' nebo `j' jako argument"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' ji¾ bylo definováno"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "zde je pøedchozí definice `%s'"
@@ -2381,7 +2381,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "Makro `%s' volané na øádku %d s pøíli¹ mnoha argumenty"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend makro nebylo nalezeno"
@@ -2394,12 +2394,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "pomíchané @end %s s @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Pøíli¹ mnoho chyb! Konec.\n"
@@ -2410,28 +2410,28 @@
msgstr "%s:%d: varování: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "©patnì umístìný znak %c"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Více informací získáte pøíkazem `%s --help'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2446,7 +2446,7 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2456,7 +2456,7 @@
" --plaintext output plain text rather than Info.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2475,29 +2475,29 @@
" -o, --output=FILE output to FILE (or directory if split HTML).\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2512,13 +2512,13 @@
#, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2528,7 +2528,7 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2548,7 +2548,7 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2557,7 +2557,7 @@
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -2595,7 +2595,7 @@
"obecné otázky smìøujte na <address@hidden>. Pøipomínky k pøekladu\n"
"zasílejte na <address@hidden> (èesky)."
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -2626,20 +2626,20 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
-"%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
-"%s'.\n"
+"%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `%"
+"s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
@@ -2654,7 +2654,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "Oèekáváno `%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr ""
@@ -2683,7 +2683,7 @@
"%s: Výstupní soubor maker `%s' byl odstranìn, proto¾e byly nalezeny chyby;\n"
"u¾ijte pøepínaè --force k ponechání souboru.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -2699,17 +2699,17 @@
"%s: Výstupní soubor `%s' byl odstranìn, proto¾e byly nalezeny chyby;\n"
"u¾ijte pøepínaè --force k ponechání souboru.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s oèekáváno `{...}'"
@@ -2722,8 +2722,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "Funkce neexistuje!"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
@@ -2747,7 +2747,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "pøíkaz @image postrádá jméno souboru"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
@@ -2757,13 +2757,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{Pro `%s' není hodnota}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s po¾aduje jméno"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Vstupní soubor skonèil a pøíkaz address@hidden %s' nebyl nalezen"
@@ -2777,12 +2777,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "Chybìjící } v @multitable vzoru"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "ignoruji zbloudilý text `%s' po pøíkazu @multitable"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Pøíli¹ mnoho sloupcù v multitabulkové polo¾ce (max %d)"
@@ -2792,7 +2792,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "sloupec #%d v multitabulce nelze vybrat"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "pøíkaz address@hidden' ignorován, je mimo multitabulku"
@@ -2883,14 +2883,14 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr ""
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Uzel `%s' postrádá polo¾ku menu pro `%s' navzdory tomu, ¾e je jeho vy¹¹ím "
"uzlem"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "uzel `%s' - nesmìøuje na nìj ¾ádný odkaz"
@@ -3036,537 +3036,546 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "polo¾ka %s následuje za polo¾kou se sekundárním jménem"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-"%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
-"%s'.\n"
+"%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `%"
+"s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Uzel `%s' ji¾ byl definován na øádku %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s po¾aduje jméno"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Oèekáváno `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
-"%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
-"%s'.\n"
+"%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `%"
+"s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-"%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
-"%s'.\n"
+"%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `%"
+"s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s argument musí být èíslo ne `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s argument musí být èíslo ne `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Nelze najít `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "uzel `%s' - nesmìøuje na nìj ¾ádný odkaz"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Výstupní soubor `%s' byl odstranìn, proto¾e byly nalezeny chyby;\n"
"u¾ijte pøepínaè --force k ponechání souboru.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: varování: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: varování: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Chybìjící `}' v argumentu @def"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Poznámka pod èarou definována bez rodièovského uzlu"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: prázdný soubor"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "uzel `%s' - nesmìøuje na nìj ¾ádný odkaz"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%s se odkazuje na neexistující uzel `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "soubor `%s' v pøíkazu @image je neèitelný: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makro `%s' volané na øádku %d s pøíli¹ mnoha argumenty"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ pøi expanzi makra následováno `%s' místo \\ nebo jména parametru"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Rejstøík `%s' ji¾ existuje"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "makro `%s' ji¾ bylo definováno"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Chybí uzavírací závorka pro poznámku pod èarou `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "Pøíkaz %c%s je zastaralý"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "Pøíkaz %c%s je zastaralý"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "makro `%s' ji¾ bylo definováno"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s oèekáváno `{...}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: prázdný soubor"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "pøíkaz address@hidden' ignorován, je mimo multitabulku"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s vy¾aduje `i' nebo `j' jako argument, ne `%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "soubor `%s' v pøíkazu @image je neèitelný: %s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "Uzel `%s' nelze nalézt."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "soubor `%s' v pøíkazu @image je neèitelný: %s"
@@ -3605,11 +3614,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
@@ -4093,8 +4102,8 @@
#~ "--docbook output DocBook rather than Info format.\n"
#~ " -E, --macro-expand FILE output macro-expanded source to FILE.\n"
#~ " --error-limit=NUM quit after NUM errors (default %d).\n"
-#~ " --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-#~ "%d).\n"
+#~ " --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+#~ "d).\n"
#~ " --footnote-style=STYLE output footnotes according to STYLE:\n"
#~ " `separate' to place footnotes in their own "
#~ "node,\n"
@@ -4164,13 +4173,13 @@
#~ " -o, --output=FILE output to FILE (directory if split HTML),\n"
#~ " ignoring any @setfilename.\n"
#~ " -P DIR prepend DIR to the @include search path.\n"
-#~ " --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-#~ "%d).\n"
+#~ " --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+#~ "d).\n"
#~ " if VAL is `none', do not indent;\n"
#~ " if VAL is `asis', preserve existing "
#~ "indentation.\n"
-#~ " --reference-limit=NUM warn about at most NUM references (default "
-#~ "%d).\n"
+#~ " --reference-limit=NUM warn about at most NUM references (default %"
+#~ "d).\n"
#~ " --split-size=NUM split into files at NUM size. (default %d).\n"
#~ " -U VAR undefine a variable, as with @clear.\n"
#~ " -v, --verbose explain what is being done.\n"
Index: po/da.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/da.po,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- po/da.po 25 Jun 2010 13:17:37 -0000 1.59
+++ po/da.po 29 Jun 2010 21:46:54 -0000 1.60
@@ -6,14 +6,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.2e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-08 09:13GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <address@hidden>\n"
"Language-Team: Danish <address@hidden>\n"
-"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: da\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
@@ -295,7 +295,7 @@
msgstr "Prøv --help for mere information.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1868,7 +1868,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2073,7 +2073,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%s er forældet"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp kræver et positivt tal, ikke '%s'"
@@ -2091,8 +2091,8 @@
msgid "none"
msgstr "none"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
@@ -2101,20 +2101,20 @@
msgid "insert"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
@@ -2123,7 +2123,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "Manglende '}' i @def parameter"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Skal være i '%s' indsætning for at bruge '%sx'"
@@ -2147,7 +2147,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr ""
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
@@ -2167,7 +2167,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "Ingen slutparentes for fodnote '%s'"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "Fodnote defineret uden forældre-emne"
@@ -2184,7 +2184,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr ""
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr ""
@@ -2198,7 +2198,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[uventet] ugyldigt emnenavn: '%s'"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Ukendt indeks '%s'"
@@ -2227,13 +2227,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr ""
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Ukendt indeks '%s' i @printindex"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Indgang til indeks '%s' udenfor et emne"
@@ -2259,7 +2259,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr "bogstavsoverløb, genstarter ved %c"
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s kræver en parameter: formatteringen for %citem"
@@ -2269,13 +2269,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "'@end' forventede '%s', men fandt '%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Mangler en tilsvarende '%cend %s'"
@@ -2289,7 +2289,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "filslutning indeni en verbatim-blok"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
@@ -2298,7 +2298,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "måske skulle dit @top emne indsættes i @ifnottex i stedet for @ifinfo?"
@@ -2307,7 +2307,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr "@detailmenu fundet før første emne, opretter emnet 'Top'"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
@@ -2317,9 +2317,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Uparret '%c%s'"
@@ -2329,13 +2329,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "'%c%s' kræver noget efterfølgende"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Ugyldigt parameter '%s', '%s', benytter '%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
@@ -2360,7 +2360,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "ukendt indkodningsnavn '%s'"
@@ -2380,17 +2380,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s kræver 'i' eller 'j' som parameter, ikke '%c'"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s kræver et enkelt tegn 'i' eller 'j' som parameter"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro '%s' er allerede defineret"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "her er den forrige definition af '%s'"
@@ -2405,7 +2405,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "Makro '%s' kaldt på linje %d med for mange parametre"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend makro ikke fundet"
@@ -2418,12 +2418,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "uparret @end %s med @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "For mange fejl! Gav op.\n"
@@ -2434,22 +2434,22 @@
msgstr "%s:%d: advarsel: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Fejlplaceret %c"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prøv '%s --help' for mere information.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Brug: %s [TILVALG]... TEXINFO-FIL...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2459,7 +2459,7 @@
"Info-filer, der er lavet til at blive læst på skærmen med Emacs eller GNU "
"Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2479,12 +2479,12 @@
" --help vis denne hjælp og afslut.\n"
" --no-validate undertryk validering af emne-krydsreferencer.\n"
" --no-warn undertryk advarsler (men ikke fejl).\n"
-" --reference-limit=ANTAL advar højst om ANTAL referencer (standard "
-"%d).\n"
+" --reference-limit=ANTAL advar højst om ANTAL referencer (standard %"
+"d).\n"
" -v, --verbose forklar, hvad der sker.\n"
" --version vis versionsoplysninger og afslut.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2498,7 +2498,7 @@
" --html lav HTML i stedet for Info.\n"
" --xml lav Texinfo XML i stedet for Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -2520,7 +2520,8 @@
"Generelle uddatatilvalg:\n"
" -E, --macro-expand FIL send makroekspanderet kildetekst til FIL.\n"
" ignorér eventuelle @setfilename.\n"
-" --no-headers undertryk emneadskillere, Node:linjer og
menuer\n"
+" --no-headers undertryk emneadskillere, Node:linjer og "
+"menuer\n"
" fra Infos uddata (og lav dermed simpel tekst)\n"
" og skriv som udgangspunkt til standard-ud."
"n --no-split undertryk opdeling af Info eller HTML-uddata,\n"
@@ -2528,23 +2529,23 @@
" --number-sections lav afsnits- og sektionsnumre.\n"
" -o, --output=FILE send til FIL (katalog i tilfældet opdelt HTML),\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2553,8 +2554,8 @@
" --enable-encoding konstruér specialtegn i Infouddata i henhold "
"til\n"
" @documentencoding.\n"
-" --fill-column=ANTAL opdel Info-linjer ved ANTAL tegn (standard "
-"%d).\n"
+" --fill-column=ANTAL opdel Info-linjer ved ANTAL tegn (standard %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STIL vis fodnoter i Info med valgt STIL:\n"
" `separate' for at placere dem i deres eget "
"emne;\n"
@@ -2569,7 +2570,7 @@
" --split-size=ANTAL opdel Info-filer ved størrelsen ANTAL "
"(standard %d).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2584,13 +2585,13 @@
#, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -2608,7 +2609,7 @@
"søgestien.\n"
" -U VAR afdefinér variablen VAR som med @clear.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -2640,7 +2641,7 @@
" --no-iftex behandl ikke @iftex og @tex-tekst.\n"
" --no-ifxml behandl ikke @ifxml og @xml-tekst.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -2656,7 +2657,7 @@
" hvis der laves ren tekst er --ifplaintext aktiveret og de andre "
"deaktiverede.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -2682,7 +2683,7 @@
" makeinfo --number-sections xxx.texi skriv Info med nummererede afsnit\n"
" makeinfo --no-split xxx.texi skriv én Info-fil, uanset størrelsen\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -2713,19 +2714,19 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
@@ -2740,7 +2741,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "Forventede '%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
@@ -2768,7 +2769,7 @@
msgstr ""
"%s: Fjerner makro uddatafil '%s' grundet fejl; brug --force for at beholde.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -2782,17 +2783,17 @@
msgstr ""
"%s: Fjerner uddatafil '%s' grundet fejl; brug --force for at beholde.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Ukendt kommando '%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s forventede '{...}'"
@@ -2805,8 +2806,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "INTET_NAVN!"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s mangler højre parentes"
@@ -2830,7 +2831,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image mangler filnavnsparameter"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
@@ -2840,13 +2841,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{Ingen værdi for '%s'}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s kræver et navn"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Nåede filslutning før samhørende @end %s"
@@ -2860,12 +2861,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "Manglende } i @multitable skabelon"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "ignorerer vildfaren tekst '%s' efter @multitable"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "For mange søjler i 'multitable' element (maks %d)"
@@ -2875,7 +2876,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "[uventet] Kan ikke vælge kolonne %d i 'multitable'"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignorerer @tab udenfor 'multitable'"
@@ -2966,13 +2967,13 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr ""
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Emnet '%s' mangler menupunkt for '%s' på trods af at det er dens 'Op'-mål"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "ikke-refereret emne '%s'"
@@ -3118,533 +3119,542 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "indgang %s følger en indgang med et sekundært navn"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "beklager, indkodningen '%s' understøttes ikke"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: ukendt tilvalg '--%s'\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Emne '%s' er tidligere defineret på linje %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s kræver et navn"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Forventede '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Ukendt indeks '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Ukendt indeks '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Kan ikke finde '%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "ikke-refereret emne '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Fjerner uddatafil '%s' grundet fejl; brug --force for at beholde.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: advarsel: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: advarsel: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Manglende '}' i @def parameter"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Mål '%s' og emne '%s' ender med at have samme filnavn"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Fodnoter indeni fodnoter er ikke tilladt"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Ukendt kommando '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: tom fil"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "ikke-refereret emne '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Første parameter i @inforef må ikke være tom"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%s reference til ikke-eksisterende emne '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image-fil '%s' er ulæselig: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makro '%s' kaldt på linje %d med for mange parametre"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ i makroudfoldelse fulgt af '%s' i stedet for \\ eller parameternavn"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Indeks '%s' eksisterer allerede"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "makro '%s' er allerede defineret"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Ingen slutparentes for fodnote '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s er forældet"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s er forældet"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "makro '%s' er allerede defineret"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s forventede '{...}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: tom fil"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "ignorerer @tab udenfor 'multitable'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s kræver 'i' eller 'j' som parameter, ikke '%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Ukendt kommando '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s mangler højre parentes"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image-fil '%s' er ulæselig: %s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "Kan ikke finde emnet '%s'."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-fil '%s' (for HTML) er ulæselig: %s"
@@ -3683,11 +3693,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
Index: po/de.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/de.po,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- po/de.po 25 Jun 2010 13:17:37 -0000 1.74
+++ po/de.po 29 Jun 2010 21:46:54 -0000 1.75
@@ -34,14 +34,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-25 10:25+0200\n"
"Last-Translator: Michael Piefel <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
-"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Language: de\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
msgid "Unknown system error"
@@ -329,7 +329,7 @@
msgstr "â--helpâ gibt weitere Informationen.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1999,7 +1999,7 @@
" --test die VERZEICHNIS-DATEI nicht ändern\n"
" --version Programmversion anzeigen und beenden"
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2203,7 +2203,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%s ist obsolet"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp erfordert ein positives numerisches Argument, nicht â%sâ"
@@ -2221,8 +2221,8 @@
msgid "none"
msgstr "kein"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
@@ -2231,20 +2231,20 @@
msgid "insert"
msgstr "Einfügen"
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Erwartete @%s on oder off, nicht â%sâ"
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Nur @%s 10 oder 11 unterstützt, nicht â%sâ"
@@ -2253,7 +2253,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "Fehlende â}â bei @def Argument"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Muss in einer address@hidden sein, um address@hidden zu benutzen"
@@ -2277,7 +2277,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr "Ausgabepuffer nicht leer."
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "Angeforderter FlieÃumgebungstyp â%sâ vorher nicht benutzt"
@@ -2297,7 +2297,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "Keine schlieÃende Klammer für FuÃnote â%sâ"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "FuÃnote auÃerhalb eines Elternknotens definiert"
@@ -2315,7 +2315,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: CSS-Datei endete inmitten eines Kommentars"
@@ -2329,7 +2329,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[unerwartet] ungültiger Knotenname: â%sâ"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Unbekannter Index â%sâ"
@@ -2358,13 +2358,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr "(Zeile %*d)"
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Unbekannter Index â%sâ in @printindex"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Eintrag für Index â%sâ auÃerhalb jeglichen Knotens"
@@ -2393,7 +2393,7 @@
msgstr "Ãberlauf bei den Buchstaben der Aufzählung. Beginne wieder bei %c"
# %citem ist ein Texinfo-Befehl
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s benötigt ein Argument: den Formatierer für %citem"
@@ -2404,13 +2404,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr "%cfloat-Umgebungen können nicht verschachtelt sein"
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden erwartete â%sâ, bekam jedoch â%sâ"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Kein übereinstimmendes â%cend %sâ"
@@ -2424,7 +2424,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "Dateiende innerhalb eines âVerbatimâ-Blocks"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s nicht sinnvoll auÃerhalb einer address@hidden"
@@ -2433,7 +2433,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "@menu vor ersten @node gefunden. âTopâ-Knoten wird angelegt"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
@@ -2444,7 +2444,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr "@detailmenu vor ersten @node gefunden. âTopâ-Knoten wird angelegt"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
@@ -2455,9 +2455,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s nicht sinnvoll auÃerhalb einer address@hidden"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Nicht übereinstimmendes â%c%sâ"
@@ -2467,13 +2467,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "â%c%sâ benötigt etwas nachfolgendes"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Fehlerhaftes Argument â%sâ zu address@hidden, benutze â%sâ"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nicht sinnvoll innerhalb eines address@hidden"
@@ -2499,7 +2499,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s ist kein gültiges ISO-639-Sprachkürzel"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nicht erkannter Kodierungsname â%sâ"
@@ -2519,17 +2519,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s erwartet âiâ oder âjâ als Argument, nicht â%câ"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s erwartet einen einzelnen Buchstaben âiâ oder âjâ als
Argument"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "Makro â%sâ früher definiert"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "hier ist die frühere Definition von â%sâ"
@@ -2545,7 +2545,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "Makro â%sâ in Zeile %d mit zuvielen Argumenten aufgerufen"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend Makro nicht gefunden"
@@ -2560,12 +2560,12 @@
"@quote-arg ist veraltet; Argumente werden standardmäÃig in
Anführungszeichen "
"eingeschlossen"
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "@end %s stimmt nicht mit @%s überein"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Zu viele Fehler! Abbruch.\n"
@@ -2576,22 +2576,22 @@
msgstr "%s:%d: Warnung: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Fehlplazierte %c"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "â%s --helpâ gibt weitere Informationen.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... TEXINFO-DATEI...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2600,7 +2600,7 @@
"standardmäÃig in Info-Dateien, die online mit einem Info-Leser wie\n"
"GNU Info (oder auch Emacs, TkInfo, etc.) gelesen werden können.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2627,7 +2627,7 @@
" -v, --verbose ausführlich die Bearbeitungschritte anzeigen\n"
" --version Programmversion anzeigen und beenden\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2642,7 +2642,7 @@
" --xml Texinfo XML anstelle von Info ausgeben\n"
" --plaintext einfachen Text anstelle von Info ausgeben\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2678,23 +2678,23 @@
" -o, --output=DATEI Ausgabe in DATEI (Verzeichnis bei aufgeteiltem "
"HTML)\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2706,8 +2706,8 @@
"ausgeben\n"
" --enable-encoding Wirkung von --disable-encoding aufheben "
"(Standard)\n"
-" --fill-column=ZAHL Zeilen nach ZAHL Zeichen umbrechen (Standard "
-"%d)\n"
+" --fill-column=ZAHL Zeilen nach ZAHL Zeichen umbrechen (Standard %"
+"d)\n"
" --footnote-style=STIL FuÃnoten in Info gemäà STIL ausgeben:\n"
" âseparateâ: FuÃnoten in eigenen Knoten\n"
" platzieren;\n"
@@ -2719,10 +2719,10 @@
" WERT ist ânoneâ: nicht einziehen;\n"
" WERT ist âasisâ: existierende Einzüge "
"behalten\n"
-" --split-size=GRÃSSE in GRÃSSE groÃe Dateien splitten (Standard "
-"%d)\n"
+" --split-size=GRÃSSE in GRÃSSE groÃe Dateien splitten (Standard %"
+"d)\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2745,8 +2745,8 @@
#, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
@@ -2755,7 +2755,7 @@
" (Voreinstellung: %d). Wenn WERT 0 ist, wird\n"
" ignorierbarer Leerraum weggelassen.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2771,7 +2771,7 @@
" -P VERZ VERZ dem Suchpfad für @include
voranstellen\n"
" -U VAR eine Variable aufheben (wie mit @clear)\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2811,7 +2811,7 @@
" AuÃerdem werden bei den --no-ifFORMAT-Optionen auch die entsprechenden\n"
" @ifnoFORMAT-Abschnitte bearbeitet.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2826,7 +2826,7 @@
" wird reiner Text erzeugt, ist --ifplaintext an und die anderen sind aus;\n"
" wird XML erzeugt, ist --ifxml an und die anderen sind aus.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -2858,7 +2858,7 @@
" makeinfo --no-split foo.texi nur eine Info-Datei (kann groà "
"sein)\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Ignoriere nicht erkannten Wert â%sâ für
TEXINFO_OUTPUT_FORMAT.\n"
@@ -2889,21 +2889,21 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr "%s: ignoriere zweite Ausgabedatei für interne Verweise â%sâ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, ânoneâ oder
âasisâ sein, "
"nicht â%sâ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
-"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht "
-"â%sâ.\n"
+"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht â%"
+"sâ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
@@ -2918,7 +2918,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "Habe â%sâ erwartet"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Kann Verzeichnis â%sâ nicht anlegen: %s"
@@ -2948,7 +2948,7 @@
"%s: Entferne Makro-Ausgabedatei â%sâ wegen Fehler; --force benutzen, um "
"Datei beizubehalten.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -2964,19 +2964,19 @@
"%s: Entferne Ausgabedatei für interne Verweise â%sâ wegen Fehler;
--force "
"benutzen, um diese beizubehalten.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Unbekannter Befehl â%sâ"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
"Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an
address@hidden zu "
"geben"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s erwartete geschweifte Klammern"
@@ -2989,8 +2989,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "Kein_NAME!"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s fehlende schlieÃende Klammer"
@@ -3014,7 +3014,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image fehlt als Argument ein Dateiname"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "undefiniertes Flag: %s"
@@ -3025,13 +3025,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{Kein Wert für â%sâ}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s erfordert einen Namen"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Dateiende vor erforderlichem address@hidden %sâ erreicht"
@@ -3045,12 +3045,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "Fehlende â}â bei @multitable-Template"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "nicht interpretierbarer Text â%sâ nach @multitable wird ignoriert"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Zu viele Spalten im address@hidden (maximal %d)"
@@ -3060,7 +3060,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "[unerwartet] Spalte %d kann in âmultitableâ nicht ausgewählt
werden"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "@tab auÃerhalb einer âmultitableâ wird ignoriert"
@@ -3162,14 +3162,14 @@
"â%sâ hat kein Feld âaufwärtsâ (Up) (vielleicht @section statt
@subsection o."
"ä.?)"
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Dem Knoten â%sâ fehlt ein Menüeintrag für â%sâ, obwohl er dessen
Ziel für "
"âaufwärtsâ (Up) ist"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "Nicht referenzierter Knoten â%sâ"
@@ -3316,544 +3316,553 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "Eintrag â%sâ direkt nach einem Untereintrag"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s ist kein gültiges ISO-639-Sprachkürzel"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s ist kein gültiges ISO-639-Sprachkürzel"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
-"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht "
-"â%sâ.\n"
+"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht â%"
+"sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "Kodierung â%sâ wird leider nicht unterstützt."
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, ânoneâ oder
âasisâ sein, "
"nicht â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: nicht erkannte Option â--%sâ\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Knoten â%sâ bereits in Zeile %d definiert"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s erfordert einen Namen"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Habe â%sâ erwartet"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
"Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an
address@hidden zu "
"geben"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, ânoneâ oder
âasisâ sein, "
"nicht â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, ânoneâ oder
âasisâ sein, "
"nicht â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
-"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht "
-"â%sâ.\n"
+"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht â%"
+"sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Unbekannter Index â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Unbekannter Index â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Kann Verzeichnis â%sâ nicht anlegen: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Kann â%sâ nicht finden."
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "Nicht referenzierter Knoten â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Entferne Ausgabedatei â%sâ wegen Fehler; --force benutzen, um diese "
"beizubehalten.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: Warnung: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: Warnung: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(Zeile %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(Zeile %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Fehlende â}â bei @def Argument"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Anker â%sâ und Knoten â%sâ zeigen auf gleichen Dateinamen."
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "FuÃnoten innerhalb von FuÃnoten sind nicht erlaubt"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Unbekannter Befehl â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: leere Datei"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "Nicht referenzierter Knoten â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Erstes Argument für @inforef darf nicht leer sein."
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%sverweis auf nicht existierenden Knoten â%sâ (vielleicht @section statt "
"@subsection o.ä.?)"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image-Datei â%sâ nicht lesbar: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makro â%sâ in Zeile %d mit zuvielen Argumenten aufgerufen"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"Dem \\ in der Makro-Erweiterung folgt â%sâ anstelle eines Parameternamens"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "Keine Indexeinträge für â%sâ gefunden\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item nicht im Argument für @itemize erlaubt"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Index â%sâ existiert bereits"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "Makro â%sâ früher definiert"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Keine schlieÃende Klammer für FuÃnote â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s ist obsolet"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s ist obsolet"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu vor ersten @node gefunden. âTopâ-Knoten wird angelegt"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "Makro â%sâ früher definiert"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s erwartete geschweifte Klammern"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: leere Datei"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "@tab auÃerhalb einer âmultitableâ wird ignoriert"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s erwartet âiâ oder âjâ als Argument, nicht â%câ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Unbekannter Befehl â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s fehlende schlieÃende Klammer"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "Keine Indexeinträge für â%sâ gefunden\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image-Datei â%sâ nicht lesbar: %s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "Knoten â%sâ nicht gefunden."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-Datei â%sâ (für HTML) nicht lesbar: %s"
@@ -3895,11 +3904,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
Index: po/de_AT.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/de_AT.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- po/de_AT.po 25 Jun 2010 13:17:37 -0000 1.56
+++ po/de_AT.po 29 Jun 2010 21:46:54 -0000 1.57
@@ -9,14 +9,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 3.12d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-16 21:14+01:00\n"
"Last-Translator: Karl Eichwalder <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
-"Language: de_AT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Language: de_AT\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
msgid "Unknown system error"
@@ -294,7 +294,7 @@
msgstr ""
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1756,7 +1756,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -1939,7 +1939,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr ""
@@ -1957,8 +1957,8 @@
msgid "none"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr ""
@@ -1967,20 +1967,20 @@
msgid "insert"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
@@ -1989,7 +1989,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr ""
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr ""
@@ -2013,7 +2013,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr ""
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
@@ -2033,7 +2033,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr ""
@@ -2050,7 +2050,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr ""
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr ""
@@ -2064,7 +2064,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr ""
@@ -2093,13 +2093,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr ""
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr ""
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr ""
@@ -2125,7 +2125,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr ""
@@ -2135,13 +2135,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr ""
@@ -2155,7 +2155,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr ""
@@ -2164,7 +2164,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
@@ -2173,7 +2173,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
@@ -2183,9 +2183,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr ""
@@ -2195,13 +2195,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr ""
@@ -2226,7 +2226,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr ""
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr ""
@@ -2246,17 +2246,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr ""
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr ""
@@ -2271,7 +2271,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr ""
@@ -2284,12 +2284,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr ""
@@ -2300,28 +2300,28 @@
msgstr ""
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2336,7 +2336,7 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2346,7 +2346,7 @@
" --plaintext output plain text rather than Info.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2365,29 +2365,29 @@
" -o, --output=FILE output to FILE (or directory if split HTML).\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2402,13 +2402,13 @@
#, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2418,7 +2418,7 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2438,7 +2438,7 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2447,7 +2447,7 @@
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -2463,7 +2463,7 @@
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -2494,17 +2494,17 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr ""
@@ -2519,7 +2519,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr ""
@@ -2545,7 +2545,7 @@
"%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -2557,17 +2557,17 @@
"preserve.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr ""
@@ -2580,8 +2580,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr ""
@@ -2605,7 +2605,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
@@ -2615,13 +2615,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr ""
@@ -2635,12 +2635,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr ""
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr ""
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr ""
@@ -2650,7 +2650,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr ""
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr ""
@@ -2741,12 +2741,12 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr ""
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr ""
@@ -2889,524 +2889,533 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
msgid "empty multitable"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
msgid "@image file name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr ""
@@ -3443,11 +3452,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
Index: po/eo.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/eo.po,v
retrieving revision 1.64
retrieving revision 1.65
diff -u -b -r1.64 -r1.65
--- po/eo.po 25 Jun 2010 13:17:37 -0000 1.64
+++ po/eo.po 29 Jun 2010 21:46:54 -0000 1.65
@@ -6,14 +6,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-24 14:41+0600\n"
"Last-Translator: Sergio Pokrovskij <address@hidden>\n"
"Language-Team: Esperanto <address@hidden>\n"
-"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Language: eo\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
msgid "Unknown system error"
@@ -294,7 +294,7 @@
msgstr "Por ricevi pli da informoj uzu la opcion â--helpâ.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1013,8 +1013,7 @@
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
-msgstr ""
-"Misa infoklava dosiero «%s» (magiaj nombroj); aktualigu Äin per infokey"
+msgstr "Misa infoklava dosiero «%s» (magiaj nombroj); aktualigu Äin per
infokey"
#: info/infomap.c:999
#, c-format
@@ -1032,8 +1031,7 @@
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
-msgstr ""
-"Misa infoklava dosiero «%s» (misa sekcikodo); aktualigu Äin per infokey"
+msgstr "Misa infoklava dosiero «%s» (misa sekcikodo); aktualigu Äin per
infokey"
#: info/infomap.c:1171
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
@@ -1841,7 +1839,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2048,7 +2046,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%s arkaikiÄis"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp bezonas ne «%s» sed pozitivan argumenton nombran"
@@ -2066,8 +2064,8 @@
msgid "none"
msgstr "none"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Misa argumento por @%s"
@@ -2077,20 +2075,20 @@
msgid "insert"
msgstr "enÅovu"
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Misa argumento por @%s"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
@@ -2099,7 +2097,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "Mankas â}â en la argumento de @def"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Nur en address@hidden uzeblas address@hidden"
@@ -2123,7 +2121,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr "Eliga bufro ne malplenas"
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
@@ -2143,7 +2141,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "Mankas â}â por la piednoto «%s»"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "Piednoto difinita sen patra nodo"
@@ -2160,7 +2158,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr "%s: Ne prosperis malfermi CSS-dosieron: %s"
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: CSS-dosiero finiÄis en komento"
@@ -2174,7 +2172,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[neatendite] misa nodnomo: «%s»"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Nekonata indekso «%s»"
@@ -2203,13 +2201,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr "(linio %*d)"
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Nekonata indekso «%s» en @printindex"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Artikolo por indekso «%s» estas ekster iu ajn nodo"
@@ -2235,7 +2233,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr "mankas sekva enumeracia litero, rekomencite ekde %c"
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s bezonas argumenton: la aranÄilon por %citem"
@@ -2245,13 +2243,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr "La blokoj %cfloat ne rajtas ingiÄi unu en alia"
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden atendis â%sâ, sed renkontis â%sâ"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Mankas para â%cend %sâ"
@@ -2265,7 +2263,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "dosierfino ene de pretaranÄita bloko"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s estas sensenca ekster bloko address@hidden"
@@ -2274,7 +2272,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "@menu jam antaÅ la unua @nodo; nodo âTopâ kreitas"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "eble via @top-nodo staru sub @ifnottex anstataÅ sub @ifinfo?"
@@ -2283,7 +2281,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr "@detailmenu renkontita jam antaÅ la unua nodo; nodo âTopâ kreitas"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s sencas nur en bloko address@hidden aÅ address@hidden"
@@ -2293,9 +2291,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s ne sencas ekster bloko address@hidden"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Mankas para â%c%sâ"
@@ -2305,13 +2303,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "â%c%sâ bezonas post si ion"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Misa argumento «%s» por «%s»; estos uzata «%s»"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s estas sensenca ene de bloko address@hidden"
@@ -2336,7 +2334,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s ne estas valida lingvokodo laÅ ISO 639"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "Nekonata nomo de kodosistemo: «%s»"
@@ -2356,17 +2354,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s atendas argumenton âiâ aÅ âjâ, ne â%câ"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s akceptas nur solsignan argumenton âiâ aÅ âjâ"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makroo «%s» jam difinita antaÅe"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "Äi tie estas la antaÅa difino de «%s»"
@@ -2381,7 +2379,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "Makroo «%s» en la linio %d havas troan argumenton"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "makroo %cend ne troviÄis"
@@ -2394,12 +2392,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "misa @end %s por @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Tro multe da eraroj! Halt'.\n"
@@ -2410,22 +2408,22 @@
msgstr "%s:%d: averto: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Misloka %c"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Por pluaj detaloj tajpu â%s --helpâ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uzmaniero: %s [OPCIO]... TEXINFO-DOSIERO...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2433,7 +2431,7 @@
"Traduku fontan Texinfo-dokumenton en diversajn aliajn formojn, defaÅlte en\n"
"Info-dosierojn taÅgajn por dialoga legado per Emakso aÅ aÅtonoma
GNU-Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2457,7 +2455,7 @@
" -v, --verbose\t\t Rakontu kio estas farata\n"
" --version\t\t Eligu la versio-informon kaj eliru\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2472,7 +2470,7 @@
" --xml\t\t Generu en XML (TexinfoML) anstataÅ en Info\n"
" --plaintext\t Generu platan tekston anstataÅ Infoon\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -2503,23 +2501,23 @@
" --number-sections Generu kun la numeroj de Äapitroj, sekcioj ktp\n"
" -o, --output=DOSIER Skribu en DOSIERon (DOSIERujon, por fenda HTML)\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2532,13 +2530,13 @@
"\t\t\t\tâseparateâ -- loku ilin en apartan nodon;\n"
"\t\t\t\tâendâ -- loku ilin fine de la nodo en kiu\n"
"\t\t\t\t\t ili estas difinitaj (la defaÅlto)\n"
-" --paragraph-indent=VAL Alinea enÅovo estu VAL spacetoj (defaÅlte "
-"%d);\n"
+" --paragraph-indent=VAL Alinea enÅovo estu VAL spacetoj (defaÅlte %"
+"d);\n"
"\t\t\t\tse VAL estas ânoneâ, ne enÅovu;\n"
"\t\t\t\tse VAL estas âasisâ, obeu la fontan enÅovon\n"
" --split-size=N\t Fendu en dosierojn po N (defaÅlte %d)\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2553,8 +2551,8 @@
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
@@ -2564,7 +2562,7 @@
"\t\t\t\tsensignifajn spacetojn\n"
"\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2580,7 +2578,7 @@
" -P UJO\t\t AntaÅmetu dosierUJOn al la serÄvojo de @include\n"
" -U VAR\t\t Maldifinu la variablon VAR, kiel per @clear\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2618,7 +2616,7 @@
"\n"
" Krome, Äe la opcioj --no-ifFORMO, ja traktu la pecojn sub @ifnotFORMO.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2632,7 +2630,7 @@
"se plata teksto estas generata, --ifplaintext aktivas kaj la ceteraj,\n"
"malaktivas; Äe XML-generado, --ifxml aktivas kaj la ceteraj, malaktivas.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -2660,7 +2658,7 @@
" makeinfo --no-split UM.texi\t faru unu Info-dosieron, kiom ajn "
"grandan\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Nekonata valoro de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT: «%s». Ignorita.\n"
@@ -2691,18 +2689,18 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr "%s: Ripeta dosierindiko «%s» por makrotraktada eligo estas
ignorita.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: Post â--paragraph-indentâ estu nombro, ânoneâ aÅ âasisâ, ne
â%sâ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%s: Post --footnote-style estu âseparateâ aÅ âendâ, ne
â%sâ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: mankas dosiera argumento.\n"
@@ -2717,7 +2715,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "«%s» atendatas"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Provo krei dosierujon «%s» malsukcesis: %s"
@@ -2745,7 +2743,7 @@
"%s: La eligdosiero «%s» por makrotraktitaĵo forigitas Äar estis eraroj;\n"
"uzu la opcion --force por Äin reteni.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -2761,17 +2759,17 @@
"%s: La eligdosiero «%s» forigitas Äar estis eraroj;\n"
"uzu la opcion --force por Äin reteni.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Nekonata komando «%s»."
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Uzu vinkulojn por pasigi al address@hidden komandan argumenton"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s postulas vinkulojn"
@@ -2784,8 +2782,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "SEN_NOMO!"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s sen â}â"
@@ -2809,7 +2807,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "mankas dosiera argumento en la komando @image"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "Nedifinita flago: %s"
@@ -2819,13 +2817,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{Mankas Valoro Por «%s»}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s bezonas nomon"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Pli frue ol la para @end %s renkontiÄis dosierfino"
@@ -2839,12 +2837,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "Mankas â}â en la Åablono de @multitable"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "la misa teksto «%s» post @multitable estas ignorita"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Tro da kolumnoj en elemento de âmultitableâ (%d maksimume)"
@@ -2854,7 +2852,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "[neatendite] maleblas elekti %d-an kolumnon en âmultitableâ."
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "komando @tab ekster âmultitableâ; ignorita"
@@ -2946,12 +2944,12 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr "«%s» malhavas kampon âUpâ (Äu eraro en sekciaranÄo?)"
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "En \"%sâ mankas menuero por â%sâ, malgraÅ ties ligilo
âUpââ"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "la nodo «%s» ne estas referencita"
@@ -3099,532 +3097,541 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "la artikolo %s sekvas artikolon kun kromnomo"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s ne estas valida lingvokodo laÅ ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s ne estas valida lingvokodo laÅ ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%s: Post --footnote-style estu âseparateâ aÅ âendâ, ne
â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "Pardonon, la kodo «%s» ne estas disponebla"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Post â--paragraph-indentâ estu nombro, ânoneâ aÅ âasisâ, ne
â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: nekonata opcio â--%sâ\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Nodo «%s» jam difinita en la linio %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s bezonas nomon"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "«%s» atendatas"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Uzu vinkulojn por pasigi al address@hidden komandan argumenton"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Post â--paragraph-indentâ estu nombro, ânoneâ aÅ âasisâ, ne
â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Post â--paragraph-indentâ estu nombro, ânoneâ aÅ âasisâ, ne
â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%s: Post --footnote-style estu âseparateâ aÅ âendâ, ne
â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Nekonata indekso «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Nekonata indekso «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: La argumento %s devas esti nombro, ne «%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: La argumento %s devas esti nombro, ne «%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Provo krei dosierujon «%s» malsukcesis: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Maleblas trovi «%s»."
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "la nodo «%s» ne estas referencita"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: La eligdosiero «%s» forigitas Äar estis eraroj;\n"
"uzu la opcion --force por Äin reteni.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: averto: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: averto: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Mankas â}â en la argumento de @def"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Dosiernoma kolizio por la ankro «%s» kaj la nodo «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Maleblas fari piednoton al piednoto"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Nekonata komando «%s»."
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Misa argumento por @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: malplena dosiero"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "la nodo «%s» ne estas referencita"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Argumentoj por @%s estas ignoritaj"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%s referencas neekzistantan nodon «%s» (Äu eraro en sekciaranÄo?)"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "dosiero «%s» en la komando @image estas nelegebla: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makroo «%s» en la linio %d havas troan argumenton"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "Dum makrogenerado: \\ sekvata de «%s» (anstataŠde nomo de
parametro)"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "por «%s» ne troviÄis indeksa artikolo\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "address@hidden ne rajtas havi argumenton address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Jam estas indekso «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "makroo «%s» jam difinita antaÅe"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Mankas â}â por la piednoto «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s arkaikiÄis"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s arkaikiÄis"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu jam antaÅ la unua @nodo; nodo âTopâ kreitas"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "makroo «%s» jam difinita antaÅe"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s postulas vinkulojn"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: malplena dosiero"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "komando @tab ekster âmultitableâ; ignorita"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s atendas argumenton âiâ aÅ âjâ, ne â%câ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Nekonata komando «%s»."
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s sen â}â"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: Ne prosperis malfermi CSS-dosieron: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "por «%s» ne troviÄis indeksa artikolo\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: Ne prosperis malfermi CSS-dosieron: %s"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "dosiero «%s» en la komando @image estas nelegebla: %s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "La nodo «%s» ne troveblas."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "por HTML, la dosiero «%s» en la komando @image estas nelegebla: %s"
@@ -3665,11 +3672,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
@@ -3781,8 +3788,8 @@
#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
#~ "node] (DIR)'.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "\\%-10[dir-node] Iru al la Äefkataloga nodo. Ekvivalentas al \"g "
-#~ "(DIR)\".\n"
+#~ "\\%-10[dir-node] Iru al la Äefkataloga nodo. Ekvivalentas al \"g (DIR)"
+#~ "\".\n"
#~ msgid ""
#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
Index: po/es.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/es.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- po/es.po 25 Jun 2010 13:17:37 -0000 1.25
+++ po/es.po 29 Jun 2010 21:46:55 -0000 1.26
@@ -7,14 +7,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo-4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-04 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
-"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
@@ -303,7 +303,7 @@
msgstr "Pruebe la opción `--help' para obtener más información.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2008,7 +2008,7 @@
"FICHERO_ÃNDICE.\n"
" --version mostrar información sobre la versión de esta programa."
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2231,7 +2231,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%s es una sintaxis ya obsoleta"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp requiere un argumento numérico positivo, no `%s'"
@@ -2249,8 +2249,8 @@
msgid "none"
msgstr "none"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Argumento erróneo para @%s"
@@ -2259,20 +2259,20 @@
msgid "insert"
msgstr "insert"
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Se esperaba leer @%s \"on\" u \"off\", no `%s'"
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Sólo @%s 10 or 11 está soportado, no `%s'"
@@ -2281,7 +2281,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "La construcción address@hidden arg' necesita de un sÃmbolo `}' al
final"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Debe estar bajo la influencia del entorno address@hidden' para poder
usar address@hidden'"
@@ -2307,7 +2307,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr "El acumulador (buffer) de salida no está vacÃo."
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "El tipo de construccion `float' `%s' no ha sido usado previamente"
@@ -2327,7 +2327,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "No se han cerrado llaves para la nota de pie de página `%s'"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "Nota de pie de página definida sin nodo al que referirse"
@@ -2344,7 +2344,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file finaliza con un comentario"
@@ -2358,7 +2358,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[inesperado] el nombre de nodo `%s' es inválido"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Ãndice desconocido `%s'"
@@ -2387,13 +2387,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr "(lÃnea %*d)"
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Ãndice desconocido `%s' en address@hidden'"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "La entrada para el Ãndice `%s' se encuentra fuera de nodo alguno"
@@ -2420,7 +2420,7 @@
msgstr ""
"desbordamiento por tamaño de palabra, comenzando de nuevo en el carácter %c"
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "`%s' requiere un argumento: el procesador de formato para %citem"
@@ -2430,13 +2430,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr "entornos `%cfloat' no pueden ser anidados"
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "Se esperaba ver address@hidden' `%s', pero se ha leÃdo `%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "No hay constancia de final de bloque `%cend %s'"
@@ -2450,7 +2450,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "fin de fichero sobre bloque de texto literal"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s carece de sentido si se da fuera de entornos como address@hidden'"
@@ -2459,7 +2459,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "address@hidden' ha sido leÃdo antes que address@hidden', se creará
un nodo `Top'"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
@@ -2471,7 +2471,7 @@
msgstr ""
"address@hidden' ha sido leÃdo antes que nodo alguno, se creará un nodo
`Top'"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
@@ -2484,9 +2484,9 @@
msgstr ""
"@%s carece de sentido fuera de influencias de entornos como address@hidden'"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Final de bloque inexistente (`%c%s')"
@@ -2496,13 +2496,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "`%c%s' necesita de algún argumento tras su declaración"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "`%s' no es un argumento correcto para address@hidden', se usará `%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' carece de sentido bajo la influencia de un bloque
address@hidden'"
@@ -2528,7 +2528,7 @@
msgstr ""
"`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "`%s' no se corresponde con ningún tipo de codificación conocido"
@@ -2549,17 +2549,17 @@
msgstr ""
"el uso de `%c%s' presupone como siguientes argumentos `i' o `j', no `%c'"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "el uso `%c%s' presupone como argumentos los caracteres `i' o `j'"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "el macro `%s' ya ha sido definido en este documento"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "la definición previa de `%s' se encuentra aquÃ"
@@ -2576,7 +2576,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "La llamada al macro `%s' en la lÃnea %d contiene demasiados
argumentos"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "no se encontró declaración de final de macro (`%cend')"
@@ -2593,12 +2593,12 @@
"address@hidden' consta como una primitiva obsoleta; sus argumentos son "
"entrecomillados por defecto"
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "se esperaba leer address@hidden %s' pero se ha leÃdo address@hidden'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr ""
@@ -2610,22 +2610,22 @@
msgstr "%s:%d: precaución: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Carácter `%c' fuera de lugar"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Pruebe `%s --help' para obtener más información.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uso: %s [OPCIÃN]... FICHERO-TEXINFO...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2635,7 +2635,7 @@
"formato Info, que puede ser leÃdo con Emacs o el visor de ficheros Info de "
"GNU.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2671,7 +2671,7 @@
" --version mostrar información sobre la versión de
esta\n"
" aplicación informática.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2686,7 +2686,7 @@
" --xml generar un fichero en formato Texinfo XML.\n"
" --plaintext generar un fichero en texto plano.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2726,23 +2726,23 @@
"HTML\n"
" en modo multi-documento/multi-página).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2755,8 +2755,8 @@
" --enable-encoding contradecir `--disable-encoding' (por "
"defecto).\n"
" --fill-column=NÃMERO no generar lÃneas que contengan un número
de\n"
-" caracteres mayor que NÃMERO (por defecto "
-"%d).\n"
+" caracteres mayor que NÃMERO (por defecto %"
+"d).\n"
" --footnote-style=ESTILO generar notas a pie de página de acuerdo a "
"ESTILO:\n"
" `separate' para emplazarlas en un nodo "
@@ -2777,10 +2777,10 @@
" tal cual son leÃdos desde el fichero.\n"
" --split-size=NÃMERO generar un documento multi-página, en el que "
"cada\n"
-" una es de un tamaño NÃMERO (por defecto "
-"%d).\n"
+" una es de un tamaño NÃMERO (por defecto %"
+"d).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2805,8 +2805,8 @@
#, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
@@ -2818,7 +2818,7 @@
"alterar\n"
" el significado del documento lo serán.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2849,7 +2849,7 @@
" propio documento mediante el uso de\n"
" address@hidden VARIABLE'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2894,7 +2894,7 @@
" También, para las opciones de tipo --no-ifFORMATO, procesar "
"address@hidden'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2910,7 +2910,7 @@
"no;\n"
" si este es XML, --ifxml estará activo, mientras el resto no;\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -2976,7 +2976,7 @@
"un\n"
" mismo fichero.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Ignorando valor desconocido de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT (`%s').\n"
@@ -3007,20 +3007,20 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr "%s: ignorando el segundo argumento `%s' para los enlaces internos.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
-"%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
-"%s'.\n"
+"%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `%"
+"s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
@@ -3035,7 +3035,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "Se esperaba `%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
@@ -3065,7 +3065,7 @@
"%s: El fichero de expansión de macros `%s' será borrado debido a la
cantidad "
"de errores encontrados; use `--force' para preservar el mismo.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -3081,17 +3081,17 @@
"%s: El fichero de enlaces internos `%s' será borrado debido a la cantidad de
"
"errores encontrados; use `--force' para preservar el mismo.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Comando desconocido `%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s se esperaban llaves"
@@ -3104,8 +3104,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "NO SE ENCONTRO FUNCIÃN!"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s se esperaba leer `}'"
@@ -3130,7 +3130,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "la primitiva address@hidden' carece de referencia a fichero alguno"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "etiqueta indefinida: %s"
@@ -3140,13 +3140,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{No se ha especificado un valor para `%s'}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "la construcción `%c%s' requiere un nombre"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr ""
@@ -3162,12 +3162,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "Se esperaba leer `}' en la plantilla address@hidden'"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "ignorando texto incoherente `%s' después de address@hidden'"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Demasiadas columnas para el elemento multi-tabla (max %d)"
@@ -3177,7 +3177,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "[inesperado] no se pudo seleccionar la columna #%d en la multi-tabla"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignorando address@hidden' no influenciado por el entorno `multitable'"
@@ -3277,14 +3277,14 @@
"`%s' no contiene referencia a `Up', quizás debido a un seccionado incorrecto
"
"del documento"
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"El nodo `%s' carece de elemento de menú alguno para `%s' aunque consta como "
"destino para `Up'"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "Nodo `%s' no referenciado"
@@ -3433,546 +3433,555 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "la entrada %s sigue un elemento con nombre secundario"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr ""
"`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr ""
"`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "lo sentimos, el tipo de codificación `%s' no está soportado"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-"%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
-"%s'.\n"
+"%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `%"
+"s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: opción desconocida `--%s'\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "El nodo `%s' ha sido definido previamente en la lÃnea %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "la construcción `%c%s' requiere un nombre"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Se esperaba `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
-"%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
-"%s'.\n"
+"%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `%"
+"s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-"%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
-"%s'.\n"
+"%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `%"
+"s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Ãndice desconocido `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Ãndice desconocido `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, asà que `%s' no es válido.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, asà que `%s' no es válido.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "No se encontró `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "Nodo `%s' no referenciado"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: El fichero `%s' será borrado debido a la cantidad de errores "
"encontrados; use `--force' para preservar el mismo.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: precaución: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: precaución: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(lÃnea %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(lÃnea %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "La construcción address@hidden arg' necesita de un sÃmbolo `}' al
final"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "El enlace `%s' y el nodo `%s' apuntan al mismo fichero"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "No está permitido anidar notas a pie de página en sà mismas"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Comando desconocido `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Argumento erróneo para @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: fichero vacÃo"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "Nodo `%s' no referenciado"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "El primer argumento de address@hidden' siempre deberÃa estar presente"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"`%s' hace referencia a un nodo inexistente (`%s'), quizás debido a un "
"seccionado incorrecto del documento"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "El fichero de imagen `%s' no es accesible: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "La llamada al macro `%s' en la lÃnea %d contiene demasiados
argumentos"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"\\ fue leÃdo durante la expansión del macro seguido de `%s' en vez de por
un "
"parámetro válido"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr ""
"No se encontraron entradas de Ãndice que concuerden con la palabra `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "el uso de address@hidden' no está permitido como argumento de
address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Ya existe un Ãndice llamado `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "el macro `%s' ya ha sido definido en este documento"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "No se han cerrado llaves para la nota de pie de página `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s es una sintaxis ya obsoleta"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s es una sintaxis ya obsoleta"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "address@hidden' ha sido leÃdo antes que address@hidden', se creará
un nodo `Top'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "el macro `%s' ya ha sido definido en este documento"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s se esperaban llaves"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: fichero vacÃo"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "ignorando address@hidden' no influenciado por el entorno `multitable'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr ""
"el uso de `%c%s' presupone como siguientes argumentos `i' o `j', no `%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Comando desconocido `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s se esperaba leer `}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr ""
"No se encontraron entradas de Ãndice que concuerden con la palabra `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "El fichero de imagen `%s' no es accesible: %s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "Nodo `%s' no fue encontrado."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "La imagen `%s' no es válida (para su salida en formato HTML): %s"
@@ -4014,11 +4023,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
Index: po/fr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/fr.po,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- po/fr.po 25 Jun 2010 13:17:37 -0000 1.66
+++ po/fr.po 29 Jun 2010 21:46:55 -0000 1.67
@@ -11,14 +11,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-06 08:00-05:00\n"
"Last-Translator: Laurent Bourbeau <address@hidden>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
-"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
@@ -306,7 +306,7 @@
msgstr "Utiliser --help pour plus d'informations.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1069,8 +1069,8 @@
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr ""
-"Votre fichier infokey « %s » est désuet -- exécuter inforkey pour le mettre "
-"à jour"
+"Votre fichier infokey « %s » est désuet -- exécuter inforkey pour le mettre à
"
+"jour"
#: info/infomap.c:1015
#, c-format
@@ -1729,8 +1729,8 @@
#: info/variables.c:45
msgid "When \"On\", flash the screen instead of ringing the bell"
msgstr ""
-"En position « On », un clignotement d'écran est utilisé plutôt qu'un bruit "
-"de cloche"
+"En position « On », un clignotement d'écran est utilisé plutôt qu'un bruit de
"
+"cloche"
#: info/variables.c:49
msgid "When \"On\", errors cause the bell to ring"
@@ -1918,7 +1918,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2127,7 +2127,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%s est périmé"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "La macro @sp exige un argument numérique positif, pas « %s »"
@@ -2145,8 +2145,8 @@
msgid "none"
msgstr "« none »"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Mauvais argument à @%s"
@@ -2155,20 +2155,20 @@
msgid "insert"
msgstr "insérer"
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Mauvais argument à @%s"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
@@ -2177,7 +2177,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "Accolade « } » manquante dans @def arg"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Doit être dans une insertion « @%s » afin d'utiliser « @%s »."
@@ -2201,7 +2201,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr "Tampon de sortie n'est pas vide."
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
@@ -2221,7 +2221,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "Accolade fermante « } » manquante pour la note de bas de page « %s »"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "La note de bas de page est définie sans noeud parent"
@@ -2239,7 +2239,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr "%s: ne peut ouvrir --css-file: %s"
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s%d: --css-file terminé dans le commentaire"
@@ -2253,7 +2253,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[inattendu] nom de noeud invalide: « %s »"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Nom d'index inconnu « %s »"
@@ -2282,13 +2282,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr "(ligne %*d)"
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Nom d'index « %s » inconnu dans @printindex"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Entrée pour l'index « %s » à l'extérieure de tout noeud"
@@ -2314,7 +2314,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr "débordement du lettrage, reprise à partir de %c"
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s exige un argument: le formateur pour %citem"
@@ -2324,13 +2324,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr "%cenvironnements float ne peuvent être imbriqués"
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "« @end » s'attendait à « %s », mais a vu « %s »"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "« %cend %s » non apparié"
@@ -2344,7 +2344,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "fin de fichier à l'intérieur du bloc verbatim"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s n'a aucun sens à l'extérieur de l'environnement « @float »"
@@ -2353,7 +2353,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "@menu vu avant le premier @node, création du noeud « Top »"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
@@ -2364,7 +2364,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr "@detailmenu vu avant le premier noeud, création du noeud « Top »"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
@@ -2376,9 +2376,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s n'a aucun sens à l'extérieur de l'environnement « @titlepage »"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "« %c%s » non apparié"
@@ -2388,13 +2388,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "« %c%s » a besoin de quelque chose après lui"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Mauvais argument « %s » à « @%s » utilisant « %s »"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "macro @%s inactive à l'intérieur d'un bloc « %s »"
@@ -2419,7 +2419,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s n'est pas un code ISO 639 valide pour l'identification de langue"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nom d'encodage non reconnu « %s »"
@@ -2439,17 +2439,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s s'attend à argument « i » ou « j », non pas « %c »"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s attend un argument d'un seul caractère « i » ou « j »"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "macro « %s » déjà définie précédemment"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "ici se trouve la définition précédente de « %s »"
@@ -2465,7 +2465,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "Macro « %s » appelée à la ligne %d avec trop d'arguments"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "macro %cend non trouvée"
@@ -2478,12 +2478,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "macro @end %s non balancée avec @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Beaucoup trop d'erreurs! Abandon.\n"
@@ -2494,22 +2494,22 @@
msgstr "%s:%d: avertissement: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "%c égarée ou mal placée"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Utiliser « %s --help » pour plus d'informations.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Usage: %s [OPTION]... FICHIER-TEXINFO...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2517,7 +2517,7 @@
"Traduire une documentation Texinfo source en divers autres formats:\n"
"Fichiers Info adéquats pour lire en ligne avec Emacs ou GNU Info autonome\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2539,12 +2539,12 @@
"références.\n"
" --no-warn Supprimer les avertissements (mais pas les "
"erreurs).\n"
-" --reference-limit=NUM Avertir après plus de NUM références (défaut "
-"%d).\n"
+" --reference-limit=NUM Avertir après plus de NUM références (défaut %"
+"d).\n"
" -v, --verbose En mode bavard, expliquer ce qui a été fait.\n"
" --version Afficher la version du logiciel et quitter.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2559,7 +2559,7 @@
" --xml Produire en Texinfo XML plutôt qu'en format
Info.\n"
" --plaintext Produire en formast plein texte plutôt qu'en
format Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -2593,23 +2593,23 @@
" -o, --output=FICHIER produire la sortie dans le FICHIER (répertoire "
"si division en HTML),\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2632,7 +2632,7 @@
" --split-size=NUM séparer les fichiers Info selon la taille NUM (par "
"défaut %d).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -2651,8 +2651,8 @@
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
@@ -2661,7 +2661,7 @@
" Si VAL vaut 0, les espaces pouvant être "
"ignorés sont éliminés.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2681,7 +2681,7 @@
" -U VAR Rendre indéfinie une variable, comme avec "
"@clear.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2721,7 +2721,7 @@
" Aussi pour l'options --no-ifFORMAT, ne pas traiter le textuel "
"@ifnotFORMAT.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2737,7 +2737,7 @@
"» ;\n"
"en génération XML, --ifxml est « on » et les autres sont « off ».\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -2772,7 +2772,7 @@
" makeinfo --no-split foo.texi Écrire un fichier Info même "
"volumineux\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: valeur TEXINFO_OUTPUT_FORMAT non reconnue est ignoré « %s »\n"
@@ -2803,7 +2803,7 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr "%s: ignorer la sortie de l'expansion de la seconde macro « %s »\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -2811,14 +2811,14 @@
"ou\n"
"« asis », non pas « %s ».\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: l'argument de l'option --footnote-style doit être « separate » ou\n"
"« end », non pas « %s ».\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: absence d'un argument fichier.\n"
@@ -2833,7 +2833,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "« %s » attendue"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Ne peut créer le répertoire « %s »: %s"
@@ -2862,7 +2862,7 @@
"%s: Enlèvement du fichier de sortie de macro « %s » à cause d'erreurs;\n"
"utiliser l'option --force pour préserver.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -2878,18 +2878,18 @@
"%s: Enlèvement du fichier de sortie « %s » à cause d'erreurs;\n"
"utiliser l'option --force pour préserver.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Commande inconnue « %s »."
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
"Utiliser des accolades pour donner une commande comme argument à « @%s »"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s accolades attendues"
@@ -2902,8 +2902,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "NOM_INCONNU!"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s accolade fermante manquante"
@@ -2927,7 +2927,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "commande @image ayant un argument fichier absent"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "fanion indéfini: %s"
@@ -2937,13 +2937,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{Aucune valeur pour « %s »}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s exige un nom"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Fin de fichier rencontré avant l'appariement de @end %s"
@@ -2951,19 +2951,18 @@
#: makeinfo/makeinfo.c:4258
#, c-format
msgid "`%.40s...' is too long for expansion; not expanded"
-msgstr ""
-"« %.40s... » est trop long pour l'expansion; n'a pas fait d'expansion"
+msgstr "« %.40s... » est trop long pour l'expansion; n'a pas fait
d'expansion"
#: makeinfo/multi.c:116
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "Accolade « } » manquante dans un patron @multitable"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "abandon du texte orphelin « %s » après la commande @multitable"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Trop de colonnes dans un item de multitable (%d max)"
@@ -2974,7 +2973,7 @@
msgstr ""
"[inattendu] ne peut pas sélectionner la colonne #%d dans une multitable."
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "inhibition d'une commande @tab à l'extérieur d'une multitable"
@@ -3047,8 +3046,8 @@
#, c-format
msgid "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr ""
-"Le champ Next du noeud « %s » n'a pas de pointeur de retour en amont (à "
-"moins d'un sectionnement incorrect?)"
+"Le champ Next du noeud « %s » n'a pas de pointeur de retour en amont (à moins
"
+"d'un sectionnement incorrect?)"
#: makeinfo/node.c:1465
#, c-format
@@ -3070,14 +3069,14 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr "« %s » n'a pas de champ Up (à moins d'un sectionnement incorrect?)"
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
-"Le noeud « %s » manque d'un item menu pour « %s » en dépit d'être son noeud "
-"« Up » cible"
+"Le noeud « %s » manque d'un item menu pour « %s » en dépit d'être son noeud «
"
+"Up » cible"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "noeud « %s » non référencé"
@@ -3227,37 +3226,37 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "l'entrée %s suit une entrée ayant un nom secondaire"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s n'est pas un code ISO 639 valide pour l'identification de langue"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s n'est pas un code ISO 639 valide pour l'identification de langue"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argument de l'option --footnote-style doit être « separate » ou\n"
"« end », non pas « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "désolé, l'encodage « %s » n'est pas supporté"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3265,43 +3264,52 @@
"ou\n"
"« asis », non pas « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: option non reconnue « --%s »\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Le noeud « %s » défini antérieurement à la ligne %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s exige un nom"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "« %s » attendue"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
"Utiliser des accolades pour donner une commande comme argument à « @%s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3309,7 +3317,7 @@
"ou\n"
"« asis », non pas « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3317,455 +3325,455 @@
"ou\n"
"« asis », non pas « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argument de l'option --footnote-style doit être « separate » ou\n"
"« end », non pas « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Nom d'index inconnu « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Nom d'index inconnu « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: l'argument %s doit être numérique, non pas « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: l'argument %s doit être numérique, non pas « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Ne peut créer le répertoire « %s »: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Ne peut pas trouver « %s »."
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "noeud « %s » non référencé"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Enlèvement du fichier de sortie « %s » à cause d'erreurs;\n"
"utiliser l'option --force pour préserver.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: avertissement: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: avertissement: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(ligne %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(ligne %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Accolade « } » manquante dans @def arg"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Ancre « %s » et mode « %s » pointe vers le même nom de fichier"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Les notes de bas de page récursives ne sont pas permises"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Commande inconnue « %s »."
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Mauvais argument à @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: fichier vide"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "noeud « %s » non référencé"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Premier argument de @inforef peut ne pas être vide"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s réfère à un noeud « %s » inexistant (à mois d'un sectionnement incorrect?)"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "commande @image avec un fichier « %s » illisible: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Macro « %s » appelée à la ligne %d avec trop d'arguments"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"\\ dans l'expansion de macro suivie par « %s » au lieu du nom de paramètre"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "aucune entrée d'index retrouvée pour « %s »\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item n'est pas permis dans l'agument @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "L'index « %s » existe toujours"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "macro « %s » déjà définie précédemment"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Accolade fermante « } » manquante pour la note de bas de page « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s est périmé"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s est périmé"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu vu avant le premier @node, création du noeud « Top »"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "macro « %s » déjà définie précédemment"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s accolades attendues"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: fichier vide"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "inhibition d'une commande @tab à l'extérieur d'une multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s s'attend à argument « i » ou « j », non pas « %c »"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Commande inconnue « %s »."
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s accolade fermante manquante"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: ne peut ouvrir --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "aucune entrée d'index retrouvée pour « %s »\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: ne peut ouvrir --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "commande @image avec un fichier « %s » illisible: %s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "Ne peut pas trouver le noeud « %s »."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "commande @image dans un fichier (pour HTML) « %s » illisible: %s"
@@ -3807,11 +3815,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
@@ -3849,8 +3857,8 @@
#~ msgid "This is %s, produced by makeinfo version %s from %s.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Ceci est le fichier Info %s, produit par Makeinfo version %s à partir "
-#~ "%s.\n"
+#~ "Ceci est le fichier Info %s, produit par Makeinfo version %s à partir %"
+#~ "s.\n"
#~ msgid "Next:"
#~ msgstr "Noeud « Next »:"
@@ -3919,8 +3927,7 @@
#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
#~ "node] (DIR)'.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "\\%-10[dir-node] Aller au noeud « directory ». Équivalent à « g (DIR) "
-#~ "».\n"
+#~ "\\%-10[dir-node] Aller au noeud « directory ». Équivalent à « g (DIR)
».\n"
#~ msgid ""
#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
@@ -4433,8 +4440,8 @@
#~ "--docbook output DocBook rather than Info format.\n"
#~ " -E, --macro-expand FILE output macro-expanded source to FILE.\n"
#~ " --error-limit=NUM quit after NUM errors (default %d).\n"
-#~ " --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-#~ "%d).\n"
+#~ " --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+#~ "d).\n"
#~ " --footnote-style=STYLE output footnotes according to STYLE:\n"
#~ " `separate' to place footnotes in their own "
#~ "node,\n"
@@ -4508,13 +4515,13 @@
#~ " -o, --output=FILE output to FILE (directory if split HTML),\n"
#~ " ignoring any @setfilename.\n"
#~ " -P DIR prepend DIR to the @include search path.\n"
-#~ " --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-#~ "%d).\n"
+#~ " --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+#~ "d).\n"
#~ " if VAL is `none', do not indent;\n"
#~ " if VAL is `asis', preserve existing "
#~ "indentation.\n"
-#~ " --reference-limit=NUM warn about at most NUM references (default "
-#~ "%d).\n"
+#~ " --reference-limit=NUM warn about at most NUM references (default %"
+#~ "d).\n"
#~ " --split-size=NUM split into files at NUM size. (default %d).\n"
#~ " -U VAR undefine a variable, as with @clear.\n"
#~ " -v, --verbose explain what is being done.\n"
@@ -4549,10 +4556,10 @@
#~ " si VAL est « none », ne pas indenter;\n"
#~ " si VAL est « asis », garder l'indentation "
#~ "existante.\n"
-#~ " --reference-limit=NUM Avertir après plus de NUM références (défaut "
-#~ "%d).\n"
-#~ " --split-size=NUM Morceler en fichiers de taille NUM. (défaut "
-#~ "%d).\n"
+#~ " --reference-limit=NUM Avertir après plus de NUM références (défaut %"
+#~ "d).\n"
+#~ " --split-size=NUM Morceler en fichiers de taille NUM. (défaut %"
+#~ "d).\n"
#~ " -U VAR Rendre indéfinie une variable, comme avec "
#~ "@clear.\n"
#~ " -v, --verbose En mode bavard, expliquer ce qui a été fait.\n"
Index: po/he.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/he.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- po/he.po 25 Jun 2010 13:17:37 -0000 1.56
+++ po/he.po 29 Jun 2010 21:46:55 -0000 1.57
@@ -6,14 +6,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-03 12:31+0300\n"
"Last-Translator: Eli Zaretskii <address@hidden>\n"
"Language-Team: Hebrew <address@hidden>\n"
-"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: he\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
msgid "Unknown system error"
@@ -294,7 +294,7 @@
msgstr ".øúåé áø òãéî úâöäì --help äñð\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1857,7 +1857,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2060,7 +2060,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "ïùåéî åðéä %c%s"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "`%s' àì ,éáåéç øôñî àåäù èðîåâøà ùøåã @sp"
@@ -2078,8 +2078,8 @@
msgid "none"
msgstr "ïéà"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
@@ -2088,20 +2088,20 @@
msgid "insert"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
@@ -2110,7 +2110,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "@def ìù èðîåâøàá `}' øñç"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "`%s' êåúá ÷øå êà ùåîéùá øúåî `%sx'"
@@ -2134,7 +2134,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr ""
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
@@ -2154,7 +2154,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "`}'-á úîééúñî äðéà `%s' íééìåù úøòä"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "ä÷ñéôì õåçî íééìåù úøòä"
@@ -2171,7 +2171,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr ""
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr ""
@@ -2185,7 +2185,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "`%s' :éåâù (node) ä÷ñéô íù"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
@@ -2214,13 +2214,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr ""
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex-á `%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "ä÷ñéô ìëì õåçî øãâåî `%s' ñ÷ãðéà èéøô"
@@ -2246,7 +2246,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr "%c-á ùãçî ìéçúî ,åìöåð úåéúåàä ìë"
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s úàøåäá %citem øåáò áåöéò úèéù :èðîåâøà ùøãð"
@@ -2256,13 +2256,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "`%s' àöîð íìåà ,`%s' ì\"ö address@hidden' éøçà"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "íàåú `%cend %s' øñç"
@@ -2276,7 +2276,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "verbatim êåúá õáå÷ óåñ"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
@@ -2285,7 +2285,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "address@hidden íå÷îá @ifnottex-á úô÷åî úåéäì äúéä äëéøö @top ú÷ñéô éë
ïëúééä"
@@ -2294,7 +2294,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @detailmenu"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
@@ -2304,9 +2304,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "âåæ-ïá åì ïéàù `%c%s'"
@@ -2316,13 +2316,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "åéøçà àåáéù åäùî êéøö `%c%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "`%s'-ì èðîåâøàë íéàúî åðéà `%s'-ù íåùî `%s'-á éúùîúùä"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
@@ -2347,7 +2347,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "ISO 639 é\"ò íéøëåîä ïåùìä éðîéñî ãçà åðéà %s"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "`%s' øëåî-éúìá ãåãé÷ íù"
@@ -2367,17 +2367,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "`j' åà `i' úåéäì áééç øùà ,%c%s ìù èðîåâøà úåéäì íéàúî åðéà `%c'"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "èðîåâøàë `j' åà `i' ãéçé åú ìá÷î %c%s"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "íãï÷ øãâåä øáë `%s' åø÷àî"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "äðåùàøì øãâåä `%s' ïàë"
@@ -2392,7 +2392,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "éãî íéáø íéèðîåâøà úììåë `%s' åø÷àîì %d äøåùá äúìéçúù äàéø÷"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "àöîð àì %cend macro"
@@ -2405,12 +2405,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "@end %s úà íàåú åðéà @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr ".íééãé éúîøä !úàéâù éãî øúåé\n"
@@ -2422,22 +2422,22 @@
msgstr "%s:%d: warning: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "åîå÷îá åðéàù %c"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ".`%s --help' äñð øúé èåøôì\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "%s [íéðééôàî]... TEXINFO-õáå÷... :ùåîéùä ïôåà\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2445,7 +2445,7 @@
" ìãçî úøéøáë ,íéøçà íéðåù íéèîøåôì Texinfo øå÷î úôùá ãåòéú íâøú\n"
".GNU Info úéðëú åà Emacs úøæòá äàéø÷ì íéîéàúîä Info éöá÷ øöééî \n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2469,7 +2469,7 @@
" .úéðëúä úìåòô ìò èåøô âöä -v, --verbose\n"
" .àöå äðëúä úñøéâ éáâì òãéî âöä --version\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2483,7 +2483,7 @@
" .Info íå÷îá HTML èîøåôá èìô ïëä --html\n"
" .Info íå÷îá XML èîøåôá èìô ïëä --xml\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -2513,23 +2513,23 @@
" .èìô õáå÷á úåà÷ñéôå íé÷øô øøôñ --number-sections\n"
" .(HTML èìô íà äé÷éú) FILE õáå÷ì èìô áåúë -o, --output=FILE\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2547,7 +2547,7 @@
" .øå÷îá äúéäù éôë äææä ìò øåîù ,`asis'\n"
" .(%d ç\"îøá) NUM ìãåâá íéöá÷-úúì Info ÷ìç --split-size=NUM\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2562,13 +2562,13 @@
#, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -2585,7 +2585,7 @@
" address@hidden ìù ùåôéç úîéùø ùàøá DIR óñåä -P DIR\n"
" address@hidden úãå÷ôá åîë ,VAR äðúùî úøãâä ìèá -U VAR\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -2615,7 +2615,7 @@
" address@hidden èñëè ãáòú ìà --no-ifplaintext\n"
" address@hidden @iftex-á èñëè ãáòú ìà --no-iftex\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -2629,7 +2629,7 @@
" .íéìòôåî íðéà øúéä ìëå ìòôåî --ifinfo ,èñëè åà Info àåä èìôä íà\n"
" .íéìòôåî íðéà øúéä ìëå ìòôåî --ifplaintext ,èñëè àåä èìôä íà\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -2656,7 +2656,7 @@
" úåà÷ñéô øåøôñ íò Info èìô makeinfo --number-sections foo.texi\n"
" äéäéù ìëë ìåãâ ,ãéçé õáå÷á Info èìô makeinfo --no-split foo.texi\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -2687,19 +2687,19 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
@@ -2714,7 +2714,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "`%s' éåôö äéä ïàë"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
@@ -2740,7 +2740,7 @@
"%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%s: .åøîùì --force-á ùîúùä ;úåì÷ú á÷ò ÷çîéé `%s' åø÷àî úåáçøä õáå÷\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%s: .åøîùì --force-á ùîúùä ;úåì÷ú á÷ò ÷çîéé `%s' èìô õáå÷\n"
@@ -2752,17 +2752,17 @@
"preserve.\n"
msgstr "%s: .åøîùì --force-á ùîúùä ;úåì÷ú á÷ò ÷çîéé `%s' èìô õáå÷\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "íéìñìåñî íééøâåñá êøåö ùé ,@%s-ì èðîåâøà äéäú äàøåäù éãë"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "`{...}'-ì äôéö %c%s"
@@ -2775,8 +2775,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "NO_NAME!"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s-ì øñç éðîé øâåñ"
@@ -2800,7 +2800,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image úàøåäá øñç õáå÷ íù"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
@@ -2810,13 +2810,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{No value for `%s'}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "íù ùøåã %c%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "íàåú @end %s éðôì øîâð èì÷ õáå÷"
@@ -2830,12 +2830,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "} øñç @multitable ìù úéðáúá"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "@multiline éøçà `%s' øúåéî èñëèî éúîìòúä"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "(%d ãò øúåî) multitable ìù @item-á úåãåîò éãî øúåé"
@@ -2845,7 +2845,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "multitable-á %d 'ñî äãåîò úøéçáá äì÷ú"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "multitable-ì õåçî @tab-î éúîìòúä"
@@ -2937,12 +2937,12 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr ""
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "äøæçá òéáöîù èéøôú óéòñ ïéà ìáà ,`%s' ìò òéáöî `%s' ä÷ñéô ìù Up äãù"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "øåùé÷ óà ïéà `%s' ä÷ñéôì"
@@ -3088,534 +3088,543 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "éðùî íù ìòá èéøô úåá÷òá àá %s èéøô"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "ISO 639 é\"ò íéøëåîä ïåùìä éðîéñî ãçà åðéà %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "ISO 639 é\"ò íéøëåîä ïåùìä éðîéñî ãçà åðéà %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "êîúð åðéà `%s' ãåãé÷ ,íéøòèöî"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s úéðëú øåáò `--%s' ääåæî-éúìá ïééôàî\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "`%s' ä÷ñéô úøãâä øáë %d äøåùá"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "íù ùøåã %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "`%s' éåôö äéä ïàë"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "íéìñìåñî íééøâåñá êøåö ùé ,@%s-ì èðîåâøà äéäú äàøåäù éãë"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ".%s ïééôàî øåáò %s é\"ò ùøãðë ,éøîåð èðîåâøà åðéà `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ".%s ïééôàî øåáò %s é\"ò ùøãðë ,éøîåð èðîåâøà åðéà `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr ".àöîð àì `%s' õáå÷"
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "øåùé÷ óà ïéà `%s' ä÷ñéôì"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%s: .åøîùì --force-á ùîúùä ;úåì÷ú á÷ò ÷çîéé `%s' èìô õáå÷\n"
# Not translated because Emacs recognizes warningsby this template.
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: warning: "
# Not translated because Emacs recognizes warningsby this template.
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: warning: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "@def ìù èðîåâøàá `}' øñç"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "õáå÷ íù åúåàì úåîâøåúî `%s' øåùé÷ úéåúå `%s' ä÷ñéô"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "íééìåù úåøòä êåúá íééìåù úåøòäá äëéîú ïéà"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "÷éø åðéä %s õáå÷"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "øåùé÷ óà ïéà `%s' ä÷ñéôì"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "÷éø úåéäì ìåëé åðéà @inforef ìù ïåùàø èðîåâøà"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%sá `%s' úîéé÷ äððéàù ä÷ñéôì äééðôä"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image øåáò `%s' õáå÷ úàéø÷á (%s) äì÷ú"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "éãî íéáø íéèðîåâøà úììåë `%s' åø÷àîì %d äøåùá äúìéçúù äàéø÷"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "øèîøô íù åà \\ íå÷îá ,åø÷àî úáçøäá \\ úåá÷òá `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "øãâåî øáë `%s' ñ÷ãðéà"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "íãï÷ øãâåä øáë `%s' åø÷àî"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "`}'-á úîééúñî äðéà `%s' íééìåù úøòä"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "ïùåéî åðéä %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "ïùåéî åðéä %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "íãï÷ øãâåä øáë `%s' åø÷àî"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "`{...}'-ì äôéö %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "÷éø åðéä %s õáå÷"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "multitable-ì õåçî @tab-î éúîìòúä"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "`j' åà `i' úåéäì áééç øùà ,%c%s ìù èðîåâøà úåéäì íéàúî åðéà `%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s-ì øñç éðîé øâåñ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image øåáò `%s' õáå÷ úàéø÷á (%s) äì÷ú"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr ".äàöîð àì `%s' ä÷ñéô"
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "(HTML øåáò ùøãð) @image øåáò `%s' õáå÷ úàéø÷á (%s) äì÷ú"
@@ -3654,11 +3663,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
Index: po/hr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/hr.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- po/hr.po 25 Jun 2010 13:17:38 -0000 1.56
+++ po/hr.po 29 Jun 2010 21:46:55 -0000 1.57
@@ -7,14 +7,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-26 13:49-MET+DST (UTC+2)\n"
"Last-Translator: Mirsad Todorovac <address@hidden>\n"
"Language-Team: Croatian <address@hidden>\n"
-"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hr\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
msgid "Unknown system error"
@@ -297,7 +297,7 @@
msgstr "Poku¹ajte --help za vi¹e informacija.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1880,7 +1880,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2069,7 +2069,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr ""
@@ -2087,8 +2087,8 @@
msgid "none"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr ""
@@ -2097,20 +2097,20 @@
msgid "insert"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
@@ -2119,7 +2119,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr ""
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr ""
@@ -2143,7 +2143,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr ""
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
@@ -2163,7 +2163,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr ""
@@ -2180,7 +2180,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr ""
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr ""
@@ -2194,7 +2194,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr ""
@@ -2223,13 +2223,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr ""
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr ""
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr ""
@@ -2255,7 +2255,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr ""
@@ -2265,13 +2265,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr ""
@@ -2285,7 +2285,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr ""
@@ -2294,7 +2294,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
@@ -2303,7 +2303,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
@@ -2313,9 +2313,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr ""
@@ -2325,13 +2325,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr ""
@@ -2356,7 +2356,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr ""
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "%s: nepoznata opcija `%c%s'\n"
@@ -2376,17 +2376,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr ""
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr ""
@@ -2401,7 +2401,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr ""
@@ -2414,12 +2414,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr ""
@@ -2430,28 +2430,28 @@
msgstr ""
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2466,7 +2466,7 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2476,7 +2476,7 @@
" --plaintext output plain text rather than Info.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2495,29 +2495,29 @@
" -o, --output=FILE output to FILE (or directory if split HTML).\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2532,13 +2532,13 @@
#, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2548,7 +2548,7 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2568,7 +2568,7 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2577,7 +2577,7 @@
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -2593,7 +2593,7 @@
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -2624,17 +2624,17 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr ""
@@ -2649,7 +2649,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr ""
@@ -2675,7 +2675,7 @@
"%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -2687,17 +2687,17 @@
"preserve.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr ""
@@ -2710,8 +2710,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr ""
@@ -2735,7 +2735,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
@@ -2745,13 +2745,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr ""
@@ -2765,12 +2765,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr ""
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr ""
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr ""
@@ -2780,7 +2780,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr ""
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr ""
@@ -2871,12 +2871,12 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr ""
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr ""
@@ -3020,524 +3020,533 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: nepoznata opcija `--%s'\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "%s je definiran kao %s."
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%s: opcija `%s' tra¾i neophodan argument\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Ne mogu naæi èvor referenciran od `%s' u `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Ne mogu naæi `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Nepoznata naredba (%s)."
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
msgid "empty multitable"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
msgid "@image file name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "nijedna stavka indeksa nije naðena za `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "%s je definiran kao %s."
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Nepoznata naredba (%s)."
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "nedostaje ime akcije"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "nijedna stavka indeksa nije naðena za `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "Ne mogu naæi èvor `%s'."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr ""
@@ -3574,11 +3583,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
Index: po/hu.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/hu.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- po/hu.po 25 Jun 2010 13:17:38 -0000 1.30
+++ po/hu.po 29 Jun 2010 21:46:55 -0000 1.31
@@ -7,14 +7,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Mate LABADI <address@hidden>\n"
"Language-Team: hungarian <address@hidden>\n"
-"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
@@ -300,7 +300,7 @@
msgstr "A --help több információt ad.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1981,7 +1981,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2174,7 +2174,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%s elavult"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp egy pozitÃv szám argumentumot vár, nem â%sâ-t"
@@ -2193,8 +2193,8 @@
msgid "none"
msgstr "nincs"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
@@ -2203,20 +2203,20 @@
msgid "insert"
msgstr "beszúr"
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "@%s on vagy off-t vártam, â%sâ helyett"
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
@@ -2225,7 +2225,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "Hiányzó â}â a(z) @def arg.-ban"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Csak a(z) address@hidden környezetben használható a(z)
address@hidden"
@@ -2249,7 +2249,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr "A kimeneti puffer nem üres."
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
@@ -2269,7 +2269,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "A(z) â%sâ lábjegyzet záró kapcsoszárójele hiányzik "
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "SzülŠnélkül definiált lábjegyzet"
@@ -2287,7 +2287,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file kommenttel végzÅdik"
@@ -2301,7 +2301,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[váratlan] érvénytelen oldalnév: â%sâ"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Ismeretlen tárgymutató â%sâ"
@@ -2330,13 +2330,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr "(%*d sor)"
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Ismeretlen tárgymutató â%sâ itt: @printindex"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "A(z) â%sâ tárgymutató bejegyzése az oldalakon kÃvülre esik"
@@ -2365,7 +2365,7 @@
msgstr ""
# %citem ist ein Texinfo-Befehl
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s egy argumentumot igényel: %citem formázását"
@@ -2376,13 +2376,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr "A %cfloat környezetet nem lehet beágyazni"
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden vártam â%sâ, de â%sâ-t találtam"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Nincs egyezÅ â%cend %sâ"
@@ -2396,7 +2396,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "fájlvégét találtam egy nyitott blokkban"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden környezeten kÃvül"
@@ -2406,7 +2406,7 @@
msgstr ""
"@menu-t találtam az elsÅ @node elÅtt. Létrehozom a âSzülÅâ (Top)
oldalt"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "esetleg a @top oldalt @ifnottex-be kellene tenni, @ifinfo helyett"
@@ -2416,7 +2416,7 @@
msgstr ""
"@detailmenu-t találtam az elsÅ @node elÅtt. Létrehozom a âSzülÅâ
(Top) oldalt"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
@@ -2428,9 +2428,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden környezeten kÃvül"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Nem egyezÅ â%c%sâ"
@@ -2440,13 +2440,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "â%c%sâ után még Ãrni kell valamit"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "â%sâ rossz argument ehhez:: address@hidden, â%sâ-t használom"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s -nek nincs jelentése a(z) address@hidden blokkon belül"
@@ -2472,7 +2472,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "ismeretlen kódolási név: â%sâ"
@@ -2492,17 +2492,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s âiâ-t vagy âjâ-t vár argumentumként, nem â%câ-t"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s egy âiâ vagy âjâ karakter vár argumentumként"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "a(z) â%sâ makró már korábban definiált lett"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "â%sâ korábbi definÃciója"
@@ -2517,7 +2517,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "A(z) â%sâ makró túl sok argumentummal lett meghÃvva a %d sorban"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend makró nem található"
@@ -2530,12 +2530,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Túl sok hiba! Feladom.\n"
@@ -2546,28 +2546,28 @@
msgstr "%s:%d: figyelem: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Rossz helyen levÅ %c"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "További információért próbálja meg a â%s --helpâ-t.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Használat: %s [OPCIÃK] ... TEXINFO-FÃJL...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2582,7 +2582,7 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2597,7 +2597,7 @@
" --xml Texinfo XML kimenet Info helyett\n"
" --plaintext sima szöveg kimenet Info helyett\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2616,29 +2616,29 @@
" -o, --output=FILE output to FILE (or directory if split HTML).\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2653,13 +2653,13 @@
#, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2669,7 +2669,7 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2689,7 +2689,7 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2699,7 +2699,7 @@
msgstr ""
# Die "." am Zeilenende habe ich entfernt. -ke-
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -2715,12 +2715,12 @@
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
-"%s: Figyelmen kÃvül hagyom a fel nem ismert TEXINFO_OUTPUT_FORMAT értéket
"
-"(â%sâ).\n"
+"%s: Figyelmen kÃvül hagyom a fel nem ismert TEXINFO_OUTPUT_FORMAT értéket
(â%"
+"sâ).\n"
#: makeinfo/makeinfo.c:670 makeinfo/makeinfo.c:696 makeinfo/makeinfo.c:720
#: makeinfo/makeinfo.c:780
@@ -2750,21 +2750,21 @@
msgstr ""
"%s: a második makrókiterjesztés â%sâ kimenetét figyelmen kÃvül
hagyom.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak, ânoneâ-nak vagy "
"âasisâ-nek kell lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: a --footnote-style argumentumának âseparateâ-nek vagy âendâ-nek
kell "
"lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
@@ -2779,7 +2779,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "â%sâ-t várok"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "A(z) â%sâ könyvtár nem hozható létre: %s"
@@ -2809,7 +2809,7 @@
"%s: A fellépett hibák miatt eltávolÃtom a(z) â%sâ makró kimeneti
állományt; "
"a megtartásához használja --force opciót.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -2825,17 +2825,17 @@
"%s: A fellépett hibák miatt eltávolÃtom a(z) â%sâ kimeneti
állományt; a "
"megtartásához használja --force opciót.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Ismeretlen parancs: â%sâ"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s kapcsos zárójelpárt vár"
@@ -2848,8 +2848,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "NINCS_NÃV!"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s hiányzó kapcsos bezárójel"
@@ -2874,7 +2874,7 @@
msgstr "@image hiányzó fájlnév argumentum"
# flag ? LM
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "ismeretlen flag: %s"
@@ -2885,14 +2885,14 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{â%sâ-hoz nincs érték}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s egy nevet igényel"
# AATNEZNI ? LM
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Korábban találtam fájl vége jelet, mint @end-t %s "
@@ -2906,13 +2906,13 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "Hiányzó } a @multitable sablonban"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr ""
"figyelmen kÃvül hagyom a @multitable után álló felesleges â%sâ
szöveget"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Túl sok oszlop szerepel a multitable elemben (max %d)"
@@ -2922,7 +2922,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "[váratlan] nem lehet a(z) %d. oszlopot a multitable-ben kiválasztani"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "figyelmen kÃvül hagyom a multitable-n kÃvül esÅ @tab-ot"
@@ -3026,13 +3026,13 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr "â%sâ-nek nincs SzülÅ (Up) mezÅje (esetleg hibás
szekcionálás?)"
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"A(z) â%sâ oldal nem tartalmaz menüelemet â%sâ-hez, bár ez uóbbi a
szülÅje"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "nem hivatkozott oldal â%sâ"
@@ -3185,543 +3185,552 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "a(z) %s bejegyzés egy másodlagos névvel rendelkezŠbejegyzést
követ"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --footnote-style argumentumának âseparateâ-nek vagy âendâ-nek
kell "
"lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "bocsánat, de a(z) â%sâ kódolás nem támogatott"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak, ânoneâ-nak vagy "
"âasisâ-nek kell lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: ismeretlen opció â--%sâ\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "A(z) â%sâ oldal korábban már definiálva lett a(z) %d. sorban"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s egy nevet igényel"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "â%sâ-t várok"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak, ânoneâ-nak vagy "
"âasisâ-nek kell lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak, ânoneâ-nak vagy "
"âasisâ-nek kell lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --footnote-style argumentumának âseparateâ-nek vagy âendâ-nek
kell "
"lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Ismeretlen tárgymutató â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Ismeretlen tárgymutató â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, â%sâ
helyett.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, â%sâ
helyett.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "A(z) â%sâ könyvtár nem hozható létre: %s"
# található / találom
# a mondatszerkezet miatt itt jó a nem található - sas
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "â%sâ nem található."
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "nem hivatkozott oldal â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: A fellépett hibák miatt eltávolÃtom a(z) â%sâ kimeneti
állományt; a "
"megtartásához használja --force opciót.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: figyelem: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: figyelem: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(%*d sor)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(%*d sor)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Hiányzó â}â a(z) @def arg.-ban"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "A(z) â%sâ horgony és a(z) â%sâ oldal ugyanarra a fájlnévre
mutatnak"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Lábjegyzetben nem lehet lábjegyzet"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Ismeretlen parancs: â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: üres fájl"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nem hivatkozott oldal â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "@%s argumentuma(i) figyelmen kÃvül lett(ek) hagyva"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s egy nem létezÅ oldalra (â%sâ) hivatkozik (esetleg hibás
szekcionálás?)"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image a(z) â%sâ fájl nem olvasható: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "A(z) â%sâ makró túl sok argumentummal lett meghÃvva a %d sorban"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item nem szerepelhet az @itemize argumentumaként"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "â%sâ tárgymutató már létezik"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "a(z) â%sâ makró már korábban definiált lett"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "A(z) â%sâ lábjegyzet záró kapcsoszárójele hiányzik "
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s elavult"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s elavult"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr ""
"@menu-t találtam az elsÅ @node elÅtt. Létrehozom a âSzülÅâ (Top)
oldalt"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "a(z) â%sâ makró már korábban definiált lett"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s kapcsos zárójelpárt vár"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: üres fájl"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "figyelmen kÃvül hagyom a multitable-n kÃvül esÅ @tab-ot"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s âiâ-t vagy âjâ-t vár argumentumként, nem â%câ-t"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Ismeretlen parancs: â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s hiányzó kapcsos bezárójel"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image a(z) â%sâ fájl nem olvasható: %s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "A(z) â%sâ oldal nem található."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image a(z) â%sâ fájl (HTML) nem olvasható: %s"
@@ -3760,11 +3769,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
Index: po/id.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/id.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/id.po 25 Jun 2010 13:17:38 -0000 1.5
+++ po/id.po 29 Jun 2010 21:46:55 -0000 1.6
@@ -7,14 +7,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-11 17:30+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <address@hidden>\n"
"Language-Team: Indonesian <address@hidden>\n"
-"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: id\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
msgid "Unknown system error"
@@ -300,7 +300,7 @@
msgstr "Coba --help untuk informasi lebih lanjut.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1964,7 +1964,7 @@
" --test tekang pengupdatan dari BERKAS-DIR.\n"
" --version tampilkan informasi versi dan keluar."
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2173,7 +2173,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%s sudah ditinggalkan"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp membutuhkan sebuah argumen numerik positif, bukan `%s'"
@@ -2191,8 +2191,8 @@
msgid "none"
msgstr "kosong"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Argumen ke @%s buruk"
@@ -2201,20 +2201,20 @@
msgid "insert"
msgstr "masukan"
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Diduga @%s on atau off, bukan `%s'"
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Hanya @%s 10 atau 11 yang didukung, bukan `%s'"
@@ -2223,7 +2223,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "Hilang `}' dalam @def arg"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Harus berada dalam lingkungan address@hidden' untuk menggunakan
address@hidden'"
@@ -2247,7 +2247,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr "Buffer keluaran tidak kosong."
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "Tipe float `%s' yang diminta belum digunakan sebelumnya"
@@ -2267,7 +2267,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "Tidak ada kurung penutup untuk catatan kaki `%s'"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "Catatan kaki didefinisikan tanpa titik orang tua"
@@ -2284,7 +2284,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file berakhir dalam komentar"
@@ -2298,7 +2298,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[unexpected] nama titik tidak valid: `%s'"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
@@ -2327,13 +2327,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr "(baris %*d)"
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui dalam @printindex"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Masukan untuk indeks `%s' diluar dari titik apapun"
@@ -2359,7 +2359,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr "lettering overflow, memulai di %c"
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s membutuhkan sebuah argumen: peformat untuk %c item"
@@ -2369,13 +2369,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr "%cfloat lingkungan tidak dapat nested"
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' diduga `%s', tetapi terlihat `%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Tidak cocok `%cend %s'"
@@ -2389,7 +2389,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "akhir dari berkas didalam blok satu per satu"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkungan address@hidden'"
@@ -2398,7 +2398,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
@@ -2408,7 +2408,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr "@detailmenu terlihat sebelum titik pertama, membuat titik `Top'"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkunga address@hidden' dan address@hidden'"
@@ -2418,9 +2418,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkungan address@hidden'"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Tidak cocok `%c%s'"
@@ -2430,13 +2430,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "`%c%s' membutuhkan sesuatu setelah itu"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Argumen `%s' ke address@hidden' buruk, menggunakan `%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s tidak berarti didalam blok address@hidden'"
@@ -2461,7 +2461,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nama pengkodean `%s' tidak diketahui"
@@ -2481,17 +2481,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s diduga `i' atau `j' sebagai sebuah argumen, bukan `%c'"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s menduga sebuah karakter tunggal `i' atau `j' sebagai argumen"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' telah didefinisikan sebelumnya"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "disini adalah definisi sebelumnya dari `%s'"
@@ -2506,7 +2506,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "Makro `%s' dipanggil di baris %d dengan terlalu banyak args"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend makro tidak ditemukan"
@@ -2519,12 +2519,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg sudah ditinggalkan; argumen telah diquote secara baku"
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "tidak cocok @end %s dengan @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Terlalu banyak errors! Menyerah.\n"
@@ -2535,22 +2535,22 @@
msgstr "%s:%d: peringatan: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Salah tempat %c"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Coba `%s --help' untuk informasi lebih lanjut.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Penggunaan: %s [OPSI]... BERKAS-TEXINFO...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2559,7 +2559,7 @@
"Berkas info yang sesuai untuk pembacaan online dengan Emacs atau standalone "
"GNU Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2585,7 +2585,7 @@
" -v, --verbose jelaskan apa yang sedang dilakukan.\n"
" --version tampilkan informasi versi dan keluar.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2600,7 +2600,7 @@
" --xml keluarkan Texinfo XML daripada Info.\n"
" --plaintext keluarkan plain teks daripada Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2633,23 +2633,23 @@
" -o, --output=BERKAS keluarkan ke BERKAS (atau direktori jika split "
"HTML).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2668,14 +2668,14 @@
" `end' untuk menempatkannya di akhir dari "
"titik, dalam\n"
" definisinya (ini adalah baku).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraph denga VAL spaces (baku "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraph denga VAL spaces (baku %"
+"d).\n"
" Jika VAL adalah `none', jangan indent; jika "
"VAL adalah\n"
" `asis', jaga indentasi yang sudah ada.\n"
" --split-size=NUM pisah berkas Info di ukuran NUM (baku %d).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2699,8 +2699,8 @@
#, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
@@ -2709,7 +2709,7 @@
" Jika VAL adalah 0, abaikan spasi jika "
"didrop.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2726,7 +2726,7 @@
" -U VAR tidak definisikan variabel VAR, sama dengan "
"@clear.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2764,7 +2764,7 @@
"\n"
" Juga, untuk opsi --no-ifFORMAT, jangan proses @ifnotFORMAT teks.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2779,7 +2779,7 @@
"off;\n"
" jika menghasilkan XML, --ifxml adalah on dan yang lain adalah off.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -2807,7 +2807,7 @@
" makeinfo --no-split foo.texi tulis satu berkas Info walaupun "
"besar\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Mengabaikan nilai TEXINFO_OUTPUT_FORMAT tidak dikenal `%s'.\n"
@@ -2838,19 +2838,19 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr "%s: mengabaikan keluaran link internal kedua `%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
@@ -2865,7 +2865,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "Diduga `%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
@@ -2895,7 +2895,7 @@
"%s: Menghapus makro berkas keluaran `%s' karena error; gunakan --force untuk "
"menjaga.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -2911,18 +2911,18 @@
"%s: Menghapus internal links berkas keluaran `%s' karena errors; gunakan --"
"force untuk menjaga.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
"Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s diduga kurung"
@@ -2935,8 +2935,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "NO_NAME!"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s hilang kurung penutup"
@@ -2960,7 +2960,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image hilang argumen nama berkas"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "opsi tidak terdefinisi: %s"
@@ -2970,13 +2970,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{Tidak ada nilai untuk `%s'}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s membutuhkan sebuah nama"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Mencapai eof sebelum cocok @end %s"
@@ -2990,12 +2990,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "Hilang } dalam @multitable template"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "mengabaikan stray teks `%s' setelah @multitable"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Terlalu banyak kolom dalam multitable item (maksimal %d)"
@@ -3005,7 +3005,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "[tidak terduga] tidak dapat memiliki kolom @%d dalam multitable"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "mengabaikan @tab diluar dari multitabel"
@@ -3099,12 +3099,12 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr "`%s' tidak memiliki field Up (mungkin pembagian tidak benar?)"
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "Titik `%s' kurang item menu untuk `%s' dariapda target Up nya"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "titik `%s' tidak tereferensi"
@@ -3253,536 +3253,545 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "masukan %s mengikuti sebuah masukan dengan nama cadangan"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "maaf, pengkodean `%s' tidak didukung"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: opsi tidak dikenal `--%s'\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Titik `%s' telah didefinisikan sebelumnya di baris %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s membutuhkan sebuah nama"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Diduga `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
"Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "titik `%s' tidak tereferensi"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Menghapus berkas keluaran `%s' karena adanya errors; gunakan --force "
"untuk menjaga.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: peringatan: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: peringatan: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(baris %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(baris %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Hilang `}' dalam @def arg"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Anchor `%s' dan titik `%s' peta di nama beraks yang sama"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Catatan kaki didalam catatan kaki tidak diijinkan"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Argumen ke @%s buruk"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: berkas kosong"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "titik `%s' tidak tereferensi"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Argumen pertama ke @inforef tidak boleh kosong"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s referensi ke titik yang tidak ada `%s' (mungkin pembagian tidak benar?)"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image berkas `%s' tidak dapat dibaca: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makro `%s' dipanggil di baris %d dengan terlalu banyak args"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ dalam ekspansi makro diikuti oleh `%s' daripada nama parameter"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item tidak diijinkan dalam argume ke @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Indeks `%s' telah ada"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "makro `%s' telah didefinisikan sebelumnya"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Tidak ada kurung penutup untuk catatan kaki `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s sudah ditinggalkan"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s sudah ditinggalkan"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "makro `%s' telah didefinisikan sebelumnya"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s diduga kurung"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: berkas kosong"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "mengabaikan @tab diluar dari multitabel"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s diduga `i' atau `j' sebagai sebuah argumen, bukan `%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s hilang kurung penutup"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image berkas `%s' tidak dapat dibaca: %s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "Tidak dapat menemukan titik `%s'."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image berkas `%s' (untuk HTML) tidak dapat dibaca: %s"
@@ -3824,11 +3833,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
Index: po/it.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/it.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- po/it.po 25 Jun 2010 13:17:38 -0000 1.6
+++ po/it.po 29 Jun 2010 21:46:55 -0000 1.7
@@ -7,14 +7,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 16:17+0200\n"
"Last-Translator: Francesco Groccia <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
-"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
msgid "Unknown system error"
@@ -262,8 +262,7 @@
#: info/indices.c:421
#, c-format
msgid "Found `%s' in %s. (`\\[next-index-match]' tries to find next.)"
-msgstr ""
-"«%s» trovato in %s. «\\[next-index-match]» tenta di cercare il prossimo."
+msgstr "«%s» trovato in %s. «\\[next-index-match]» tenta di cercare il
prossimo."
#: info/indices.c:549
#, c-format
@@ -298,7 +297,7 @@
msgstr "Usare «--help» per maggiori informazioni.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -741,8 +740,7 @@
#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
-msgstr ""
-" %-10s Vai al nodo principale o «elenco». Equivalente a «g (DIR)».\n"
+msgstr " %-10s Vai al nodo principale o «elenco». Equivalente a «g
(DIR)».\n"
#: info/infodoc.c:108
#, c-format
@@ -1076,8 +1074,8 @@
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
msgstr ""
-"File infokey «%s» non valido (sequenza di identificazione errata) -- "
-"eseguire infokey per aggiornarlo"
+"File infokey «%s» non valido (sequenza di identificazione errata) --
eseguire "
+"infokey per aggiornarlo"
#: info/infomap.c:999
#, c-format
@@ -1982,7 +1980,7 @@
" --test ignora l'aggiornamento del DIR-FILE.\n"
" --version mostra le informazioni di versione ed esce."
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2192,7 +2190,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%s è obsoleto"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp richiede un argomento numerico positivo, non «%s»"
@@ -2210,8 +2208,8 @@
msgid "none"
msgstr "nulla"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Argomento errato per @%s"
@@ -2220,20 +2218,20 @@
msgid "insert"
msgstr "inserisci"
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Argomento errato per @%s: %s"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Si aspettava la lettura @%s \"on\" oppure \"off\", non «%s»"
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Solo @%s \"10\" o \"11\" è supportata, non «%s»"
@@ -2242,7 +2240,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "Carattere «}» assente nella costruzione di address@hidden arg»"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Deve essere nell'ambiente address@hidden per usare address@hidden"
@@ -2266,7 +2264,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr "Buffer di uscita non vuoto."
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "Il tipo a virgola mobile «%s» non è stato usato in precedenza"
@@ -2286,7 +2284,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "Nessuna parentesi di chiusura per le note a piè di pagina «%s»"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "Note a piè di pagina definite senza un nodo di riferimento"
@@ -2303,7 +2301,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file termina con un commento"
@@ -2317,7 +2315,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[inaspettato] nome del nodo non valido: «%s»"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Indice «%s» sconosciuto"
@@ -2346,13 +2344,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr "(riga %*d)"
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Indice «%s» sconosciuto in @printindex"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Voce per l'indice «%s» non presente in alcun nodo"
@@ -2378,7 +2376,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr "overflow dei caratteri, ricomincia dal carattere %c"
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s richiede un argomento: formattatore per %citem"
@@ -2388,14 +2386,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr "gli ambienti %cfloat non possono essere innestati"
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
-msgstr ""
-"address@hidden si aspettava il carattere «%s», ma è stato letto il
carattere «%s»"
+msgstr "address@hidden si aspettava il carattere «%s», ma è stato letto il
carattere «%s»"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Nessun corrispondente «%cend %s»"
@@ -2409,7 +2406,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "fine del file all'interno del blocco letterale"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s è privo di significato aldifuori dell'ambiente address@hidden"
@@ -2418,7 +2415,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "@menu è stato letto prima del primo @node, creazione del nodo «Top»"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
@@ -2430,21 +2427,20 @@
msgstr ""
"@detailmenu è stato letto prima del primo nodo, creazione del nodo «Top»"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
-"@%s è privo di significato aldifuori degli ambienti address@hidden e "
-"address@hidden"
+"@%s è privo di significato aldifuori degli ambienti address@hidden e
address@hidden"
#: makeinfo/insertion.c:2113
#, c-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s è privo di significato aldifuori dell'ambiente address@hidden"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "«%c%s» senza corrispondenza"
@@ -2454,13 +2450,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "«%c%s» necessita di un argomento dopo la sua dichiarazione"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Argomento «%s» errato per address@hidden, usare «%s»"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s è privo di significato all'interno del blocco address@hidden"
@@ -2485,7 +2481,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s non è un codice di lingua valido conforme all'ISO 639"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "il nome «%s» non corrisponde ad alcun nome di codifica"
@@ -2505,17 +2501,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s si aspettava «i» o «j» come argomento, non «%c»"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s si aspettava un singolo carattere «i» o «j» come argomento"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "macro «%s» già definita precedentemente"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "ecco la definizione precedente di «%s»"
@@ -2524,15 +2520,15 @@
#, c-format
msgid "\\ in macro expansion followed by `%s' instead of parameter name"
msgstr ""
-"\\ è stato letto nell'espansione della macro seguita da «%s» anziché dal "
-"nome del parametro"
+"\\ è stato letto nell'espansione della macro seguita da «%s» anziché dal
nome "
+"del parametro"
#: makeinfo/macro.c:401
#, c-format
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "La macro «%s» chiamata sulla riga %d contiene troppi argomenti"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend macro non trovata"
@@ -2545,12 +2541,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg è deprecata; gli argomenti vengono quotati come
predefinito"
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "@end %s mancante con @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Troppi errori! Rinuncio.\n"
@@ -2561,22 +2557,22 @@
msgstr "%s:%d: avvertimento: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "%c fuori luogo"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Usare «%s --help» per maggiori informazioni.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... FILE-TEXINFO...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2585,7 +2581,7 @@
"per impostazione predefinita i file Info sono adatti alla lettura con Emacs\n"
"oppure con GNU Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2613,7 +2609,7 @@
" -v, --verbose spiega cosa sta facendo.\n"
" --version mostra le informazioni di versione ed esce.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2628,7 +2624,7 @@
" --xml genera un file in formato Texinfo.\n"
" --plaintext genera un file in formato testo.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2666,23 +2662,23 @@
"cartella se\n"
" il formato di output è HTML multipagina).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2702,14 +2698,14 @@
" «end» situato alla fine di ogni nodo nei "
"quali sono stati definiti\n"
" (predefinito).\n"
-" --paragraph-indent=VAL rientra i paragrafi di VAL spazi (predefinito "
-"%d). Se il numero è «none»,\n"
+" --paragraph-indent=VAL rientra i paragrafi di VAL spazi (predefinito %"
+"d). Se il numero è «none»,\n"
" non rientra; se è «asis» mantiene il
rientro "
"esistente.\n"
" --split-size=NUM genera un documento multipagina di dimensioni "
"NUM (predefinito %d).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2733,8 +2729,8 @@
#, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
@@ -2744,7 +2740,7 @@
" Se VAL è 0, gli spazi bianchi sono "
"ignorati.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2763,7 +2759,7 @@
" -U VAR indefinisci la variabile VAR, simile a "
"@clear.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2801,7 +2797,7 @@
"\n"
" Inoltre, per le opzioni «--no-ifFORMAT» non processare @ifnotFORMAT.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2816,7 +2812,7 @@
" se è testo, --ifplaintext è attivo e tutti gli altri no;\n"
" se è XML, --ifxml è attivo e tutti gli altri no.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -2848,7 +2844,7 @@
"sezioni numerate\n"
" makeinfo --no-split foo.texi scrive in un solo file Info\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: ignora il valore sconosciuto di TEXINFO_OUTPUT_FORMAT («%s»)\n"
@@ -2879,20 +2875,20 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr "%s: ignora il secondo argomento «%s» per i collegamenti interni.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
-"%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis»,
non "
-"«%s».\n"
+"%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis»,
non «%"
+"s».\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non
«%s».\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: nome file mancante.\n"
@@ -2907,7 +2903,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "Si aspettava «%s»"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Impossibile creare la directory «%s»: %s"
@@ -2935,7 +2931,7 @@
"%s: Rimuovi file delle macro «%s» a causa degli errori; usa --force per "
"presevarlo.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -2947,20 +2943,20 @@
"%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use --force to "
"preserve.\n"
msgstr ""
-"%s: Rimuovi il file dei collegamenti interni «%s» a causa degli errori; usa
"
-"--force per preservarlo.\n"
+"%s: Rimuovi il file dei collegamenti interni «%s» a causa degli errori; usa
--"
+"force per preservarlo.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Usa le parentesi graffe per dare un comando come argomento a @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s si aspettava le parentesi graffe"
@@ -2973,8 +2969,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "NO_NAME!"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s parentesi di chiusura mancante"
@@ -2998,7 +2994,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image non ha riferimento ad alcun file"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "indicatore non definito: %s"
@@ -3008,13 +3004,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{Nessun valore per «%s»}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s richiede un nome"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Raggiunta la fine del file prima del blocco di chiusura @end %s"
@@ -3028,12 +3024,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "«}» mancante nel modello @multitable"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "ignora il testo vagante «%s» dopo @multitable"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Troppe colonne nell'elemento multitabella (max %d)"
@@ -3044,7 +3040,7 @@
msgstr ""
"[inaspettato] impossibile selezionare la colonna #%d nella multitabella"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignora @tab fuori della multitabella"
@@ -3138,17 +3134,16 @@
#: makeinfo/node.c:1536
#, c-format
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
-msgstr ""
-"«%s» non ha alcun campo «Up» (forse a causa di un sezionamento errato?)"
+msgstr "«%s» non ha alcun campo «Up» (forse a causa di un sezionamento
errato?)"
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
-"Il nodo «%s» non ha alcuna voce di menù per «%s», nonostante sia
destinata "
-"ad «Up»"
+"Il nodo «%s» non ha alcuna voce di menù per «%s», nonostante sia
destinata ad "
+"«Up»"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "nodo «%s» non referenziato"
@@ -3297,540 +3292,549 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "la voce %s segue un elemento con un nome secondario"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s non è un codice di lingua valido conforme all'ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s non è un codice di lingua valido conforme all'ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non
«%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "spiacente, la codifica «%s» non è supportata"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-"%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis»,
non "
-"«%s».\n"
+"%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis»,
non «%"
+"s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: opzione non riconosciuta «--%s»\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Nodo «%s» definito precedentemente alla riga %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s richiede un nome"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Si aspettava «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Usa le parentesi graffe per dare un comando come argomento a @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
-"%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis»,
non "
-"«%s».\n"
+"%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis»,
non «%"
+"s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-"%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis»,
non "
-"«%s».\n"
+"%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis»,
non «%"
+"s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non
«%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Indice «%s» sconosciuto"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Indice «%s» sconosciuto"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: l'argomento %s deve essere un numero, non «%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: l'argomento %s deve essere un numero, non «%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Impossibile creare la directory «%s»: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Impossibile trovare «%s»."
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "nodo «%s» non referenziato"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Rimuovi file «%s» a causa degli errori; usa --force per preservarlo.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: avvertimento: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: avvertimento: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(riga %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(riga %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Carattere «}» assente nella costruzione di address@hidden arg»"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Il collegamento «%s» e il nodo «%s» puntano allo stesso file"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Le note a piè di pagina all'interno di se stesse non sono permesse"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Argomento errato per @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: file vuoto"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nodo «%s» non referenziato"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Il primo argomento di @inforef non dovrebbe essere vuoto"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s si riferisce al nodo inesistente «%s» (forse a causa di un sezionamento "
"errato?)"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "file @image «%s» non leggibile: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "La macro «%s» chiamata sulla riga %d contiene troppi argomenti"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
-"\\ è stato letto nell'espansione della macro seguita da «%s» anziché dal "
-"nome del parametro"
+"\\ è stato letto nell'espansione della macro seguita da «%s» anziché dal
nome "
+"del parametro"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "nessuna voce dell'indice trovata per «%s»\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item non permesso come argomento di @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Indice «%s» già esistente"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "macro «%s» già definita precedentemente"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Nessuna parentesi di chiusura per le note a piè di pagina «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s è obsoleto"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s è obsoleto"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu è stato letto prima del primo @node, creazione del nodo «Top»"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "macro «%s» già definita precedentemente"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s si aspettava le parentesi graffe"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: file vuoto"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "ignora @tab fuori della multitabella"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s si aspettava «i» o «j» come argomento, non «%c»"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s parentesi di chiusura mancante"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "nessuna voce dell'indice trovata per «%s»\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "file @image «%s» non leggibile: %s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "Impossibile trovare il nodo «%s»."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "Il file immagine «%s» non è leggibile (per il formato HTML): %s"
@@ -3872,11 +3876,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
Index: po/ja.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ja.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- po/ja.po 25 Jun 2010 13:17:38 -0000 1.58
+++ po/ja.po 29 Jun 2010 21:46:55 -0000 1.59
@@ -7,14 +7,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-24 22:47+0900\n"
"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
-"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
msgid "Unknown system error"
@@ -295,7 +295,7 @@
msgstr "詳ãã㯠--help ãªãã·ã§ã³ã試ãã¦ã¿ã¦ãã ããã\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1853,7 +1853,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2059,7 +2059,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%s ã¯å»ããå½ä»¤ã§ã"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp ã«ã¯ `%s'
ã§ã¯ãªããæ£ã®æ°å¤ãä¸ããªããã°ãªãã¾ãã"
@@ -2077,8 +2077,8 @@
msgid "none"
msgstr "ãªã"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "@%s ã«å¯¾ãã誤ã£ãå¼æ°ã§ã"
@@ -2087,20 +2087,20 @@
msgid "insert"
msgstr "æ¿å
¥"
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "@%s ã«å¯¾ãã誤ã£ãå¼æ°ã§ã: %s"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
@@ -2109,7 +2109,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "@def å¼æ°ã« `}' ãå¿ãã¦ãã¾ã"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "address@hidden' ã使ç¨ããããã«ã¯ address@hidden'
ç°å¢ã§ãªããã°ããã¾ãã"
@@ -2133,7 +2133,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr ""
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
@@ -2153,7 +2153,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "è注 `%s' ã®éããã¬ã¼ã¹ãããã¾ãã"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "è注ã«è¦ªãã¼ãã®å®ç¾©ãããã¾ãã"
@@ -2170,7 +2170,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr "%s: --css-file %s ãéããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file ãã³ã¡ã³ãå
ã§çµäºãã¦ãã¾ã"
@@ -2184,7 +2184,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[unexpected] ç¡å¹ãªãã¼ãå: `%s'"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "ä¸æãªã¤ã³ããã¯ã¹ `%s'"
@@ -2213,13 +2213,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr "(è¡ %*d)"
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex ã«ä¸æãªè¦åºã `%s' ãããã¾ã"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "è¦åºã `%s' ã®ã¨ã³ããªã¯ãããããã¼ãã®å¤å´ã§ã"
@@ -2245,7 +2245,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr "ã©ãã«æåããªã¼ãã¼ããã¼ã%c ã«æ»ãã¾ã"
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s ã«ã¯å¼æ°ãå¿
è¦ã§ã: %citem ãæ´å½¢ãããã"
@@ -2255,13 +2255,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' ã«ã¯ `%s' ãå¿
è¦ã§ããã`%s'
ãè¦ã¤ããã¾ãã"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "`%cend %s' ã¨ã®å¯¾å¿ãè¦ã¤ããã¾ãã"
@@ -2275,7 +2275,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "verbatim ãããã¯ä¸ã§ãã¡ã¤ã«ã®æ«å°¾ã¨ãªãã¾ãã"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden' ç°å¢ã®å¤å´ã§ã¯ @%s ã¯æå³ãããã¾ãã"
@@ -2284,7 +2284,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "@menu ãæåã® @node 以åã«ç¾ãã¾ããã`Top'
ãã¼ããã¤ããã¾ã"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "å¤å @top ãã¼ã㯠@ifinfo ãã㯠@ifnottex
ã«è¦ãããã¹ãã§ã¯ï¼"
@@ -2293,7 +2293,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr "@detailmenu ãæåã®ãã¼ã以åã«ç¾ãã¾ããã`é ç¹'
ãã¼ããä½ãã¾ã"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
@@ -2303,9 +2303,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden' ç°å¢ã®å¤å´ã§ã¯ @%s ã¯æå³ãããã¾ãã"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "`%c%s' ã¨ã®å¯¾å¿ãè¦ã¤ããã¾ãã"
@@ -2315,13 +2315,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "`%c%s' ã®å¾ãã«ã¯ä½ããå¿
è¦ã§ã"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "address@hidden' ã«å¯¾ããä¸æ£ãªå¼æ° `%1$s'ã`%3$s'
ã使ãã¾ã"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' ãããã¯ã®å
å´ã§ã¯ address@hidden'
ã¯æå³ãããã¾ãã"
@@ -2346,7 +2346,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s ã¯æå¹ãª ISO 639 è¨èªã³ã¼ãã§ã¯ããã¾ãã"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "èªèã§ããªãã¨ã³ã³ã¼ãå `%s'"
@@ -2366,17 +2366,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s 㯠`%c' ã§ã¯ãªãã`i' ã `j' ãå¼æ°ã¨ãã¦å¿
è¦ã¨ãã¾ã"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s ã¯å¼æ°ã¨ã㦠`i' ã `j' ã®ããããä¸æåãå¿
è¦ã§ã"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "ãã¯ã `%s' ã¯ä»¥åã«å®ç¾©ããã¦ãã¾ã"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "ããã¯ã`%s' ã®åã®å®ç¾©ã§ã"
@@ -2391,7 +2391,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "ãã¯ã `%s' å¼ã³åºã(%dè¡ç®)ã®å¼æ°ãå¤ããã¾ã"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend ãã¯ããè¦ã¤ããã¾ãã"
@@ -2404,12 +2404,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "@%2$s ã¨ä¸è´ããªã @end %1$s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "ã¨ã©ã¼ãå¤ããã¾ã! 諦ãã¾ããã\n"
@@ -2420,22 +2420,22 @@
msgstr "%s:%d: è¦å: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "ééã£ãä½ç½®ã« %c"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "詳ãã㯠`%s --help' ãå®è¡ãã¦ãã ããã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "使ãæ¹: %s [ãªãã·ã§ã³]... TEXINFOãã¡ã¤ã«...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2443,7 +2443,7 @@
"Texinfo ã½ã¼ã¹ææ¸ãæ§ã
ãªå½¢å¼ã§èªããããã«å¤æãã¾ããããã©ã«ãã§ã¯\n"
"ãªã³ã©ã¤ã³ã§ Emacs ãåç¬ã® GNU Info ã§èªãã®ã«é©ãã Info
ãã¡ã¤ã«ã§ãã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2458,8 +2458,8 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
"ä¸è¬çãªãªãã·ã§ã³:\n"
-" --error-limit=NUM ã¨ã©ã¼ã NUM åçºçãããä¸æ¢ãã
(default "
-"%d)ã\n"
+" --error-limit=NUM ã¨ã©ã¼ã NUM åçºçãããä¸æ¢ãã
(default %"
+"d)ã\n"
" --document-language=STR åºåææ¸ã«å¯¾ã㦠Texinfo
ã®ãã¼ã¯ã¼ã翻訳ã«ä½¿ç¨"
"ãã\n"
" ãã±ã¼ã« (ããã©ã«ã㯠C)ã\n"
@@ -2470,7 +2470,7 @@
" -v, --verbose è¡ãªãããäºã説æããã\n"
" --version ãã¼ã¸ã§ã³æ
å
±ã表示ãã¦çµäºããã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2485,7 +2485,7 @@
" --xml Info ã§ã¯ãªãTexinfo XML
ãåºåããã\n"
" --plaintext Info
ã§ã¯ãªããã¬ã¼ã³ããã¹ããåºåããã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2519,23 +2519,23 @@
" -o, --output=FILE FILE ã¸åºåãã (åå² HTML ã®å
´åãã£ã¬ã¯ã"
"ãª)ã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2551,15 +2551,15 @@
" `separate'
ãã®ãã¼ãä¸ã«è注ãç½®ã\n"
" `end'
å®ç¾©ããããã¼ãã®æ«å°¾ã«ç½®ã (ããã©ã«"
"ã)\n"
-" --paragraph-indent=VAL Info 段è½ã VAL
åã®ç©ºç½ã§åä¸ããã (default "
-"%d)ã\n"
+" --paragraph-indent=VAL Info 段è½ã VAL
åã®ç©ºç½ã§åä¸ããã (default %"
+"d)ã\n"
" VAL ã `none' ã®å
´åã¯åä¸ããè¡ããªãã"
"`asis'\n"
" ã®å
´åã¯æ¢åã®åä¸ããä¿æããã\n"
-" --split-size=NUM Info ãã¡ã¤ã«ããµã¤ãº NUM
ã§åå²ãã (default "
-"%d)ã\n"
+" --split-size=NUM Info ãã¡ã¤ã«ããµã¤ãº NUM
ã§åå²ãã (default %"
+"d)ã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2582,8 +2582,8 @@
#, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
@@ -2593,7 +2593,7 @@
" ãã VAL ã 0 ã®å
´åãç¡è¦ã§ãã空ç½ã¯åãé¤"
"ãããã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2609,7 +2609,7 @@
" -P DIR @include æ¢ç´¢ãã¹ã®å
é ã« DIR
ãæ¿å
¥ããã\n"
" -U VAR å¤æ° VAR address@hidden ã¨åãã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2629,7 +2629,7 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -2642,7 +2642,7 @@
" HTML ãçæãããªã --ifhtml ãæå¹ã§ä»ã¯ç¡å¹ã§ãã\n"
" Info ããã¬ã¤ã³ãã¯ã¹ããçæãããªã --ifinfo
ãæå¹ã§ä»ã¯ç¡å¹ã§ãã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -2665,7 +2665,7 @@
" makeinfo --number-sections foo.texi ç¯ã«çªå·ãä»ãã Info
ãåºå\n"
" makeinfo --no-split foo.texi 大ããã«é¢ãããä¸ã¤ã® Info
ãåºå\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -2696,21 +2696,21 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent å¼æ°ã¯ `%s' ã§ã¯ãªããæ°å¤/`none'/`asis'
ã§ãªããã°\n"
" ãªãã¾ããã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --footnote-style å¼æ°ã¯ `%s' ã§ã¯ãªãã`separate' å㯠`end'
ã§ãªããã°\n"
" ãªãã¾ããã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: ãã¡ã¤ã«å¼æ°ãå¿ãã¦ãã¾ãã\n"
@@ -2725,7 +2725,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "ããã§ã¯ `%s' ãè¦æ±ããã¾ã"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "ãã£ã¬ã¯ã㪠`%s' ãä½æã§ãã¾ãã: %s"
@@ -2753,7 +2753,7 @@
"%s: ã¨ã©ã¼ã«ããããã¯ãåºåãã¡ã¤ã« `%s'
ãåé¤ãã¾ãã\n"
" -- æ®ãããå ´åã«ã¯ `--force' ãªãã·ã§ã³ã使ã£ã¦ãã
ããã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -2769,17 +2769,17 @@
"%s: ã¨ã©ã¼ã«ãããåºåãã¡ã¤ã« `%s' ãåé¤ãã¾ãã\n"
" -- æ®ãããå ´åã«ã¯ `--force' ãªãã·ã§ã³ã使ã£ã¦ãã
ããã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "ç¥ããªãã³ãã³ã `%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "@%s
ã¸ã®å¼æ°ã¨ãã¦ã³ãã³ããä¸ããã«ã¯ããã¬ã¼ã¹ã使ãã¾ããã"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s ã«ã¯ `{...}' ãå¿
è¦ã§ã"
@@ -2792,8 +2792,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "ååãç¡ãï¼"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "éãããã¬ã¼ã¹ã®ãªã %c%s"
@@ -2817,7 +2817,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image ã«ãã¡ã¤ã«åãä¸ãããã¦ãã¾ãã"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
@@ -2827,13 +2827,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{`%s' ã®å¤ããªã}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s ã«ã¯ååãå¿
è¦ã§ã"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "@end %s
ã®å¯¾å¿ã®åã«ãã¡ã¤ã«ã®çµãã«åºãããã¾ãã"
@@ -2847,12 +2847,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "@multitable ãã³ãã¬ã¼ãã« } ãããã¾ãã"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "@multitable ã®å¾ãã®ãã¯ã¹ã `%s' ãç¡è¦ãã¾ã"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "ãã«ããã¼ãã«é
ç®å
ã®ã«ã©ã æ°ãå¤ããã¾ã(æ大
%d)"
@@ -2862,7 +2862,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "ãã«ããã¼ãã«å
ã§ã¯ã第 %d è¡ãé¸æã§ãã¾ãã"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ãã«ããã¼ãã«ã®å¤å´ã® @tab ãç¡è¦ãã¾ã"
@@ -2953,13 +2953,13 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr ""
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"ãã¼ã `%s' ã«ã¯ ä¸ä½é
ç®ãããã®ã«ã`%s'
ã¸ã®ã¡ãã¥ã¼ã¢ã¤ãã ãæ¬ ãã¦ãã¾ã"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "åç
§ããã¦ããªããã¼ã `%s'"
@@ -3105,539 +3105,548 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "%s é
ç®ã«äºã¤ç®ã®é
ç®åãç¶ãã¦ãã¾ã"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s ã¯æå¹ãª ISO 639 è¨èªã³ã¼ãã§ã¯ããã¾ãã"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s ã¯æå¹ãª ISO 639 è¨èªã³ã¼ãã§ã¯ããã¾ãã"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style å¼æ°ã¯ `%s' ã§ã¯ãªãã`separate' å㯠`end'
ã§ãªããã°\n"
" ãªãã¾ããã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "æ®å¿µãªãããã¨ã³ã³ã¼ã `%s' ã¯åãä»ãããã¾ãã"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent å¼æ°ã¯ `%s' ã§ã¯ãªããæ°å¤/`none'/`asis'
ã§ãªããã°\n"
" ãªãã¾ããã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: `--%s' ã¯èªèã§ããªããªãã·ã§ã³ã§ã\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "ãã¼ã `%s' å(%d è¡ç®)ã«å®ç¾©ããã¦ãã¾ã"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s ã«ã¯ååãå¿
è¦ã§ã"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "ããã§ã¯ `%s' ãè¦æ±ããã¾ã"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s
ã¸ã®å¼æ°ã¨ãã¦ã³ãã³ããä¸ããã«ã¯ããã¬ã¼ã¹ã使ãã¾ããã"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent å¼æ°ã¯ `%s' ã§ã¯ãªããæ°å¤/`none'/`asis'
ã§ãªããã°\n"
" ãªãã¾ããã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent å¼æ°ã¯ `%s' ã§ã¯ãªããæ°å¤/`none'/`asis'
ã§ãªããã°\n"
" ãªãã¾ããã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style å¼æ°ã¯ `%s' ã§ã¯ãªãã`separate' å㯠`end'
ã§ãªããã°\n"
" ãªãã¾ããã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "ä¸æãªã¤ã³ããã¯ã¹ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "ä¸æãªã¤ã³ããã¯ã¹ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s å¼æ°ã¯ `%s'
ã§ã¯ãªãã¦ãæ°å¤ã§ãªããã°ãªãã¾ããã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s å¼æ°ã¯ `%s'
ã§ã¯ãªãã¦ãæ°å¤ã§ãªããã°ãªãã¾ããã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "ãã£ã¬ã¯ã㪠`%s' ãä½æã§ãã¾ãã: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "`%s' ãè¦ã¤ãããã¾ããã"
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "åç
§ããã¦ããªããã¼ã `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: ã¨ã©ã¼ã«ãããåºåãã¡ã¤ã« `%s' ãåé¤ãã¾ãã\n"
" -- æ®ãããå ´åã«ã¯ `--force' ãªãã·ã§ã³ã使ã£ã¦ãã
ããã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: è¦å: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: è¦å: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "@def å¼æ°ã« `}' ãå¿ãã¦ãã¾ã"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "ã¢ã³ã«ã¼ `%s' ã¨ãã¼ã `%s'
ãåããã¡ã¤ã«ãããããã¦ãã¾ã"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "è注ã«è注ãå«ãããã¨ã¯ã§ãã¾ãã"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "ç¥ããªãã³ãã³ã `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "@%s ã«å¯¾ãã誤ã£ãå¼æ°ã§ã"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: 空ã®ãã¡ã¤ã«"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "åç
§ããã¦ããªããã¼ã `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "@inforef ã¸ã®ç¬¬ä¸å¼æ°ã¯ç©ºã§ãã£ã¦ã¯ãªãã¾ãã"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%s ã¯åå¨ããªããã¼ã `%s' ãåç
§ãã¦ãã¾ã"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image ãã¡ã¤ã« `%s' ãèªãã¾ãã: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "ãã¯ã `%s' å¼ã³åºã(%dè¡ç®)ã®å¼æ°ãå¤ããã¾ã"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "å¾ãã« `%s' ãç¶ããã¯ãå±éå
ã§ãã©ã¡ã¼ã¿åã§ã¯ãªã \\ ãããã¾ã"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "`%s' ã«å¯¾ããé
ç®ãè¦ã¤ããã¾ãã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@itemize ã®å¼æ°ã¨ã㦠@item ã¯è¨±å¯ããã¦ãã¾ãã"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "è¦åºã `%s' ã¯æ¢ã«åå¨ãã¾ã"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "ãã¯ã `%s' ã¯ä»¥åã«å®ç¾©ããã¦ãã¾ã"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "è注 `%s' ã®éããã¬ã¼ã¹ãããã¾ãã"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s ã¯å»ããå½ä»¤ã§ã"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s ã¯å»ããå½ä»¤ã§ã"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu ãæåã® @node 以åã«ç¾ãã¾ããã`Top'
ãã¼ããã¤ããã¾ã"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "ãã¯ã `%s' ã¯ä»¥åã«å®ç¾©ããã¦ãã¾ã"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s ã«ã¯ `{...}' ãå¿
è¦ã§ã"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: 空ã®ãã¡ã¤ã«"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "ãã«ããã¼ãã«ã®å¤å´ã® @tab ãç¡è¦ãã¾ã"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s 㯠`%c' ã§ã¯ãªãã`i' ã `j' ãå¼æ°ã¨ãã¦å¿
è¦ã¨ãã¾ã"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "ç¥ããªãã³ãã³ã `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "éãããã¬ã¼ã¹ã®ãªã %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: --css-file %s ãéããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "`%s' ã«å¯¾ããé
ç®ãè¦ã¤ããã¾ãã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: --css-file %s ãéããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image ãã¡ã¤ã« `%s' ãèªãã¾ãã: %s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "`%s' ãã¼ããè¦ã¤ããã¾ããã"
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image ãã¡ã¤ã« `%s' (HTML ç¨) ãèªãã¾ãã: %s"
@@ -3676,11 +3685,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
@@ -4200,8 +4209,8 @@
#~ " -D VAR define a variable, as with @set.\n"
#~ " -E, --macro-expand FILE output macro-expanded source to FILE.\n"
#~ " --error-limit=NUM quit after NUM errors (default %d).\n"
-#~ " --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-#~ "%d).\n"
+#~ " --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+#~ "d).\n"
#~ " --footnote-style=STYLE output footnotes according to STYLE:\n"
#~ " `separate' to place footnotes in their own "
#~ "node,\n"
@@ -4262,13 +4271,13 @@
#~ "output.\n"
#~ " -o, --output=FILE output to FILE, ignoring any @setfilename.\n"
#~ " -P DIR prepend DIR to the @include search path.\n"
-#~ " --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-#~ "%d).\n"
+#~ " --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+#~ "d).\n"
#~ " if VAL is `none', do not indent;\n"
#~ " if VAL is `asis', preserve existing "
#~ "indentation.\n"
-#~ " --reference-limit=NUM warn about at most NUM references (default "
-#~ "%d).\n"
+#~ " --reference-limit=NUM warn about at most NUM references (default %"
+#~ "d).\n"
#~ " -U VAR undefine a variable, as with @clear.\n"
#~ " -v, --verbose explain what is being done.\n"
#~ " --version display version information and exit.\n"
@@ -4286,13 +4295,13 @@
#~ " --number-sections ç«
ãç¯ã«éãçªå·ãä»ãã¦åºåãã\n"
#~ " -o, --output=FILE @setfilename ãç¡è¦ãã¦ãFILE
ã¸åºåãã\n"
#~ " -P DIR @include æ¤ç´¢ãã¹ã« DIR ã追å ãã\n"
-#~ " --paragraph-indent=VAL 段è½ã VAL
åã®ç©ºç½ã§ã¤ã³ãã³ããã (default "
-#~ "%d)\n"
+#~ " --paragraph-indent=VAL 段è½ã VAL
åã®ç©ºç½ã§ã¤ã³ãã³ããã (default %"
+#~ "d)\n"
#~ " VAL ã `none'
ãªãã¤ã³ãã³ãããªã\n"
#~ " VAL ã `asis'
ãªãã¤ã³ãã³ãéãããã¾ã¾ã«ä¿"
#~ "ã¤\n"
-#~ " --reference-limit=NUM æ大 NUM åã®åç
§ã«ã¤ãã¦è¦åãã
(default "
-#~ "%d)\n"
+#~ " --reference-limit=NUM æ大 NUM åã®åç
§ã«ã¤ãã¦è¦åãã
(default %"
+#~ "d)\n"
#~ " -U VAR @clear ã®æ§ã«å¤æ° VAR
ãæªå®ç¾©ã«ãã\n"
#~ " -v, --verbose ä½ãè¡ãªããã¦ããããå ±åãã\n"
#~ " --version ãã¼ã¸ã§ã³æ
å
±ã表示ãã¦çµäºãã\n"
Index: po/nb.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/nb.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- po/nb.po 25 Jun 2010 13:17:38 -0000 1.39
+++ po/nb.po 29 Jun 2010 21:46:55 -0000 1.40
@@ -21,14 +21,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 15:37+0100\n"
"Last-Translator: Trond Endrestøl <address@hidden>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <address@hidden>\n"
-"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nb\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
msgid "Unknown system error"
@@ -312,7 +312,7 @@
msgstr "Prøv --help for mer informasjon.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1891,7 +1891,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -1929,8 +1929,8 @@
"%s\tDette er toppen av INFO-treet\n"
"\n"
" Denne katalognoden gir en meny over alle hovedemner.\n"
-" Inntasting av «q» avslutter, «?» lister alle Info-kommandoene, «d» "
-"returner hit,\n"
+" Inntasting av «q» avslutter, «?» lister alle Info-kommandoene, «d» returner
"
+"hit,\n"
" «h» gir en innføring for nybegynnere,\n"
" «mEmacs<Return>» besøker Emacs-manualen, osv.\n"
"\n"
@@ -2097,7 +2097,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%s er utgått"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp krever et positivt numerisk argument, ikke `%s'"
@@ -2115,8 +2115,8 @@
msgid "none"
msgstr "none"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Ugyldig argument til @%s"
@@ -2125,20 +2125,20 @@
msgid "insert"
msgstr "insert"
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Ugyldig argument til @%s"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
@@ -2147,7 +2147,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "Manglende «}» i @def-arg"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Må være i et address@hidden for å bruke address@hidden"
@@ -2171,7 +2171,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr "Outputbuffer er ikke tomt."
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
@@ -2191,7 +2191,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "Ingen avsluttende krøllparentes for fotnoten «%s»"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "Fotnote definert uten foreldrenode"
@@ -2208,7 +2208,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file endte i en kommentar"
@@ -2222,7 +2222,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[uforventet] ugyldig nodenavn: «%s»"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Ukjent indeks «%s»"
@@ -2251,13 +2251,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr "(linje %*d)"
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Ukjent indeks «%s» i @printindex"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Innslag for indeksen «%s» utenfor node"
@@ -2283,7 +2283,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr "bokstavoverflyt, starter på nytt ved %c"
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s krever et argument: formattereren for %citem"
@@ -2293,13 +2293,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr "%cfloat-miljøer kan ikke nøstes"
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' forventet «%s», men så «%s»"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Ingen tilsvarende «%cend %s»"
@@ -2313,7 +2313,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "slutt-på-filen inne i verbatimblokk"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s er meningsløs utenfor et address@hidden"
@@ -2322,7 +2322,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
@@ -2332,7 +2332,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr "@detailmenu sett før første node, oppretter «Top»-noden"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s gir ikke mening utenfor address@hidden og address@hidden"
@@ -2342,9 +2342,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s er meningsløs utenfor et address@hidden"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Umatchet «%c%s»"
@@ -2354,13 +2354,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "«%c%s» trenger noe etter den"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Ugyldig argument «%s» til «%s», bruker «%s»"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s er meningsløs innenfor en address@hidden"
@@ -2385,7 +2385,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "ugjenkjennelig kodingsnavn «%s»"
@@ -2405,17 +2405,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s forventer «i» eller «j» som argument, ikke «%c»"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s forventer et enkelt tegn, «i» eller «j» som argument"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makroen «%s» er tidligere definert"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "her er den tidligere definisjonen av «%s»"
@@ -2430,7 +2430,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "Makroen «%s» kalt på linje %d med for mange argumenter"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend macro ikke funnet"
@@ -2443,12 +2443,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "umatchet @end %s med @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "For mange feil! Ga opp.\n"
@@ -2459,22 +2459,22 @@
msgstr "%s:%d: advarsel: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Feilplassert %c"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prøv «%s --help» for mer informasjon.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Bruksmåte: %s [VALG]... TEXINFOFIL...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2482,7 +2482,7 @@
"Oversette Texinfodokumentasjon til forskjellige andre formater:\n"
"Infofiler for lesing online med Emacs eller den frittstående GNU Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2507,7 +2507,7 @@
" -v, --verbose forklare hva som blir gjort.\n"
" --version vise programversjon og avslutte.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2522,7 +2522,7 @@
" --xml generere Texinfo XML i stedet for Info.\n"
" --plaintext generere ren tekst i stedet for Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -2558,23 +2558,23 @@
" -o, --output=FIL sende output til FIL (eller katalog dersom "
"splittet HTML),\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2586,8 +2586,8 @@
" --footnote-style=STIL generere fotnoter i Info i henhold til STIL:\n"
" «separate» for å legge fotnotene i egne "
"noder;\n"
-" «end» for å legge fotnotene i slutten av "
-"hver node\n"
+" «end» for å legge fotnotene i slutten av hver
"
+"node\n"
" der fotnotene er definert (standard).\n"
" --paragraph-indent=ANT rykke inn Infoavsnitt med ANT mellomrom "
"(standard %d).\n"
@@ -2595,10 +2595,10 @@
"inn;\n"
" Dersom ANT er «asis» bevares eksisterende "
"innrykk.\n"
-" --split-size=ANT splitte Infofilene ved lengde ANT (standard "
-"%d).\n"
+" --split-size=ANT splitte Infofilene ved lengde ANT (standard %"
+"d).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -2617,8 +2617,8 @@
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
@@ -2628,7 +2628,7 @@
" Dersom ANT er 0, blir ignorerbart tomrom "
"ikke brukt.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2648,7 +2648,7 @@
" -U VAR udefiner variabelen VAR, som om @clear "
"brukes.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2684,7 +2684,7 @@
" --no-iftex ikke behandle @iftex og @tex.\n"
" --no-ifxml ikke behandle @ifxml og @xml.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2698,7 +2698,7 @@
" dersom ren tekst genereres er --ifplaintext påslått og de andre av;\n"
" dersom XML genereres er --ifxml påslått og de andre av.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -2725,7 +2725,7 @@
" makeinfo --number-sections foo.texi skrive Info med nummererte avsnitt\n"
" makeinfo --no-split foo.texi skrive en Infofil uansett størrelse\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Ignorerer ugjenkjennelig TEXINFO_OUTPUT_FORMAT-verdi «%s».\n"
@@ -2756,18 +2756,17 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr "%s: ignorerer sekundær makroekspansjonoutpur «%s».\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
-msgstr ""
-"%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
+msgstr "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke
«%s».\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: mangler filargument.\n"
@@ -2782,7 +2781,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "Forventet «%s»"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
@@ -2812,12 +2811,11 @@
"%s: Fjerner makroutskriftsfilen «%s» på grunn av feil; bruk --force for å "
"bevare.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
-"%s: Fjerner utskriftsfilen «%s» på grunn av feil; bruk --force for å "
-"bevare.\n"
+"%s: Fjerner utskriftsfilen «%s» på grunn av feil; bruk --force for å
bevare.\n"
#: makeinfo/makeinfo.c:1818
#, fuzzy, c-format
@@ -2825,20 +2823,19 @@
"%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use --force to "
"preserve.\n"
msgstr ""
-"%s: Fjerner utskriftsfilen «%s» på grunn av feil; bruk --force for å "
-"bevare.\n"
+"%s: Fjerner utskriftsfilen «%s» på grunn av feil; bruk --force for å
bevare.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Ukjent kommando «%s»"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s forventet krøllparanteser"
@@ -2851,8 +2848,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "INTET_NAVN!"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s mangler avsluttende krøllparentes"
@@ -2876,7 +2873,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image mangler filnavn"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "udefinert flagg: %s"
@@ -2886,13 +2883,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{Ingen verdi for «%s»}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s krever et navn"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Traff slutt-på-filen før matchende @end %s"
@@ -2906,12 +2903,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "Manglende «}» i @multitable-mal"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "ignorerer løs tekst «%s» etter @multitable"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "For mange kolonner i multitabellrad (maks %d)"
@@ -2921,7 +2918,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "[uforventet] kan ikke velge kolonne #%d i multitabell"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignorerer @tab utenfor multitabell"
@@ -2992,8 +2989,7 @@
#: makeinfo/node.c:1462
#, c-format
msgid "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect sectioning?)"
-msgstr ""
-"Nestefeltet til noden «%s» er ikke pekt på (kanskje ugyldig inndeling?)"
+msgstr "Nestefeltet til noden «%s» er ikke pekt på (kanskje ugyldig
inndeling?)"
#: makeinfo/node.c:1465
#, c-format
@@ -3015,12 +3011,12 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr "`%s' har ingen Up-felt (kanskje feil inndeling?)"
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "Noden «%s» mangler et menypunkt for «%s» selv om den er dens oppmål"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "ureferert node «%s»"
@@ -3137,8 +3133,7 @@
#: util/texindex.c:241
#, c-format
msgid "Usually FILE... is specified as `foo.%c%c' for a document `foo.texi'.\n"
-msgstr ""
-"Vanligvis er FIL... angitt som «foo.%c%c» for et dokument «foo.texi».\n"
+msgstr "Vanligvis er FIL... angitt som «foo.%c%c» for et dokument
«foo.texi».\n"
#: util/texindex.c:243
#, c-format
@@ -3169,533 +3164,538 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "oppføring %s følger en oppføring med et annet navn"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "beklager, kodingen «%s» er ikke støttet"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
+msgstr "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke
«%s».\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
msgstr ""
-"%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: ukjent valg «--%s»\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Noden «%s» er tidligere definert ved linje %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s krever et navn"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Forventet «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
-msgstr ""
-"%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
+msgstr "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke
«%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
-msgstr ""
-"%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
+msgstr "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke
«%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Ukjent indeks «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Ukjent indeks «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Kan ikke finne «%s»."
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "ureferert node «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
-"%s: Fjerner utskriftsfilen «%s» på grunn av feil; bruk --force for å "
-"bevare.\n"
+"%s: Fjerner utskriftsfilen «%s» på grunn av feil; bruk --force for å
bevare.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: advarsel: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: advarsel: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(linje %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(linje %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Manglende «}» i @def-arg"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Ankeret «%s» og noden «%s» blir knyttet til det samme filnavnet"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Fotnoter i fotnoter er ikke tillatt"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Ukjent kommando «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Ugyldig argument til @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: tom fil"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "ureferert node «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "argumentene til @%s ble ignorert"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s referanse til ikke-eksisterende node «%s» (kanskje ugyldig inndeling?)"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image-fil «%s» er uleselig: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makroen «%s» kalt på linje %d med for mange argumenter"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ i makroekspansjon fulgt av «%s» istedet for parameternavn"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item er ikke tillatt som argument til @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Indeksen «%s» eksisterer allerede"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "makroen «%s» er tidligere definert"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Ingen avsluttende krøllparentes for fotnoten «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s er utgått"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s er utgått"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "makroen «%s» er tidligere definert"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s forventet krøllparanteser"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: tom fil"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "ignorerer @tab utenfor multitabell"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s forventer «i» eller «j» som argument, ikke «%c»"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Ukjent kommando «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s mangler avsluttende krøllparentes"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image-fil «%s» er uleselig: %s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "Kan ikke finne noden «%s»."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-fil «%s» (for HTML) er uleselig: %s"
@@ -3736,11 +3736,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
@@ -3843,8 +3843,8 @@
#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
#~ "node] (DIR)'.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "\\%-10[dir-node] Flytte til «katalog»-noden. Det samme som «\\[goto-"
-#~ "node] (DIR)».\n"
+#~ "\\%-10[dir-node] Flytte til «katalog»-noden. Det samme som
«\\[goto-node] "
+#~ "(DIR)».\n"
#~ msgid ""
#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
Index: po/nl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/nl.po,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- po/nl.po 25 Jun 2010 13:17:38 -0000 1.69
+++ po/nl.po 29 Jun 2010 21:46:55 -0000 1.70
@@ -9,14 +9,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo-4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-17 23:34+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch <address@hidden>\n"
-"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -302,7 +302,7 @@
msgstr "Gebruik '--help' voor meer informatie.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1956,7 +1956,7 @@
" --test het INHOUDSBESTAND niet bijwerken, slechts doen alsof\n"
" --version versie-informatie tonen en stoppen"
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2158,7 +2158,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%s is verouderd"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp vereist een postief numeriek argument, niet '%s'"
@@ -2176,8 +2176,8 @@
msgid "none"
msgstr "none"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Fout argument van @%s"
@@ -2186,20 +2186,20 @@
msgid "insert"
msgstr "invoegen"
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Fout argument van @%s: %s"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "@%s 'on' of 'off' werd verwacht, niet '%s'"
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Bij @%s is alleen 10 of 11 mogelijk, niet '%s'"
@@ -2208,7 +2208,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "Ontbrekende '}' in het argument van @def"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Moet in een '@%s'-omgeving zitten om '@%s' te kunnen gebruiken"
@@ -2232,7 +2232,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr "Uitvoerbuffer is niet leeg."
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "Het gevraagde drijvendekommatype '%s' werd niet eerder gebruikt"
@@ -2252,7 +2252,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "Ontbrekende sluitaccolade voor voetnoot '%s'"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "Voetnoot gedefinieerd zonder referentiepagina"
@@ -2269,7 +2269,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: '--css'-bestand eindigt in commentaar"
@@ -2283,7 +2283,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[onverwacht] ongeldige paginanaam: '%s'"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Onbekende index '%s'"
@@ -2312,13 +2312,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr "(regel %*d)"
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Onbekende index '%s' in @printindex"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Item voor index '%s' valt buiten elke pagina"
@@ -2346,7 +2346,7 @@
msgstr "de letters zijn op; herbegonnen bij %c"
# FIXME: formatter?
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s vereist een argument: de formatteerder voor %c-item"
@@ -2356,13 +2356,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr "%cfloat-omgevingen kunnen niet genest worden"
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "'@end' verwachtte '%s', maar vond '%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Geen overeenkomende '%cend %s'"
@@ -2376,7 +2376,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "einde van bestand binnen een verbatim blok"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s is niet zinvol buiten een '@float'-omgeving"
@@ -2385,7 +2385,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "@menu gevonden vóór de eerste @node; aanmaken van Top-pagina"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
@@ -2396,7 +2396,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr "@detailmenu gevonden voor de eerste pagina; aanmaken van Top-pagina"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s is niet zinvol buiten '@titlepage'- en '@quotation'-omgevingen"
@@ -2406,9 +2406,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s is niet zinvol buiten '@titlepage'-omgeving"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Ongepaarde '%c%s'"
@@ -2418,13 +2418,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "'%c%s' vereist een argument"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Verkeerd argument '%s' van '@%s'; '%s' wordt gebruikt"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s is zinloos in een '@%s'-blok"
@@ -2449,7 +2449,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s is geen geldige ISO 639-taalcode"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "onbekende coderingsnaam '%s'"
@@ -2469,17 +2469,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s verwacht 'i' of 'j' als argument, niet '%c'"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s verwacht één enkele 'i' of 'j' als argument"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "macro '%s' is al eerder gedefinieerd"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "hier was de eerdere definitie van '%s'"
@@ -2495,7 +2495,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "Macro '%s' in regel %d wordt aangeroepen met te veel argumenten"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend-macro niet gevonden"
@@ -2508,12 +2508,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg is verouderd; argumenten hebben standaard aanhalingstekens"
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "@end %s komt niet overeen met @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Te veel fouten! Gestopt.\n"
@@ -2524,22 +2524,22 @@
msgstr "%s:%d: waarschuwing: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Verkeerd geplaatste %c"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Typ '%s --help' voor meer informatie.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Gebruik: %s [OPTIE]... TEXINFO-BESTAND...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2548,7 +2548,7 @@
"Standaard worden 'Info'-bestanden aangemaakt. Deze kunnen\n"
"gelezen worden met 'emacs' of met het zelfstandige 'info'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2576,7 +2576,7 @@
" -v, --verbose tonen wat er gedaan wordt\n"
" --version versie-informatie tonen en stoppen\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2591,7 +2591,7 @@
" --plaintext platte tekst produceren\n"
" --xml Texinfo-XML produceren\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2624,23 +2624,23 @@
" -o, --output=BESTAND uitvoerbestand (of map indien gesplitste "
"HTML)\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2656,14 +2656,14 @@
"waarin\n"
" ze zijn gedefinieerd (standaard); indien\n"
" 'separate', dan in een aparte pagina\n"
-" --paragraph-indent=XX alinea's inspringen met XX spaties (standaard "
-"%d);\n"
+" --paragraph-indent=XX alinea's inspringen met XX spaties (standaard %"
+"d);\n"
" indien 'none', dan niet inspringen; indien\n"
" 'asis', dan bestaande inspringing behouden\n"
" --split-size=GETAL bestanden opsplitsen vanaf deze grootte\n"
" (standaard %d bytes)\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2687,8 +2687,8 @@
#, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
@@ -2698,7 +2698,7 @@
" (standaard %d); indien 0, dan witruimte die\n"
" weggelaten mag worden laten vervallen\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2714,7 +2714,7 @@
" -P MAP MAP vooraantoevoegen aan @include-zoekpad\n"
" -U VAR variabele VAR wissen (als met '@clear')\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2749,7 +2749,7 @@
"\n"
" Voor de '--no-ifOPMAAK'-opties geldt: '@ifnotOPMAAK' _wel_ verwerken.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2765,7 +2765,7 @@
"niet;\n"
" als XML gemaakt wordt, staat '--ifxml' aan en de anderen niet.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -2796,7 +2796,7 @@
" makeinfo --no-split foo.texi één Info-bestand ongeacht de "
"grootte\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Onbekende waarde '%s' van TEXINFO_OUTPUT_FORMAT wordt genegeerd.\n"
@@ -2828,20 +2828,20 @@
msgstr ""
"%s: Tweede uitvoerbestand '%s' voor interne verwijzingen wordt genegeerd.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
"niet '%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: Ontbrekend bestandsargument.\n"
@@ -2856,7 +2856,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "Verwachtte '%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Kan map '%s' niet aanmaken: %s"
@@ -2886,7 +2886,7 @@
"%s: Macro-uitvoerbestand '%s' wordt verwijderd wegens fouten;\n"
"gebruik '--force' om het te behouden.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -2902,17 +2902,17 @@
"%s: Uitvoerbestand '%s' voor interne verwijzingen wordt\n"
"verwijderd wegens fouten; gebruik '--force' om het te behouden.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Onbekend commando '%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Gebruik '{...}' om een commando als argument mee te geven aan @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s verwachtte '{...}'"
@@ -2925,8 +2925,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "GEEN_NAAM!"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s ontbrekende sluitaccolade"
@@ -2950,7 +2950,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "ontbrekend bestandsnaamargument van @image"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "ongedefinieerde vlag: %s"
@@ -2960,13 +2960,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{Geen waarde voor '%s'}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s vereist een naam"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Bestandseinde werd bereikt vóór een bijbehorende @end %s"
@@ -2980,12 +2980,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "Ontbrekende } in @multitable-sjabloon"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "loze tekst '%s' na @multitable wordt genegeerd"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Te veel kolommen in 'multitable'-item (maximaal %d)"
@@ -2995,7 +2995,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "[onverwacht] kan kolom #%d niet selecteren in 'multitabel'"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "@tab buiten een 'multitabel' wordt genegeerd"
@@ -3092,14 +3092,14 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr "'%s' heeft geen 'Up'-veld (misschien een onjuiste sectieindeling?)"
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Pagina '%s' bevat geen menu-item voor '%s'\n"
"ondanks dat de eerste het 'Up'-doel van de laatste is"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "naar pagina '%s' wordt niet verwezen"
@@ -3248,540 +3248,549 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "item %s volgt op een item met een alternatieve naam"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s is geen geldige ISO 639-taalcode"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s is geen geldige ISO 639-taalcode"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "sorry, codering '%s' wordt niet ondersteund"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
"niet '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: onbekende optie '--%s'\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "macro '%s' is al eerder gedefinieerd op regel %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s vereist een naam"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Verwachtte '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Gebruik '{...}' om een commando als argument mee te geven aan @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
"niet '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
"niet '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Onbekende index '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Onbekende index '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: Argument van %s moet numeriek zijn, niet '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: Argument van %s moet numeriek zijn, niet '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Kan map '%s' niet aanmaken: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Kan '%s' niet vinden."
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "naar pagina '%s' wordt niet verwezen"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Uitvoerbestand '%s' wordt verwijderd wegens fouten;\n"
"gebruik '--force' om het te behouden.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: waarschuwing: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: waarschuwing: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(regel %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(regel %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Ontbrekende '}' in het argument van @def"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Het anker '%s' en pagina '%s' verwijzen naar dezelfde bestandsnaam"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Voetnoten binnen een voetnoot zijn niet toegestaan"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Onbekend commando '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Fout argument van @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: is een leeg bestand"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "naar pagina '%s' wordt niet verwezen"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Het eerste argument van @inforef mag niet leeg zijn"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s verwijst naar niet-bestaande pagina '%s' (misschien een onjuiste "
"sectieindeling?)"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image-bestand '%s' is onleesbaar: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Macro '%s' in regel %d wordt aangeroepen met te veel argumenten"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"'\\' in macro-expansie werd gevolgd door '%s' in plaats van een parameternaam"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "geen index-items gevonden voor '%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item niet toegestaan in argument van @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Index '%s' bestaat al"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "macro '%s' is al eerder gedefinieerd"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Ontbrekende sluitaccolade voor voetnoot '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s is verouderd"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s is verouderd"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu gevonden vóór de eerste @node; aanmaken van Top-pagina"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "macro '%s' is al eerder gedefinieerd"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s verwachtte '{...}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: is een leeg bestand"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "@tab buiten een 'multitabel' wordt genegeerd"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s verwacht 'i' of 'j' als argument, niet '%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Onbekend commando '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s ontbrekende sluitaccolade"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "geen index-items gevonden voor '%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image-bestand '%s' is onleesbaar: %s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "Kan pagina '%s' niet vinden."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-bestand '%s' (voor HTML) is niet leesbaar: %s"
@@ -3823,11 +3832,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
Index: po/pl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/pl.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- po/pl.po 25 Jun 2010 13:17:38 -0000 1.47
+++ po/pl.po 29 Jun 2010 21:46:55 -0000 1.48
@@ -7,14 +7,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-16 22:12+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <address@hidden>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
-"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
msgid "Unknown system error"
@@ -296,7 +296,7 @@
msgstr "Wiêcej informacji mo¿na uzyskaæ przez --help.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1941,7 +1941,7 @@
" --test pominiêcie uaktualniania PLIKU-KATALOGU.\n"
" --version wy¶wietlenie informacji o wersji i zakoñczenie."
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2145,7 +2145,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%s jest przestarza³e"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp wymaga argumentu bêd±cego liczb± dodatni±, a nie `%s'"
@@ -2163,8 +2163,8 @@
msgid "none"
msgstr "brak"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Z³y argument dla @%s"
@@ -2173,20 +2173,20 @@
msgid "insert"
msgstr "wstaw"
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Z³y argument dla @%s: %s"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Oczekiwano @%s on lub off, a nie `%s'"
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Obs³ugiwane s± tylko @%s 10 lub 11, a nie `%s'"
@@ -2195,7 +2195,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "Brakuje `}' w argumencie @def"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Trzeba byæ w ¶rodowisku address@hidden', aby u¿yæ address@hidden'"
@@ -2219,7 +2219,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr "Bufor wyj¶ciowy niepusty."
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "¯±dany rodzaj ¶rodowiska float `%s' nie by³ wcze¶niej u¿yty"
@@ -2239,7 +2239,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "Nie zamkniêty nawias dla przypisu `%s'"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "Zdefiniowano przypis bez wêz³a nadrzêdnego"
@@ -2256,7 +2256,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: plik css zakoñczy³ siê wewn±trz komentarza"
@@ -2270,7 +2270,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[nieoczekiwane] b³êdna nazwa wêz³a: `%s'"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Nieznany indeks `%s'"
@@ -2299,13 +2299,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr "(linia %*d)"
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Nieznany indeks `%s' w @printindex"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Wpis dla indeksu `%s' poza jakimkolwiek wêz³em"
@@ -2331,7 +2331,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr "przepe³nienie, restart od %c"
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s wymaga argumentu: formatowania dla %citem"
@@ -2341,13 +2341,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr "¦rodowiska %cfloat nie mog± byæ zagnie¿d¿one"
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' oczekiwa³o `%s', ale napotkano `%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Brak pasuj±cego `%cend %s'"
@@ -2361,7 +2361,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "koniec pliku wewn±trz bloku dos³ownego"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s nic nie znaczy poza ¶rodowiskiem address@hidden'"
@@ -2370,7 +2370,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "napotkano @menu przed pierwszym @node, tworzenie wêz³a `Top'"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "mo¿e wêze³ @top powinien byæ otoczony @ifnottex, a nie @ifinfo?"
@@ -2379,7 +2379,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr "napotkano @detailmenu przed pierwszym wêz³em, tworzenie wêz³a `Top'"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s nic nie znaczy poza ¶rodowiskami address@hidden' i address@hidden'"
@@ -2389,9 +2389,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s nic nie znaczy poza ¶rodowiskiem address@hidden'"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Niedopasowane `%c%s'"
@@ -2401,13 +2401,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "`%c%s' wymaga czego¶ po sobie"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Z³y argument `%s' dla address@hidden', u¿ycie `%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nic nie znaczy wewn±trz bloku address@hidden'"
@@ -2432,7 +2432,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s nie jest poprawnym kodem jêzyka zgodnym z ISO 639"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nierozpoznana nazwa kodowania `%s'"
@@ -2452,17 +2452,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s oczekuje `i' lub `j' jako argumentu, a nie `%c'"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s oczekuje pojedynczego znaku `i' lub `j' jako argumentu"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' ju¿ zosta³o zdefiniowane"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "oto poprzednia definicja `%s'"
@@ -2477,7 +2477,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "Makro `%s' wywo³ane w linii %d ze zbyt du¿± liczb± argumentów"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "nie znaleziono makra %cend"
@@ -2490,12 +2490,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg jest przestarza³e; argumenty s± domy¶lnie cytowane"
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "niedopasowane @end %s do @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Zbyt du¿o b³êdów! Poddajê siê.\n"
@@ -2506,22 +2506,22 @@
msgstr "%s:%d: uwaga: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "¬le umieszczone %c"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Polecenie `%s --help' poda wiêcej informacji.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA]... PLIK-TEXINFO...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2531,7 +2531,7 @@
"samodzielnym\n"
"GNU Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2559,7 +2559,7 @@
" --version wy¶wietlenie informacji o wersji i "
"zakoñczenie.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2574,7 +2574,7 @@
" --xml wyprodukowanie Texinfo XML zamiast Info.\n"
" --plaintext wyprodukowanie czystego tekstu zamiast Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2608,23 +2608,23 @@
" -o, --output=PLIK zapisanie do PLIKU (lub katalogu w przypadku\n"
" dzielonego HTML),\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2634,24 +2634,24 @@
"do\n"
" pliku Info w zale¿no¶ci od "
"@documentencoding.\n"
-" --fill-column=ILE ³amanie linii Info po ILU znakach (domy¶lnie "
-"%d).\n"
+" --fill-column=ILE ³amanie linii Info po ILU znakach (domy¶lnie %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYL zapis stopek w Info zgodnie ze STYLEM:\n"
" `separate' - umieszczenie ich we w³asnym "
"wê¼le;\n"
" `end' - umieszczenie na koñcu wêz³a, w "
"którym\n"
" zosta³y zdefiniowane (domy¶lne).\n"
-" --paragraph-indent=ILE wciêcia akapitów Info o ILE spacji (domy¶lnie "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=ILE wciêcia akapitów Info o ILE spacji (domy¶lnie %"
+"d).\n"
" Je¶li ILE to `none' lub `brak', bez wciêæ;\n"
" je¶li ILE to `asis' lub `zachowaj', "
"zachowanie\n"
" istniej±cych wciêæ.\n"
-" --split-size=ROZMIAR podzia³ Info na pliki o ROZMIARZE (domy¶lnie "
-"%d).\n"
+" --split-size=ROZMIAR podzia³ Info na pliki o ROZMIARZE (domy¶lnie %"
+"d).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2675,8 +2675,8 @@
#, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
@@ -2685,7 +2685,7 @@
" %d). Je¶li ILE jest 0, pomijalne spacje s±\n"
" usuwane.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2704,7 +2704,7 @@
" -U ZMIENNA usuniêcie definicji ZMIENNEJ, tak jak "
"@clear.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2745,7 +2745,7 @@
"\n"
" Ponadto opcje --no-ifFORMAT powoduj± przetwarzanie tekstu @ifnotFORMAT.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2760,7 +2760,7 @@
"wy³±czone;\n"
" je¶li generowany jest XML, --ifxml jest w³±czone, a reszta wy³±czona.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -2793,7 +2793,7 @@
" makeinfo --no-split foo.texi zapisanie jednego wielkiego pliku "
"Info\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Zignorowano nierozpoznan± warto¶æ TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
@@ -2824,19 +2824,19 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr "%s: zignorowano drugie wyj¶cie wewnêtrznych odno¶ników `%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: argument --paragraph-indent musi byæ liczb±/`none'/`asis', a nie `%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: argumentem --footnote-style musi byæ `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: brakuj±cy argument plikowy.\n"
@@ -2851,7 +2851,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "Oczekiwano `%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu `%s': %s"
@@ -2880,7 +2880,7 @@
"%s: Usuwanie pliku wyj¶cia makr `%s' z powodu b³êdów; --force pozwoli go "
"zachowaæ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -2896,18 +2896,18 @@
"%s: Usuwanie pliku wyj¶ciowego wewnêtrznych odno¶ników `%s' z powodu b³êdów; "
"--force pozwoli go zachowaæ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
"Nale¿y u¿yæ nawiasów klamrowych, aby podaæ polecenie jako argument dla @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s oczekiwa³o nawiasów klamrowych"
@@ -2920,8 +2920,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "BEZ_NAZWY!"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "w %c%s brakuje klamry zamykaj±cej"
@@ -2945,7 +2945,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "Po @image brakuje argumentu plikowego"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "niezdefiniowana flaga: %s"
@@ -2955,13 +2955,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{Brak warto¶ci dla `%s'}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s wymaga nazwy"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Osi±gniêto koniec pliku przed znalezieniem @end %s"
@@ -2975,12 +2975,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "Brakuj±cy } we wzorcu @multitable"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "zignorowano zab³±kany tekst `%s' po @multitable"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Zbyt du¿o kolumn w elemencie multitable (maksymalnie %d)"
@@ -2990,7 +2990,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "[nieoczekiwane] nie mo¿na wybraæ kolumny #%d w multitable"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "zignorowano @tab poza multitable"
@@ -3083,13 +3083,13 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr "`%s' nie ma pola W górê (mo¿e b³êdny podzia³ na sekcje?)"
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Wêze³ `%s' nie ma elementu menu dla `%s' pomimo bycia jego celem W górê"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "nie wskazywany wêze³ `%s'"
@@ -3238,536 +3238,545 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "wpis %s wyst±pi³ po wpisie z dodatkow± nazw±"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s nie jest poprawnym kodem jêzyka zgodnym z ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s nie jest poprawnym kodem jêzyka zgodnym z ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentem --footnote-style musi byæ `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "niestety kodowanie `%s' nie jest obs³ugiwane"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument --paragraph-indent musi byæ liczb±/`none'/`asis', a nie `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: nieznana opcja `--%s'\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Wêze³ `%s' poprzednio zdefiniowany w linii %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s wymaga nazwy"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Oczekiwano `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
"Nale¿y u¿yæ nawiasów klamrowych, aby podaæ polecenie jako argument dla @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument --paragraph-indent musi byæ liczb±/`none'/`asis', a nie `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument --paragraph-indent musi byæ liczb±/`none'/`asis', a nie `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentem --footnote-style musi byæ `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Nieznany indeks `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Nieznany indeks `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: argument %s musi byæ liczb±, a nie `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: argument %s musi byæ liczb±, a nie `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu `%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Nie mo¿na znale¼æ `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "nie wskazywany wêze³ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Usuwanie pliku wyj¶ciowego `%s' z powodu b³êdów; --force pozwoli go "
"zachowaæ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: uwaga: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: uwaga: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(linia %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(linia %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Brakuje `}' w argumencie @def"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Znacznik `%s' i wêze³ `%s' odwzorowuj± siê na t± sam± nazwê pliku"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Przypisy wewn±trz przypisów nie s± dozwolone"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Z³y argument dla @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: pusty plik"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nie wskazywany wêze³ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Pierwszy argument @inforef nie mo¿e byæ pusty"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s wskazuje na nieistniej±cy wêze³ `%s' (mo¿e b³êdny podzia³ na sekcje?)"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "Plik @image `%s' nieczytelny: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makro `%s' wywo³ane w linii %d ze zbyt du¿± liczb± argumentów"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "po \\ w rozwiniêciu makra wystêpuje `%s' zamiast nazwy parametru"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "nie znaleziono wpisów w indeksie dla `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item nie jest dozwolone w argumencie @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Indeks `%s' ju¿ istnieje"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "makro `%s' ju¿ zosta³o zdefiniowane"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Nie zamkniêty nawias dla przypisu `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s jest przestarza³e"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s jest przestarza³e"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "napotkano @menu przed pierwszym @node, tworzenie wêz³a `Top'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "makro `%s' ju¿ zosta³o zdefiniowane"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s oczekiwa³o nawiasów klamrowych"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: pusty plik"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "zignorowano @tab poza multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s oczekuje `i' lub `j' jako argumentu, a nie `%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "w %c%s brakuje klamry zamykaj±cej"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "nie znaleziono wpisów w indeksie dla `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "Plik @image `%s' nieczytelny: %s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "Nie mo¿na znale¼æ wêz³a `%s'."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "Plik @image `%s' (dla HTML) nieczytelny: %s"
@@ -3809,11 +3818,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
Index: po/ro.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ro.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- po/ro.po 25 Jun 2010 13:17:38 -0000 1.47
+++ po/ro.po 29 Jun 2010 21:46:55 -0000 1.48
@@ -8,14 +8,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-03 12:00+05\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
-"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
@@ -300,7 +300,7 @@
msgstr "Încercaþi --help pentru informaþii suplimentare.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1888,7 +1888,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2099,7 +2099,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%s este depãsit"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp necesitã un argument numeric pozitiv, nu `%s'"
@@ -2117,8 +2117,8 @@
msgid "none"
msgstr "nimic"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
@@ -2127,20 +2127,20 @@
msgid "insert"
msgstr "insereazã"
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
@@ -2149,7 +2149,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "Lipseºte `}' în @def arg"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Trebuie sã fiþi în mediul address@hidden' pentru a folosi
address@hidden'"
@@ -2173,7 +2173,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr "Buffer-ul de ieºire nu este gol."
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
@@ -2193,7 +2193,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "Nici o parantezã de închidere pentru nota de subsol `%s'"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "Nota de subsol definitã fãrã nod pãrinte"
@@ -2210,7 +2210,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file s-a terminat cu un comentariu"
@@ -2224,7 +2224,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[neaºteptat] nume de nod invalid: `%s'"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Index necunoscut `%s'"
@@ -2253,13 +2253,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr "(linia %*d)"
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Index necunoscut `%s' în @printindex"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Intrarea pentru index-ul `%s' în afara oricãrui nod"
@@ -2285,7 +2285,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr "inundate (overflow) la tipãrire, reîncep la %c"
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s necesitã un argument: formatatorul pentru %citem"
@@ -2295,13 +2295,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr "mediile %cfloat nu pot fi încuibãrite"
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' a aºteptat `%s', dar a vãzut `%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Nici o potrivire %cend %s'"
@@ -2315,7 +2315,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "sfârºit de fiºier în interiorul blocului neformatat (verbatim)"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediului address@hidden'"
@@ -2324,7 +2324,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
@@ -2335,7 +2335,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr "@detailmenu vãzut înainte de primul nod, creez nodul `Vârf'"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediilor address@hidden' ºi
address@hidden'"
@@ -2345,9 +2345,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediului address@hidden'"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "`%c%s' fãrã pereche"
@@ -2357,13 +2357,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "`%c%s' necesitã ceva dupã el"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Argument greºit `%s' pentru address@hidden', folosesc `%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nu are sens în interiorul blocului address@hidden'"
@@ -2388,7 +2388,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nume de codare nerecunoscut `%s'"
@@ -2408,17 +2408,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s aºteaptã `i' sau `j' ca argument, nu `%c'"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s aºteaptã un singur caracter `i' sau `j' ca argument"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "macro-ul `%s' definit anterior"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "aici este definiþia anterioarã a lui `%s'"
@@ -2433,7 +2433,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "Macro `%s' chemat pe linia %d cu prea multe argumente"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend macro nu a fost gãsit"
@@ -2446,12 +2446,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "nepotrivire @end %s cu @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Prea multe erori! Am renunþat.\n"
@@ -2462,22 +2462,22 @@
msgstr "%s:%d: avertisment: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "%c nelalocul lui"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Încercaþi `%s --help' pentru informaþii suplimentare.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE]... FIªIER-TEXINFO...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2485,7 +2485,7 @@
"Translateazã documentaþia sursã Texinfo în diferite alte formate, implicit\n"
"fiºiere Info potrivite pentru citit online cu Emacs sau GNU Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2511,7 +2511,7 @@
" --version afiºeazã informaþii despre versiune ºi "
"terminã.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2526,7 +2526,7 @@
" --xml ieºire Texinfo XML în loc de Info.\n"
" --plaintext ieºire text simplu în loc de Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -2559,23 +2559,23 @@
" --number-sections scrie numere de capitole ºi secþiuni.\n"
" -o, --output=FIªIER scrie în FIªIER (director dacã multiple HTML),\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2583,8 +2583,8 @@
"Options for Info and plain text:\n"
" --enable-encoding genereazã caractere accentuate ºi speciale în\n"
" ieºire Info bazat pe @documentencoding.\n"
-" --fill-column=NUM sparge liniile Info la NUM caractere (implicit "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM sparge liniile Info la NUM caractere (implicit %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STIL genereazã note de subsol în Info conform cu "
"STIL:\n"
" `separate' pentru a le pune in propriul lor "
@@ -2599,7 +2599,7 @@
" --split-size=NUM împarte fiºierele Info de dimens. NUM "
"(implicit %d).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -2618,8 +2618,8 @@
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
@@ -2629,7 +2629,7 @@
" dacã VAL e 0, spaþiile goale ce pot fi "
"ignorate nu sunt afiºate.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2645,7 +2645,7 @@
" -P DIR prepend DIR la calea de cãutare @include.\n"
" -U VAR nedefineºte variabila VAR, ca ºi @clear.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2684,7 +2684,7 @@
" De asemenea, pentru opþiunile --no-ifFORMAT, proceseazã text "
"@ifnotFORMAT.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2699,7 +2699,7 @@
" dacã generaþi text simplu, --ifplaintext este selectat iar restul sunt "
"deselectate;\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -2730,7 +2730,7 @@
" makeinfo --no-split foo.texi scrie un singur fiºier Info "
"indiferent cât de mare\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Ignor valoare nerecunoscutã TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
@@ -2761,19 +2761,19 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr "%s: nu am putut deschide ieºirea expansiunii macro-ului `%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
@@ -2788,7 +2788,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "Am aºteptat `%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
@@ -2817,7 +2817,7 @@
"%s: ªterg fiºierul de ieºire macro `%s' din cauza erorilor; folosiþi --force "
"pentru a-l pãstra.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -2833,17 +2833,17 @@
"%s: fiºierul de ieºire `%s' din cauza erorilor; folosiþi --force pentru a-l "
"pãstra.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s am aºteptat paranteze"
@@ -2856,8 +2856,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "NICI_UN_NUME!"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s lipseºte paranteza de închidere"
@@ -2881,7 +2881,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image lipseºte fiºierul argument."
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "marcaj nedefinit: %s"
@@ -2891,13 +2891,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{Nici o valoare pentru `%s'}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s necesitã un nume"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Am ajuns la eof înainte de a potrivi @end %s"
@@ -2911,12 +2911,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "} lipsã în ºablonul @multitable"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "ignor text aiurea `%s' dupã @multitable"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Prea multe coloane în articol multitabel (max %d)"
@@ -2926,7 +2926,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "[neaºteptat] nu pot selecta coloana #%d în multitabel"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignor @tab în afara multitabelului"
@@ -3020,12 +3020,12 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr "`%s' nu are nici un câmp Sus (probabil secþionare incorectã?)"
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "Nodului `%s' îi lipseºte articolul pentru `%s' deºi îi este þinta Sus"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "nod nereferit `%s'"
@@ -3175,535 +3175,544 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "intrarea %s urmeazã o intrare cu nume secundar"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "ne pare rãu, codarea `%s' nu este suportatã"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: opþiune nerecunoscutã `--%s'\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Nodul `%s' definit anterior la linia %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s necesitã un nume"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Am aºteptat `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Index necunoscut `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Index necunoscut `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "nod nereferit `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: fiºierul de ieºire `%s' din cauza erorilor; folosiþi --force pentru a-l "
"pãstra.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: avertisment: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: avertisment: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(linia %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(linia %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Lipseºte `}' în @def arg"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Ancoraj `%s' ºi nodul `%s' aratã cãtre acelaºi nume de fiºier"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Nu sun permise note de subsol în note de subsol"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: fiºier gol"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nod nereferit `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "argumentele pentru @%s ignorate"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"referinþa %s cãtre nodul inexistent `%s' (probabil secþionare incorectã?)"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "Fiºierul @image `%s' nu poate fi citit: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Macro `%s' chemat pe linia %d cu prea multe argumente"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ in expansiunea macro urmatã de `%s' în loc de nume parametru"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item nu este permis în argument la @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Indez-ul `%s' existã deja"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "macro-ul `%s' definit anterior"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Nici o parantezã de închidere pentru nota de subsol `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s este depãsit"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s este depãsit"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "macro-ul `%s' definit anterior"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s am aºteptat paranteze"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: fiºier gol"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "ignor @tab în afara multitabelului"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s aºteaptã `i' sau `j' ca argument, nu `%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s lipseºte paranteza de închidere"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "Fiºierul @image `%s' nu poate fi citit: %s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "Nu pot gãsi nodul `%s'."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "Fiºierul @image `%s' (pentru HTML) nu poate fi citit: %s"
@@ -3744,11 +3753,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
Index: po/ru.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ru.po,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- po/ru.po 25 Jun 2010 13:17:38 -0000 1.69
+++ po/ru.po 29 Jun 2010 21:46:56 -0000 1.70
@@ -6,14 +6,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-07 09:27+0300\n"
"Last-Translator: Oleg S. Tihonov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
-"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
msgid "Unknown system error"
@@ -298,7 +298,7 @@
msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ --help ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1871,7 +1871,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2080,7 +2080,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ %c%s ÕÓÔÁÒÅÌÁ É ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "ËÏÍÁÎÄÅ @sp ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÙÊ ÞÉÓÌÏ×ÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, Á ÎÅ `%s'"
@@ -2098,8 +2098,8 @@
msgid "none"
msgstr "none"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
@@ -2109,20 +2109,20 @@
msgid "insert"
msgstr "insert"
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
@@ -2131,7 +2131,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "÷ ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ @def ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ `}'"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "îÕÖÎÏ ÂÙÔØ × ÂÌÏËÅ address@hidden', ÞÔÏÂÙ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ address@hidden'"
@@ -2155,7 +2155,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr "÷ÙÈÏÄÎÏÊ ÂÕÆÅÒ ÎÅ ÐÕÓÔ."
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
@@ -2175,7 +2175,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "äÌÑ ÓÎÏÓËÉ `%s' ÎÅÔ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÅÊ ÆÉÇÕÒÎÏÊ ÓËÏÂËÉ"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "óÎÏÓËÁ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÁ ÂÅÚ ÒÏÄÉÔÅÌØÓËÏÊ ÎÏÄÙ"
@@ -2192,7 +2192,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: css-ÆÁÊÌ ÏÂÒÙ×ÁÅÔÓÑ × ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ"
@@ -2207,7 +2207,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[ÎÅÐÒÅÄ×ÉÄÅÎÎÁÑ ÓÉÔÕÁÃÉÑ] ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÉÍÑ ÎÏÄÙ: `%s'"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
@@ -2237,13 +2237,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr "(ÓÔÒÏËÁ %*d)"
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ ÉÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' × @printindex"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "÷ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÄÌÑ ÉÍÅÎÎÏÇÏ ÕËÁÚÁÔÅÌÑ `%s' ×ÎÅ ÎÏÄÙ"
@@ -2269,7 +2269,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr "ÚÁËÏÎÞÉÌÓÑ ÁÌÆÁ×ÉÔ, ×ÏÚ×ÒÁÔ ÎÁ %c"
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s ÄÏÌÖÎÁ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ c ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ: ÆÏÒÍÁÔÏÍ ÄÌÑ %citem"
@@ -2279,13 +2279,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr "ÂÌÏËÉ %cfloat ÎÅÌØÚÑ ×ËÌÁÄÙ×ÁÔØ ÄÒÕÇ × ÄÒÕÇÁ"
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "ÏÖÉÄÁÌÏÓØ address@hidden' Ó `%s', ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ `%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "îÅÔ ÐÁÒÎÏÊ `%cend %s'"
@@ -2299,7 +2299,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "ËÏÎÅà ÆÁÊÌÁ ×ÓÔÒÅÞÅÎ ×ÎÕÔÒÉ ÎÅÏËÏÎÞÅÎÎÏÇÏ ÂÌÏËÁ"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
@@ -2308,7 +2308,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
@@ -2318,7 +2318,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr "@detailmenu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden' ÉÌÉ address@hidden'"
@@ -2328,9 +2328,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ `%c%s'"
@@ -2340,13 +2340,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "ðÏÓÌÅ `%c%s' ÄÏÌÖÎÏ ÞÔÏ-ÔÏ ÉÄÔÉ"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ `%s' ÄÌÑ address@hidden', ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ `%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÕÔÒÉ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
@@ -2371,7 +2371,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ËÏÄÏÍ ÑÚÙËÁ ÉÚ ISO 639"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "ÉÍÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ `%s' ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎÏ"
@@ -2391,17 +2391,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s ÏÖÉÄÁÅÔ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ `i' ÉÌÉ `j', Á ÎÅ `%c'"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s ÏÖÉÄÁÅÔ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ ÏÄÉÎ ÓÉÍ×ÏÌ `i' ÉÌÉ `j'"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "ÍÁËÒÏ `%s' ÂÙÌÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÒÁÎØÛÅ"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "ÍÅÓÔÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ `%s'"
@@ -2416,7 +2416,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "íÁËÒÏ `%s' ×ÙÚ×ÁÎÏ ÎÁ ÓÔÒÏËÅ %d Ó ÉÚÌÉÛÎÉÍÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁÍÉ"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "ÎÅ ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ %cend macro"
@@ -2429,12 +2429,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "ÎÅÐÁÒÎÙÅ @end %s É @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÏÛÉÂÏË! ïÓÔÁÎÏ×ËÁ.\n"
@@ -2445,22 +2445,22 @@
msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "úÄÅÓØ ÎÅ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ %c"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... TEXINFO-æáêì...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2469,7 +2469,7 @@
"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ × Info-ÆÁÊÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÖÎÏ ÞÉÔÁÔØ Ó ÐÏÍÏÝØÀ Emacs ÉÌÉ\n"
"ÏÔÄÅÌØÎÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ GNU Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2497,7 +2497,7 @@
" -v, --verbose ÐÏÑÓÎÑÔØ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ.\n"
" --version ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2512,7 +2512,7 @@
" --xml ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÆÏÒÍÁÔÅ Texinfo XML, Á ÎÅ × Info.\n"
" --plaintext ×Ù×ÏÄÉÔØ ÐÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ, Á ÎÅ Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -2547,23 +2547,23 @@
" -o, --output=æáêì ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ æáêì (ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ HTML Ó \n"
" ÒÁÚÂÉÅÎÉÅÍ).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2588,7 +2588,7 @@
" --split-size=òáúíåò ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÎÁ ÆÁÊÌÙ ÚÁÄÁÎÎÏÇÏ òáúíåòá (ÐÏ\n"
" ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ %d).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -2608,8 +2608,8 @@
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
@@ -2620,7 +2620,7 @@
" åÓÌÉ þéóìï ÒÁ×ÎÏ ÎÕÌÀ, ÎÅÚÎÁÞÁÝÉÅ ÐÒÏÂÅÌÙ "
"ÏÐÕÓËÁÀÔÓÑ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2641,7 +2641,7 @@
" -U ðåòåíåîîáñ ÓÄÅÌÁÔØ ðåòåíåîîõà ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÏÊ, ÁÎÁÌÏÇÉÞÎÏ\n"
" ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÀ @clear.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2678,7 +2678,7 @@
"\n"
" ëÒÏÍÅ ÔÏÇÏ, ÄÌÑ ËÌÀÞÅÊ --no-ifæïòíáô, ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ ÂÌÏËÉ @ifnotæïòíáô.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2692,7 +2692,7 @@
" ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ ×ËÌÀÞÅÎ --ifplaintext, ÏÓÔÁÌØÎÙÅ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ;\n"
" ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ XML ×ËÌÀÞÅÎ --ifxml, ÏÓÔÁÌØÎÙÅ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -2722,7 +2722,7 @@
"ÒÁÚÄÅÌÁÍÉ\n"
" makeinfo --no-split foo.texi ÚÁÐÉÓÁÔØ ÏÄÉÎ ÂÏÌØÛÏÊ Info-ÆÁÊÌ\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s' ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÏ.\n"
@@ -2753,20 +2753,20 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr "%s: ×ÔÏÒÏÊ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÍÁËÒÏÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑ `%s' ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
"`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
@@ -2781,7 +2781,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "ïÖÉÄÁÅÔÓÑ `%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
@@ -2811,7 +2811,7 @@
"%s: õÄÁÌÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÍÁËÒÏÒÁÓÛÉÒÅÎÉÊ `%s' -- ÂÙÌÉ ÏÛÉÂËÉ;\n"
"ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ --force, ÞÔÏÂÙ ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -2827,18 +2827,18 @@
"%s: õÄÁÌÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ `%s' -- ÂÙÌÉ ÏÛÉÂËÉ;\n"
"ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ --force, ÞÔÏÂÙ ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
"éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ @%s ËÏÍÁÎÄÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ"
@@ -2851,8 +2851,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "âåú_éíåîé!"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÁÑ ÓËÏÂËÁ"
@@ -2876,7 +2876,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "ÐÏÓÌÅ @image ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ "
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÊ ÆÌÁÇ: %s"
@@ -2886,13 +2886,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{úÎÁÞÅÎÉÅ `%s' ÎÅ ÚÁÄÁÎÏ}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "ËÏÍÁÎÄÅ %c%s ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "ëÏÎÅà ÆÁÊÌÁ ÒÁÎØÛÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÊ ËÏÍÁÎÄÙ @end %s"
@@ -2906,12 +2906,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "÷ ÛÁÂÌÏÎÅ @multitable ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ `}'"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "ÔÅËÓÔ `%s' ÐÏÓÌÅ @multitable ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ËÏÌÏÎÏË × ÜÌÅÍÅÎÔÅ ÔÁÂÌÉÃÙ (ÍÁËÓÉÍÕÍ %d)"
@@ -2921,7 +2921,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "[ÎÅÐÒÅÄ×ÉÄÅÎÎÁÑ ÓÉÔÕÁÃÉÑ] ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÂÒÁÔØ ËÏÌÏÎËÕ #%d × ÔÁÂÌÉÃÅ"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "@tab ×ÎÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ"
@@ -3018,12 +3018,12 @@
msgstr ""
"÷ ÎÏÄÅ `%s' ÎÅÔ ÐÏÌÑ Up (×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÏÐÉÓÁÎÁ ÓÔÒÕËÔÕÒÁ ÇÌÁ×?)"
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "îÏÄÁ `%s' ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÐÕÎËÔÁ ÍÅÎÀ ÄÌÑ `%s', ÈÏÔÑ ÎÁ ÎÅÅ ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ ÐÏÌÅ Up"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "ÎÁ ÎÏÄÕ `%s' ÎÅÔ ÓÓÙÌÏË"
@@ -3173,541 +3173,550 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "ÚÁ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅÍ %s ÓÌÅÄÕÅÔ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ Ó ×ÔÏÒÉÞÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ËÏÄÏÍ ÑÚÙËÁ ÉÚ ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ËÏÄÏÍ ÑÚÙËÁ ÉÚ ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "ÉÚ×ÉÎÉÔÅ, ËÏÄÉÒÏ×ËÁ `%s' ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
"`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÀÞ `--%s'\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "îÏÄÁ `%s' ÂÙÌÁ ÒÁÎÅÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÁ × ÓÔÒÏËÅ %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "ËÏÍÁÎÄÅ %c%s ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "ïÖÉÄÁÅÔÓÑ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
"éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ @%s ËÏÍÁÎÄÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
"`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
"`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÎÅ `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÎÅ `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "ÎÁ ÎÏÄÕ `%s' ÎÅÔ ÓÓÙÌÏË"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: õÄÁÌÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ `%s' -- ÂÙÌÉ ÏÛÉÂËÉ;\n"
"ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ --force, ÞÔÏÂÙ ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(ÓÔÒÏËÁ %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(ÓÔÒÏËÁ %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "÷ ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ @def ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ `}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "íÁÒËÅÒ `%s' É ÎÏÄÁ `%s' ÓÓÙÌÁÀÔÓÑ ÎÁ ÏÄÎÏ É ÔÏ ÖÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "óÎÏÓËÉ ÉÚ ÓÎÏÓÏË ÚÁÐÒÅÝÅÎÙ"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "ÎÁ ÎÏÄÕ `%s' ÎÅÔ ÓÓÙÌÏË"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ @%s ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÙ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
# ÚÄÅÓØ %s ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ `cross' ÉÌÉ `menu'
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s ÎÁ ÎÅÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÕÀ ÎÏÄÕ `%s' (×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÏÐÉÓÁÎÁ ÓÔÒÕËÔÕÒÁ "
"ÇÌÁ×?)"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ @image ÆÁÊÌ `%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "íÁËÒÏ `%s' ×ÙÚ×ÁÎÏ ÎÁ ÓÔÒÏËÅ %d Ó ÉÚÌÉÛÎÉÍÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁÍÉ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "ÐÏÓÌÅ \\ × ÒÁÓËÒÙÔÉÉ ÍÁËÒÏ ÓÔÏÉÔ `%s', Á ÎÅ ÉÍÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "ÎÅÌØÚÑ ÚÁÄÁ×ÁÔØ @item × ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ ÄÌÑ @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "ÍÁËÒÏ `%s' ÂÙÌÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÒÁÎØÛÅ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "äÌÑ ÓÎÏÓËÉ `%s' ÎÅÔ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÅÊ ÆÉÇÕÒÎÏÊ ÓËÏÂËÉ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ %c%s ÕÓÔÁÒÅÌÁ É ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ %c%s ÕÓÔÁÒÅÌÁ É ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "ÍÁËÒÏ `%s' ÂÙÌÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÒÁÎØÛÅ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "@tab ×ÎÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s ÏÖÉÄÁÅÔ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ `i' ÉÌÉ `j', Á ÎÅ `%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÁÑ ÓËÏÂËÁ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ @image ÆÁÊÌ `%s': %s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÎÏÄÕ `%s'."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ `%s' × ËÏÍÁÎÄÅ @image (ÄÌÑ HTML): %s"
@@ -3748,11 +3757,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
Index: po/rw.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/rw.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- po/rw.po 25 Jun 2010 13:17:38 -0000 1.31
+++ po/rw.po 29 Jun 2010 21:46:56 -0000 1.32
@@ -16,14 +16,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
-"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: rw\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
msgid "Unknown system error"
@@ -341,7 +341,7 @@
msgstr "Ifashayobora kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2005,7 +2005,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2198,7 +2198,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%sni"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@SP a Bikurikije umubare OYA"
@@ -2216,8 +2216,8 @@
msgid "none"
msgstr "ntacyo"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Kuri"
@@ -2228,20 +2228,20 @@
msgid "insert"
msgstr "Kongeramo"
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Kuri"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
@@ -2251,7 +2251,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "in"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "in Kuri Gukoresha"
@@ -2276,7 +2276,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr "OYA ubusa"
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
@@ -2296,7 +2296,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "kugirango Ubusobanuro mpezarupapuro"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr ""
@@ -2314,7 +2314,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d:--IDOSIYE in Icyo wongeraho"
@@ -2329,7 +2329,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[Sibyo Izina:"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Umubarendanga"
@@ -2359,13 +2359,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr "(Umurongo"
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Umubarendanga in"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "kugirango Umubarendanga Hanze Bya"
@@ -2395,7 +2395,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr "Byarenze urugero ku"
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%si kugirango"
@@ -2405,13 +2405,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden:"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr ""
@@ -2426,7 +2426,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "Impera Bya IDOSIYE Mo Imbere Funga"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%sOYA Hanze"
@@ -2436,7 +2436,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
#, fuzzy
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
@@ -2447,7 +2447,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr "@Mbere Itangira"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%sOYA Hanze Na"
@@ -2457,9 +2457,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%sOYA Hanze"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr ""
@@ -2469,13 +2469,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "`%c%s'Nyuma"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Kuri ikoresha"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%sOYA Mo Imbere Funga"
@@ -2500,7 +2500,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "Imisobekere: Izina:"
@@ -2520,17 +2520,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%sCyangwa Nka OYA"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%sa UMWE Inyuguti Cyangwa Nka"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "Makoro"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "ni i Ibanjirije Insobanuro Bya"
@@ -2545,7 +2545,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "ku Umurongo Na:"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cendMakoro OYA Byabonetse"
@@ -2558,12 +2558,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "Impera Na:"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Amakosa Hejuru"
@@ -2574,22 +2574,22 @@
msgstr "%s:%d:Iburira"
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
#, fuzzy
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
@@ -2598,7 +2598,7 @@
"Inkomoko Kuri Ikindi Imiterere ku Idosiye kugirango kiri kuri interineti Na: "
"Cyangwa"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2618,7 +2618,7 @@
"Indango Mburabuzi v ni Byakozwe Verisiyo Kugaragaza Verisiyo Ibisobanuro Na "
"Gusohoka"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2628,7 +2628,7 @@
" --plaintext output plain text rather than Info.\n"
msgstr "Imiterere Ihitamo Mburabuzi ni Kuri InyandikoGitabo Ibisohoka HTML
Ibisohoka xml Ibisohoka Ibisohoka Byuzuye Umwandiko"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -2653,23 +2653,23 @@
"Cyangwa Ibisohoka Ibisohoka IDOSIYE Umubare Ibyatoranyijwe Ibisohoka Umutwe "
"Na Imibare o Ibisohoka Ibisohoka Kuri bushyinguro NIBA Gutandukanya"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2681,7 +2681,7 @@
"Mburabuzi Igika Ikurura Ikurura Ibika ku Imyanya Mburabuzi ni OYA Ikurura "
"NIBA Gutandukanya Ingano Gutandukanya Idosiye ku Ingano Mburabuzi"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -2697,14 +2697,14 @@
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
"kugirango Na Ibisohoka Ikurura Ikurura Ibintu ku Imyanya Mburabuzi ni 0 ni"
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -2719,7 +2719,7 @@
"Gushyiramo Gushaka Inzira Kuri i Gushyiramo Gushaka Inzira U i "
"IMPINDURAGACIRO Nka Na: Gusiba"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -2745,7 +2745,7 @@
"Oya OYA Na HTML Umwandiko Oya OYA Umwandiko Oya OYA Umwandiko Oya OYA Na "
"Umwandiko Oya OYA Na xml Umwandiko kugirango i Oya Amahitamo Umwandiko"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -2758,7 +2758,7 @@
"NIBA ni ku Na i Ibindi Bidakora NIBA Byuzuye Umwandiko ni ku Na i Ibindi "
"Bidakora NIBA ni ku Na i Ibindi Bidakora"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -2779,7 +2779,7 @@
"Kwandika HTML Imirongo Umubare Ibyatoranyijwe Kwandika Na: Iriho Imibare Oya "
"Gutandukanya Kwandika IDOSIYE"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s:Kwirengagiza Agaciro"
@@ -2810,17 +2810,17 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr "%s:ISEGONDA Makoro Ibisohoka"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
@@ -2835,7 +2835,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "Ikitezwe:"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Kurema bushyinguro"
@@ -2861,7 +2861,7 @@
"%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%s:Makoro Ibisohoka IDOSIYE Kuri Amakosa Gukoresha Kuri"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%s:Ibisohoka IDOSIYE Kuri Amakosa Gukoresha Kuri"
@@ -2873,17 +2873,17 @@
"preserve.\n"
msgstr "%s:Ibisohoka IDOSIYE Kuri Amakosa Gukoresha Kuri"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Komandi:"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%sIkitezwe: Ingirwadusodeko"
@@ -2898,8 +2898,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "nta zina"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%sIbuze Gufunga"
@@ -2924,7 +2924,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@Ishusho Ibuze Izina ry'idosiye:"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "kidasobanuye Ibendera"
@@ -2934,13 +2934,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{Agaciro kugirango"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%sa Izina:"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Mbere Impera"
@@ -2963,12 +2963,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "in Inyandikorugero"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "Umwandiko Nyuma"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Inkingi in Ikintu KININI"
@@ -2978,7 +2978,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "[Guhitamo Inkingi in"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "Isunika Hanze Bya"
@@ -3073,12 +3073,12 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr "`%s'Oya Umwanya"
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "Ibikubiyemo Ikintu kugirango Intego"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr ""
@@ -3228,527 +3228,536 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "Icyinjijwe Icyinjijwe Na: a Izina:"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "Imisobekere: OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s:Ihitamo"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "ku Umurongo"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%sa Izina:"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Ikitezwe:"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Umubarendanga"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Umubarendanga"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Kurema bushyinguro"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Gushaka"
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "%sIndango Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%s:Ibisohoka IDOSIYE Kuri Amakosa Gukoresha Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d:Iburira"
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d:Iburira"
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(Umurongo"
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(Umurongo"
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "in"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Na Kuri i IDOSIYE Izina:"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Mo Imbere Ubusobanuro mpezarupapuro OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Komandi:"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%sIndango Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "ingingo Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%sIndango Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@Ishusho IDOSIYE"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "ku Umurongo Na:"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ in Makoro ku Bya Izina:"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@Ikintu OYA in Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "Makoro"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "kugirango Ubusobanuro mpezarupapuro"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%sni"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%sni"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "Makoro"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%sIkitezwe: Ingirwadusodeko"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "Isunika Hanze Bya"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%sCyangwa Nka OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Komandi:"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%sIbuze Gufunga"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@Ishusho IDOSIYE"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "Gushaka"
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@Ishusho IDOSIYE kugirango OYA"
@@ -3787,11 +3796,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
Index: po/sv.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/sv.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- po/sv.po 25 Jun 2010 13:17:38 -0000 1.70
+++ po/sv.po 29 Jun 2010 21:46:56 -0000 1.71
@@ -6,14 +6,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.11.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-09 20:35+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <address@hidden>\n"
"Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
-"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sv\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
msgid "Unknown system error"
@@ -303,7 +303,7 @@
msgstr "Prova --help för mer information.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1960,7 +1960,7 @@
" --test undertryck uppdatering av KATALOGFIL.\n"
" --version visa versionsinformation och avsluta."
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2172,7 +2172,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%s är föråldrat"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp kräver ett positivt numeriskt argument, inte \"%s\""
@@ -2190,8 +2190,8 @@
msgid "none"
msgstr "ingen"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Felaktigt argument till @%s"
@@ -2200,20 +2200,20 @@
msgid "insert"
msgstr "infoga"
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Förväntade @%s on eller off, inte \"%s\""
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Endast @%s 10 eller 11 stöds, inte \"%s\""
@@ -2222,7 +2222,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "\"}\" saknas i @def-argumentet"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Måste vara i \"@%s\"-omgivning för att använda \"@%s\""
@@ -2246,7 +2246,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr "Utdatabufferten är inte tom."
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "Begärda flyttalstypen \"%s\" har inte tidigare använts"
@@ -2266,7 +2266,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "Ingen avslutande klammer för fotnoten \"%s\""
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "Fotnoten definierad utan föräldernod"
@@ -2283,7 +2283,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-fil slutade med kommentar"
@@ -2298,7 +2298,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[oväntat] ogiltigt nodnamn: \"%s\""
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Okänt index \"%s\""
@@ -2327,13 +2327,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr "(rad %*d)"
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Okänt index \"%s\" i @printindex"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Posten för index \"%s\" är utanför alla noder"
@@ -2359,7 +2359,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr "bokstaveringen har flödat över, startar om vid %c"
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s kräver ett argument: formateraren för %citem"
@@ -2369,13 +2369,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr "%cfloat-omgivningar kan inte nästlas"
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "\"@end\" förväntade \"%s\", men såg \"%s\""
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Inget matchande \"%cend %s\""
@@ -2389,7 +2389,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "filslut inuti bokstavligt block"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@float\"-omgivning"
@@ -2398,7 +2398,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "din @top-nod ska kanske packas i @ifnottex istället för @ifinfo?"
@@ -2407,7 +2407,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr "@detailmenu sågs innan första noden, skapar \"Top\"-nod"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
@@ -2418,9 +2418,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"-omgivning"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Ensamt \"%c%s\""
@@ -2430,13 +2430,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "\"%c%s\" kräver någonting efter sig"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Felaktigt argument \"%s\" till \"@%s\", använder \"%s\""
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s är inte meningsfullt inuti \"@%s\"-block"
@@ -2461,7 +2461,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "okänt kodningsnamn \"%s\""
@@ -2481,17 +2481,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s förväntar \"i\" eller \"j\" som argument, inte \"%c\""
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s förväntar ett ensamt tecken \"i\" eller \"j\" som argument"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makrot \"%s\" är redan definierat"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "här är den tidigare definitionen av \"%s\""
@@ -2506,7 +2506,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "Makrot \"%s\" anropades på rad %d med för många argument"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "Makrot %cend hittades inte"
@@ -2519,12 +2519,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg är föråldrat; argument är citerade som standard"
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "@end %s och @%s passar inte"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "För många fel! Gav upp.\n"
@@ -2535,22 +2535,22 @@
msgstr "%s:%d: varning: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Felplacerat %c"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prova \"%s --help\" för mer information.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... TEXINFO-FIL...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2558,7 +2558,7 @@
"Ãversätt Texinfo-källdokumentation till diverse andra format, som
standard\n"
"infofiler som är lämpliga för läsning med Emacs eller GNU Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2584,7 +2584,7 @@
" -v, --verbose förklara vad som görs.\n"
" --version visa versionsinformation och avsluta.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2599,7 +2599,7 @@
" --xml generera Texinfo XML istället för Info.\n"
" --plaintext generera vanlig text istället för Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2630,23 +2630,23 @@
" --number-sections generera kapitel- och avsnittsnummer.\n"
" -o, --output=FIL generera till FIL (katalog om delad HTML).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2672,7 +2672,7 @@
" --split-size=ANTAL dela upp Info-filer vid storleken ANTAL\n"
" (standardvärde %d).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -2694,8 +2694,8 @@
#, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
@@ -2704,7 +2704,7 @@
" (standard %d). Om VÃRDE är 0 kastas\n"
" mellanrum som kan ignoreras.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2723,7 +2723,7 @@
" -U VARIABEL odefiniera variabeln VARIABEL, som med "
"@clear.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2760,7 +2760,7 @@
"\n"
" Dessutom, för flaggorna --no-ifFORMAT, behandla @ifnotFORMAT-text.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2774,7 +2774,7 @@
" om vanlig text genereras är --ifplaintext på och de andra av;\n"
" om XML genereras är --ifxml på och de andra av.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -2803,7 +2803,7 @@
" makeinfo --no-split apa.texi skriv en Info-fil hur stor den än "
"är\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Ignorerar okänt TEXINFO_OUTPUT_FORMAT-värde \"%s\".\n"
@@ -2834,21 +2834,21 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr "%s: ignorerar andra makroexpansionsutdata \"%s\".\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
"inte \"%s\".\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
"\"%s\".\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: filargument saknas.\n"
@@ -2863,7 +2863,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "\"%s\" förväntades"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
@@ -2897,7 +2897,7 @@
"%s: Tar bort makroutdatafilen \"%s\" på grund av fel; använd --force för
att "
"bevara.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -2913,17 +2913,17 @@
"%s: Tar bort utdatafilen \"%s\" på grund av fel; använd --force för att "
"bevara.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Okänt kommando \"%s\""
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s förväntade klamrar"
@@ -2936,8 +2936,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "INGET_NAMN!"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s saknar avslutande klammer"
@@ -2961,7 +2961,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image saknar filnamnsargument"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "odefinierad flagga: %s"
@@ -2971,13 +2971,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{Inget värde för \"%s\"}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s kräver ett namn"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "NÃ¥dde filslut innan matchande @end %s"
@@ -2991,12 +2991,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "Ett } saknas i @multitable-mall"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "ignorerar lös text \"%s\" efter @multitable"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "För många kolumner i multitabellsobjekt (max %d)"
@@ -3006,7 +3006,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "[oväntat] kan inte välja kolumn %d i multitabell"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignorerar @tab utanför multitabell"
@@ -3103,12 +3103,12 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr "\"%s\" har inget upp-fält (kanske felaktig avsnittsindelning?)"
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "Noden \"%s\" saknar menypost för \"%s\" trots att den är dess
Upp-mål"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "orefererad nod \"%s\""
@@ -3256,541 +3256,550 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "posten %s följer på en post med ett sekundärt namn"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
"\"%s\".\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "tyvärr, kodningen \"%s\" stöds inte"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
"inte \"%s\".\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: okänd flagga \"--%s\"\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Noden \"%s\" är tidigare definierad på rad %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s kräver ett namn"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "\"%s\" förväntades"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
"inte \"%s\".\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
"inte \"%s\".\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
"\"%s\".\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Okänt index \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Okänt index \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "orefererad nod \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Tar bort utdatafilen \"%s\" på grund av fel; använd --force för att "
"bevara.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: varning: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: varning: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(rad %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(rad %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "\"}\" saknas i @def-argumentet"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Ankaret \"%s\" och noden \"%s\" mappas till samma filnamn"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Fotnoter inuti fotnoter är inte tillåtet"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Okänt kommando \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Felaktigt argument till @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: tom fil"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "orefererad nod \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Första argumentet till @inforef kan inte vara tomt"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s-referens till ickeexisterande noden \"%s\" (kanske felaktig "
"avsnittsindelning?)"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image-filen \"%s\" är oläslig: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makrot \"%s\" anropades på rad %d med för många argument"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ i makroutökning följdes av \"%s\" istället för parameternamn"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item är inte tillåtet i argument till @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Indexet \"%s\" finns redan"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "makrot \"%s\" är redan definierat"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Ingen avslutande klammer för fotnoten \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s är föråldrat"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s är föråldrat"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "makrot \"%s\" är redan definierat"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s förväntade klamrar"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: tom fil"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "ignorerar @tab utanför multitabell"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s förväntar \"i\" eller \"j\" som argument, inte \"%c\""
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Okänt kommando \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s saknar avslutande klammer"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image-filen \"%s\" är oläslig: %s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "Kan inte hitta noden \"%s\"."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-filen \"%s\" (för HTML) är oläslig: %s"
@@ -3834,11 +3843,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
@@ -4021,8 +4030,8 @@
#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
#~ "node] (DIR)'.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "\\%-10[dir-node] Gå till \"directory\"-noden. Likvärdigt med \"g "
-#~ "(DIR)\".\n"
+#~ "\\%-10[dir-node] Gå till \"directory\"-noden. Likvärdigt med \"g (DIR)"
+#~ "\".\n"
#~ msgid ""
#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
@@ -4362,8 +4371,8 @@
#~ "--docbook output DocBook rather than Info format.\n"
#~ " -E, --macro-expand FILE output macro-expanded source to FILE.\n"
#~ " --error-limit=NUM quit after NUM errors (default %d).\n"
-#~ " --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-#~ "%d).\n"
+#~ " --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+#~ "d).\n"
#~ " --footnote-style=STYLE output footnotes according to STYLE:\n"
#~ " `separate' to place footnotes in their own "
#~ "node,\n"
@@ -4395,8 +4404,8 @@
#~ "--docbook generera DocBook istället för Info-format.\n"
#~ " -E, --macro-expand FIL generera makroexpanderad källkod till FIL.\n"
#~ " --error-limit=ANTAL avsluta efter ANTAL fel (standard %d).\n"
-#~ " --fill-column=ANTAL radbryt Info-rader vid ANTAL tecken (standard "
-#~ "%d).\n"
+#~ " --fill-column=ANTAL radbryt Info-rader vid ANTAL tecken (standard %"
+#~ "d).\n"
#~ " --footnote-style=STIL generera fotnoter enligt STIL:\n"
#~ " \"separate\" för att placera fotnoter i sin\n"
#~ " egen nod,\n"
@@ -4428,13 +4437,13 @@
#~ " -o, --output=FILE output to FILE (directory if split HTML),\n"
#~ " ignoring any @setfilename.\n"
#~ " -P DIR prepend DIR to the @include search path.\n"
-#~ " --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-#~ "%d).\n"
+#~ " --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+#~ "d).\n"
#~ " if VAL is `none', do not indent;\n"
#~ " if VAL is `asis', preserve existing "
#~ "indentation.\n"
-#~ " --reference-limit=NUM warn about at most NUM references (default "
-#~ "%d).\n"
+#~ " --reference-limit=NUM warn about at most NUM references (default %"
+#~ "d).\n"
#~ " --split-size=NUM split into files at NUM size. (default %d).\n"
#~ " -U VAR undefine a variable, as with @clear.\n"
#~ " -v, --verbose explain what is being done.\n"
Index: po/tr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/tr.po,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- po/tr.po 25 Jun 2010 13:17:39 -0000 1.66
+++ po/tr.po 29 Jun 2010 21:46:56 -0000 1.67
@@ -7,14 +7,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-25 21:25-0500\n"
"Last-Translator: Eyüp Hakan Duran <address@hidden>\n"
"Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
-"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: tr\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
@@ -299,7 +299,7 @@
msgstr "Daha fazla bilgi için --help seçeneðini kullanýn.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1945,7 +1945,7 @@
" --test DÝZÝN-DOSYASI'nýn güncellenmesini engeller.\n"
" --version sürüm bilgisini gösterir ve çýkar."
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2149,7 +2149,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%s kullanýmdan kalkmýþ"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp pozitif bir sayýsal argüman gerektirir, `%s' deðil"
@@ -2167,8 +2167,8 @@
msgid "none"
msgstr "yok"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "@%s'ye hatalý argüman"
@@ -2177,20 +2177,20 @@
msgid "insert"
msgstr "ekle"
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "@%s:%s'ye hatalý argüman"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "%1$s'de açýk ya da kapalý bakleniyordu, `%2$s' deðil"
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Yalnýzca @%1$s 10 ya da 11 destekleniyor, `%2$s' deðil"
@@ -2199,7 +2199,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "@def arg'da kayýp `}'"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "address@hidden' kullanmak için address@hidden' ortamý içinde
ol(un)malýdýr"
@@ -2223,7 +2223,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr "Çýktý tamponu boþ deðil"
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "Ýstenen yüzer türü `%s' daha önce kullanýlmadý"
@@ -2243,7 +2243,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "Dipnot `%s' için kapama } yok"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "Dipnot, ebeveyn düðümsüz tanýmlanmýþ"
@@ -2260,7 +2260,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-dosyasý yorum içinde sonlandý"
@@ -2274,7 +2274,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[beklenmeyen] geçersiz düðüm ismi: `%s'"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Bilinmeyen indeks `%s'"
@@ -2303,13 +2303,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr "(satýr %*d)"
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex içinde bilinmeyen indeks `%s'"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "`%s' indeks girdisi tüm düðümlerin dýþýnda"
@@ -2335,7 +2335,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr "harflendirme taþmasý, %c'den yeniden baþlanýyor"
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s bir argüman gerektirir: %c öðesi için biçimlendirici"
@@ -2345,13 +2345,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr "%cfloat çevreler içiçelendirilemez"
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' `%1$s' beklerdi, `%2$s' gördü"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Eþleþen `%cend %s' yok"
@@ -2365,7 +2365,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "verbatim bloðu içinde dosya sonu"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden' çevresi dýþýnda @%s anlamlý deðil"
@@ -2374,7 +2374,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "önce Üst"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
@@ -2385,7 +2385,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr "@detailmenu ilk düðümden önce görüldü, `En Üst' düðüm oluþturuluyor"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "address@hidden' ve address@hidden' çevreleri dýþýnda @%s anlamlý deðil"
@@ -2395,9 +2395,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden' çevresi dýþýnda @%s anlamlý deðil"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Eþleþmeyen `%c%s'"
@@ -2407,13 +2407,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "`%c%s' sonrasýnda birþeyler gereklidir"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "`%2$s''e hatalý argüman, `%1$s', `%3$s' kullanýlýyor"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' bloðu içinde @%s anlamlý deðil"
@@ -2438,7 +2438,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s geçerli bir ISO 639 dil kodu deðildir"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "tanýnmayan kodlama adý `%s'"
@@ -2458,17 +2458,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s argüman olarak `i' ya da `j' gerektirir, %c deðil"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s argüman olarak tek karakter, `i' ya da `j' gerektirir"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' daha önce tanýmlanmýþ"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "iþte `%s''nin önceki tanýmý"
@@ -2483,7 +2483,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "Makro `%s', %d satýrýnda çok sayýda arg.la çaðrýldý"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cson makrosu bulunamadý"
@@ -2497,12 +2497,12 @@
msgstr ""
"@quote-arg kullanýlmýyor; argümanlar öntanýmlý olarak týrnak içine alýnýyor"
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "@%s ile eþleþmeyen @end %s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Çok sayýda hata! Vazgeçildi.\n"
@@ -2513,22 +2513,22 @@
msgstr "%s:%d: uyarý: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Yanlýþ yerleþtirilmiþ %c"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazýn.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Kullaným: %s [SEÇENEK]... TEXINFO-DOSYASI...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2537,7 +2537,7 @@
"Info dosyalarý çevrimiçi Emacs ya da tek baþýna GNU Info'yla okunmak için "
"uygundur.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2564,7 +2564,7 @@
" -v, --verbose ne yapýlýyor olduðunu açýklar.\n"
" --version sürüm bilgisini görüntüler ve çýkar.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2579,7 +2579,7 @@
" --xml Info yerine Texinfo XML çýktýsý üretir.\n"
" --plaintext Info yerine salt metin çýktýsý üretir.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2614,23 +2614,23 @@
" -o, --output=DOSYA çýktýyý DOSYA'ya yazar (bölünmüþ HTML ise "
"dizine).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2655,7 +2655,7 @@
" --spilt-size=NUM Info dosyalarýný NUM boyutuna böler (öntanýmlý "
"%d).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2678,8 +2678,8 @@
#, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
@@ -2689,7 +2689,7 @@
" eðer DEÐER 0 ise yok sayýlabilen beyaz "
"boþluk silinir.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2707,7 +2707,7 @@
" -U VAR VAR deðiþkeninin tanýmýný, @clear ile "
"olduðu gibi geri alýr.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2743,7 +2743,7 @@
"\n"
" Ayrýca --no-ifFORMAT seçenekleri için ifnotFORMAT metnini iþler.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2757,7 +2757,7 @@
" eðer salt metin oluþturuluyorsa, --ifplaintext açýk, diðerleri kapalýdýr;\n"
" eðer XML oluþturuluyorsa, --ifxml açýk, deiðerleri kapalýdýr.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -2785,7 +2785,7 @@
" makeinfo --no-split foo.texi ne büyüklükte olursa olsun tek Info "
"dosyasý yazar\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Tanýnamayan TEXINFO_OUTPUT_FORMAT deðeri `%s' yok sayýlýyor.\n"
@@ -2816,20 +2816,20 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr "%s: ikinci iç linkler çýktýsý yok sayýlýyor `%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%1$s: --paragraph-indent arg. sayýsal/`none'/`asis' olmalýdýr, `%2$s' "
"deðil.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalýdýr, `%2$s' deðil.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: dosya argümaný eksik.\n"
@@ -2844,7 +2844,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "`%s' gerekir"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "`%1$s' dizini oluþturulamýyor: %2$s"
@@ -2874,7 +2874,7 @@
"%1$s: Makro çýktý dosyasý `%2$s' hatalardan dolayý siliniyor; korumak için --"
"force kullanýnýz.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -2890,17 +2890,17 @@
"%s: Ýç linkler çýktý dosyasý `%s' hatalardan dolayý siliniyor; korumak için "
"--force kullanýnýz.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "@%s'e argüman olarak bir komut vermek için {} kullanýn"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s küme parantezi bekledi"
@@ -2913,8 +2913,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "ÝSÝMSÝZ!"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s eksik kapama }"
@@ -2938,7 +2938,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image eksik dosyaadý argümaný"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "tanýmlanmamýþ bayrak: %s"
@@ -2948,13 +2948,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "(`%s' için deðer yok)"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s bir isim gerektirir"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Eþleþen @end %s'den önce dosya sonuna ulaþýldý"
@@ -2968,12 +2968,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "@multitable þablonunda eksik }"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "@multitable'dan sonraki baþýboþ metin `%s' yoksayýlýyor"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Çok-tablolu öðede, çok fazla sütun (maks %d)"
@@ -2983,7 +2983,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "[beklenmeyen] çok-tabloluda sütun #%d seçilemiyor"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "çok-tablolunun dýþýndaki @tab yoksayýlýyor"
@@ -3076,14 +3076,14 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr "`%s''in Yukarý alaný yok (yanlýþ bölümleme nedeniyle?)"
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Düðüm `%s', Yukarý hedefi olmasýna karþýn, `%s' için eksik menü öðesi "
"içeriyor"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "baþvurulmamýþ düðüm `%s'"
@@ -3230,537 +3230,546 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "%s girdisi, ikincil isimli bir girdiyi takip ediyor"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s geçerli bir ISO 639 dil kodu deðildir"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s geçerli bir ISO 639 dil kodu deðildir"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalýdýr, `%2$s' deðil.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "üzgünüm, `%s' kodlamasý desteklenmiyor"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%1$s: --paragraph-indent arg. sayýsal/`none'/`asis' olmalýdýr, `%2$s' "
"deðil.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: `--%s' seçeneði bilinmiyor\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Düðüm `%s' daha önce satýr %d'de tanýmlandý"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s bir isim gerektirir"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "`%s' gerekir"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s'e argüman olarak bir komut vermek için {} kullanýn"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%1$s: --paragraph-indent arg. sayýsal/`none'/`asis' olmalýdýr, `%2$s' "
"deðil.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%1$s: --paragraph-indent arg. sayýsal/`none'/`asis' olmalýdýr, `%2$s' "
"deðil.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalýdýr, `%2$s' deðil.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Bilinmeyen indeks `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Bilinmeyen indeks `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%1$s: %2$s arg sayýsal olmalýdýr, `%3$s' deðil.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%1$s: %2$s arg sayýsal olmalýdýr, `%3$s' deðil.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "`%1$s' dizini oluþturulamýyor: %2$s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "`%s' bulunamýyor."
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "baþvurulmamýþ düðüm `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%1$s: Çýktý dosyasý `%2$s' hatalardan dolayý siliniyor; korumak için --force "
"kullanýnýz.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: uyarý: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: uyarý: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(satýr %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(satýr %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "@def arg'da kayýp `}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Çýpa `%1$s' ve düðüm `%2$s' ayný dosya adýna yönlendiriyor"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Dipnot içi dipnotlara izin verilmez"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "@%s'ye hatalý argüman"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: boþ dosya"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "baþvurulmamýþ düðüm `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "@inforef'e ilk argüman boþ olmayabilir"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%s baþvuru mevcut olmayan düðüme `%s' (yanlýþ bölümleme nedeniyle?)"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image dosyasý `%1$s' okunamýyor: %2$s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makro `%s', %d satýrýnda çok sayýda arg.la çaðrýldý"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "makro geniþlemesindeki \\'i, parametre adý yerine `%s' izliyor"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "`%s' için indeks girdisi yok.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item, @itemize'a argüman olarak kullanýlamaz"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Ýndeks `%s' zaten mevcut"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "makro `%s' daha önce tanýmlanmýþ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Dipnot `%s' için kapama } yok"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s kullanýmdan kalkmýþ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s kullanýmdan kalkmýþ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "önce Üst"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "makro `%s' daha önce tanýmlanmýþ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s küme parantezi bekledi"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: boþ dosya"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "çok-tablolunun dýþýndaki @tab yoksayýlýyor"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s argüman olarak `i' ya da `j' gerektirir, %c deðil"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s eksik kapama }"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "`%s' için indeks girdisi yok.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image dosyasý `%1$s' okunamýyor: %2$s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "`%s' düðümü bulunamadý."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image dosyasý `%1$s' (HTML için) okunamýyor: %2$s"
@@ -3802,11 +3811,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
Index: po/uk.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/uk.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/uk.po 25 Jun 2010 13:17:39 -0000 1.2
+++ po/uk.po 29 Jun 2010 21:46:56 -0000 1.3
@@ -8,14 +8,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-01 14:53+0300\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
-"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
msgid "Unknown system error"
@@ -302,7 +302,7 @@
msgstr "СпÑобÑйÑе --help, Ñоб оÑÑимаÑи бÑлÑÑе
ÑнÑоÑмаÑÑÑ.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1957,7 +1957,7 @@
" --test не оновлÑваÑи ФÐÐÐ-DIR.\n"
" --version показаÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо
веÑÑÑÑ Ð¹ вийÑи."
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2164,7 +2164,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%s Ñ Ð·Ð°ÑÑаÑÑлим"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp поÑÑебÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñивний ÑиÑловий
аÑгÑменÑ, а не `%s'"
@@ -2182,8 +2182,8 @@
msgid "none"
msgstr "none"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "ÐепÑавилÑний аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ @%s"
@@ -2192,20 +2192,20 @@
msgid "insert"
msgstr "insert"
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "ÐепÑавилÑний аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ @%s: %s"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "ÐÑÑкÑÑÑÑÑÑ @%s on Ñи off, а не `%s'"
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "ÐÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ Ð»Ð¸Ñе @%s 10 Ñи 11, а не `%s'"
@@ -2214,7 +2214,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "СеÑед аÑгÑменÑÑв @def пÑопÑÑено `}'"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ address@hidden' поÑÑÑбне
оÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ address@hidden'"
@@ -2238,7 +2238,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr "ÐÑÑÐµÑ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð½Ðµ Ñ Ð¿Ð¾ÑожнÑм."
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "ÐапиÑаний Ñип float `%s' не
викоÑиÑÑовÑвавÑÑ Ð´Ð¾ ÑÑого"
@@ -2258,7 +2258,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "Ðема заклÑÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ñжки Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ñки `%s'"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "ÐизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ñки без вÑзла, до Ñкого
вона вÑдноÑиÑÑÑÑ"
@@ -2275,7 +2275,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr "%s: не вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи --css-file: %s"
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file закÑнÑивÑÑ ÑÑеÑединÑ
коменÑаÑÑ"
@@ -2289,7 +2289,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[unexpected] недопÑÑÑима назва вÑзла: `%s'"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "ÐевÑдомий покажÑик `%s'"
@@ -2318,13 +2318,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr "(ÑÑдок %*d)"
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "ÐевÑдомий покажÑик `%s' Ñ @printindex"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "ÐÑÐ½ÐºÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÑÐ¸ÐºÑ `%s' Ð·Ð·Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð±ÑдÑ-Ñкого
вÑзла"
@@ -2350,7 +2350,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr "пеÑÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð»ÑÑеÑÑваннÑ, поÑинаÑмо
знов з %c"
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s поÑÑебÑÑ Ð°ÑгÑменÑÑ: ÑоÑмаÑÐµÑ Ð´Ð»Ñ %citem"
@@ -2360,13 +2360,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr "оÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ %cfloat не можÑÑÑ Ð±ÑÑи
вкладеними"
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' оÑÑкÑÑ `%s', наÑомÑÑÑÑ Ð¾ÑÑимано
`%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Ðе знайдено вÑдповÑдного `%cend %s'"
@@ -2380,7 +2380,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "Ñайл закÑнÑивÑÑ ÑÑеÑÐµÐ´Ð¸Ð½Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑ verbatim"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s не Ð¼Ð°Ñ ÑенÑÑ Ð·Ð·Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¾ÑоÑеннÑ
address@hidden'"
@@ -2389,7 +2389,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "знайдено @menu пеÑед пеÑÑим @node,
ÑÑвоÑÑÑÑÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÑÑнÑй вÑзол `Top'"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
@@ -2400,7 +2400,7 @@
msgstr ""
"знайдено @detailmenu пеÑед пеÑÑим вÑзлом,
ÑÑвоÑÑÑÑÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÑÑнÑй вÑзол `Top'"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s не Ð¼Ð°Ñ ÑенÑÑ Ð·Ð·Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¾ÑоÑÐµÐ½Ñ address@hidden'
Ñа address@hidden'"
@@ -2410,9 +2410,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s не Ð¼Ð°Ñ ÑенÑÑ Ð·Ð·Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¾ÑоÑеннÑ
address@hidden'"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "`%c%s' без вÑдповÑдника"
@@ -2422,13 +2422,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "`%c%s' поÑÑебÑÑ Ñоб за ним ÑоÑÑ Ð±Ñло"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "ÐепÑавилÑний аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ `%s' до address@hidden',
беÑеÑÑÑÑ `%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s не Ð¼Ð°Ñ ÑенÑÑ ÑÑеÑÐµÐ´Ð¸Ð½Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑ `%s'"
@@ -2453,7 +2453,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s не Ñ Ð¿ÑавилÑним кодом мови за ISO 639"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "невÑдома назва кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ `%s'"
@@ -2473,17 +2473,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s оÑÑкÑÑ `i' Ñи `j' Ñк аÑгÑменÑ, не `%c'"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s оÑÑкÑÑ Ñк аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð»ÑÑеÑÑ - `i'
Ñи `j'"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "макÑовизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ `%s' вже бÑло визнаÑене"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "попеÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ `%s' ÑÑÑ"
@@ -2500,7 +2500,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "Ðиклик макÑовизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ `%s' з ÑÑдка %d
Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð°Ð½Ð°Ð´Ñо багаÑо аÑгÑменÑÑв"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "не знайдено %cend macro"
@@ -2515,12 +2515,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg Ñ Ð·Ð°ÑÑаÑÑлим; аÑгÑменÑи
беÑÑÑÑÑÑ Ð² лапки Ñипово"
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "невÑдповÑдний @end %s до @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "ÐанадÑо багаÑо помилок! ÐеÑеÑвано.\n"
@@ -2531,22 +2531,22 @@
msgstr "%s:%d: попеÑедженнÑ: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "ÐепÑавилÑно ÑозÑаÑоване %c"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "СпÑобÑйÑе `%s --help', Ñоб оÑÑимаÑи бÑлÑÑе
ÑнÑоÑмаÑÑÑ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑйÑе: %s [ÐÐÐ ÐÐÐТР]...
ФÐÐÐ-TEXINFO...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2555,7 +2555,7 @@
"зазвиÑай,\n"
"Ñ Ñайли Info, Ñо можна ÑиÑаÑи за допомогоÑ
Emacs Ñи GNU Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2583,7 +2583,7 @@
" -v, --verbose опиÑÑваÑи, Ñо бÑде
ÑобиÑиÑÑ.\n"
" --version показаÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо
веÑÑÑÑ Ð¹ вийÑи.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2598,7 +2598,7 @@
" --xml виводиÑи Ñк Texinfo XML а не Ñк
Info.\n"
" --plaintext виводиÑи Ñк пÑоÑÑий ÑекÑÑ
а не Ñк Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2634,23 +2634,23 @@
" -o, --output=ФÐÐРвиводиÑи до ФÐÐÐУ (Ñи
диÑекÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ HTML з "
"ÑозбиÑÑÑм).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2675,7 +2675,7 @@
" --split-size=ЧÐСÐÐ ÑозбиваÑи Ñайли Info,
коли вони бÑлÑÑÑ Ð·Ð° "
"ЧÐСÐÐ (Ñипово %d).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2697,8 +2697,8 @@
#, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
@@ -2708,7 +2708,7 @@
" ЯкÑо ÐÐÐЧÐÐÐЯ 0, ÑÑÑ Ð½ÐµÑ
ÑÐ¾Ð²Ð½Ñ Ð¿ÑобÑли бÑдÑÑÑ "
"пÑопÑÑенÑ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2727,7 +2727,7 @@
" -U ÐÐÐÐÐÐ ÑкинÑÑи знаÑеннÑ
ÐÐÐÐÐÐÐ, Ñе ж Ñаме, Ñо "
"@clear.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2765,7 +2765,7 @@
"\n"
" ÐаÑамеÑÑи --no-ifФÐÐ ÐÐТ Ñакож вмикаÑÑÑ
обÑÐ¾Ð±ÐºÑ ÑекÑÑÑ Ñ @ifnotФÐÐ ÐÐТ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2780,7 +2780,7 @@
"вимкнено;\n"
" ÑкÑо генеÑÑÑÑÑÑÑ XML - --ifxml ввÑмкнено, а
ÑнÑÑ - вимкнено.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -2813,7 +2813,7 @@
" makeinfo --no-split foo.texi запиÑаÑи вÑе в один
Ñайл Info (вÑн "
"бÑде великим)\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: ÐÑопÑÑено невÑдоме знаÑеннÑ
TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
@@ -2844,20 +2844,20 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr "%s: пÑопÑÑено дÑÑгий вивÑд Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑиланÑ
в докÑменÑÑ `%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
-"%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ --paragraph-indent Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑиÑлом,
`none' Ñи `asis', а не `"
-"%s'.\n"
+"%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ --paragraph-indent Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑиÑлом,
`none' Ñи `asis', а не `%"
+"s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ --footnote-style Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи `separate' Ñи
`end', а не `%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: не вказано аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ ÑайлÑ.\n"
@@ -2872,7 +2872,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "ÐÑÑкÑвалоÑÑ `%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ ÑÑвоÑиÑи диÑекÑоÑÑÑ `%s': %s"
@@ -2902,7 +2902,7 @@
"%s: ÐилÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑозкÑиÑÑÑ
макÑовизнаÑÐµÐ½Ñ `%s' з-за помилок; заÑÑоÑÑйÑе
--"
"force, Ñоб збеÑегÑи його.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -2918,17 +2918,17 @@
"%s: ÐилÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð· поÑиланнÑми Ñ
докÑменÑÑ `%s' з-за помилок; заÑÑоÑÑйÑе "
"--force, Ñоб збеÑегÑи його.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "ÐевÑдома команда `%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑйÑе дÑжки, Ñоб пеÑедаÑи
ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ñк аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s оÑÑкÑвалиÑÑ Ð´Ñжки"
@@ -2941,8 +2941,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "ÐÐÐÐ_ÐÐÐÐÐ!"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s не Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ñжки"
@@ -2966,7 +2966,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "не вказано аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ
@image"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "невÑдомий пÑапоÑеÑÑ: %s"
@@ -2976,13 +2976,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{Ðе вказане знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ `%s'}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ñи назвÑ"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Ðе знайдено вÑдповÑдного @end %s - кÑнеÑÑ
ÑайлÑ"
@@ -2996,12 +2996,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "ÐÑопÑÑено } Ñ ÑÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ñ @multitable"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "пÑопÑÑкаÑÑÑÑÑ ÑекÑÑ `%s', загÑблений
пÑÑÐ»Ñ @multitable"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "ÐанадÑо багаÑо ÑÑовпÑикÑв Ñ Ð¾Ð±âÑкÑÑ
multitable (макÑимÑм %d)"
@@ -3011,7 +3011,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "[unexpected] не вдаÑÑÑÑÑ Ð¾Ð±ÑаÑи ÑÑовпÑик â%d
з multitable"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "пÑопÑÑкаÑÑÑÑÑ @tab Ð·Ð¾Ð²Ð½Ñ multitable"
@@ -3105,12 +3105,12 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr "`%s' не Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Up (мабÑÑÑ, з-за
непÑавилÑного ÑекÑÑÑваннÑ?)"
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "ÐÑзол `%s' не Ð¼Ð°Ñ Ð¿ÑнкÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ `%s', Ñ
оÑа й Ñ Ð¹Ð¾Ð³Ð¾ гоÑÑÑнÑм вÑзлом"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "вÑзол, на Ñкий нема поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ `%s'"
@@ -3259,541 +3259,550 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "пÑÐ½ÐºÑ %s йде за пÑнкÑом, Ñо Ð¼Ð°Ñ Ð²ÑоÑиннÑ
назвÑ"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s не Ñ Ð¿ÑавилÑним кодом мови за ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s не Ñ Ð¿ÑавилÑним кодом мови за ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ --footnote-style Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи `separate' Ñи
`end', а не `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "вибаÑÑе, кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ `%s' не
пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-"%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ --paragraph-indent Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑиÑлом,
`none' Ñи `asis', а не `"
-"%s'.\n"
+"%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ --paragraph-indent Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑиÑлом,
`none' Ñи `asis', а не `%"
+"s'.\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: невÑдомий паÑамеÑÑ `--%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "ÐÑзол `%s' вже визнаÑено ÑÑдком %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ñи назвÑ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "ÐÑÑкÑвалоÑÑ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑйÑе дÑжки, Ñоб пеÑедаÑи
ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ñк аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
-"%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ --paragraph-indent Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑиÑлом,
`none' Ñи `asis', а не `"
-"%s'.\n"
+"%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ --paragraph-indent Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑиÑлом,
`none' Ñи `asis', а не `%"
+"s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-"%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ --paragraph-indent Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑиÑлом,
`none' Ñи `asis', а не `"
-"%s'.\n"
+"%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ --paragraph-indent Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑиÑлом,
`none' Ñи `asis', а не `%"
+"s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ --footnote-style Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи `separate' Ñи
`end', а не `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "ÐевÑдомий покажÑик `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "ÐевÑдомий покажÑик `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %s Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑиÑлом, а не `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %s Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑиÑлом, а не `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ ÑÑвоÑиÑи диÑекÑоÑÑÑ `%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "вÑзол, на Ñкий нема поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: ÐилÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ `%s' з-за помилок;
заÑÑоÑÑйÑе --force, Ñоб "
"збеÑегÑи його.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: попеÑедженнÑ: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: попеÑедженнÑ: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "СеÑед аÑгÑменÑÑв @def пÑопÑÑено `}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "ÐвâÑзок `%s' Ñа вÑзол `%s' поÑилаÑÑÑÑÑ Ð½Ð°
один Ñайл"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "ÐиноÑки з виноÑок не дозволенÑ"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "ÐевÑдома команда `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "ÐепÑавилÑний аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: поÑожнÑй Ñайл"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "вÑзол, на Ñкий нема поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "ÐеÑÑий аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ @inforef не може бÑÑи
поÑожнÑм"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s поÑилаÑÑÑÑÑ Ð½Ð° неÑÑнÑÑÑий вÑзол `%s'
(мабÑÑÑ, з-за непÑавилÑного "
"ÑекÑÑÑваннÑ?)"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "Ðеможливо пÑоÑиÑаÑи Ñайл @image `%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Ðиклик макÑовизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ `%s' з ÑÑдка %d
Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð°Ð½Ð°Ð´Ñо багаÑо аÑгÑменÑÑв"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"\\ пÑд ÑÐ°Ñ ÑозкÑиÑÑÑ Ð¼Ð°ÐºÑовизнаÑеннÑ, за
Ñким йÑло `%s' замÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ "
"паÑамеÑÑÑ"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "не знайдено пÑнкÑÑв покажÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "Ñ Ð°ÑгÑменÑаÑ
до @itemize не дозволене @item"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "ÐокажÑик `%s' вже ÑÑнÑÑ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "макÑовизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ `%s' вже бÑло визнаÑене"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Ðема заклÑÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ñжки Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ñки `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s Ñ Ð·Ð°ÑÑаÑÑлим"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s Ñ Ð·Ð°ÑÑаÑÑлим"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "знайдено @menu пеÑед пеÑÑим @node,
ÑÑвоÑÑÑÑÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÑÑнÑй вÑзол `Top'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "макÑовизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ `%s' вже бÑло визнаÑене"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s оÑÑкÑвалиÑÑ Ð´Ñжки"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: поÑожнÑй Ñайл"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "пÑопÑÑкаÑÑÑÑÑ @tab Ð·Ð¾Ð²Ð½Ñ multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s оÑÑкÑÑ `i' Ñи `j' Ñк аÑгÑменÑ, не `%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "ÐевÑдома команда `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s не Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ñжки"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: не вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "не знайдено пÑнкÑÑв покажÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: не вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "Ðеможливо пÑоÑиÑаÑи Ñайл @image `%s': %s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи вÑзол `%s'."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "Ñайл @image `%s' (Ð´Ð»Ñ HTML) неможливо
пÑоÑиÑаÑи: %s"
@@ -3835,11 +3844,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
Index: po/vi.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/vi.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- po/vi.po 25 Jun 2010 13:17:39 -0000 1.39
+++ po/vi.po 29 Jun 2010 21:46:56 -0000 1.40
@@ -7,14 +7,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-23 21:25+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <address@hidden>\n"
"Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
-"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n"
@@ -237,8 +237,8 @@
msgid ""
"Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command"
msgstr ""
-"Tá»i mục chá» mục khá»p kế tiếp từ lá»nh «[index-search]»
(tìm kiếm chỠmục) "
-"cuá»i cùng."
+"Tá»i mục chá» mục khá»p kế tiếp từ lá»nh «[index-search]»
(tìm kiếm chá» mục) cuá»i "
+"cùng."
#: info/indices.c:334
msgid "No previous index search string."
@@ -304,7 +304,7 @@
msgstr "Hãy thá» lá»nh trợ giúp « --help » Äá» xem thông tin
thêm.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1071,8 +1071,7 @@
#: info/infomap.c:999
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
-msgstr ""
-"Táºp tin infokey « %s » của bạn quá cÅ© : hãy chạy infokey Äá»
cáºp nháºt nó"
+msgstr "Táºp tin infokey « %s » của bạn quá cÅ© : hãy chạy infokey
Äá» cáºp nháºt nó"
#: info/infomap.c:1015
#, c-format
@@ -1097,8 +1096,7 @@
#: info/infomap.c:1221
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr ""
-"Gặp dữ liá»u sai trong táºp tin infokey nên bá» qua má»t sá» cách
thiết láºp « var "
-"»"
+"Gặp dữ liá»u sai trong táºp tin infokey nên bá» qua má»t sá» cách
thiết láºp « var »"
#: info/m-x.c:68
msgid "Read the name of an Info command and describe it"
@@ -1940,7 +1938,7 @@
" --test thu há»i nâng cấp TẬP_TIN_THƯ_MỤC.\n"
" --version hiá»n thá» thông tin phiên bản rá»i thoát."
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2001,14 +1999,14 @@
#: install-info/install-info.c:1067 install-info/install-info.c:1107
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr ""
-"Có « START-INFO-DIR-ENTRY » (mục nháºp thÆ° mục Info Äầu) mÃ
không có « END-"
-"INFO-DIR-ENTRY » (mục nháºp thÆ° mục Info kết thúc) tÆ°Æ¡ng ứng"
+"Có « START-INFO-DIR-ENTRY » (mục nháºp thÆ° mục Info Äầu) mÃ
không có « END-INFO-"
+"DIR-ENTRY » (mục nháºp thÆ° mục Info kết thúc) tÆ°Æ¡ng ứng"
#: install-info/install-info.c:1102
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr ""
-"Có « END-INFO-DIR-ENTRY » (mục nháºp thÆ° mục Info kết thúc) mÃ
không có « "
-"START-INFO-DIR-ENTRY » (mục nháºp thÆ° mục Info Äầu) tÆ°Æ¡ng ứng"
+"Có « END-INFO-DIR-ENTRY » (mục nháºp thÆ° mục Info kết thúc) mÃ
không có « START-"
+"INFO-DIR-ENTRY » (mục nháºp thÆ° mục Info Äầu) tÆ°Æ¡ng ứng"
#: install-info/install-info.c:1967 install-info/install-info.c:1977
#, c-format
@@ -2154,7 +2152,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%s quá cũ"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "« @sp » cần Äến má»t Äá»i sá» dÆ°Æ¡ng thuá»c sá», không
phải « %s »"
@@ -2172,8 +2170,8 @@
msgid "none"
msgstr "không có"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Äá»i sá» sai tá»i @%s"
@@ -2182,20 +2180,20 @@
msgid "insert"
msgstr "chèn"
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Äá»i sá» sai tá»i @%s: %s"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Mong Äợi @%s báºt hay tắt, không phải « %s »"
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "ChỠhỠtrợ @%s 10 hay 11, không phải « %s »"
@@ -2204,7 +2202,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "Thiếu « } » trong Äá»i sá» xác Äá»nh @def"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Phải bên trong môi trÆ°á»ng « @%s » Äá» dùng « @%s »"
@@ -2228,7 +2226,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr "Bá» Äá»m xuất không rá»ng."
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "Kiá»u ná»i Äã yêu cầu « %s » không phải Äược dùng
trÆ°á»c"
@@ -2251,7 +2249,7 @@
# Type: text
# Description
# Main menu item
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "CÆ°á»c chú Äã xác Äá»nh mà không có nút cha"
@@ -2268,7 +2266,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr "%s: không thá» má» táºp tin CSS « --css-file »: %s"
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: táºp tin CSS « --css-file » kết thúc vá»i ghi chú"
@@ -2282,7 +2280,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[bất thÆ°á»ng] tên nút không hợp lá»: « %s »"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "ChỠmục lạ « %s »"
@@ -2311,13 +2309,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr "(dòng %*d)"
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "ChỠmục lạ « %s » trong @printindex"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Mục nháºp cho chá» mục « %s » nằm á» ngoại nút nà o"
@@ -2333,8 +2331,7 @@
#: makeinfo/insertion.c:243
msgid "Broken-Type in insertion_type_pname"
msgstr ""
-"« Broken-Type » (kiá»u bá» há»ng) trong « insertion_type_pname » (tên
p kiá»u "
-"chèn)"
+"« Broken-Type » (kiá»u bá» há»ng) trong « insertion_type_pname » (tên
p kiá»u chèn)"
#: makeinfo/insertion.c:339
msgid "Enumeration stack overflow"
@@ -2345,7 +2342,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr "trà n vẽ chữ, khá»i chạy lại tại %c"
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s cần thiết má»t Äá»i sá»: bá» Äá»nh dạng cho %citem"
@@ -2355,13 +2352,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr "Môi trÆ°á»ng %cfloat không thá» Äược lá»ng nhau"
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "« @end » mong Äợi « %s », còn gặp « %s »"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Không có « %cend %s » tương ứng"
@@ -2375,7 +2372,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "kết thúc táºp tin bên trong khá»i Äúng nguyên vÄn"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s không có nghÄ©a bên ngoà i môi trÆ°á»ng « @float » (ná»i)"
@@ -2384,7 +2381,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "gặp @menu trÆ°á»c @node Äầu thì tạo nút « Trên »"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
@@ -2395,7 +2392,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr "gặp @detailmenu trÆ°á»c nút Äầu thì tạo nút « Trên »"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
@@ -2406,9 +2403,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s không có nghÄ©a bên ngoà i môi trÆ°á»ng « @titlepage »"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "ChÆ°a khá»p « %c%s »"
@@ -2418,13 +2415,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "« %c%s » cần gì Äó theo nó"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Äá»i sá» sai « %s » tá»i « %s » nên dùng « %s »"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s không có nghÄ©a bên trong khá»i « @%s »"
@@ -2449,7 +2446,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s không phải mã ngôn ngữ kiá»u ISO 639 hợp lá»"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "không nháºn ra tên bảng mã « %s »"
@@ -2469,17 +2466,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s mong Äợi « i » hay « j » là m Äá»i sá», không phải
« %c »"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s mong Äợi má»t ký tá»± riêng lẻ « i » hay « j » là m
Äá»i sá»"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "vÄ© lá»nh « %s » Äược xác Äá»nh trÆ°á»c"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "Äây là lá»i xác Äá»nh trÆ°á»c của « %s »"
@@ -2495,7 +2492,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "VÄ© lá»nh « %s » Äược gá»i trên dòng %d vá»i quá nhiá»u
Äá»i sá»"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "Không tìm thấy vÄ© lá»nh %cend"
@@ -2508,12 +2505,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg bá» phản Äá»i; các Äá»i sá» Äược trÃch dẫn
theo mặc Äá»nh"
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "khá»p sai @end %s vá»i @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Quá nhiá»u lá»i nên thôi.\n"
@@ -2524,17 +2521,17 @@
msgstr "%s:%d: cảnh báo : "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Äá»nh vá» sai %c"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Hãy thá» lá»nh trợ giúp « %s --help » Äá» xem thông tin
thêm.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr ""
@@ -2542,7 +2539,7 @@
"\n"
"[TTT\t\tTáºp Tin Texinfo]\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2550,7 +2547,7 @@
"Dá»ch tà i liá»u nguá»n Texinfo sang nhiá»u Äá»nh dạng khác nhau,
mặc Äá»nh là táºp "
"tin Info thÃch hợp Äá» Äá»c trá»±c tuyến bằng Emacs hoặc Info
GNU Äá»c nhất.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2581,7 +2578,7 @@
" --version hiá»n thá» thông tin phiên bản rá»i
thoát (_phiên "
"bản_)\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2596,7 +2593,7 @@
" --xml \txuất XML Texinfo thay cho Info.\n"
" --plaintext \txuất vÄn bản thô thay cho Info (_nháºp
thô_).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2630,23 +2627,23 @@
" -o, --output=TẬP_TIN\txuất ra táºp tin nà y (và o thÆ° mục nếu\n"
"\t\tHTML Äã chia tách) (_kết xuất_).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2658,8 +2655,8 @@
" --enable-encoding xuất các ký tự có dấu phụ và ký
tá»± Äặc biá»t\n"
"\t\ttrong kết xuất Info dựa và o @documentencoding.\n"
"\t\t(_báºt bảng mã_)\n"
-" --fill-column=SỠngắt các dòng Info ỠsỠký tự nà y
(mặc Äá»nh là "
-"%d).\n"
+" --fill-column=SỠngắt các dòng Info ỠsỠký tự nà y
(mặc Äá»nh là %"
+"d).\n"
"\t\t(_tô Äầy cá»t_)\n"
" --footnote-style=KIá»U_DÃNG\txuất các cÆ°á»c chú trong Info\n"
"\t\ttùy theo kiá»u dáng nà y:\n"
@@ -2674,7 +2671,7 @@
" --split-size=Sá» chia tách các táºp tin Info á» kÃch cỡ
SỠ(mặc "
"Äá»nh là %d).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2697,8 +2694,8 @@
#, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
@@ -2707,7 +2704,7 @@
"\t\t(mặc Äá»nh là %d). Giá trá» là 0 thì bá» các khoảng trắng
có thỠbỠqua.\n"
"\t\t(_xuất thụt lá»_)\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2725,7 +2722,7 @@
"@include.\n"
" -U BIẾN \thủy xác Äá»nh biến nà y, nhÆ° bằng
@clear.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2764,7 +2761,7 @@
" HÆ¡n nữa, Äá»i vá»i các tùy chá»n « --no-ifÄá»NH_DẠNG », có
phải xá» lý vÄn bản "
"@ifnotÄá»NH_DẠNG.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2779,7 +2776,7 @@
" tạo ra nháºp thô thì báºt « --ifplaintext » và các Äiá»u khác
bỠtắt;\n"
" tạo ra XML thì báºt « --ifxml » và các Äiá»u khác bá» tắt;\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -2808,7 +2805,7 @@
" makeinfo --no-split phu.texi\n"
"\t\tghi má»t táºp tin Info, bất chấp kÃch cỡ tá»i Äa\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -2841,7 +2838,7 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr "%s: Äang bá» qua kết xuất các liên kết ná»i bá» thứ hai
« %s ».\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -2851,7 +2848,7 @@
" ⢠asis\t\tnhư thế\n"
"không phải « %s ».\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -2859,7 +2856,7 @@
" ⢠separate\triêng\n"
" ⢠end\t\tcuá»inkhông phải « %s ».\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: thiếu Äá»i sá» táºp tin.\n"
@@ -2874,7 +2871,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "Mong Äợi « %s »"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Không thỠtạo thư mục « %s »: %s"
@@ -2901,10 +2898,10 @@
msgid ""
"%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
-"%s: Äang gỡ bá» táºp tin xuất vÄ© lá»nh « %s » do lá»i; hãy dùng
tùy chá»n « --"
-"force » (buá»c) Äá» bảo tá»n nó.\n"
+"%s: Äang gỡ bá» táºp tin xuất vÄ© lá»nh « %s » do lá»i; hãy dùng
tùy chá»n « --force "
+"» (buá»c) Äá» bảo tá»n nó.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
@@ -2920,17 +2917,17 @@
"%s: Äang gỡ bá» táºp tin kết xuất các liên kết ná»i bỠ« %s
» do lá»i; hãy dùng "
"tùy chá»n « --force » (buá»c) Äá» bảo tá»n nó.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Lá»nh không rõ « %s »"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Dùng dấu ngoặc móc {} Äá» ÄÆ°a ra lá»nh dạng Äá»i sá»
tá»i @%s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s mong Äợi dấu ngoặc móc {}"
@@ -2943,8 +2940,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "Không có tên."
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s: thiếu dấu ngoặc móc Äóng « } »"
@@ -2968,7 +2965,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image thiếu Äá»i sá» tên táºp tin"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "chÆ°a xác Äá»nh cá» : %s"
@@ -2978,13 +2975,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{Không có giá trỠcho « %s »}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s cần Äến tên"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Äã tá»i kết thúc táºp tin trÆ°á»c khi khá»p @end %s"
@@ -2998,12 +2995,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "Thiếu « } » trong mẫu @multitable"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "Äang bá» qua vÄn bản rải rác « %s » sau @multitable"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Quá nhiá»u cá»t trong mục Äa bảng (tá»i Äà là %d)"
@@ -3013,7 +3010,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "[bất thÆ°á»ng] không thá» chá»n cá»t sá» %d trong Äa bảng"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "Äang bá» qua @tab bên ngoà i Äa bảng"
@@ -3086,8 +3083,8 @@
#, c-format
msgid "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr ""
-"Không có gì chá» tá»i trÆ°á»ng kế tiếp của nút « %s » (có
lẽ Äã chia ra từng "
-"phần không Äúng?)"
+"Không có gì chá» tá»i trÆ°á»ng kế tiếp của nút « %s » (có
lẽ Äã chia ra từng phần "
+"không Äúng?)"
#: makeinfo/node.c:1465
#, c-format
@@ -3109,14 +3106,14 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr "« %s » không có trÆ°á»ng Lên (có lẽ Äã chia ra từng
phần không Äúng?)"
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
-"Nút « %s » không có mục trình ÄÆ¡n cho « %s », không ká» nút nÃ
y là ÄÃch Lên "
-"của nó"
+"Nút « %s » không có mục trình ÄÆ¡n cho « %s », không ká» nút nÃ
y là ÄÃch Lên của "
+"nó"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "nút chÆ°a Äược tham chiếu « %s »"
@@ -3196,8 +3193,7 @@
#: makeinfo/xref.c:390
#, c-format
msgid "`.' or `,' must follow @%s, not `%c'"
-msgstr ""
-"@%s phải có dấu chấm « . » hay dấu phẩy « , » theo sau, không
phải « %c »"
+msgstr "@%s phải có dấu chấm « . » hay dấu phẩy « , » theo sau,
không phải « %c »"
#: makeinfo/xref.c:392
msgid "for cross-references in parentheses, use @pxref"
@@ -3265,17 +3261,17 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "mục nháºp %s nằm theo má»t mục nháºp có tên phụ"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s không phải mã ngôn ngữ kiá»u ISO 639 hợp lá»"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s không phải mã ngôn ngữ kiá»u ISO 639 hợp lá»"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3283,20 +3279,20 @@
" ⢠separate\triêng\n"
" ⢠end\t\tcuá»inkhông phải « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "tiếc là không hỠtrợ bảng mã « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3306,42 +3302,51 @@
" ⢠asis\t\tnhư thế\n"
"không phải « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: không nháºn ra tùy chá»n « --%s »\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Nút « %s » Äược xác Äá»nh trÆ°á»c tại dòng %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s cần Äến tên"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Mong Äợi « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Dùng dấu ngoặc móc {} Äá» ÄÆ°a ra lá»nh dạng Äá»i sá»
tá»i @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3351,7 +3356,7 @@
" ⢠asis\t\tnhư thế\n"
"không phải « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3361,12 +3366,12 @@
" ⢠asis\t\tnhư thế\n"
"không phải « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3374,444 +3379,444 @@
" ⢠separate\triêng\n"
" ⢠end\t\tcuá»inkhông phải « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "ChỠmục lạ « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "ChỠmục lạ « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s Äá»i sá» phải có kiá»u sá», không phải « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s Äá»i sá» phải có kiá»u sá», không phải « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Không thỠtạo thư mục « %s »: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Không tìm thấy « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "nút chÆ°a Äược tham chiếu « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Äang gỡ bá» táºp tin xuất « %s » do lá»i; hãy dùng tùy
chá»n « --force "
"» (buá»c) Äá» bảo tá»n nó.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: cảnh báo : "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: cảnh báo : "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(dòng %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(dòng %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Thiếu « } » trong Äá»i sá» xác Äá»nh @def"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Neo « %s » và nút « %s » ánh xạ vá»i cùng má»t tên táºp
tin"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Không cho phép cÆ°á»c chú bên trong cÆ°á»c chú (lá»ng nhau)"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Lá»nh không rõ « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Äá»i sá» sai tá»i @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: táºp tin rá»ng"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nút chÆ°a Äược tham chiếu « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Äá»i sá» Äầu tá»i @inforef có lẽ không rá»ng"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s tham chiếu Äến nút không tá»n tại « %s » (có lẽ Äã chia
ra từng phần không "
"Äúng?)"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "Không thá» Äá»c táºp tin @image « %s »: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "VÄ© lá»nh « %s » Äược gá»i trên dòng %d vá»i quá nhiá»u
Äá»i sá»"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"« \\ » trong phần má» rá»ng vÄ© lá»nh có « %s » theo sau, thay cho
tên tham sá»"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "không tìm thấy gì trong chỠmục cho « %s »\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "không cho phép @item trong Äá»i sá» tá»i @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Chá» mục « %s » Äã có."
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "vÄ© lá»nh « %s » Äược xác Äá»nh trÆ°á»c"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Không có ngoặc móc Äóng cho cÆ°á»c chú « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s quá cũ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s quá cũ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "gặp @menu trÆ°á»c @node Äầu thì tạo nút « Trên »"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "vÄ© lá»nh « %s » Äược xác Äá»nh trÆ°á»c"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s mong Äợi dấu ngoặc móc {}"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: táºp tin rá»ng"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "Äang bá» qua @tab bên ngoà i Äa bảng"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s mong Äợi « i » hay « j » là m Äá»i sá», không phải
« %c »"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Lá»nh không rõ « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s: thiếu dấu ngoặc móc Äóng « } »"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: không thá» má» táºp tin CSS « --css-file »: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "không tìm thấy gì trong chỠmục cho « %s »\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: không thá» má» táºp tin CSS « --css-file »: %s"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "Không thá» Äá»c táºp tin @image « %s »: %s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "Không tìm thấy nút thông tin « %s »."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "Táºp tin @image « %s » (cho HTML) không Äá»c Äược: %s"
@@ -3833,14 +3838,12 @@
#: texi2html/formats/info.init:1352
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow address@hidden"
-msgstr ""
-"@%s phải có dấu chấm « . » hay dấu phẩy « , » theo sau, không
phải « %c »"
+msgstr "@%s phải có dấu chấm « . » hay dấu phẩy « , » theo sau,
không phải « %c »"
#: texi2html/formats/info.init:1357
#, fuzzy, c-format
msgid "`.' or `,' must follow address@hidden, not %s"
-msgstr ""
-"@%s phải có dấu chấm « . » hay dấu phẩy « , » theo sau, không
phải « %c »"
+msgstr "@%s phải có dấu chấm « . » hay dấu phẩy « , » theo sau,
không phải « %c »"
#: texi2html/formats/info.init:2463
msgid "anchor outside of any node, it won't be registered"
@@ -3855,11 +3858,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
Index: po/zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- po/zh_CN.po 25 Jun 2010 13:17:39 -0000 1.60
+++ po/zh_CN.po 29 Jun 2010 21:46:56 -0000 1.61
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-21 15:08ä¸å½æ åæ¶é´\n"
"Last-Translator: Ji ZhengYu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <address@hidden"
"sourceforge.net>\n"
-"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
msgid "Unknown system error"
@@ -295,7 +295,7 @@
msgstr "å°è¯ --æ´å¤çæ±å©ä¿¡æ¯ã\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1899,7 +1899,7 @@
" --test ä¸æ´æ° DIR-FILEã\n"
" --version æ¾ç¤ºçæ¬ä¿¡æ¯å¹¶éåºã"
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2100,7 +2100,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%s å·²è¿æ¶"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp éè¦æ£æ°åæ°ï¼èä¸æ¯â%sâ"
@@ -2118,8 +2118,8 @@
msgid "none"
msgstr "none"
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "@%s çåæ°é误"
@@ -2128,20 +2128,20 @@
msgid "insert"
msgstr "æå
¥"
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "@%s çé误åæ°: %s"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "åºå½ @%s å¼å¯æå
³éï¼èä¸æ¯â%sâ"
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "ä»
æ¯æ @%s 10 æ 11ï¼èä¸æ¯â%sâ"
@@ -2150,7 +2150,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "@def çåæ°éæ¼äºâ}â"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "address@hidden@%sâ"
@@ -2174,7 +2174,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr "è¾åºç¼å²åºé空ã"
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "æè¦çæµ®ç¹ç±»åâ%sâä¸æ¯ä¸æ¬¡æç¨ç"
@@ -2194,7 +2194,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "è注â%sâ没æéåè±æ¬å·"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "å®ä¹çè注没æç¶èç¹"
@@ -2211,7 +2211,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr "%s: æ æ³æå¼ --css-file: %s"
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file 以注éç»å°¾"
@@ -2225,7 +2225,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "[æªé¢æå°ç] æ æçèç¹å称: â%sâ"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "æªç¥çç´¢å¼â%sâ"
@@ -2254,13 +2254,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr "(è¡ %*d)"
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex ä¸çæªç¥ç´¢å¼â%sâ"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "å
³äºç´¢å¼â%sâçæ¡ç®è¶
åºäºææèç¹"
@@ -2287,7 +2287,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr "å符ç¼å·æº¢åºï¼ä» %c éæ°å¼å§"
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s éè¦ä¸ä¸ªåæ°: %citem çæ ¼å¼ååæ°"
@@ -2297,13 +2297,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr "%cfloat ç¯å¢åéä¸è½åµå¥"
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden"
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "没æå¹é
çâ%cend %sâ"
@@ -2317,7 +2317,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr "æ件å¨åæåä¸ç»æ"
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden @%s æ¯æ²¡ææä¹ç"
@@ -2326,7 +2326,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "å¨ç¬¬ä¸ä¸ªèç¹ä¹åéå° @menuï¼æ£å¨å建â顶âèç¹"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "æ¨ç @top èç¹å¯è½åºè¯¥å
å«å¨ @ifnottex èä¸æ¯ @ifinfo
ä¸ï¼"
@@ -2335,7 +2335,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr "å¨ç¬¬ä¸ä¸ªèç¹ä¹åéå°
@detailmenuï¼æ£å¨å建â顶âèç¹"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "address@hidden@quotationâç¯å¢åéå¤ @%s æ æä¹"
@@ -2345,9 +2345,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden @%s æ¯æ²¡ææä¹ç"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "æªå¹é
çâ%c%sâ"
@@ -2357,13 +2357,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "â%c%sâä¹åéè¦æäºä»ä¹"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "address@hidden"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden@%1$sâæ¯æ²¡ææä¹ç"
@@ -2388,7 +2388,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s å¨ ISO 639 è¯è¨ç¼ç ä¸æ¯æ æç"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "ä¸è½è¯å«çç¼ç å称â%sâ"
@@ -2408,17 +2408,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s çåæ°åºä¸ºâiâæâjâï¼èä¸æ¯â%câ"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s éè¦ä»¥å个å符âiâæâjâ为åæ°"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "å®â%sâå·²å¨åé¢å®ä¹"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "è¿éæ¯â%sâåé¢çå®ä¹"
@@ -2433,7 +2433,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "å¨ç¬¬ %2$d è¡ä¸ä»¥è¿å¤çåæ°è°ç¨å®â%1$sâ"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "æ¾ä¸å°å® %cend"
@@ -2446,12 +2446,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr "ä¸èµæä½¿ç¨ @quote-argï¼åæ°æ¯é»è®¤å¼ç¨ç"
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "@end %s å @%s ä¸å¹é
"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "è¿å¤çé误ï¼æ¾å¼ã\n"
@@ -2462,22 +2462,22 @@
msgstr "%sï¼%dï¼è¦åï¼"
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "é误æ¾ç½®ç %c"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "è¯ç¨â%s --helpâ以è·åæ´å¤ä¿¡æ¯ã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "ç¨æ³ï¼%s [é项]... TEXINFO-æ件...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2485,7 +2485,7 @@
"å° Texinfo æºæ件转æ¢ä¸ºå
¶å®åç§æ ¼å¼ï¼é»è®¤è½¬æ¢ä¸ºéäº\n"
"ç± Emacs æç¬ç« GNU Info å¨çº¿æµè§ç Info æ件ã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2510,7 +2510,7 @@
" -v, --verbose 解éé½åäºäºä»ä¹ã\n"
" --version æ¾ç¤ºçæ¬ä¿¡æ¯å¹¶éåºã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2525,7 +2525,7 @@
" --xml è¾åº XML (TexinfoML) èä¸æ¯ Infoã\n"
" --plaintext è¾åºæ®éææ¬èä¸æ¯ Infoã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2555,23 +2555,23 @@
" --number-sections è¾åºç« èç¼å·ã\n"
" -o, --output=FILE è¾åºå°æ件 FILE (å¦ææ¯åå²ç HTML
å为ç®å½)ã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -2589,7 +2589,7 @@
" âasisâï¼ä¿çç°æç对é½ã\n"
" --split-size=NUM å¨å¤§å° NUM çæ¶åæå Info æ件
(é»è®¤ä¸º %d)ã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2611,8 +2611,8 @@
#, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
@@ -2620,7 +2620,7 @@
" --output-indent=VAL ç¨ VAL ä¸ªç©ºæ ¼ç¼©è¿ XML å
ç´ (é»è®¤
%d)ã\n"
" å¦æ VAL 为 0ï¼å°ä¸¢å¼å¯å¿½ç¥ç空æ
¼ã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2636,7 +2636,7 @@
" -P DIR å° DIR 追å å° @include
æ索路å¾ä¹åã\n"
" -U VAR åæ¶åé VAR çå®ä¹ï¼å°±è±¡
@clearã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2667,7 +2667,7 @@
" --no-ifplaintext ä¸è¦å¤ç @ifplaintext ææ¬ã\n"
" --no-iftex ä¸è¦å¤ç @iftex å @tex ææ¬ã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2681,7 +2681,7 @@
" å¦æçææ®éææ¬ï¼å --ifplaintext é»è®¤å¼å¯èå
¶å®é»è®¤å
³éï¼\n"
" å¦æçæ XMLï¼å --ifxml é»è®¤å¼å¯èå
¶å®é»è®¤å
³éã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -2707,7 +2707,7 @@
" makeinfo --number-sections foo.texi è¾åºå¸¦æç¼å·çèç Info\n"
" makeinfo --no-split foo.texi è¾åºå个 Info
æ件èä¸è®ºå¤§å°\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: 忽ç¥ä¸å¯è¾¨è®¤ç TEXINFO_OUTPUT_FORMAT å¼â%sâã\n"
@@ -2738,17 +2738,17 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr "%s: 忽ç¥äºæ¬¡å
é¨è¿æ¥è¾åºâ%sâã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr "%sï¼--paragraph-indent çåæ°å¿
须为æ°å¼/ânoneâ/âasisâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%sï¼--footnote-style çåæ°å¿
须为âseparateâæâendâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%sï¼éæ¼æ件åæ°ã\n"
@@ -2763,7 +2763,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "åºä¸ºâ%sâ"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "æ æ³å建ç®å½â%sâï¼%s"
@@ -2789,7 +2789,7 @@
"%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%sï¼ç±äºé误å é¤å®è¾åºæ件â%sâï¼ç¨ --force
ä¿çå®è¾åºã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%sï¼ç±äºé误å é¤å®è¾åºæ件â%sâï¼ç¨ --force
ä¿çå®è¾åºã\n"
@@ -2801,17 +2801,17 @@
"preserve.\n"
msgstr "%sï¼ç±äºé误å é¤å
é¨è¿æ¥è¾åºæ件â%sâï¼ç¨ --force
ä¿çã\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "æªç¥çå½ä»¤â%sâ"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "使ç¨è±æ¬å·å°ä¸ä¸ªå½ä»¤ç¨ä½ @%s çåæ°"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s éè¦è±æ¬å·"
@@ -2824,8 +2824,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "æ ååï¼"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s éæ¼éåè±æ¬å·"
@@ -2849,7 +2849,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image éæ¼æ件ååæ°"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "æªå®ä¹çæ è¯: %s"
@@ -2859,13 +2859,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr "{没æâ%sâçå¼}"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s éè¦ä¸ä¸ªåå"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "æ件å¨éå°å¹é
ç @end %s åå°±ç»æäº"
@@ -2879,12 +2879,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "@multitable 模æ¿ä¸éæ¼äº }"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "å¿½ç¥ @multitable ä¹åçè¿å©ææ¬â%sâ"
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "å¨å¤åè¡¨æ ¼é¡¹ç®ä¸å«æ太å¤çå (æ大为 %d)"
@@ -2894,7 +2894,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "[æªé¢æå°çé误] æ æ³å¨å¤åè¡¨æ ¼ä¸éæ©ç¬¬ #%d å"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "忽ç¥å¤åè¡¨æ ¼å¤ç @tab"
@@ -2985,12 +2985,12 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr "â%sâæ Up å段(ä¹è®¸å段ä¸æ£ç¡®ï¼)"
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "尽管èç¹â%sâæ¯â%sâçä¸å±èç¹ï¼ä½ç¼ºå°ç¸å
³çèå项"
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "æªå¼ç¨çèç¹â%sâ"
@@ -3137,527 +3137,536 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "æ¡ç® %s åºç°å¨å
·æ次è¦å称çæ¡ç®ä¹å"
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s å¨ ISO 639 è¯è¨ç¼ç ä¸æ¯æ æç"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s å¨ ISO 639 è¯è¨ç¼ç ä¸æ¯æ æç"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%sï¼--footnote-style çåæ°å¿
须为âseparateâæâendâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "æ±æï¼ä¸æ¯æç¼ç â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "%sï¼--paragraph-indent çåæ°å¿
须为æ°å¼/ânoneâ/âasisâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%sï¼ä¸è½è¯å«çé项â--%sâ\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "èç¹â%sâå¨åé¢ç(第 %d è¡)å®ä¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s éè¦ä¸ä¸ªåå"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "åºä¸ºâ%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "使ç¨è±æ¬å·å°ä¸ä¸ªå½ä»¤ç¨ä½ @%s çåæ°"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr "%sï¼--paragraph-indent çåæ°å¿
须为æ°å¼/ânoneâ/âasisâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "%sï¼--paragraph-indent çåæ°å¿
须为æ°å¼/ânoneâ/âasisâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%sï¼--footnote-style çåæ°å¿
须为âseparateâæâendâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "æªç¥çç´¢å¼â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "æªç¥çç´¢å¼â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%sï¼%s åæ°å¿
须为æ°å¼ï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%sï¼%s åæ°å¿
须为æ°å¼ï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "æ æ³å建ç®å½â%sâï¼%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "æ æ³å¯»æ¾â%sâã"
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "æªå¼ç¨çèç¹â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%sï¼ç±äºé误å é¤å®è¾åºæ件â%sâï¼ç¨ --force
ä¿çå®è¾åºã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%sï¼%dï¼è¦åï¼"
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%sï¼%dï¼è¦åï¼"
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(è¡ %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(è¡ %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "@def çåæ°éæ¼äºâ}â"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Anchorâ%sâåèç¹â%sâæ å°å°åä¸ä¸ªæ件å"
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "è注å
çè注æ¯ä¸å
许ç"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "æªç¥çå½ä»¤â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "@%s çåæ°é误"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%sï¼ç©ºæ件"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "æªå¼ç¨çèç¹â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "@inforef ç第ä¸ä¸ªåæ°ä¸è½ä¸ºç©º"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%s å¼ç¨å°ä¸åå¨çèç¹â%sâ(ä¹è®¸å段ä¸æ£ç¡®ï¼)"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image æ件â%sâä¸å¯è¯»ï¼%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "å¨ç¬¬ %2$d è¡ä¸ä»¥è¿å¤çåæ°è°ç¨å®â%1$sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ 以带æâ%sâçå®å±å¼å¼ä»£æ¿åæ°å称"
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "æ¾ä¸å°å«æâ%sâçç´¢å¼\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "åæ°ä¸ä¸å
许 @item æ¹ä¸º @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "ç´¢å¼â%sâå·²ç»åå¨"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "å®â%sâå·²å¨åé¢å®ä¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "è注â%sâ没æéåè±æ¬å·"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s å·²è¿æ¶"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s å·²è¿æ¶"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "å¨ç¬¬ä¸ä¸ªèç¹ä¹åéå° @menuï¼æ£å¨å建â顶âèç¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "å®â%sâå·²å¨åé¢å®ä¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s éè¦è±æ¬å·"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%sï¼ç©ºæ件"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "忽ç¥å¤åè¡¨æ ¼å¤ç @tab"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s çåæ°åºä¸ºâiâæâjâï¼èä¸æ¯â%câ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "æªç¥çå½ä»¤â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s éæ¼éåè±æ¬å·"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: æ æ³æå¼ --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "æ¾ä¸å°å«æâ%sâçç´¢å¼\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: æ æ³æå¼ --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image æ件â%sâä¸å¯è¯»ï¼%s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "æ æ³æ¾å°èç¹â%sâã"
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image æ件â%sâ(对 HTML)ä¸å¯è¯»ï¼%s"
@@ -3697,11 +3706,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
Index: po/zh_TW.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/zh_TW.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- po/zh_TW.po 25 Jun 2010 13:17:39 -0000 1.56
+++ po/zh_TW.po 29 Jun 2010 21:46:56 -0000 1.57
@@ -6,14 +6,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 17:27-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-08 04:56+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <address@hidden>\n"
-"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=Big5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
#: gnulib/lib/error.c:181
msgid "Unknown system error"
@@ -294,7 +294,7 @@
msgstr "¸Õ¸Õ --help ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T.\n"
#: info/info.c:298 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2122
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3891
+#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295 texi2html/texi2html.pl:3894
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1822,7 +1822,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3813
+#: install-info/install-info.c:575 texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2024,7 +2024,7 @@
msgid "%c%s is obsolete"
msgstr "%c%s ¤w¼o¤î¤£¥Î"
-#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6159
+#: makeinfo/cmds.c:1620 texi2html/texi2html.pl:6169
#, c-format, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp address@hidden, ¦Ó¤£¬O `%s'"
@@ -2042,8 +2042,8 @@
msgid "none"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5792
-#: texi2html/texi2html.pl:5803
+#: makeinfo/cmds.c:2057 texi2html/texi2html.pl:5802
+#: texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
@@ -2052,20 +2052,20 @@
msgid "insert"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5726
-#: texi2html/texi2html.pl:5951 texi2html/texi2html.pl:5979
-#: texi2html/texi2html.pl:6044 texi2html/texi2html.pl:6207
-#: texi2html/texi2html.pl:12954 texi2html/texi2html.pl:14329
+#: makeinfo/cmds.c:2087 texi2html/texi2html.pl:5736
+#: texi2html/texi2html.pl:5961 texi2html/texi2html.pl:5989
+#: texi2html/texi2html.pl:6054 texi2html/texi2html.pl:6217
+#: texi2html/texi2html.pl:12970 texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5670
+#: makeinfo/cmds.c:2170 texi2html/texi2html.pl:5680
#, c-format, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6002
+#: makeinfo/cmds.c:2190 texi2html/texi2html.pl:6012
#, c-format, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
@@ -2074,7 +2074,7 @@
msgid "Missing `}' in @def arg"
msgstr "@def °Ñ¼Æ¤¤¿òº| `}'"
-#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10896
+#: makeinfo/defun.c:711 texi2html/texi2html.pl:10906
#, c-format, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr ""
@@ -2098,7 +2098,7 @@
msgid "Output buffer not empty."
msgstr ""
-#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14287
+#: makeinfo/float.c:181 texi2html/texi2html.pl:14314
#, c-format, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
@@ -2118,7 +2118,7 @@
msgid "No closing brace for footnote `%s'"
msgstr "µù¸} `%s' ¨S¦³¥k¤j¬A¸¹"
-#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3193
+#: makeinfo/footnote.c:197 texi2html/formats/info.init:3194
msgid "Footnote defined without parent node"
msgstr "©w¸qµù¸}, ¦ý¬O¨S¦³¤÷¸`ÂI"
@@ -2136,7 +2136,7 @@
msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgstr ""
-#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16558
+#: makeinfo/html.c:180 texi2html/texi2html.pl:16585
#, c-format, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr ""
@@ -2150,7 +2150,7 @@
msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
msgstr "%s: ¥¼ª¾ªº¿ï¶µ `%c%s'\n"
-#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8249
+#: makeinfo/index.c:167 texi2html/texi2html.pl:8259
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
@@ -2179,13 +2179,13 @@
msgid "(line %*d)"
msgstr ""
-#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13359
+#: makeinfo/index.c:765 texi2html/texi2html.pl:13375
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex ¤¤¦³¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
-#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8254
-#: texi2html/formats/info.init:3071
+#: makeinfo/index.c:834 texi2html/texi2html.pl:8264
+#: texi2html/formats/info.init:3072
#, c-format, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "¯Á¤Þ `%s' ªº¶µ¥Ø¤£¦b¥ô¦óªº¸`ÂI¤º"
@@ -2211,7 +2211,7 @@
msgid "lettering overflow, restarting at %c"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11036
+#: makeinfo/insertion.c:640 texi2html/texi2html.pl:11046
#, c-format, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr ""
@@ -2221,13 +2221,13 @@
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10574
-#: texi2html/texi2html.pl:10601 texi2html/texi2html.pl:14200
+#: makeinfo/insertion.c:1006 texi2html/texi2html.pl:10584
+#: texi2html/texi2html.pl:10611 texi2html/texi2html.pl:14222
#, c-format, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15710
+#: makeinfo/insertion.c:1382 texi2html/texi2html.pl:15737
#, c-format, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "No matching `%cend %s'"
@@ -2241,7 +2241,7 @@
msgid "end of file inside verbatim block"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11626
+#: makeinfo/insertion.c:1975 texi2html/texi2html.pl:11642
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
@@ -2250,7 +2250,7 @@
msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
-#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13457
+#: makeinfo/insertion.c:2012 texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "¤]³\±zÀ³¸Ó§â @top ¸`ÂI¥]§t¦b @ifnottex, ¦Ó¤£¬O @ifinfo?"
@@ -2259,7 +2259,7 @@
msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
msgstr "address@hidden @detailmenu, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
-#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6090
+#: makeinfo/insertion.c:2099 texi2html/texi2html.pl:6100
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
@@ -2269,9 +2269,9 @@
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
-#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12580
-#: texi2html/texi2html.pl:13111 texi2html/texi2html.pl:14129
-#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14191
+#: makeinfo/insertion.c:2144 texi2html/texi2html.pl:12596
+#: texi2html/texi2html.pl:13127 texi2html/texi2html.pl:14149
+#: texi2html/texi2html.pl:14169 texi2html/texi2html.pl:14211
#, c-format, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "¥¼°t¹ïªº `%c%s'"
@@ -2281,13 +2281,13 @@
msgid "`%c%s' needs something after it"
msgstr "¦b `%c%s' ¤§«á¥²¶·n¦³ªF¦è"
-#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13696
+#: makeinfo/insertion.c:2155 texi2html/texi2html.pl:13712
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14621
-#: texi2html/texi2html.pl:14634
+#: makeinfo/insertion.c:2252 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14661
#, c-format, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
@@ -2312,7 +2312,7 @@
msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgstr "%s address@hidden ISO 639 »y¨¥½X"
-#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2543
+#: makeinfo/lang.c:1399 texi2html/texi2html.pl:2546
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "%s: ¥¼ª¾ªº¿ï¶µ `%c%s'\n"
@@ -2332,17 +2332,17 @@
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
msgstr "%c%s ´Á±æ¨Ï¥Î `i' ©Î `j' address@hidden, ¦Ó¤£¬O `%c'"
-#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15359
+#: makeinfo/lang.c:1804 texi2html/texi2html.pl:15386
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s address@hidden `i' ©Î `j' address@hidden"
-#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12668
+#: makeinfo/macro.c:128 texi2html/texi2html.pl:12684
#, c-format, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "¥¨¶° `%s' ¤w©w¸q¹L"
-#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12669
+#: makeinfo/macro.c:132 texi2html/texi2html.pl:12685
#, c-format, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "³o¸Ì¬O `%s' ¤§«eªº©w¸q"
@@ -2357,7 +2357,7 @@
msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
msgstr "¥¨¶° `%s' ¦b²Ä %d ¦æ³Q©I¥s, ¦ý¬O¤Þ¼Æ¹L¦h"
-#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15541
+#: makeinfo/macro.c:580 texi2html/texi2html.pl:15568
#, c-format, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr ""
@@ -2370,12 +2370,12 @@
msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10763
+#: makeinfo/macro.c:649 texi2html/texi2html.pl:10773
#, c-format, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "@end %s »P @%s ¤£²Å¦X"
-#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9377
+#: makeinfo/makeinfo.c:188 texi2html/texi2html.pl:9387
#, c-format
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "¿ù»~¹L¦h! ©ñ±ó.\n"
@@ -2386,28 +2386,28 @@
msgstr "%s:%d: ĵ§i: "
#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#: texi2html/texi2html.pl:14785 texi2html/texi2html.pl:14805
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, c-format, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "»~¸mªº %c"
-#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2321
+#: makeinfo/makeinfo.c:344 texi2html/texi2html.pl:2324
#, c-format, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "¸Õ¸Õ `%s --help' ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3710
+#: makeinfo/makeinfo.c:347 texi2html/texi2html.pl:3713
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "¥Îªk: %s [OPTION]... FILE...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3712
+#: makeinfo/makeinfo.c:350 texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3715
+#: makeinfo/makeinfo.c:354 texi2html/texi2html.pl:3718
#, c-format, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2422,7 +2422,7 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3726
+#: makeinfo/makeinfo.c:369 texi2html/texi2html.pl:3729
#, no-wrap
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2432,7 +2432,7 @@
" --plaintext output plain text rather than Info.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3732
+#: makeinfo/makeinfo.c:377 texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2451,29 +2451,29 @@
" -o, --output=FILE output to FILE (or directory if split HTML).\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3744
+#: makeinfo/makeinfo.c:391 texi2html/texi2html.pl:3747
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-"%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+"d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node, "
"in\n"
" which they are defined (this is the "
"default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3759
+#: makeinfo/makeinfo.c:409 texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2488,13 +2488,13 @@
#, c-format
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
-"%d).\n"
+" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
+"d).\n"
" If VAL is 0, ignorable whitespace is "
"dropped.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3772
+#: makeinfo/makeinfo.c:426 texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -2504,7 +2504,7 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3779
+#: makeinfo/makeinfo.c:435 texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2524,7 +2524,7 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3796
+#: makeinfo/makeinfo.c:454 texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2533,7 +2533,7 @@
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3802
+#: makeinfo/makeinfo.c:462 texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -2564,7 +2564,7 @@
"µ{¦¡¯äÂÎ, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (^¤å) ¦^³ø¦Ü address@hidden,\n"
"address@hidden, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (^¤å) ±H¨ì address@hidden"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3915
+#: makeinfo/makeinfo.c:622 texi2html/texi2html.pl:3918
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -2595,17 +2595,17 @@
msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2846
+#: makeinfo/makeinfo.c:751 texi2html/texi2html.pl:2849
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼ÆÈ/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2520
+#: makeinfo/makeinfo.c:769 texi2html/texi2html.pl:2523
#, c-format, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16644
+#: makeinfo/makeinfo.c:844 texi2html/texi2html.pl:16671
#, c-format, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
@@ -2620,7 +2620,7 @@
msgid "Expected `%s'"
msgstr "Expected `%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4562
+#: makeinfo/makeinfo.c:1521 texi2html/texi2html.pl:4572
#, c-format, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr ""
@@ -2646,7 +2646,7 @@
"%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%s: ¦]¬°¿ù»~, ²¾°£¥¨¶°¿é¥XÀÉ `%s'; Yn«O¦s¥¦, ½Ð¨Ï¥Î --force ¿ï¶µ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9326
+#: makeinfo/makeinfo.c:1799 texi2html/texi2html.pl:9336
#, c-format, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%s: ¦]¬°¿ù»~, ²¾°£¿é¥XÀÉ `%s'; Yn«O¦s¥¦, ½Ð¨Ï¥Î --force ¿ï¶µ.\n"
@@ -2658,17 +2658,17 @@
"preserve.\n"
msgstr "%s: ¦]¬°¿ù»~, ²¾°£¿é¥XÀÉ `%s'; Yn«O¦s¥¦, ½Ð¨Ï¥Î --force ¿ï¶µ.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15455
+#: makeinfo/makeinfo.c:2113 texi2html/texi2html.pl:15482
#, c-format, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14460
+#: makeinfo/makeinfo.c:2135 texi2html/texi2html.pl:14487
#, c-format, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "¨Ï¥Î¤j¬A¸¹±N©R¥O¥]°_¨Ó, address@hidden @%s ªº¤Þ¼Æ"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15451
+#: makeinfo/makeinfo.c:2394 texi2html/texi2html.pl:15478
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s ¹wpn¦³ `{...}'"
@@ -2681,8 +2681,8 @@
msgid "NO_NAME!"
msgstr "NO_NAME!"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15738
-#: texi2html/texi2html.pl:15765
+#: makeinfo/makeinfo.c:2476 texi2html/texi2html.pl:15765
+#: texi2html/texi2html.pl:15792
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
@@ -2706,7 +2706,7 @@
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image ¨S¦³ÀɦW¤Þ¼Æ"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12743
+#: makeinfo/makeinfo.c:3851 texi2html/texi2html.pl:12759
#, c-format, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
@@ -2716,13 +2716,13 @@
msgid "{No value for `%s'}"
msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5583
-#: texi2html/texi2html.pl:5594 texi2html/texi2html.pl:10113
+#: makeinfo/makeinfo.c:3904 texi2html/texi2html.pl:5593
+#: texi2html/texi2html.pl:5604 texi2html/texi2html.pl:10123
#, c-format, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s ¥²¶·n¦³¦WºÙ"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15533
+#: makeinfo/makeinfo.c:4010 texi2html/texi2html.pl:15560
#, c-format, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "¦b°t¹ïªº @end %s ¤§«e, ¥ý¨ì¹FÀÉ®×µ²§À"
@@ -2736,12 +2736,12 @@
msgid "Missing } in @multitable template"
msgstr "¦b @multitable ¼Ëª©¤¤, ¨S¦³ }"
-#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10487
+#: makeinfo/multi.c:260 texi2html/texi2html.pl:10497
#, c-format, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr ""
-#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14714
+#: makeinfo/multi.c:400 texi2html/texi2html.pl:14741
#, c-format, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "multitable ¶µ¥Ø¤¤¦³¤Ó¦hªºÄæ¦ì (³Ì¤jȬ° %d)"
@@ -2751,7 +2751,7 @@
msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
msgstr "µLªk¿ï¨ú multitable ¤¤ªºÄæ¦ì #%d"
-#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14703
+#: makeinfo/multi.c:592 texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "©¿²¤ multitable ¥~ªº @tab"
@@ -2842,12 +2842,12 @@
msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
msgstr ""
-#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7133
+#: makeinfo/node.c:1605 texi2html/texi2html.pl:7143
#, c-format, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
-#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7079
+#: makeinfo/node.c:1637 texi2html/texi2html.pl:7089
#, c-format, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "¥¼³Q°Ñ·Óªº¸`ÂI `%s'"
@@ -2993,527 +2993,536 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2430
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s address@hidden ISO 639 »y¨¥½X"
-#: texi2html/texi2html.pl:2434
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s address@hidden ISO 639 »y¨¥½X"
-#: texi2html/texi2html.pl:2525
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2558
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2561
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2684 texi2html/texi2html.pl:2688
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2850
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼ÆÈ/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5273
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: ¥¼ª¾ªº¿ï¶µ `--%s'\n"
+
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "¸`ÂI `%s' ¤w¦b²Ä %d ¦æ©w¸q¹L¤F"
-#: texi2html/texi2html.pl:5286 texi2html/texi2html.pl:13021
-#: texi2html/texi2html.pl:13526
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5412
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s ¥²¶·n¦³¦WºÙ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5503 texi2html/texi2html.pl:15561
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Expected `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5551
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5606
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "¨Ï¥Î¤j¬A¸¹±N©R¥O¥]°_¨Ó, address@hidden @%s ªº¤Þ¼Æ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5644
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼ÆÈ/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5659
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼ÆÈ/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5681
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5708
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5758
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5781
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5924
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5926
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5991
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s ¤Þ¼Æ¥²¶·¬°¼ÆÈ, ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6032
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s ¤Þ¼Æ¥²¶·¬°¼ÆÈ, ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6179
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6202 texi2html/texi2html.pl:12949
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6382
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6999
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "¥¼³Q°Ñ·Óªº¸`ÂI `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7152
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7205
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7206
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8715
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9330
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%s: ¦]¬°¿ù»~, ²¾°£¿é¥XÀÉ `%s'; Yn«O¦s¥¦, ½Ð¨Ï¥Î --force ¿ï¶µ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9469
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: ĵ§i: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9473
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: ĵ§i: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9506
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9510
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9515
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9519
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9676
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9686
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "@def °Ñ¼Æ¤¤¿òº| `}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:9836
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10187
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "©w¸qµù¸}, ¦ý¬O¨S¦³¤÷¸`ÂI"
-#: texi2html/texi2html.pl:10466
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10509
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10579
+#: texi2html/texi2html.pl:10589
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10739
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10955 texi2html/texi2html.pl:11393
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11039
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11055
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: ªÅÀÉ®×"
-#: texi2html/texi2html.pl:11065
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11247 texi2html/texi2html.pl:11261
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11248
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11254
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11289
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "¥¼³Q°Ñ·Óªº¸`ÂI `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11372
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11513
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11525 texi2html/texi2html.pl:14271
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11544
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%s °Ñ·Ó¨ì¤£¦s¦bªº¸`ÂI: `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11684
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11816 texi2html/texi2html.pl:11817
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11826 texi2html/texi2html.pl:11827
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11834
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11856
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11939
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "¥¨¶° `%s' ¦b²Ä %d ¦æ³Q©I¥s, ¦ý¬O¤Þ¼Æ¹L¦h"
-#: texi2html/texi2html.pl:11963
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12158
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12640 texi2html/texi2html.pl:14401
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: texi2html/texi2html.pl:12702
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12755
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12792
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12814
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12964
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "¯Á¤Þ `%s' ¤w¦s¦b"
-#: texi2html/texi2html.pl:13016
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "¥¨¶° `%s' ¤w©w¸q¹L"
-#: texi2html/texi2html.pl:13052
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "µù¸} `%s' ¨S¦³¥k¤j¬A¸¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:13339
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s ¤w¼o¤î¤£¥Î"
-#: texi2html/texi2html.pl:13343
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s ¤w¼o¤î¤£¥Î"
-#: texi2html/texi2html.pl:13364
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13431
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13456 texi2html/texi2html.pl:13504
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
-#: texi2html/texi2html.pl:13461
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13473
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13522
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "¥¨¶° `%s' ¤w©w¸q¹L"
-#: texi2html/texi2html.pl:13840 texi2html/texi2html.pl:13841
-#: texi2html/texi2html.pl:13844
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13966
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14264
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14456
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14478
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s ¹wpn¦³ `{...}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14670
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14688
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: ªÅÀÉ®×"
-#: texi2html/texi2html.pl:14710
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "©¿²¤ multitable ¥~ªº @tab"
-#: texi2html/texi2html.pl:14745
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15127
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15363
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s ´Á±æ¨Ï¥Î `i' ©Î `j' address@hidden, ¦Ó¤£¬O `%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15415
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15546
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:15846
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:16323
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16421
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16557
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16559
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16589
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: texi2html/texi2html.init:6654 texi2html/formats/docbook.init:1494
-#: texi2html/formats/html.init:2411
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, c-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/docbook.init:1017 texi2html/formats/info.init:2992
+#: texi2html/formats/docbook.init:1018 texi2html/formats/info.init:2993
#: texi2html/formats/plaintext.init:149
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
-#: texi2html/formats/docbook.init:1022 texi2html/formats/info.init:2997
+#: texi2html/formats/docbook.init:1023 texi2html/formats/info.init:2998
#: texi2html/formats/plaintext.init:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find address@hidden file `%s.txt'"
msgstr "§ä¤£¨ì `%s' ¸`ÂI."
-#: texi2html/formats/html.init:2548
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "address@hidden file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
@@ -3552,11 +3561,11 @@
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3534
+#: texi2html/formats/info.init:3535
msgid "float reference outside of any node, it won't be registered"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3637
+#: texi2html/formats/info.init:3638
msgid "address@hidden after first node"
msgstr ""
@@ -3955,8 +3964,8 @@
#~ " -D VAR define a variable, as with @set.\n"
#~ " -E, --macro-expand FILE output macro-expanded source to FILE.\n"
#~ " --error-limit=NUM quit after NUM errors (default %d).\n"
-#~ " --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
-#~ "%d).\n"
+#~ " --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
+#~ "d).\n"
#~ " --footnote-style=STYLE output footnotes according to STYLE:\n"
#~ " `separate' to place footnotes in their own "
#~ "node,\n"
@@ -4017,13 +4026,13 @@
#~ "output.\n"
#~ " -o, --output=FILE output to FILE, ignoring any @setfilename.\n"
#~ " -P DIR prepend DIR to the @include search path.\n"
-#~ " --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
-#~ "%d).\n"
+#~ " --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
+#~ "d).\n"
#~ " if VAL is `none', do not indent;\n"
#~ " if VAL is `asis', preserve existing "
#~ "indentation.\n"
-#~ " --reference-limit=NUM warn about at most NUM references (default "
-#~ "%d).\n"
+#~ " --reference-limit=NUM warn about at most NUM references (default %"
+#~ "d).\n"
#~ " -U VAR undefine a variable, as with @clear.\n"
#~ " -v, --verbose explain what is being done.\n"
#~ " --version display version information and exit.\n"
Index: po_document/de.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/de.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po_document/de.us-ascii.po 25 Jun 2010 13:17:39 -0000 1.8
+++ po_document/de.us-ascii.po 29 Jun 2010 21:46:57 -0000 1.9
@@ -6,229 +6,229 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 00:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-26 09:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-19\n"
"Last-Translator: Reinhold Kainhofer <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "@\"Uber dieses Dokument"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Kurzes Inhaltsverzeichnis"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6730
-#: texi2html/formats/html.init:2479
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:12750
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr "Anfang"
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr "Inhalt"
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr "@\"Ubersicht"
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr "Nach oben"
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Titelseite des Dokuments"
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr "Kurzes Inhaltsverzeichnis"
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr "Aktueller Abschnitt"
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Voriger Abschnitt in Lesereihenfolge"
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Anfang dieses oder des letzten Kapitels"
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Voriger Abschnitt derselben Ebene"
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr "Abschnitt nach oben"
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr "address@hidden"achster Abschitt derselben Ebene"
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr "Knoten nach oben"
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr "address@hidden"achster Knoten"
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr "Voriger Knoten"
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr "address@hidden"achster Abschnitt in Lesereihenfolge"
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr "address@hidden"achster Abschnitt in Lesereihenfolge"
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr "address@hidden"achstes Kapitel"
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr "@\"Uber (Hilfe)"
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr "Erster Abschnitt in Lesereihenfolge"
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Letzter Abschnitt in Lesereihenfolge"
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr "address@hidden"uck"
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr "Nach vorne"
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr "@\"Uber"
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
@@ -237,7 +237,7 @@
"Dieses Dokument wurde erzeugt am @i{{date}} durch @uref{{program_homepage}, "
"@i{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
@@ -246,149 +246,149 @@
"Dieses Dokument wurde erzeugt durch @uref{{program_homepage}, @emph"
"{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr "{style} {number}"
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr "{style}: {caption_first_line}"
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr "{style}: {shortcaption_first_line}"
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6093
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "siehe {node_file_href} im Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
-
-#: texi2html/texi2html.init:6094
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6114
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "siehe {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6098
-#, perl-brace-format
-msgid "see section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "siehe Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6118
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
+msgstr "Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6099
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "siehe @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6103
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href}"
-msgstr "siehe {node_file_href}"
+#: texi2html/texi2html.init:6126
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see {reference}"
+msgstr "siehe {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6110
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "Siehe {node_file_href} in Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6130
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see `{section}'"
+msgstr "Abschnitt nach oben"
-#: texi2html/texi2html.init:6111
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6137
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Siehe {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6115
-#, perl-brace-format
-msgid "See section `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6141
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Siehe Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6116
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6120
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href}"
-msgstr "Siehe {node_file_href}"
+#: texi2html/texi2html.init:6149
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See {reference}"
+msgstr "siehe {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6127
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "{node_file_href} in Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6153
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See `{section}'"
+msgstr "Abschnitt nach oben"
-#: texi2html/texi2html.init:6128
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} @cite{{book}}"
-msgstr ""
+#: texi2html/texi2html.init:6160
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{reference} in @cite{{book}}"
+msgstr "siehe @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6132
-#, perl-brace-format
-msgid "section `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6164
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6137
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href}"
-msgstr ""
-
#: texi2html/texi2html.init:6172
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{reference}"
+msgstr "{reference_name}"
+
+#: texi2html/texi2html.init:6176
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "`{section}'"
+msgstr "Abschnitt nach oben"
+
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "siehe Abschnitt {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6173 texi2html/texi2html.init:6190
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "siehe {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6177
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6178 texi2html/texi2html.init:6194
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6182 texi2html/texi2html.init:6198
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6818
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr "am @emph{{date}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6995 texi2html/formats/html.init:2683
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
-#: texi2html/texi2html.init:7015 texi2html/formats/docbook.init:1395
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: texi2html/texi2html.init:7140
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr ""
@@ -585,25 +585,25 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "Der Knoten, den Sie sehen, befindet sich bei {href}"
-#: texi2html/formats/html.init:2707 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr "Indexeintrag"
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr "Abschnitt"
-#: texi2html/formats/html.init:2836
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr "Springe zu"
-#: texi2html/formats/info.init:3123
+#: texi2html/formats/info.init:3124
msgid "(outside of any node)"
msgstr ""
@@ -618,3 +618,21 @@
#: texi2html/examples/roff.init:655
msgid "Menu:"
msgstr "Auswahl:"
+
+#~ msgid "see {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "siehe {node_file_href} im Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
+
+#~ msgid "see section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "siehe Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
+
+#~ msgid "see {node_file_href}"
+#~ msgstr "siehe {node_file_href}"
+
+#~ msgid "See {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "Siehe {node_file_href} in Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
+
+#~ msgid "See {node_file_href}"
+#~ msgstr "Siehe {node_file_href}"
+
+#~ msgid "{node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "{node_file_href} in Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
Index: po_document/es.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/es.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po_document/es.us-ascii.po 25 Jun 2010 13:17:39 -0000 1.8
+++ po_document/es.us-ascii.po 29 Jun 2010 21:46:57 -0000 1.9
@@ -6,229 +6,229 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 00:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-26 09:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-28\n"
"Last-Translator: Francisco Vila <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "Acerca de este documento"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "@'address@hidden General"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Resumen del Contenido"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6730
-#: texi2html/formats/html.init:2479
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "Notas al pie"
-#: texi2html/texi2html.pl:12750
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr "@'Indice general"
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr "Panor@'amica"
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "@'Indice"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr "Subir"
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr "Siguiente"
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr "Archivo siguiente"
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr "Archivo anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Portada del documento"
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr "@'address@hidden general"
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr "Resumen del contenido"
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr "Secci@'on actual"
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Secci@'on anterior en orden de lectura"
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Inicio de este cap@'itulo o cap@'itulo anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Secci@'on anterior en el mismo nivel"
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr "Subir secci@'on"
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr "Secci@'on siguiente en el mismo nivel"
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr "Subir nodo"
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr "Nodo siguiente"
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr "Nodo anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr "Nodo siguiente en orden de lectura de nodos"
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Secci@'on siguiente en orden de lectura"
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr "Cap@'itulo siguiente"
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr "Acerca de (p@'agina de ayuda)"
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr "Primera secci@'on en orden de lectura"
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr "@'Ultima secci@'on en orden de lectura"
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Avanzar secci@'on en el pr@'oximo archivo"
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Retroceder secci@'on en el archivo anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr "Este"
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr "Atr@'as"
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr "Retroceso r@'apido"
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr "Ant"
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr "SubirNodo"
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr "NodoSiguiente"
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr "NodoAnterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr "Adelante"
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr "Avance r@'apido"
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr "Primero"
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr "@'Ultimo"
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr "ArchivoSiguiente"
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr "ArchivoAnt"
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
@@ -237,7 +237,7 @@
"Este documento se gener@'o el @i{{date}} utilizando @uref"
"{{program_homepage}, @i{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
@@ -246,149 +246,149 @@
"Este documento se gener@'o utilizando @uref{{program_homepage}, @emph"
"{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr "{name} en {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr "{name} de {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:6093
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "v@'ease {node_file_href} secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
-
-#: texi2html/texi2html.init:6094
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6114
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "v@'ease {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6098
-#, perl-brace-format
-msgid "see section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "v@'ease la secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6118
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
+msgstr "secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6099
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "v@'ease @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6103
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href}"
-msgstr "v@'ease {node_file_href}"
+#: texi2html/texi2html.init:6126
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see {reference}"
+msgstr "v@'ease {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6110
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "V@'ease {node_file_href} secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6130
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see `{section}'"
+msgstr "Subir secci@'on"
-#: texi2html/texi2html.init:6111
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6137
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "V@'ease {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6115
-#, perl-brace-format
-msgid "See section `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6141
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "V@'ease la secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6116
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "V@'ease @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6120
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href}"
-msgstr "V@'ease {node_file_href}"
+#: texi2html/texi2html.init:6149
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See {reference}"
+msgstr "V@'ease {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6127
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "{node_file_href} secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6153
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See `{section}'"
+msgstr "Subir secci@'on"
-#: texi2html/texi2html.init:6128
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} @cite{{book}}"
-msgstr ""
+#: texi2html/texi2html.init:6160
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{reference} in @cite{{book}}"
+msgstr "v@'ease @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6132
-#, perl-brace-format
-msgid "section `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6164
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6137
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href}"
-msgstr ""
-
#: texi2html/texi2html.init:6172
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{reference}"
+msgstr "v@'ease {reference_name}"
+
+#: texi2html/texi2html.init:6176
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "`{section}'"
+msgstr "Subir secci@'on"
+
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "v@'ease la secci@'on {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6173 texi2html/texi2html.init:6190
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "v@'ease {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6177
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr "V@'ease la secci@'on {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6178 texi2html/texi2html.init:6194
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "V@'ease {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6182 texi2html/texi2html.init:6198
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6818
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr "el @emph{{date}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6995 texi2html/formats/html.init:2683
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7015 texi2html/formats/docbook.init:1395
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7140
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr ""
@@ -586,25 +586,25 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "El nodo que busca se encuentra en {href}."
-#: texi2html/formats/html.init:2707 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr "Entrada de @'indice"
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr "Secci@'on"
-#: texi2html/formats/html.init:2836
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr "Saltar a"
-#: texi2html/formats/info.init:3123
+#: texi2html/formats/info.init:3124
msgid "(outside of any node)"
msgstr ""
@@ -619,3 +619,21 @@
#: texi2html/examples/roff.init:655
msgid "Menu:"
msgstr "Men@'u:"
+
+#~ msgid "see {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "v@'ease {node_file_href} secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
+
+#~ msgid "see section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "v@'ease la secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
+
+#~ msgid "see {node_file_href}"
+#~ msgstr "v@'ease {node_file_href}"
+
+#~ msgid "See {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "V@'ease {node_file_href} secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
+
+#~ msgid "See {node_file_href}"
+#~ msgstr "V@'ease {node_file_href}"
+
+#~ msgid "{node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "{node_file_href} secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
Index: po_document/fr.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/fr.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po_document/fr.us-ascii.po 25 Jun 2010 13:17:39 -0000 1.8
+++ po_document/fr.us-ascii.po 29 Jun 2010 21:46:57 -0000 1.9
@@ -6,229 +6,229 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 00:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-26 09:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-20\n"
"Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "A propos de ce document"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "Table des address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "R@'esum@'e du contenu"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6730
-#: texi2html/formats/html.init:2479
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "Notes de bas de page"
-#: texi2html/texi2html.pl:12750
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr "Racine"
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr "Table des address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr "Vue d'ensemble"
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr "Monter"
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr "Suivant"
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr "Fichier suivant"
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr "Fichier pr@'ec@'edent"
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Couverture (top) du document"
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr "Table des address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr "R@'esum@'e du contenu"
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr "Section actuelle"
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Section pr@'ec@'edente dans l'ordre de lecture"
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "D@'ebut de ce chapitre ou chapitre pr@'ec@'edent"
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Section pr@'ec@'edente au address@hidden niveau"
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr "Section sup@'erieure"
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr "Section suivante au address@hidden niveau"
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr "address@hidden au dessus"
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr "address@hidden suivant"
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr "address@hidden pr@'ec@'edent"
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr "address@hidden suivant dans l'ordre de lecture"
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Section suivante dans l'ordre de lecture"
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr "Chapitre suivant"
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr "A propos (page d'aide)"
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr "address@hidden section dans l'ordre de lecture"
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr "address@hidden section dans l'ordre de lecture"
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr "Ici"
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr "Retour"
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr "RetourRapide"
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr "Pr@'ec@'edent"
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr "address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr "address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr "address@hidden@'ec@'edent"
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr "Avant"
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr "AvanceRapide"
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr "A propos"
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr "Premier"
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr "Dernier"
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr "FichierSuivant"
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
@@ -237,7 +237,7 @@
"Ce document a @'et@'e g@'en@'er@'e le @emph{{date}} en utilisant @uref"
"{{program_homepage}, @emph{{program}}}"
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
@@ -246,149 +246,149 @@
"Ce document a @'et@'e g@'en@'er@'e en utilisant @uref{{program_homepage}, "
"@emph{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr "{name} de {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr "{name} de {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:6093
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "voir {node_file_href} section `{section}' dans @cite{{book}}"
-
-#: texi2html/texi2html.init:6094
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6114
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "voir {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6098
-#, perl-brace-format
-msgid "see section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "voir la section `{section}' dans @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6118
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
+msgstr "section `{section}' dans @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6099
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "voir @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6103
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href}"
-msgstr "voir {node_file_href}"
+#: texi2html/texi2html.init:6126
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see {reference}"
+msgstr "voir {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6110
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "Voir {node_file_href} section `{section}' dans @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6130
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see `{section}'"
+msgstr "Section sup@'erieure"
-#: texi2html/texi2html.init:6111
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6137
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Voir {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6115
-#, perl-brace-format
-msgid "See section `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6141
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Voir la section `{section}' dans @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6116
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Voir @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6120
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href}"
-msgstr "Voir {node_file_href}"
+#: texi2html/texi2html.init:6149
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See {reference}"
+msgstr "Voir {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6127
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "{node_file_href} section `{section}' dans @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6153
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See `{section}'"
+msgstr "Section sup@'erieure"
-#: texi2html/texi2html.init:6128
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} @cite{{book}}"
-msgstr ""
+#: texi2html/texi2html.init:6160
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{reference} in @cite{{book}}"
+msgstr "voir @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6132
-#, perl-brace-format
-msgid "section `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6164
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "section `{section}' dans @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6137
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href}"
-msgstr ""
-
#: texi2html/texi2html.init:6172
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{reference}"
+msgstr "voir {reference_name}"
+
+#: texi2html/texi2html.init:6176
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "`{section}'"
+msgstr "Section sup@'erieure"
+
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "voir la section {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6173 texi2html/texi2html.init:6190
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "voir {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6177
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr "Voir la section {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6178 texi2html/texi2html.init:6194
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Voir {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6182 texi2html/texi2html.init:6198
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6818
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr "le @emph{{date}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6995 texi2html/formats/html.init:2683
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7015 texi2html/formats/docbook.init:1395
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7140
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr ""
@@ -584,25 +584,25 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "Le address@hidden que vous recherchez est ici@ : {href}."
-#: texi2html/formats/html.init:2707 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr "Entr@'ee d'index"
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2836
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr "Aller @`a"
-#: texi2html/formats/info.init:3123
+#: texi2html/formats/info.init:3124
msgid "(outside of any node)"
msgstr ""
@@ -617,3 +617,21 @@
#: texi2html/examples/roff.init:655
msgid "Menu:"
msgstr "Menu@ :"
+
+#~ msgid "see {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "voir {node_file_href} section `{section}' dans @cite{{book}}"
+
+#~ msgid "see section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "voir la section `{section}' dans @cite{{book}}"
+
+#~ msgid "see {node_file_href}"
+#~ msgstr "voir {node_file_href}"
+
+#~ msgid "See {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "Voir {node_file_href} section `{section}' dans @cite{{book}}"
+
+#~ msgid "See {node_file_href}"
+#~ msgstr "Voir {node_file_href}"
+
+#~ msgid "{node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "{node_file_href} section `{section}' dans @cite{{book}}"
Index: po_document/hu.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/hu.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po_document/hu.po 25 Jun 2010 13:17:39 -0000 1.8
+++ po_document/hu.po 29 Jun 2010 21:46:57 -0000 1.9
@@ -6,229 +6,229 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 00:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-26 09:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-27 22:02+0100\n"
"Last-Translator: Harmath Dénes <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "A navigációs panel használata"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tartalomjegyzék"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Rövid tartalomjegyzék"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6730
-#: texi2html/formats/html.init:2479
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "Lábjegyzet"
-#: texi2html/texi2html.pl:12750
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{Nincs értéke ennek: `{value}'@}"
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr "CÃmoldal"
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr "Tartalom"
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr "Ãttekintés"
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "Tárgymutató"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr "Aktuális"
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr "ElÅzÅ"
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr "Fel"
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr "KövetkezÅ"
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr "KövetkezÅ"
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr "KövetkezŠfájl"
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr "ElÅzÅ fájl"
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Dokumentum cÃmoldala"
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr "Tartalomjegyzék"
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr "Rövid tartalomjegyzék"
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr "Aktuális szakasz"
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "ElÅzÅ szakasz az olvasási sorrendben"
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Fejezet eleje vagy elÅzÅ fejezet"
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr "ElÅzÅ szakasz ugyanazon a szinten"
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr "SzülŠszakasz"
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr "KövetkezŠszakasz ugyanazon a szinten"
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr "SzülŠcsomópont"
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr "KövetkezŠcsomópont"
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr "ElÅzÅ csomópont"
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr "KövetkezŠcsomópont az olvasási sorrendben"
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr "KövetkezŠszakasz az olvasási sorrendben"
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr "KövetkezŠfejezet"
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr "SegÃtség a navigációhoz"
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr "ElsŠszakasz az olvasási sorrendben"
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Utolsó szakasz az olvasási sorrendben"
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr "KövetkezŠfájl elülsŠszakasza"
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr "ElÅzÅ fájl hátsó szakasza"
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr "Ez a(z)"
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr "Visszaugrás"
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr "ElÅzÅ"
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr "SzülÅCsomópont"
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr "KövetkezÅCsomópont"
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr "ElÅzÅCsomópont"
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr "ElÅre"
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr "ElÅreugrás"
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr "Súgó"
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr "ElsÅ"
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr "Utolsó"
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr "KövetkezÅFájl"
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr "ElÅzÅFájl"
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
@@ -237,7 +237,7 @@
"Ezt a dokumentumot @i{{date}} napon generálta a(z) @uref{{program_homepage},
"
"@i{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
@@ -246,149 +246,149 @@
"Ezt a dokumentumot a(z) @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}} "
"generálta."
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr "{style} {number}"
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr "{style}: {caption_first_line}"
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr "{style}: {shortcaption_first_line}"
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr "{name} ezen: {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr "{name} tÃpusa: {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:6093
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "ld. {node_file_href} ezt a szakaszt: `{section}' itt: @cite{{book}}"
-
-#: texi2html/texi2html.init:6094
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6114
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "ld. {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6098
-#, perl-brace-format
-msgid "see section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "ld. ezt a szakaszt: `{section}' itt: @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6118
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
+msgstr "szakasz: `{section}' itt: @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6099
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "ld. @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6103
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href}"
-msgstr "ld. {node_file_href}"
+#: texi2html/texi2html.init:6126
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see {reference}"
+msgstr "ld. {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6110
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "Ld. {node_file_href} ezt a szakaszt: `{section}' itt: @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6130
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see `{section}'"
+msgstr "SzülŠszakasz"
-#: texi2html/texi2html.init:6111
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6137
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "See {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6115
-#, perl-brace-format
-msgid "See section `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6141
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Ld. ezt a szakaszt: `{section}' itt: @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6116
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Ld. @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6120
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href}"
-msgstr "Ld. {node_file_href}"
+#: texi2html/texi2html.init:6149
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See {reference}"
+msgstr "Ld. {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6127
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "{node_file_href} szakasz: `{section}' itt: @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6153
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See `{section}'"
+msgstr "SzülŠszakasz"
-#: texi2html/texi2html.init:6128
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6160
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6132
-#, perl-brace-format
-msgid "section `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6164
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "szakasz: `{section}' itt: @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6137
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href}"
-msgstr "{node_file_href}"
-
#: texi2html/texi2html.init:6172
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{reference}"
+msgstr "{reference_name}"
+
+#: texi2html/texi2html.init:6176
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "`{section}'"
+msgstr "SzülŠszakasz"
+
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "ld. ezt a szakaszt: {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6173 texi2html/texi2html.init:6190
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "ld. {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6177
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr "Ld. ezt a szakaszt: {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6178 texi2html/texi2html.init:6194
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Ld. {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6182 texi2html/texi2html.init:6198
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6818
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr "ekkor: @emph{{date}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6995 texi2html/formats/html.init:2683
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
-#: texi2html/texi2html.init:7015 texi2html/formats/docbook.init:1395
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: texi2html/texi2html.init:7140
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr "(bármelyik elemen kÃvül)"
@@ -586,25 +586,25 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "A keresett csomópont itt található: {href}."
-#: texi2html/formats/html.init:2707 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr "Tárgymutató-bejegyzés"
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr "Szakasz"
-#: texi2html/formats/html.init:2836
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr "Ugorj ide"
-#: texi2html/formats/info.init:3123
+#: texi2html/formats/info.init:3124
msgid "(outside of any node)"
msgstr "(bármelyik csomóponton kÃvül)"
@@ -619,3 +619,24 @@
#: texi2html/examples/roff.init:655
msgid "Menu:"
msgstr "Menü:"
+
+#~ msgid "see {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "ld. {node_file_href} ezt a szakaszt: `{section}' itt: @cite{{book}}"
+
+#~ msgid "see section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "ld. ezt a szakaszt: `{section}' itt: @cite{{book}}"
+
+#~ msgid "see {node_file_href}"
+#~ msgstr "ld. {node_file_href}"
+
+#~ msgid "See {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "Ld. {node_file_href} ezt a szakaszt: `{section}' itt: @cite{{book}}"
+
+#~ msgid "See {node_file_href}"
+#~ msgstr "Ld. {node_file_href}"
+
+#~ msgid "{node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "{node_file_href} szakasz: `{section}' itt: @cite{{book}}"
+
+#~ msgid "{node_file_href}"
+#~ msgstr "{node_file_href}"
Index: po_document/it.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/it.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po_document/it.po 25 Jun 2010 13:17:39 -0000 1.8
+++ po_document/it.po 29 Jun 2010 21:46:57 -0000 1.9
@@ -6,229 +6,229 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 00:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-26 09:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-27 22:02+0100\n"
"Last-Translator: Federico Bruni <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "Informazioni su questo documento"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "Indice"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Indice breve"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6730
-#: texi2html/formats/html.init:2479
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "Note a piè di pagina"
-#: texi2html/texi2html.pl:12750
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{Nessun valore per `{value}'@}"
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr "Inizio"
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr "Contenuti"
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr "Panoramica"
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "Indice"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr "Attuale"
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr "Su"
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr "Seguente"
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr "File successivo"
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr "File precedente"
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Copertina (inizio) del documento"
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr "Indice"
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr "Indice breve"
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr "Sezione attuale"
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Sezione precedente in ordine di lettura"
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Inizio di questo capitolo o capitolo precedente"
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Sezione precedente sullo stesso livello"
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr "Sezione superiore"
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr "Sezione successiva sullo stesso livello"
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr "Nodo superiore"
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr "Nodo successivo"
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr "Nodo precedente"
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr "Nodo seguente in ordine di lettura"
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Sezione successiva in ordine di lettura"
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr "Capitolo successivo"
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr "Informazioni (aiuto)"
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr "Prima sezione in ordine di lettura"
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Ultima sezione in ordine di lettura"
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Sezione successiva nel prossimo file"
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr "Questo"
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr "Indietro veloce"
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr "Prec."
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr "Nodo superiore"
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr "Nodo successivo"
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr "Nodo precedente"
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr "Avanti"
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr "Avanti veloce"
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr "Primo"
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr "Ultimo"
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr "File successivo"
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr "File precedente"
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
@@ -237,7 +237,7 @@
"Questo documento è stato generato il @i{{date}} con @uref"
"{{program_homepage}, @i{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
@@ -246,149 +246,149 @@
"Questo documento è stato generato con @uref{{program_homepage}, @emph"
"{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr "{style} {number}"
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr "{style}: {caption_first_line}"
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr "{style}: {shortcaption_first_line}"
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr "{name} in {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr "{name} di {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:6093
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "vedi {node_file_href} nella sezione `{section}' in @cite{{book}}"
-
-#: texi2html/texi2html.init:6094
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6114
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "vedi {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6098
-#, perl-brace-format
-msgid "see section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "vedi la sezione `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6118
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
+msgstr "sezione `{section}' in @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6099
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "vedi @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6103
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href}"
-msgstr "vedi {node_file_href}"
+#: texi2html/texi2html.init:6126
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see {reference}"
+msgstr "vedi {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6110
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "Vedi {node_file_href} nella sezione `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6130
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see `{section}'"
+msgstr "Sezione superiore"
-#: texi2html/texi2html.init:6111
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6137
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Vedi {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6115
-#, perl-brace-format
-msgid "See section `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6141
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Vedi la sezione `{section}' in @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6116
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Vedi @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6120
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href}"
-msgstr "Vedi {node_file_href}"
+#: texi2html/texi2html.init:6149
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See {reference}"
+msgstr "Vedi {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6127
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "{node_file_href} nella sezione `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6153
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See `{section}'"
+msgstr "Sezione superiore"
-#: texi2html/texi2html.init:6128
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6160
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6132
-#, perl-brace-format
-msgid "section `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6164
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "sezione `{section}' in @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6137
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href}"
-msgstr "{node_file_href}"
-
#: texi2html/texi2html.init:6172
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{reference}"
+msgstr "{reference_name}"
+
+#: texi2html/texi2html.init:6176
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "`{section}'"
+msgstr "Sezione superiore"
+
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "vedi la sezione {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6173 texi2html/texi2html.init:6190
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "vedi {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6177
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr "Vedi la sezione {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6178 texi2html/texi2html.init:6194
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Vedi {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6182 texi2html/texi2html.init:6198
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6818
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr "il @emph{{date}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6995 texi2html/formats/html.init:2683
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
-#: texi2html/texi2html.init:7015 texi2html/formats/docbook.init:1395
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: texi2html/texi2html.init:7140
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr "(fuori da qualsiasi elemento)"
@@ -585,25 +585,25 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "Il nodo che stai cercando è {href}"
-#: texi2html/formats/html.init:2707 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr "Voce dell'indice"
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr "Sezione"
-#: texi2html/formats/html.init:2836
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr "Salta a"
-#: texi2html/formats/info.init:3123
+#: texi2html/formats/info.init:3124
msgid "(outside of any node)"
msgstr "(fuori da qualsiasi nodo)"
@@ -618,3 +618,24 @@
#: texi2html/examples/roff.init:655
msgid "Menu:"
msgstr "Menu"
+
+#~ msgid "see {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "vedi {node_file_href} nella sezione `{section}' in @cite{{book}}"
+
+#~ msgid "see section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "vedi la sezione `{section}' in @cite{{book}}"
+
+#~ msgid "see {node_file_href}"
+#~ msgstr "vedi {node_file_href}"
+
+#~ msgid "See {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "Vedi {node_file_href} nella sezione `{section}' in @cite{{book}}"
+
+#~ msgid "See {node_file_href}"
+#~ msgstr "Vedi {node_file_href}"
+
+#~ msgid "{node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "{node_file_href} nella sezione `{section}' in @cite{{book}}"
+
+#~ msgid "{node_file_href}"
+#~ msgstr "{node_file_href}"
Index: po_document/ja.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/ja.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po_document/ja.po 25 Jun 2010 13:17:39 -0000 1.8
+++ po_document/ja.po 29 Jun 2010 21:46:57 -0000 1.9
@@ -6,229 +6,229 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 00:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-26 09:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-05\n"
"Last-Translator: Unknown\n"
"Language-Team: Unknown\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "ãã®ææ¸ã«ã¤ãã¦"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "ç®æ¬¡"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "ç°¡ç¥åããç®æ¬¡"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6730
-#: texi2html/formats/html.init:2479
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "è注"
-#: texi2html/texi2html.pl:12750
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr "åé "
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr "ç®æ¬¡"
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr "æ¦è¦"
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "è¦åºã"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr "次"
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr "å"
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
@@ -237,7 +237,7 @@
"address@hidden@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}ãç¨ãã¦"
"çæããã¾ããã"
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
@@ -245,149 +245,149 @@
msgstr ""
"address@hidden, @emph{{program}}}ãç¨ãã¦çæããã¾ããã"
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6093
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr ""
-
-#: texi2html/texi2html.init:6094
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6114
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}åç
§"
-#: texi2html/texi2html.init:6098
-#, perl-brace-format
-msgid "see section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr ""
+#: texi2html/texi2html.init:6118
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
+msgstr "@cite{{book}}ã® `{section}' "
-#: texi2html/texi2html.init:6099
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6103
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href}"
+#: texi2html/texi2html.init:6126
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see {reference}"
msgstr "{node_file_href}åç
§"
-#: texi2html/texi2html.init:6110
+#: texi2html/texi2html.init:6130
#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+msgid "see `{section}'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6111
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} @cite{{book}}"
-msgstr ""
+#: texi2html/texi2html.init:6137
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
+msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}åç
§"
-#: texi2html/texi2html.init:6115
-#, perl-brace-format
-msgid "See section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr ""
+#: texi2html/texi2html.init:6141
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
+msgstr "@cite{{book}}ã® `{section}' "
-#: texi2html/texi2html.init:6116
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6120
+#: texi2html/texi2html.init:6149
#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href}"
+msgid "See {reference}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6127
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr ""
+#: texi2html/texi2html.init:6153
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See `{section}'"
+msgstr "é
"
-#: texi2html/texi2html.init:6128
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} @cite{{book}}"
-msgstr ""
+#: texi2html/texi2html.init:6160
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{reference} in @cite{{book}}"
+msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}åç
§"
-#: texi2html/texi2html.init:6132
-#, perl-brace-format
-msgid "section `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6164
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}ã® `{section}' "
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6137
+#: texi2html/texi2html.init:6172
#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href}"
+msgid "{reference}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6172
+#: texi2html/texi2html.init:6176
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "`{section}'"
+msgstr "é
"
+
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6173 texi2html/texi2html.init:6190
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6177
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6178 texi2html/texi2html.init:6194
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6182 texi2html/texi2html.init:6198
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6818
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr "@emph{{date}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6995 texi2html/formats/html.init:2683
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7015 texi2html/formats/docbook.init:1395
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7140
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr ""
@@ -583,25 +583,25 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2707 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr "è¦åºãä¸è¦§"
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr "é
"
-#: texi2html/formats/html.init:2836
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr "移å"
-#: texi2html/formats/info.init:3123
+#: texi2html/formats/info.init:3124
msgid "(outside of any node)"
msgstr ""
Index: po_document/nl.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/nl.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po_document/nl.us-ascii.po 25 Jun 2010 13:17:39 -0000 1.8
+++ po_document/nl.us-ascii.po 29 Jun 2010 21:46:57 -0000 1.9
@@ -6,385 +6,385 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 00:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-26 09:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-01\n"
"Last-Translator: Unknown\n"
"Language-Team: Unknown\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "No translation available!"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhoudsopgave"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Korte inhoudsopgave"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6730
-#: texi2html/formats/html.init:2479
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "No translation available!"
-#: texi2html/texi2html.pl:12750
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
"{{program}}}."
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
"{{program}}}."
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6093
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr ""
-
-#: texi2html/texi2html.init:6094
+#: texi2html/texi2html.init:6114
#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} @cite{{book}}"
+msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6098
+#: texi2html/texi2html.init:6118
#, perl-brace-format
-msgid "see section `{section}' in @cite{{book}}"
+msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6099
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6103
+#: texi2html/texi2html.init:6126
#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href}"
+msgid "see {reference}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6110
+#: texi2html/texi2html.init:6130
#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+msgid "see `{section}'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6111
+#: texi2html/texi2html.init:6137
#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} @cite{{book}}"
+msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6115
+#: texi2html/texi2html.init:6141
#, perl-brace-format
-msgid "See section `{section}' in @cite{{book}}"
+msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6116
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6120
+#: texi2html/texi2html.init:6149
#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href}"
+msgid "See {reference}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6127
+#: texi2html/texi2html.init:6153
#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+msgid "See `{section}'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6128
+#: texi2html/texi2html.init:6160
#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} @cite{{book}}"
+msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6132
+#: texi2html/texi2html.init:6164
#, perl-brace-format
-msgid "section `{section}' in @cite{{book}}"
+msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6137
+#: texi2html/texi2html.init:6172
#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href}"
+msgid "{reference}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6172
+#: texi2html/texi2html.init:6176
+#, perl-brace-format
+msgid "`{section}'"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6173 texi2html/texi2html.init:6190
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6177
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6178 texi2html/texi2html.init:6194
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6182 texi2html/texi2html.init:6198
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6818
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6995 texi2html/formats/html.init:2683
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7015 texi2html/formats/docbook.init:1395
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7140
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr ""
@@ -578,25 +578,25 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2707 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2836
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3123
+#: texi2html/formats/info.init:3124
msgid "(outside of any node)"
msgstr ""
Index: po_document/no.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/no.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po_document/no.us-ascii.po 25 Jun 2010 13:17:39 -0000 1.8
+++ po_document/no.us-ascii.po 29 Jun 2010 21:46:57 -0000 1.9
@@ -6,385 +6,385 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 00:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-26 09:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-01\n"
"Last-Translator: Unknown\n"
"Language-Team: Unknown\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "No translation available!"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "Innholdsfortegnelse"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Kort innholdsfortegnelse"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6730
-#: texi2html/formats/html.init:2479
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "No translation available!"
-#: texi2html/texi2html.pl:12750
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
"{{program}}}."
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
"{{program}}}."
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6093
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr ""
-
-#: texi2html/texi2html.init:6094
+#: texi2html/texi2html.init:6114
#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} @cite{{book}}"
+msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6098
+#: texi2html/texi2html.init:6118
#, perl-brace-format
-msgid "see section `{section}' in @cite{{book}}"
+msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6099
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6103
+#: texi2html/texi2html.init:6126
#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href}"
+msgid "see {reference}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6110
+#: texi2html/texi2html.init:6130
#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+msgid "see `{section}'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6111
+#: texi2html/texi2html.init:6137
#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} @cite{{book}}"
+msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6115
+#: texi2html/texi2html.init:6141
#, perl-brace-format
-msgid "See section `{section}' in @cite{{book}}"
+msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6116
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6120
+#: texi2html/texi2html.init:6149
#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href}"
+msgid "See {reference}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6127
+#: texi2html/texi2html.init:6153
#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+msgid "See `{section}'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6128
+#: texi2html/texi2html.init:6160
#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} @cite{{book}}"
+msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6132
+#: texi2html/texi2html.init:6164
#, perl-brace-format
-msgid "section `{section}' in @cite{{book}}"
+msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6137
+#: texi2html/texi2html.init:6172
#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href}"
+msgid "{reference}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6172
+#: texi2html/texi2html.init:6176
+#, perl-brace-format
+msgid "`{section}'"
+msgstr ""
+
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6173 texi2html/texi2html.init:6190
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6177
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6178 texi2html/texi2html.init:6194
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6182 texi2html/texi2html.init:6198
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6818
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6995 texi2html/formats/html.init:2683
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7015 texi2html/formats/docbook.init:1395
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7140
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr ""
@@ -578,25 +578,25 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2707 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2836
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/info.init:3123
+#: texi2html/formats/info.init:3124
msgid "(outside of any node)"
msgstr ""
Index: po_document/pt.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/pt.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po_document/pt.us-ascii.po 25 Jun 2010 13:17:39 -0000 1.8
+++ po_document/pt.us-ascii.po 29 Jun 2010 21:46:57 -0000 1.9
@@ -6,229 +6,229 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 00:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-26 09:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-09\n"
"Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "Sobre Esse Documento"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "Sum@'ario"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Breve Sum@'ario"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6730
-#: texi2html/formats/html.init:2479
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "Notas de Rodap@'e"
-#: texi2html/texi2html.pl:12750
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr "Topo"
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr "Conte@'udo"
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr "address@hidden geral"
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "@'Indice"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr "Acima"
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr "Pr@'oximo"
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr "Seguinte"
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "In@'icio (topo) do documento"
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr "Sum@'ario"
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr "Breve sum@'ario"
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr "Se@,address@hidden atual"
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Se@,address@hidden anterior na ordem de leitura"
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Come@,{c}o desse cap@'itulo ou cap@'itulo anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Se@,address@hidden anterior no mesmo n@'ivel"
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr "Se@,address@hidden acima"
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr "Pr@'oxima se@,address@hidden no mesmo n@'ivel"
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr "Nodo acima"
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr "Pr@'oximo nodo"
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr "Nodo anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr "Nodo seguinte na ordem de leitura de nodos"
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Pr@'oxima se@,address@hidden na ordem de leitura"
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr "Pr@'oximo cap@'itulo"
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr "Sobre (ajuda)"
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr "Primeira se@,address@hidden na ordem de leitura"
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr "@'Ultima se@,address@hidden na ordem de leitura"
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr "Esse"
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr "Volta"
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr "Voltar R@'apido"
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr "Pr@'evio"
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr "Nodo Acima"
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr "Pr@'oximo Nodo"
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr "Nodo Anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr "Avan@,{c}ar"
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr "Avan@,{c}ar R@'apido"
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr "Primeiro"
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr "@'Ultimo"
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
@@ -237,7 +237,7 @@
"Esse documento foi gerado em @i{{date}} usando @uref{{program_homepage}, @i"
"{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
@@ -245,149 +245,149 @@
msgstr ""
"Esse documento foi gerado usando @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr "{name} na {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr "{name} da {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:6093
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "veja {node_file_href} se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-
-#: texi2html/texi2html.init:6094
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6114
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "veja {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6098
-#, perl-brace-format
-msgid "see section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6118
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
+msgstr "se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6099
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6103
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href}"
-msgstr "veja {node_file_href}"
+#: texi2html/texi2html.init:6126
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see {reference}"
+msgstr "veja {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6110
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "Veja {node_file_href} se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6130
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see `{section}'"
+msgstr "Se@,address@hidden acima"
-#: texi2html/texi2html.init:6111
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6137
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Veja {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6115
-#, perl-brace-format
-msgid "See section `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6141
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6116
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Veja @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6120
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href}"
-msgstr "Veja {node_file_href}"
+#: texi2html/texi2html.init:6149
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See {reference}"
+msgstr "Veja {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6127
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "{node_file_href} se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6153
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See `{section}'"
+msgstr "Se@,address@hidden acima"
-#: texi2html/texi2html.init:6128
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} @cite{{book}}"
-msgstr ""
+#: texi2html/texi2html.init:6160
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{reference} in @cite{{book}}"
+msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6132
-#, perl-brace-format
-msgid "section `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6164
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6137
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href}"
-msgstr ""
-
#: texi2html/texi2html.init:6172
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{reference}"
+msgstr "veja {reference_name}"
+
+#: texi2html/texi2html.init:6176
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "`{section}'"
+msgstr "Se@,address@hidden acima"
+
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "veja se@,address@hidden {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6173 texi2html/texi2html.init:6190
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "veja {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6177
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr "Veja se@,address@hidden {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6178 texi2html/texi2html.init:6194
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Veja {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6182 texi2html/texi2html.init:6198
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6818
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr "em @emph{{date}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6995 texi2html/formats/html.init:2683
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7015 texi2html/formats/docbook.init:1395
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7140
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr ""
@@ -586,25 +586,25 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "O nodo que address@hidden est@'a olhando est@'a em {href}."
-#: texi2html/formats/html.init:2707 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr "Entrada de @'Indice"
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr "Se@,address@hidden"
-#: texi2html/formats/html.init:2836
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr "Pular para"
-#: texi2html/formats/info.init:3123
+#: texi2html/formats/info.init:3124
msgid "(outside of any node)"
msgstr ""
@@ -619,3 +619,21 @@
#: texi2html/examples/roff.init:655
msgid "Menu:"
msgstr ""
+
+#~ msgid "see {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "veja {node_file_href} se@,address@hidden `{section}' em
@cite{{book}}"
+
+#~ msgid "see section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
+
+#~ msgid "see {node_file_href}"
+#~ msgstr "veja {node_file_href}"
+
+#~ msgid "See {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "Veja {node_file_href} se@,address@hidden `{section}' em
@cite{{book}}"
+
+#~ msgid "See {node_file_href}"
+#~ msgstr "Veja {node_file_href}"
+
+#~ msgid "{node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "{node_file_href} se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
Index: po_document/pt_BR.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/pt_BR.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po_document/pt_BR.us-ascii.po 25 Jun 2010 13:17:39 -0000 1.8
+++ po_document/pt_BR.us-ascii.po 29 Jun 2010 21:46:57 -0000 1.9
@@ -6,229 +6,229 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 00:45-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-26 09:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-09\n"
"Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "Sobre Esse Documento"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "Sum@'ario"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Breve Sum@'ario"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6730
-#: texi2html/formats/html.init:2479
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "Notas de Rodap@'e"
-#: texi2html/texi2html.pl:12750
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr "Topo"
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr "Conte@'udo"
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr "address@hidden geral"
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "@'Indice"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr "Acima"
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr "Pr@'oximo"
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr "Seguinte"
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "In@'icio (topo) do documento"
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr "Sum@'ario"
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr "Breve sum@'ario"
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr "Se@,address@hidden atual"
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Se@,address@hidden anterior na ordem de leitura"
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Come@,{c}o desse cap@'itulo ou cap@'itulo anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Se@,address@hidden anterior no mesmo n@'ivel"
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr "Se@,address@hidden acima"
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr "Pr@'oxima se@,address@hidden no mesmo n@'ivel"
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr "Nodo acima"
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr "Pr@'oximo nodo"
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr "Nodo anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr "Nodo seguinte na ordem de leitura de nodos"
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Pr@'oxima se@,address@hidden na ordem de leitura"
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr "Pr@'oximo cap@'itulo"
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr "Sobre (ajuda)"
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr "Primeira se@,address@hidden na ordem de leitura"
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr "@'Ultima se@,address@hidden na ordem de leitura"
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr "Esse"
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr "Volta"
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr "Voltar R@'apido"
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr "Pr@'evio"
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr "Nodo Acima"
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr "Pr@'oximo Nodo"
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr "Nodo Anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr "Avan@,{c}ar"
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr "Avan@,{c}ar R@'apido"
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr "Primeiro"
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr "@'Ultimo"
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
@@ -237,7 +237,7 @@
"Esse documento foi gerado em @i{{date}} usando @uref{{program_homepage}, @i"
"{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
@@ -245,149 +245,149 @@
msgstr ""
"Esse documento foi gerado usando @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr "{name} na {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr "{name} da {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:6093
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "veja {node_file_href} se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-
-#: texi2html/texi2html.init:6094
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href} @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6114
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "veja {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6098
-#, perl-brace-format
-msgid "see section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6118
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
+msgstr "se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6099
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6103
-#, perl-brace-format
-msgid "see {node_file_href}"
-msgstr "veja {node_file_href}"
+#: texi2html/texi2html.init:6126
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see {reference}"
+msgstr "veja {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6110
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "Veja {node_file_href} se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6130
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "see `{section}'"
+msgstr "Se@,address@hidden acima"
-#: texi2html/texi2html.init:6111
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href} @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6137
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Veja {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6115
-#, perl-brace-format
-msgid "See section `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6141
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6116
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Veja @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6120
-#, perl-brace-format
-msgid "See {node_file_href}"
-msgstr "Veja {node_file_href}"
+#: texi2html/texi2html.init:6149
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See {reference}"
+msgstr "Veja {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6127
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
-msgstr "{node_file_href} se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6153
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "See `{section}'"
+msgstr "Se@,address@hidden acima"
-#: texi2html/texi2html.init:6128
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href} @cite{{book}}"
-msgstr ""
+#: texi2html/texi2html.init:6160
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{reference} in @cite{{book}}"
+msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6132
-#, perl-brace-format
-msgid "section `{section}' in @cite{{book}}"
+#: texi2html/texi2html.init:6164
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6137
-#, perl-brace-format
-msgid "{node_file_href}"
-msgstr ""
-
#: texi2html/texi2html.init:6172
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{reference}"
+msgstr "veja {reference_name}"
+
+#: texi2html/texi2html.init:6176
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "`{section}'"
+msgstr "Se@,address@hidden acima"
+
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "veja se@,address@hidden {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6173 texi2html/texi2html.init:6190
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "veja {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6177
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr "Veja se@,address@hidden {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6178 texi2html/texi2html.init:6194
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Veja {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6182 texi2html/texi2html.init:6198
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6818
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr "em @emph{{date}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6995 texi2html/formats/html.init:2683
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7015 texi2html/formats/docbook.init:1395
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7140
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr ""
@@ -586,25 +586,25 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "O nodo que address@hidden est@'a olhando est@'a em {href}."
-#: texi2html/formats/html.init:2707 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr "Entrada de @'Indice"
-#: texi2html/formats/html.init:2724
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr "Se@,address@hidden"
-#: texi2html/formats/html.init:2836
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr "Pular para"
-#: texi2html/formats/info.init:3123
+#: texi2html/formats/info.init:3124
msgid "(outside of any node)"
msgstr ""
@@ -619,3 +619,21 @@
#: texi2html/examples/roff.init:655
msgid "Menu:"
msgstr ""
+
+#~ msgid "see {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "veja {node_file_href} se@,address@hidden `{section}' em
@cite{{book}}"
+
+#~ msgid "see section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
+
+#~ msgid "see {node_file_href}"
+#~ msgstr "veja {node_file_href}"
+
+#~ msgid "See {node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "Veja {node_file_href} se@,address@hidden `{section}' em
@cite{{book}}"
+
+#~ msgid "See {node_file_href}"
+#~ msgstr "Veja {node_file_href}"
+
+#~ msgid "{node_file_href} section `{section}' in @cite{{book}}"
+#~ msgstr "{node_file_href} se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
Index: texi2html/ChangeLog
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/ChangeLog,v
retrieving revision 1.509
retrieving revision 1.510
diff -u -b -r1.509 -r1.510
--- texi2html/ChangeLog 27 Jun 2010 12:56:03 -0000 1.509
+++ texi2html/ChangeLog 29 Jun 2010 21:46:57 -0000 1.510
@@ -1,3 +1,7 @@
+2010-06-27 Patrice Dumas <address@hidden>
+
+ * NEWS, README: 5.0 release.
+
2010-06-27 Karl Berry <address@hidden>
* addformats.sh,
Index: texi2html/NEWS
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/NEWS,v
retrieving revision 1.122
retrieving revision 1.123
diff -u -b -r1.122 -r1.123
--- texi2html/NEWS 25 Jun 2010 22:24:06 -0000 1.122
+++ texi2html/NEWS 29 Jun 2010 21:46:57 -0000 1.123
@@ -1,6 +1,6 @@
This file records noteworthy changes.
-5.0 ()
+5.0 (2010-06-27)
* NEW FEATURES
------------
Index: texi2html/README
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/README,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- texi2html/README 9 Aug 2005 17:19:21 -0000 1.9
+++ texi2html/README 29 Jun 2010 21:46:57 -0000 1.10
@@ -18,22 +18,23 @@
Getting Started with texi2html
==============================
-'texi2html' converts texinfo documents to HTML.
+'texi2html' converts texinfo documents to HTML, Info, docbook
+and XML.
Texinfo is the official documentation format of the GNU project. It
uses a single source file to produce both on-line information and
printed output. For more details about texinfo, see
http://www.texinfo.org.
-In contrast to the HTML produced by 'makeinfo --html' (the 'makeinfo'
-program is part of the Texinfo distribution), the HTML output of
-'texi2html' is highly configurable. Among others, with 'texi2html' you
-can customize your entire page layout (like headers, footers, style
-sheets, etc), split documents at various levels and use 'latex2html' to
-convert @tex sections.
-
-'texi2html' should reasonably convert all Texinfo 4.8 constructs. If
-not, please send a bug report to 'address@hidden'.
+Te HTML output of 'texi2html' is highly configurable. Among others,
+with 'texi2html' you can customize your entire page layout (like
+headers, footers, style sheets, etc), split documents at various levels
+and use 'latex2html' to convert @tex sections.
+
+Because if this configurability, texi2html is being integrated into
+the texinfo GNU project at http://www.texinfo.org. The projects
+are already being merged, and the 5.0 release is likely to be the last
+release of a separate texi2html.
To create HTML of texinfo documents
===================================
@@ -56,14 +57,15 @@
Initialisation options are read first from
'/usr/local/etc/texi2html/Config' (the exact location being changeable with
the '--sysconfdir=dir' option to the configure script), then from
-$HOME/.texi2html/Config, then any command-line options including -init-file
+$HOME/.texi2html/Config, then any command-line options including --init-file
options; with later settings overriding earlier ones.
The default initialisation options are defined in the
-'texi2html.init' file contained in the Texi2html distribution (in
-fact, a sed script pastes this file into the beginning of the perl
-file generated by `./configure' from texi2html.pl and generates the
-actual 'texi2html' script this way.).
+'texi2html.init' and built-in formats files in formats/*.init files
+contained in the Texi2html distribution (in fact, a script pastes
+those files into the beginning of the perl file generated by
+`./configure' from texi2html.pl and generates the actual 'texi2html'
+script this way.).
To customize 'texi2html' it is best if you copy the appropriate
sections from the 'texi2html.init' file into an appropriate local
@@ -81,32 +83,36 @@
Documentation of texi2html
==========================
-The texi2html Texinfo manual should be rather complete. In addition,
-you might want to have a look at the comments in the 'texi2html.init'
-file for explanations about customizable parameters and at the (not
-up-to-date) texi2html man page for an overview of texi2html's synopsis.
+The texi2html Texinfo manual is lagging behind the development. In
+addition, you might want to have a look at the comments in the
+'texi2html.init' file for explanations about customizable parameters
+and at the (not up-to-date) texi2html man page for an overview of
+texi2html's synopsis.
More information
================
Texi2html's home page can be found at http://www.nongnu.org/texi2html/
-The home for development is at savannah at
+The home for development was at savannah at
http://savannah.nongnu.org/projects/texi2html
+and is being merged into
+http://savannah.gnu.org/projects/texinfo
The newest version of Texi2html can be obtained from
http://savannah.nongnu.org/download/texi2html/
or, via anonymous cvs (see
-http://savannah.nongnu.org/cvs/?group=texi2html for instructions).
+http://savannah.gnu.org/cvs/?group=texinfo for instructions).
+The texi2html tree is in the texinfo tree, in the texi2html
+directory.
-Send email to address@hidden for enhancement suggestions,
+Send email to address@hidden for enhancement suggestions,
authoring questions and general discussion.
-Send email to address@hidden for bug reports, patches,
+Send email to address@hidden for bug reports, patches,
discussions about code.
To subscribe to these mailinglists, visit
- http://savannah.nongnu.org/mail/?group=texi2html
-There are no corresponding newsgroups.
+ http://savannah.gnu.org/mail/?group=texinfo
Files
=====
@@ -123,9 +129,10 @@
Texi2html source files:
texi2html Actual script to run. Generated by
- make and `buildt2h.pl' from texi2html.pl,
- texi2html.init, MySimple.pm, T2h_i18n.pm,
- l2h.init and translations.pl.
+ make, `buildt2h.sh' and `addformats.sh'
+ from texi2html.pl, texi2html.init,
+ MySimple.pm, T2h_i18n.pm, l2h.init,
+ translations.pl and formats/*.init.
texi2html.pl Main source file of the converter.
@@ -144,20 +151,29 @@
the actual `texi2html' script.
T2h_i18n.pm Code used to handle strings
- internationalization.
+ internationalization (obsolete).
translations.pl translations of strings generated by
the script `manage_i18n.pl' from source
- files and files in the `i18n' directory.
+ files and files in the `i18n' directory
+ (obsolete).
l2h.init default configuration file for `latex2html'
used to convert maths and TeX.
+ po_document/ Directory containing po files used for
+ translation of strings.
+
i18n/ Directory containing one file per language
- with translation of strings.
+ with translation of strings (obsolete,
+ generated from po_document/ files).
Helper scripts
+ gettext_to_separated.pl Helper scripts used to convert gettext po
+ separated_to_hash.pl files to the former format used by texi2html
+ up to version 1.82.
+
manage_i18n.pl Helper script used to regenerate translations
from the source files and the files in the
`i18n/' directory.
@@ -166,6 +182,10 @@
script. A simple wrapper around a sed
one-liner.
+ addformats.sh Other helper script used to regenerate the
+ texi2html script, for all the built-in formats.
+ A simple wrapper around a sed one-liner.
+
Documentation files:
Index: texi2html/TODO
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/TODO,v
retrieving revision 1.180
retrieving revision 1.181
diff -u -b -r1.180 -r1.181
--- texi2html/TODO 27 Jun 2010 00:16:37 -0000 1.180
+++ texi2html/TODO 29 Jun 2010 21:46:57 -0000 1.181
@@ -142,81 +142,6 @@
document sorting_things_map
new quotation argument
-* document translations, based on this mail. Also document the relevant
- state possibilities, and maybe change names to have more logical
- strings.
-
-libintl-perl is used as a gettext implementation, and more precisely the
-pure perl implementation is used, to be sure to have a consistent gettext-like
-implementation which is not the case if the system one is used. libintl-perl
-is shipped in texi2html and installed to be sure that it is available. It is
-also possible to use the system libintl (currently decided at build-time).
-
-Things are setup like that (this is also how it was done previously):
-
-* translated strings are texinfo strings, which may have @-commands
-* the variables parts of the string are not denoted by %s and the like, but
- by {arg_name}. This is for 2 reasons, first changing the order of
- printf arguments is only available since perl 5.8.0, second the order
- of the argument may not be predictable when @-commands expansion may lead
- to different orders depending on the output format.
-* When a translated string is needed, it is possible to give a state as
- argument which determines the context of expansion (use the document state,
- expansion in string, no expansion...).
-
-Here is how things happen:
-
-1. First the string is translated. The locale is @address@hidden
-
- If the @documentlanguage is like ll_CC, ll_CC is tried first, and then ll.
- If the encoding is not us-ascii, us-ascii is also tried. The idea is that
- if there is a us-ascii encoding, it means that all the characters in the
- charset may be expressed as @-commands. For example there is a fr.us-ascii
- locale that can accomodate any encoding, since all the latin1 characters
- have associated @-commands. For the ja translations, there is only ja.utf-8
- since there are no @-commands for ja letters.
-
-2. Next the args in string are protected, for example {arg_name} becomes
- @address@hidden
-
-3. Next the string is expanded as a texinfo string.
- @internal_translation_open_brace{} expands as { and
- @internal_translation_close_brace{} expands as }, such that in the end
- one still gets {arg_name} within an expanded string.
-
-4. Then the in string arguments are substituted, for example {arg_name} is
- substituted by the corresponding argument.
-
-(2. and 3. are skipped when there is no expansion).
-
-
-For example, in the following {date}, {program_homepage} and {program}
-are the argument of the string. Since they are used in @uref, their
-order in not predictable. The {'duplicate'=>1} means the the document state
-should be used when expanding the string. {date}, {program_homepage}
-and {program} are substituted after the expansion, which means that they
-should already be acceptable output.
-
-gdt('This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage},
@i{{program}}}.', {
- 'date' => $date, 'program_homepage' =>
$Texi2HTML::THISDOC{'program_homepage'}, 'program' =>
$Texi2HTML::THISDOC{'program'} },{'duplicate'=>1});
-
-
-This approach is a bit complicated, however what is interesting is that
-it allows to have translation available in different encodings for charset
-that are covered by @-commands, and also to specify how the formatting for
-some commands is done independently of the output format but still allow it to
-be language dependent. For example, the @pxref string may be:
-
- see {node_file_href} section `{section}\' in @cite{{book}}
-
-which allows to specify a string independently of the output format but with a
-rich formatting that may be differently translated in other languages.
-
-
-It is also possible to use more regular %s escapes, and also avoid any
-expansion (with 'keep_texi' in the state).
-
-
* Use omhelp latex parser and mathml generator for both xhtml and
docbook
http://www.seanet.com/~bradbell/omhelp/latex.xml
Index: texi2html/texi2html.pl
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/texi2html.pl,v
retrieving revision 1.391
retrieving revision 1.392
diff -u -b -r1.391 -r1.392
--- texi2html/texi2html.pl 27 Jun 2010 00:16:37 -0000 1.391
+++ texi2html/texi2html.pl 29 Jun 2010 21:46:57 -0000 1.392
@@ -91,7 +91,7 @@
}
# CVS version:
-# $Id: texi2html.pl,v 1.391 2010/06/27 00:16:37 pertusus Exp $
+# $Id: texi2html.pl,v 1.392 2010/06/29 21:46:57 pertusus Exp $
# Homepage:
my $T2H_HOMEPAGE = "http://www.nongnu.org/texi2html/";
@@ -13884,8 +13884,8 @@
}
# we may be in a menu entry description, we close it
# if there is an empty line, so the last arg is $cline.
- # also if rght in menu we always open a menu_comment, it
- # means that there was no menu entry seen since the menu beginning
+ # also if right in menu we always open a menu_comment, it
+ # means that there was no menu entry seen since the menu beginning.
if (!$new_menu_entry and (close_menu_description($text, $stack,
$state, "end menu description", $line_nr, $cline) or ($stack->[-1]->{'format'}
and $format_type{$stack->[-1]->{'format'}} and
$format_type{$stack->[-1]->{'format'}} eq 'menu')))
{
if ($state->{'preformatted'})
Index: texi2html/texi2html.spec
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/texi2html.spec,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- texi2html/texi2html.spec 25 Feb 2010 08:25:56 -0000 1.20
+++ texi2html/texi2html.spec 29 Jun 2010 21:46:58 -0000 1.21
@@ -1,5 +1,5 @@
Name: texi2html
-Version: 4.13
+Version: 5.0
Release: 1
# GPLv2+ is for the code
# OFSFDL (Old FSF Documentation License) for the documentation
@@ -83,8 +83,8 @@
%dir %{_sysconfdir}/texinfo
%changelog
-* Sun Sep 9 2007 Patrice Dumas <address@hidden> 4.13-1
-- update to 4.13
+* Sun Sep 9 2007 Patrice Dumas <address@hidden> 5.0-1
+- update to 5.0
* Mon Nov 14 2005 Patrice Dumas <address@hidden> 1.77-1
- cleanups
Index: texi2html/doc/stamp-vti
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/doc/stamp-vti,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- texi2html/doc/stamp-vti 25 Jun 2010 22:24:07 -0000 1.74
+++ texi2html/doc/stamp-vti 29 Jun 2010 21:46:58 -0000 1.75
@@ -1,4 +1,4 @@
address@hidden UPDATED 25 June 2010
address@hidden UPDATED 28 June 2010
@set UPDATED-MONTH June 2010
@set EDITION 4.13
@set VERSION 4.13
Index: texi2html/doc/texi2html.texi
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/doc/texi2html.texi,v
retrieving revision 1.104
retrieving revision 1.105
diff -u -b -r1.104 -r1.105
--- texi2html/doc/texi2html.texi 25 Jun 2010 22:24:07 -0000 1.104
+++ texi2html/doc/texi2html.texi 29 Jun 2010 21:46:58 -0000 1.105
@@ -446,7 +446,8 @@
as the @acronym{HTML} documentation is rebuild with @command{texi2html}
itself.
-The translations are managed by a script @command{manage_i18n.pl}, created
+Old style translations are managed by a script @command{manage_i18n.pl},
+created
by @command{./configure}. @command{manage_i18n.pl} requires
@code{Data::Dumper} to function normally. If this module isn't there
@command{./configure} detects it and @command{manage_i18n.pl} doesn't
@@ -2917,7 +2918,30 @@
@code{@@documentlanguage}). This is the basis for internationalization
as it allows for strings translations.
-The strings are found in a hash reference, @variable{$LANGUAGES}.
+The Gettext framework is used for those strings. libintl-perl is used as
+a gettext implementation, and more precisely the
+pure perl implementation is used, to be sure to have a consistent gettext-like
+implementation which is not the case if the system one is used. libintl-perl
+is shipped in texi2html and installed to be sure that it is available. It is
+also possible to use the system libintl (currently decided at build-time).
+
+The texi2html_document domain is used for those strings. These strings
+are texinfo strings, which may have @@-commands, and the variable parts
+of the strings are denoted by @address@hidden@}} as is common practice for perl
+gettext. For more on internationalization, see @ref{Internationalization}.
+
address@hidden
+* Old style translations::
address@hidden menu
+
address@hidden Old style translations
address@hidden Old style translations
+
+A gettext-like framework appeared in version 5.0.
+For reference the previous handling of strings (up to 1.82)
+is still documented here.
+With that system, the strings are found in
+a hash reference, @variable{$LANGUAGES}.
Each key is a language code. The associated value is also a hash
reference. The key is an english string and the associated value
is the string replacing the english string, if present. For example,
@@ -2933,19 +2957,18 @@
and the language is @samp{fr}, @samp{Plus haut} is written. It is possible
to customize the english strings by redefining the @samp{en} language hash.
-When a string contains a @samp{%} followed by @address@hidden @var{name}
@address@hidden
+When a string contains a substring like @address@hidden @var{name}
@address@hidden
it means that the string will be expanded by @command{texi2html}. For
example, if we have
@example
$LANGUAGES->@{'fr'@} = @{
- 'See address@hidden@}' => 'Voir address@hidden@}',
+ 'See @address@hidden' => 'Voir @address@hidden',
@};
@end example
address@hidden@address@hidden will be expanded to an href for a node in a
-file by @command{texi2html} in the string. A @samp{%%} will be expanded
-as @samp{%}.
address@hidden@address@hidden will be expanded to an href for a node in a
+file by @command{texi2html} in the string.
When a @code{@@documentlanguage} appears in the document and the language
wasn't set on the command line, it may be convenient for the user to
@@ -2955,13 +2978,11 @@
@deffn {Function Reference} $translate_names
This function is called each time @code{@@documentlanguage} is encountered
-and the language wasn't seet on the command line. It should be used
+and the language wasn't set on the command line. It should be used
to retranslate some strings based on the new language.
@end deffn
-For more on internationalization, see @ref{Internationalization}.
-
@c --------------------------------------------------------
@node References
@section References
@@ -4483,116 +4504,94 @@
@node Internationalization
@appendix Internationalization
address@hidden Translation
address@hidden i18n
+
The strings written in the document are selected based on the
document language. This can be used to customize the strings,
as described in @ref{Strings}. This also enables translation of the
strings.
address@hidden
-* Translating strings::
-* Adding new strings::
address@hidden menu
-
address@hidden -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
address@hidden Translating strings
address@hidden Translating strings
-
address@hidden Translation
address@hidden i18n
address@hidden $LANGUAGES
address@hidden $T2H_OBSOLETE_STRINGS
-
-
address@hidden
-* Supported language::
-* New language::
address@hidden menu
-
address@hidden Supported language
address@hidden Contributing to existing translations
+The @code{gdt} subroutine is used for translated strings:
-If the language is allready supported, then there will be a file
-in the @file{i18n} directory with name the two-letter
-ISO-639 language code. In that case you can enhance the translations by
-editing this file. There is a @code{$LANGUAGES->@{'@var{language}'@}}
-hash in that file. The keys are the english strings, in @code{''}, the
-values (in @code{''} after @code{=>}) are the translations.
-When a string contains a @samp{%} followed by @address@hidden @var{name}
@address@hidden
-it means that the string will be expanded by @command{texi2html}. For
-an example, see @ref{Strings}.
address@hidden {gdt} ($string, \%variables_hash, \%state)
+with @var{$string} the string to be translated, @var{\%variables_hash} a
+reference on a hash holding th evariable parts of the translated string, and
address@hidden a hash reference determining the context of expansion
+(use the document state,
+ expansion in string, no expansion...).
address@hidden defun
+
+Translated strings are texinfo strings, which may have @@-commands.
+In translated strings,
+ the variables parts of the string are not denoted by %s and the like, but
+ by @address@hidden@}} (which is common for perl gettext).
+For example, in the following, @address@hidden@}} will be replaced by the
+section name:
address@hidden
+see @address@hidden
address@hidden example
+
+ This is for 2 reasons, first changing the order of
+ printf arguments is only available since perl 5.8.0, second the order
+ of the argument may not be predictable when @-commands expansion may lead
+ to different orders depending on the output format.
-After that you should run the command @command{./manage_i18n.pl merge} in
-the top directory, it should merge your file with the existing files in
address@hidden, which is incorporated to the @file{texi2html} script
-by @command{make}.
-
address@hidden New language
address@hidden Contributing translations to another language
-
-If the language isn't currently supported, copy the @file{en} file in
address@hidden to a file with name the two-letter ISO-639
-language code of your language
- and then add your translations to the strings. You could also add your
-two-letter language code in the @file{manage_i18n.pl} file in the
address@hidden@@known_languages} array.
-
-After that you should run the command
address@hidden/manage_i18n.pl update @var{lang}} and
address@hidden/manage_i18n.pl merge} in
-the top directory.
-
-Obsoleted strings are not removed from the files, they are still present
-in the @code{$T2H_OBSOLETE_STRINGS->@{'@var{language}'@}} hash in case
-the string is reused later.
-
-If you made change to strings specified in installed files
-(@pxref{Installation})
-you will have to reinstall them otherwise the installated files will
-take precedence (@pxref{Using init files}).
+The expansion of those strings happens that way:
address@hidden
address@hidden First the string is translated. The locale is
@@documentlanguage.@@documentencoding.
address@hidden -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
address@hidden Adding new strings
address@hidden Adding new strings written to document
+ If the @@documentlanguage is like ll_CC, ll_CC is tried first, and then ll.
+ If the encoding is not us-ascii, us-ascii is also tried. The idea is that
+ if there is a us-ascii encoding, it means that all the characters in the
+ charset may be expressed as @@-commands. For example there is a fr.us-ascii
+ locale that can accomodate any encoding, since all the latin1 characters
+ have associated @@-commands. For the ja translations, there is only ja.utf-8
+ since there are no @@-commands for ja letters.
+
address@hidden Next the args in string are protected, for example
@address@hidden@}} becomes
+ @samp{@@address@hidden@}arg_name@@address@hidden@}} (this part is skipped
if there is no expansion).
+
address@hidden Next the string is expanded as a texinfo string.
+ @samp{@@address@hidden@}} expands as @{ and
+ @samp{@@address@hidden@}} expands as @}, such
+ that in the end
+ one still gets @address@hidden@}} within an expanded string
+ (this part is skipped if there is no expansion).
address@hidden internationalized strings
address@hidden @command{manage_i18n.pl}
address@hidden Then the in string arguments are substituted, for example
@address@hidden@}} is
+ substituted by the corresponding argument.
address@hidden enumerate
-If you need to write strings, for example the new string @var{a string}
-to the resulting document, call @code{&$I('a string')}. Use simple quotes.
-If you want to substitute a value in the string put
address@hidden@address@hidden@}}, in the string, and give a second argument
-to @code{&$I}, a hash reference with key @var{string_value} and value
-the what you want to substitute.
-Here is an example:
+For example, in the following @address@hidden@}}, @address@hidden@}} and
@address@hidden@}}
+are the argument of the string. Since they are used in @code{@@uref}, their
+order in not predictable. The @address@hidden'duplicate'=>address@hidden
+means the the document state
+should be used when expanding the string. @address@hidden@}},
@address@hidden@}} and @address@hidden@}}
+are substituted after the expansion, which means that they
+should already be acceptable output:
@example
-return &$I('address@hidden@} of address@hidden@}',
- @{ 'name' => $name, 'class' => $class @});
+gdt('This document was generated on @@address@hidden@address@hidden@} using
@@address@hidden@address@hidden,
@@address@hidden@address@hidden@address@hidden', @{
+ 'date' => $date, 'program_homepage' =>
$Texi2HTML::address@hidden'program_homepage'@}, 'program' =>
$Texi2HTML::address@hidden'program'@} @},@{'duplicate'=>address@hidden);
@end example
-In that case @address@hidden@}} is substituted by @code{$name} in the
translated
-string.
-
-After that you should run the command @command{./manage_i18n.pl} in the top
-directory, to add your new strings to the template file, that is the
-file for english and to all the files in the @file{i18n}
-directory. This is achieved with
+This approach is a bit complicated, however what is interesting is that
+it allows to have translation available in different encodings for charset
+that are covered by @@-commands, and also to specify how the formatting for
+some commands is done independently of the output format but still allow it to
+be language dependent. For example, the @samp{@@pxref} string may be:
@example
-./manage_i18n.pl template
-./manage_i18n.pl update
+see @address@hidden section address@hidden@}\' in
@@address@hidden@address@hidden@}
@end example
-These two commands won't work if you don't have the
address@hidden::Dumper} module installed.
-And to merge the new translation files in @file{translations.pl}, do
+which allows to specify a string independently of the output format but with a
+rich formatting that may be differently translated in other languages.
address@hidden
-./manage_i18n.pl merge
address@hidden example
+It is also possible to use more regular %s escapes, and also avoid any
+expansion (with 'keep_texi' in the state).
-All these steps may be performed by @command{make}, once the language file
-is added to @file{Makefile.am} in the @code{i18n_files} variable.
@c --------------------------------------------------------
@node Incompatibilities
@@ -4601,10 +4600,12 @@
@command{texi2html} has accumulated a lot of incompatibilities with previous
versions. They are documented in the @file{NEWS} file, we discuss them
here nevertheless. Most of the incompatibilities were introduced in
-version 1.68. API changed also a lot between 1.78 and 1.80.
+version 1.68. API changed also a lot between 1.78 and 1.80. Between
+1.82 and 5.0 API changed also quite a bit, and more importantly, the
+whole internationalization handling was changed.
@itemize @bullet
address@hidden API changes between 1.82 and 1.84:
address@hidden API changes between 1.82 and 5.0:
@itemize @bullet
@item complex format handling API changed. $complex_format_map is replaced by
a real hash %complex_format_map and the begin and end are no more
Index: texi2html/doc/version.texi
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/doc/version.texi,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- texi2html/doc/version.texi 25 Jun 2010 22:24:07 -0000 1.74
+++ texi2html/doc/version.texi 29 Jun 2010 21:46:58 -0000 1.75
@@ -1,4 +1,4 @@
address@hidden UPDATED 25 June 2010
address@hidden UPDATED 28 June 2010
@set UPDATED-MONTH June 2010
@set EDITION 4.13
@set VERSION 4.13
Index: texi2html/po_document/de.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_document/de.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- texi2html/po_document/de.us-ascii.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000
1.34
+++ texi2html/po_document/de.us-ascii.po 29 Jun 2010 21:46:58 -0000
1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-19\n"
"Last-Translator: Reinhold Kainhofer <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -15,219 +15,219 @@
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "@\"Uber dieses Dokument"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Kurzes Inhaltsverzeichnis"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6761
-#: texi2html/formats/html.init:2481
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:12756
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr "Anfang"
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr "Inhalt"
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr "@\"Ubersicht"
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr "Nach oben"
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Titelseite des Dokuments"
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr "Kurzes Inhaltsverzeichnis"
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr "Aktueller Abschnitt"
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Voriger Abschnitt in Lesereihenfolge"
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Anfang dieses oder des letzten Kapitels"
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Voriger Abschnitt derselben Ebene"
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr "Abschnitt nach oben"
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr "address@hidden"achster Abschitt derselben Ebene"
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr "Knoten nach oben"
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr "address@hidden"achster Knoten"
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr "Voriger Knoten"
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr "address@hidden"achster Abschnitt in Lesereihenfolge"
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr "address@hidden"achster Abschnitt in Lesereihenfolge"
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr "address@hidden"achstes Kapitel"
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr "@\"Uber (Hilfe)"
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr "Erster Abschnitt in Lesereihenfolge"
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Letzter Abschnitt in Lesereihenfolge"
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr "address@hidden"uck"
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr "Nach vorne"
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr "@\"Uber"
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
@@ -236,7 +236,7 @@
"Dieses Dokument wurde erzeugt am @i{{date}} durch @uref{{program_homepage}, "
"@i{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
@@ -245,149 +245,149 @@
"Dieses Dokument wurde erzeugt durch @uref{{program_homepage}, @emph"
"{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr "{style} {number}"
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr "{style}: {caption_first_line}"
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr "{style}: {shortcaption_first_line}"
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6106
+#: texi2html/texi2html.init:6114
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "siehe {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6110
+#: texi2html/texi2html.init:6118
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6114
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "siehe @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6118
+#: texi2html/texi2html.init:6126
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "siehe {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6122
+#: texi2html/texi2html.init:6130
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "Abschnitt nach oben"
-#: texi2html/texi2html.init:6129
+#: texi2html/texi2html.init:6137
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Siehe {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6141
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Siehe Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6137
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6141
+#: texi2html/texi2html.init:6149
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "siehe {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6145
+#: texi2html/texi2html.init:6153
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Abschnitt nach oben"
-#: texi2html/texi2html.init:6152
+#: texi2html/texi2html.init:6160
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "siehe @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6156
+#: texi2html/texi2html.init:6164
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6160
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6164
+#: texi2html/texi2html.init:6172
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6168
+#: texi2html/texi2html.init:6176
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "Abschnitt nach oben"
-#: texi2html/texi2html.init:6203
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "siehe Abschnitt {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6204 texi2html/texi2html.init:6221
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "siehe {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6208
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6209 texi2html/texi2html.init:6225
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6213 texi2html/texi2html.init:6229
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6849
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr "am @emph{{date}}"
-#: texi2html/texi2html.init:7026 texi2html/formats/html.init:2685
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
-#: texi2html/texi2html.init:7046 texi2html/formats/docbook.init:1396
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: texi2html/texi2html.init:7171
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr ""
@@ -584,20 +584,20 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "Der Knoten, den Sie sehen, befindet sich bei {href}"
-#: texi2html/formats/html.init:2709 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr "Indexeintrag"
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr "Abschnitt"
-#: texi2html/formats/html.init:2838
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr "Springe zu"
Index: texi2html/po_document/es.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_document/es.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- texi2html/po_document/es.us-ascii.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000
1.34
+++ texi2html/po_document/es.us-ascii.po 29 Jun 2010 21:46:58 -0000
1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-28\n"
"Last-Translator: Francisco Vila <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -15,219 +15,219 @@
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "Acerca de este documento"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "@'address@hidden General"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Resumen del Contenido"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6761
-#: texi2html/formats/html.init:2481
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "Notas al pie"
-#: texi2html/texi2html.pl:12756
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr "@'Indice general"
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr "Panor@'amica"
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "@'Indice"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr "Subir"
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr "Siguiente"
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr "Archivo siguiente"
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr "Archivo anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Portada del documento"
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr "@'address@hidden general"
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr "Resumen del contenido"
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr "Secci@'on actual"
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Secci@'on anterior en orden de lectura"
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Inicio de este cap@'itulo o cap@'itulo anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Secci@'on anterior en el mismo nivel"
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr "Subir secci@'on"
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr "Secci@'on siguiente en el mismo nivel"
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr "Subir nodo"
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr "Nodo siguiente"
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr "Nodo anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr "Nodo siguiente en orden de lectura de nodos"
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Secci@'on siguiente en orden de lectura"
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr "Cap@'itulo siguiente"
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr "Acerca de (p@'agina de ayuda)"
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr "Primera secci@'on en orden de lectura"
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr "@'Ultima secci@'on en orden de lectura"
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Avanzar secci@'on en el pr@'oximo archivo"
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Retroceder secci@'on en el archivo anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr "Este"
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr "Atr@'as"
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr "Retroceso r@'apido"
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr "Ant"
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr "SubirNodo"
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr "NodoSiguiente"
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr "NodoAnterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr "Adelante"
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr "Avance r@'apido"
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr "Primero"
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr "@'Ultimo"
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr "ArchivoSiguiente"
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr "ArchivoAnt"
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
@@ -236,7 +236,7 @@
"Este documento se gener@'o el @i{{date}} utilizando @uref"
"{{program_homepage}, @i{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
@@ -245,149 +245,149 @@
"Este documento se gener@'o utilizando @uref{{program_homepage}, @emph"
"{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr "{name} en {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr "{name} de {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:6106
+#: texi2html/texi2html.init:6114
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "v@'ease {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6110
+#: texi2html/texi2html.init:6118
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6114
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "v@'ease @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6118
+#: texi2html/texi2html.init:6126
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "v@'ease {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6122
+#: texi2html/texi2html.init:6130
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "Subir secci@'on"
-#: texi2html/texi2html.init:6129
+#: texi2html/texi2html.init:6137
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "V@'ease {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6141
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "V@'ease la secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6137
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "V@'ease @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6141
+#: texi2html/texi2html.init:6149
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "V@'ease {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6145
+#: texi2html/texi2html.init:6153
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Subir secci@'on"
-#: texi2html/texi2html.init:6152
+#: texi2html/texi2html.init:6160
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "v@'ease @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6156
+#: texi2html/texi2html.init:6164
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6160
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6164
+#: texi2html/texi2html.init:6172
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "v@'ease {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6168
+#: texi2html/texi2html.init:6176
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "Subir secci@'on"
-#: texi2html/texi2html.init:6203
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "v@'ease la secci@'on {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6204 texi2html/texi2html.init:6221
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "v@'ease {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6208
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr "V@'ease la secci@'on {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6209 texi2html/texi2html.init:6225
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "V@'ease {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6213 texi2html/texi2html.init:6229
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6849
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr "el @emph{{date}}"
-#: texi2html/texi2html.init:7026 texi2html/formats/html.init:2685
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7046 texi2html/formats/docbook.init:1396
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7171
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr ""
@@ -585,20 +585,20 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "El nodo que busca se encuentra en {href}."
-#: texi2html/formats/html.init:2709 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr "Entrada de @'indice"
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr "Secci@'on"
-#: texi2html/formats/html.init:2838
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr "Saltar a"
Index: texi2html/po_document/fr.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_document/fr.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- texi2html/po_document/fr.us-ascii.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000
1.34
+++ texi2html/po_document/fr.us-ascii.po 29 Jun 2010 21:46:58 -0000
1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-20\n"
"Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -15,219 +15,219 @@
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "A propos de ce document"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "Table des address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "R@'esum@'e du contenu"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6761
-#: texi2html/formats/html.init:2481
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "Notes de bas de page"
-#: texi2html/texi2html.pl:12756
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr "Racine"
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr "Table des address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr "Vue d'ensemble"
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr "Monter"
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr "Suivant"
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr "Fichier suivant"
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr "Fichier pr@'ec@'edent"
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Couverture (top) du document"
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr "Table des address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr "R@'esum@'e du contenu"
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr "Section actuelle"
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Section pr@'ec@'edente dans l'ordre de lecture"
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "D@'ebut de ce chapitre ou chapitre pr@'ec@'edent"
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Section pr@'ec@'edente au address@hidden niveau"
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr "Section sup@'erieure"
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr "Section suivante au address@hidden niveau"
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr "address@hidden au dessus"
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr "address@hidden suivant"
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr "address@hidden pr@'ec@'edent"
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr "address@hidden suivant dans l'ordre de lecture"
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Section suivante dans l'ordre de lecture"
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr "Chapitre suivant"
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr "A propos (page d'aide)"
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr "address@hidden section dans l'ordre de lecture"
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr "address@hidden section dans l'ordre de lecture"
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr "Ici"
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr "Retour"
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr "RetourRapide"
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr "Pr@'ec@'edent"
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr "address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr "address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr "address@hidden@'ec@'edent"
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr "Avant"
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr "AvanceRapide"
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr "A propos"
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr "Premier"
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr "Dernier"
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr "FichierSuivant"
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
@@ -236,7 +236,7 @@
"Ce document a @'et@'e g@'en@'er@'e le @emph{{date}} en utilisant @uref"
"{{program_homepage}, @emph{{program}}}"
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
@@ -245,149 +245,149 @@
"Ce document a @'et@'e g@'en@'er@'e en utilisant @uref{{program_homepage}, "
"@emph{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr "{name} de {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr "{name} de {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:6106
+#: texi2html/texi2html.init:6114
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "voir {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6110
+#: texi2html/texi2html.init:6118
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "section `{section}' dans @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6114
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "voir @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6118
+#: texi2html/texi2html.init:6126
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "voir {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6122
+#: texi2html/texi2html.init:6130
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "Section sup@'erieure"
-#: texi2html/texi2html.init:6129
+#: texi2html/texi2html.init:6137
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Voir {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6141
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Voir la section `{section}' dans @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6137
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Voir @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6141
+#: texi2html/texi2html.init:6149
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Voir {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6145
+#: texi2html/texi2html.init:6153
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Section sup@'erieure"
-#: texi2html/texi2html.init:6152
+#: texi2html/texi2html.init:6160
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "voir @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6156
+#: texi2html/texi2html.init:6164
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "section `{section}' dans @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6160
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6164
+#: texi2html/texi2html.init:6172
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "voir {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6168
+#: texi2html/texi2html.init:6176
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "Section sup@'erieure"
-#: texi2html/texi2html.init:6203
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "voir la section {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6204 texi2html/texi2html.init:6221
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "voir {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6208
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr "Voir la section {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6209 texi2html/texi2html.init:6225
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Voir {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6213 texi2html/texi2html.init:6229
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6849
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr "le @emph{{date}}"
-#: texi2html/texi2html.init:7026 texi2html/formats/html.init:2685
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7046 texi2html/formats/docbook.init:1396
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7171
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr ""
@@ -583,20 +583,20 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "Le address@hidden que vous recherchez est ici@ : {href}."
-#: texi2html/formats/html.init:2709 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr "Entr@'ee d'index"
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2838
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr "Aller @`a"
Index: texi2html/po_document/hu.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_document/hu.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- texi2html/po_document/hu.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000 1.19
+++ texi2html/po_document/hu.po 29 Jun 2010 21:46:58 -0000 1.20
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-27 22:02+0100\n"
"Last-Translator: Harmath Dénes <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -15,219 +15,219 @@
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "A navigációs panel használata"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tartalomjegyzék"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Rövid tartalomjegyzék"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6761
-#: texi2html/formats/html.init:2481
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "Lábjegyzet"
-#: texi2html/texi2html.pl:12756
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{Nincs értéke ennek: `{value}'@}"
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr "CÃmoldal"
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr "Tartalom"
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr "Ãttekintés"
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "Tárgymutató"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr "Aktuális"
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr "ElÅzÅ"
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr "Fel"
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr "KövetkezÅ"
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr "KövetkezÅ"
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr "KövetkezŠfájl"
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr "ElÅzÅ fájl"
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Dokumentum cÃmoldala"
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr "Tartalomjegyzék"
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr "Rövid tartalomjegyzék"
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr "Aktuális szakasz"
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "ElÅzÅ szakasz az olvasási sorrendben"
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Fejezet eleje vagy elÅzÅ fejezet"
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr "ElÅzÅ szakasz ugyanazon a szinten"
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr "SzülŠszakasz"
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr "KövetkezŠszakasz ugyanazon a szinten"
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr "SzülŠcsomópont"
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr "KövetkezŠcsomópont"
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr "ElÅzÅ csomópont"
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr "KövetkezŠcsomópont az olvasási sorrendben"
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr "KövetkezŠszakasz az olvasási sorrendben"
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr "KövetkezŠfejezet"
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr "SegÃtség a navigációhoz"
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr "ElsŠszakasz az olvasási sorrendben"
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Utolsó szakasz az olvasási sorrendben"
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr "KövetkezŠfájl elülsŠszakasza"
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr "ElÅzÅ fájl hátsó szakasza"
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr "Ez a(z)"
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr "Visszaugrás"
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr "ElÅzÅ"
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr "SzülÅCsomópont"
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr "KövetkezÅCsomópont"
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr "ElÅzÅCsomópont"
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr "ElÅre"
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr "ElÅreugrás"
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr "Súgó"
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr "ElsÅ"
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr "Utolsó"
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr "KövetkezÅFájl"
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr "ElÅzÅFájl"
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
@@ -236,7 +236,7 @@
"Ezt a dokumentumot @i{{date}} napon generálta a(z) @uref{{program_homepage},
"
"@i{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
@@ -245,149 +245,149 @@
"Ezt a dokumentumot a(z) @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}} "
"generálta."
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr "{style} {number}"
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr "{style}: {caption_first_line}"
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr "{style}: {shortcaption_first_line}"
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr "{name} ezen: {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr "{name} tÃpusa: {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:6106
+#: texi2html/texi2html.init:6114
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "ld. {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6110
+#: texi2html/texi2html.init:6118
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "szakasz: `{section}' itt: @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6114
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "ld. @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6118
+#: texi2html/texi2html.init:6126
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "ld. {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6122
+#: texi2html/texi2html.init:6130
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "SzülŠszakasz"
-#: texi2html/texi2html.init:6129
+#: texi2html/texi2html.init:6137
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "See {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6141
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Ld. ezt a szakaszt: `{section}' itt: @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6137
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Ld. @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6141
+#: texi2html/texi2html.init:6149
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Ld. {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6145
+#: texi2html/texi2html.init:6153
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "SzülŠszakasz"
-#: texi2html/texi2html.init:6152
+#: texi2html/texi2html.init:6160
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6156
+#: texi2html/texi2html.init:6164
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "szakasz: `{section}' itt: @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6160
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6164
+#: texi2html/texi2html.init:6172
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6168
+#: texi2html/texi2html.init:6176
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "SzülŠszakasz"
-#: texi2html/texi2html.init:6203
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "ld. ezt a szakaszt: {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6204 texi2html/texi2html.init:6221
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "ld. {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6208
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr "Ld. ezt a szakaszt: {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6209 texi2html/texi2html.init:6225
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Ld. {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6213 texi2html/texi2html.init:6229
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6849
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr "ekkor: @emph{{date}}"
-#: texi2html/texi2html.init:7026 texi2html/formats/html.init:2685
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
-#: texi2html/texi2html.init:7046 texi2html/formats/docbook.init:1396
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: texi2html/texi2html.init:7171
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr "(bármelyik elemen kÃvül)"
@@ -585,20 +585,20 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "A keresett csomópont itt található: {href}."
-#: texi2html/formats/html.init:2709 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr "Tárgymutató-bejegyzés"
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr "Szakasz"
-#: texi2html/formats/html.init:2838
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr "Ugorj ide"
Index: texi2html/po_document/it.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_document/it.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- texi2html/po_document/it.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000 1.19
+++ texi2html/po_document/it.po 29 Jun 2010 21:46:58 -0000 1.20
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-27 22:02+0100\n"
"Last-Translator: Federico Bruni <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -15,219 +15,219 @@
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "Informazioni su questo documento"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "Indice"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Indice breve"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6761
-#: texi2html/formats/html.init:2481
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "Note a piè di pagina"
-#: texi2html/texi2html.pl:12756
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{Nessun valore per `{value}'@}"
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr "Inizio"
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr "Contenuti"
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr "Panoramica"
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "Indice"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr "Attuale"
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr "Su"
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr "Seguente"
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr "File successivo"
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr "File precedente"
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Copertina (inizio) del documento"
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr "Indice"
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr "Indice breve"
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr "Sezione attuale"
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Sezione precedente in ordine di lettura"
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Inizio di questo capitolo o capitolo precedente"
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Sezione precedente sullo stesso livello"
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr "Sezione superiore"
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr "Sezione successiva sullo stesso livello"
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr "Nodo superiore"
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr "Nodo successivo"
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr "Nodo precedente"
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr "Nodo seguente in ordine di lettura"
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Sezione successiva in ordine di lettura"
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr "Capitolo successivo"
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr "Informazioni (aiuto)"
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr "Prima sezione in ordine di lettura"
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Ultima sezione in ordine di lettura"
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Sezione successiva nel prossimo file"
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr "Questo"
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr "Indietro veloce"
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr "Prec."
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr "Nodo superiore"
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr "Nodo successivo"
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr "Nodo precedente"
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr "Avanti"
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr "Avanti veloce"
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr "Primo"
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr "Ultimo"
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr "File successivo"
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr "File precedente"
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
@@ -236,7 +236,7 @@
"Questo documento è stato generato il @i{{date}} con @uref"
"{{program_homepage}, @i{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
@@ -245,149 +245,149 @@
"Questo documento è stato generato con @uref{{program_homepage}, @emph"
"{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr "{style} {number}"
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr "{style}: {caption_first_line}"
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr "{style}: {shortcaption_first_line}"
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr "{name} in {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr "{name} di {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:6106
+#: texi2html/texi2html.init:6114
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "vedi {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6110
+#: texi2html/texi2html.init:6118
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "sezione `{section}' in @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6114
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "vedi @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6118
+#: texi2html/texi2html.init:6126
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "vedi {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6122
+#: texi2html/texi2html.init:6130
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "Sezione superiore"
-#: texi2html/texi2html.init:6129
+#: texi2html/texi2html.init:6137
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Vedi {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6141
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Vedi la sezione `{section}' in @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6137
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Vedi @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6141
+#: texi2html/texi2html.init:6149
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Vedi {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6145
+#: texi2html/texi2html.init:6153
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Sezione superiore"
-#: texi2html/texi2html.init:6152
+#: texi2html/texi2html.init:6160
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6156
+#: texi2html/texi2html.init:6164
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "sezione `{section}' in @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6160
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6164
+#: texi2html/texi2html.init:6172
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6168
+#: texi2html/texi2html.init:6176
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "Sezione superiore"
-#: texi2html/texi2html.init:6203
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "vedi la sezione {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6204 texi2html/texi2html.init:6221
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "vedi {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6208
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr "Vedi la sezione {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6209 texi2html/texi2html.init:6225
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Vedi {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6213 texi2html/texi2html.init:6229
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6849
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr "il @emph{{date}}"
-#: texi2html/texi2html.init:7026 texi2html/formats/html.init:2685
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
-#: texi2html/texi2html.init:7046 texi2html/formats/docbook.init:1396
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: texi2html/texi2html.init:7171
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr "(fuori da qualsiasi elemento)"
@@ -584,20 +584,20 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "Il nodo che stai cercando è {href}"
-#: texi2html/formats/html.init:2709 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr "Voce dell'indice"
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr "Sezione"
-#: texi2html/formats/html.init:2838
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr "Salta a"
Index: texi2html/po_document/ja.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_document/ja.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- texi2html/po_document/ja.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000 1.19
+++ texi2html/po_document/ja.po 29 Jun 2010 21:46:58 -0000 1.20
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-05\n"
"Last-Translator: Unknown\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -15,219 +15,219 @@
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "ãã®ææ¸ã«ã¤ãã¦"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "ç®æ¬¡"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "ç°¡ç¥åããç®æ¬¡"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6761
-#: texi2html/formats/html.init:2481
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "è注"
-#: texi2html/texi2html.pl:12756
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr "åé "
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr "ç®æ¬¡"
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr "æ¦è¦"
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "è¦åºã"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr "次"
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr "å"
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
@@ -236,7 +236,7 @@
"address@hidden@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}ãç¨ãã¦"
"çæããã¾ããã"
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
@@ -244,149 +244,149 @@
msgstr ""
"address@hidden, @emph{{program}}}ãç¨ãã¦çæããã¾ããã"
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6106
+#: texi2html/texi2html.init:6114
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}åç
§"
-#: texi2html/texi2html.init:6110
+#: texi2html/texi2html.init:6118
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}ã® `{section}' "
-#: texi2html/texi2html.init:6114
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6118
+#: texi2html/texi2html.init:6126
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "{node_file_href}åç
§"
-#: texi2html/texi2html.init:6122
+#: texi2html/texi2html.init:6130
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6129
+#: texi2html/texi2html.init:6137
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}åç
§"
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6141
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}ã® `{section}' "
-#: texi2html/texi2html.init:6137
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6141
+#: texi2html/texi2html.init:6149
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6145
+#: texi2html/texi2html.init:6153
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "é
"
-#: texi2html/texi2html.init:6152
+#: texi2html/texi2html.init:6160
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}åç
§"
-#: texi2html/texi2html.init:6156
+#: texi2html/texi2html.init:6164
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}ã® `{section}' "
-#: texi2html/texi2html.init:6160
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6164
+#: texi2html/texi2html.init:6172
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6168
+#: texi2html/texi2html.init:6176
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "é
"
-#: texi2html/texi2html.init:6203
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6204 texi2html/texi2html.init:6221
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6208
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6209 texi2html/texi2html.init:6225
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6213 texi2html/texi2html.init:6229
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6849
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr "@emph{{date}}"
-#: texi2html/texi2html.init:7026 texi2html/formats/html.init:2685
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7046 texi2html/formats/docbook.init:1396
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7171
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr ""
@@ -582,20 +582,20 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2709 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr "è¦åºãä¸è¦§"
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr "é
"
-#: texi2html/formats/html.init:2838
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr "移å"
Index: texi2html/po_document/nl.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_document/nl.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- texi2html/po_document/nl.us-ascii.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000
1.34
+++ texi2html/po_document/nl.us-ascii.po 29 Jun 2010 21:46:58 -0000
1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-01\n"
"Last-Translator: Unknown\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -15,375 +15,375 @@
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "No translation available!"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhoudsopgave"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Korte inhoudsopgave"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6761
-#: texi2html/formats/html.init:2481
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "No translation available!"
-#: texi2html/texi2html.pl:12756
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
"{{program}}}."
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
"{{program}}}."
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6106
+#: texi2html/texi2html.init:6114
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6110
+#: texi2html/texi2html.init:6118
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6114
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6118
+#: texi2html/texi2html.init:6126
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6122
+#: texi2html/texi2html.init:6130
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6129
+#: texi2html/texi2html.init:6137
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6141
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6137
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6141
+#: texi2html/texi2html.init:6149
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6145
+#: texi2html/texi2html.init:6153
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6152
+#: texi2html/texi2html.init:6160
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6156
+#: texi2html/texi2html.init:6164
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6160
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6164
+#: texi2html/texi2html.init:6172
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6168
+#: texi2html/texi2html.init:6176
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6203
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6204 texi2html/texi2html.init:6221
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6208
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6209 texi2html/texi2html.init:6225
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6213 texi2html/texi2html.init:6229
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6849
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7026 texi2html/formats/html.init:2685
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7046 texi2html/formats/docbook.init:1396
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7171
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr ""
@@ -577,20 +577,20 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2709 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2838
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr ""
Index: texi2html/po_document/no.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_document/no.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- texi2html/po_document/no.us-ascii.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000
1.34
+++ texi2html/po_document/no.us-ascii.po 29 Jun 2010 21:46:59 -0000
1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-01\n"
"Last-Translator: Unknown\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -15,375 +15,375 @@
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "No translation available!"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "Innholdsfortegnelse"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Kort innholdsfortegnelse"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6761
-#: texi2html/formats/html.init:2481
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "No translation available!"
-#: texi2html/texi2html.pl:12756
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
"{{program}}}."
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
"{{program}}}."
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6106
+#: texi2html/texi2html.init:6114
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6110
+#: texi2html/texi2html.init:6118
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6114
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6118
+#: texi2html/texi2html.init:6126
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6122
+#: texi2html/texi2html.init:6130
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6129
+#: texi2html/texi2html.init:6137
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6141
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6137
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6141
+#: texi2html/texi2html.init:6149
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6145
+#: texi2html/texi2html.init:6153
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6152
+#: texi2html/texi2html.init:6160
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6156
+#: texi2html/texi2html.init:6164
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6160
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6164
+#: texi2html/texi2html.init:6172
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6168
+#: texi2html/texi2html.init:6176
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6203
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6204 texi2html/texi2html.init:6221
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6208
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6209 texi2html/texi2html.init:6225
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6213 texi2html/texi2html.init:6229
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6849
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7026 texi2html/formats/html.init:2685
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7046 texi2html/formats/docbook.init:1396
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7171
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr ""
@@ -577,20 +577,20 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2709 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2838
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr ""
Index: texi2html/po_document/pt.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_document/pt.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- texi2html/po_document/pt.us-ascii.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000
1.34
+++ texi2html/po_document/pt.us-ascii.po 29 Jun 2010 21:46:59 -0000
1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-09\n"
"Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -15,219 +15,219 @@
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "Sobre Esse Documento"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "Sum@'ario"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Breve Sum@'ario"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6761
-#: texi2html/formats/html.init:2481
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "Notas de Rodap@'e"
-#: texi2html/texi2html.pl:12756
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr "Topo"
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr "Conte@'udo"
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr "address@hidden geral"
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "@'Indice"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr "Acima"
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr "Pr@'oximo"
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr "Seguinte"
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "In@'icio (topo) do documento"
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr "Sum@'ario"
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr "Breve sum@'ario"
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr "Se@,address@hidden atual"
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Se@,address@hidden anterior na ordem de leitura"
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Come@,{c}o desse cap@'itulo ou cap@'itulo anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Se@,address@hidden anterior no mesmo n@'ivel"
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr "Se@,address@hidden acima"
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr "Pr@'oxima se@,address@hidden no mesmo n@'ivel"
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr "Nodo acima"
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr "Pr@'oximo nodo"
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr "Nodo anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr "Nodo seguinte na ordem de leitura de nodos"
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Pr@'oxima se@,address@hidden na ordem de leitura"
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr "Pr@'oximo cap@'itulo"
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr "Sobre (ajuda)"
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr "Primeira se@,address@hidden na ordem de leitura"
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr "@'Ultima se@,address@hidden na ordem de leitura"
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr "Esse"
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr "Volta"
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr "Voltar R@'apido"
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr "Pr@'evio"
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr "Nodo Acima"
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr "Pr@'oximo Nodo"
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr "Nodo Anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr "Avan@,{c}ar"
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr "Avan@,{c}ar R@'apido"
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr "Primeiro"
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr "@'Ultimo"
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
@@ -236,7 +236,7 @@
"Esse documento foi gerado em @i{{date}} usando @uref{{program_homepage}, @i"
"{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
@@ -244,149 +244,149 @@
msgstr ""
"Esse documento foi gerado usando @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr "{name} na {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr "{name} da {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:6106
+#: texi2html/texi2html.init:6114
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "veja {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6110
+#: texi2html/texi2html.init:6118
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6114
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6118
+#: texi2html/texi2html.init:6126
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "veja {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6122
+#: texi2html/texi2html.init:6130
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "Se@,address@hidden acima"
-#: texi2html/texi2html.init:6129
+#: texi2html/texi2html.init:6137
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Veja {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6141
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6137
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Veja @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6141
+#: texi2html/texi2html.init:6149
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Veja {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6145
+#: texi2html/texi2html.init:6153
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Se@,address@hidden acima"
-#: texi2html/texi2html.init:6152
+#: texi2html/texi2html.init:6160
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6156
+#: texi2html/texi2html.init:6164
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6160
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6164
+#: texi2html/texi2html.init:6172
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "veja {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6168
+#: texi2html/texi2html.init:6176
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "Se@,address@hidden acima"
-#: texi2html/texi2html.init:6203
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "veja se@,address@hidden {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6204 texi2html/texi2html.init:6221
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "veja {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6208
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr "Veja se@,address@hidden {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6209 texi2html/texi2html.init:6225
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Veja {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6213 texi2html/texi2html.init:6229
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6849
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr "em @emph{{date}}"
-#: texi2html/texi2html.init:7026 texi2html/formats/html.init:2685
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7046 texi2html/formats/docbook.init:1396
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7171
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr ""
@@ -585,20 +585,20 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "O nodo que address@hidden est@'a olhando est@'a em {href}."
-#: texi2html/formats/html.init:2709 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr "Entrada de @'Indice"
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr "Se@,address@hidden"
-#: texi2html/formats/html.init:2838
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr "Pular para"
Index: texi2html/po_document/pt_BR.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_document/pt_BR.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- texi2html/po_document/pt_BR.us-ascii.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000
1.34
+++ texi2html/po_document/pt_BR.us-ascii.po 29 Jun 2010 21:46:59 -0000
1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-09\n"
"Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -15,219 +15,219 @@
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6066 texi2html/texi2html.pl:6070
-#: texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
+#: texi2html/texi2html.pl:6076
msgid "About This Document"
msgstr "Sobre Esse Documento"
-#: texi2html/texi2html.pl:6067 texi2html/texi2html.pl:6071
-#: texi2html/texi2html.pl:6075 texi2html/examples/roff.init:989
+#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
+#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/examples/roff.init:989
msgid "Table of Contents"
msgstr "Sum@'ario"
-#: texi2html/texi2html.pl:6068 texi2html/texi2html.pl:6072
-#: texi2html/texi2html.pl:6076
+#: texi2html/texi2html.pl:6070 texi2html/texi2html.pl:6074
+#: texi2html/texi2html.pl:6078
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Breve Sum@'ario"
-#: texi2html/texi2html.pl:6069 texi2html/texi2html.pl:6073
-#: texi2html/texi2html.pl:6077 texi2html/texi2html.init:6761
-#: texi2html/formats/html.init:2481
+#: texi2html/texi2html.pl:6071 texi2html/texi2html.pl:6075
+#: texi2html/texi2html.pl:6079 texi2html/texi2html.init:6769
+#: texi2html/formats/html.init:2480
msgid "Footnotes"
msgstr "Notas de Rodap@'e"
-#: texi2html/texi2html.pl:12756
+#: texi2html/texi2html.pl:12758
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1073 texi2html/texi2html.init:1125
+#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1133
#: texi2html/formats/html.init:681
msgid "Top"
msgstr "Topo"
-#: texi2html/texi2html.init:1074 texi2html/texi2html.init:1126
+#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1134
#: texi2html/formats/html.init:682
msgid "Contents"
msgstr "Conte@'udo"
-#: texi2html/texi2html.init:1075 texi2html/texi2html.init:1127
+#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1135
#: texi2html/formats/html.init:683
msgid "Overview"
msgstr "address@hidden geral"
-#: texi2html/texi2html.init:1076 texi2html/texi2html.init:1103
-#: texi2html/texi2html.init:1128 texi2html/formats/html.init:684
+#: texi2html/texi2html.init:1084 texi2html/texi2html.init:1111
+#: texi2html/texi2html.init:1136 texi2html/formats/html.init:684
msgid "Index"
msgstr "@'Indice"
-#: texi2html/texi2html.init:1078
+#: texi2html/texi2html.init:1086
msgid "Current"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1081 texi2html/texi2html.init:1086
+#: texi2html/texi2html.init:1089 texi2html/texi2html.init:1094
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1082 texi2html/texi2html.init:1084
-#: texi2html/texi2html.init:1134
+#: texi2html/texi2html.init:1090 texi2html/texi2html.init:1092
+#: texi2html/texi2html.init:1142
msgid "Up"
msgstr "Acima"
-#: texi2html/texi2html.init:1083 texi2html/texi2html.init:1085
-#: texi2html/texi2html.init:1135 texi2html/formats/html.init:691
+#: texi2html/texi2html.init:1091 texi2html/texi2html.init:1093
+#: texi2html/texi2html.init:1143 texi2html/formats/html.init:691
msgid "Next"
msgstr "Pr@'oximo"
-#: texi2html/texi2html.init:1087 texi2html/texi2html.init:1139
+#: texi2html/texi2html.init:1095 texi2html/texi2html.init:1147
msgid "Following"
msgstr "Seguinte"
-#: texi2html/texi2html.init:1093 texi2html/formats/html.init:701
+#: texi2html/texi2html.init:1101 texi2html/formats/html.init:701
msgid "Next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1094 texi2html/formats/html.init:702
+#: texi2html/texi2html.init:1102 texi2html/formats/html.init:702
msgid "Previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1100
+#: texi2html/texi2html.init:1108
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "In@'icio (topo) do documento"
-#: texi2html/texi2html.init:1101
+#: texi2html/texi2html.init:1109
msgid "Table of contents"
msgstr "Sum@'ario"
-#: texi2html/texi2html.init:1102
+#: texi2html/texi2html.init:1110
msgid "Short table of contents"
msgstr "Breve sum@'ario"
-#: texi2html/texi2html.init:1104
+#: texi2html/texi2html.init:1112
msgid "Current section"
msgstr "Se@,address@hidden atual"
-#: texi2html/texi2html.init:1105
+#: texi2html/texi2html.init:1113
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Se@,address@hidden anterior na ordem de leitura"
-#: texi2html/texi2html.init:1106
+#: texi2html/texi2html.init:1114
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Come@,{c}o desse cap@'itulo ou cap@'itulo anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1107
+#: texi2html/texi2html.init:1115
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Se@,address@hidden anterior no mesmo n@'ivel"
-#: texi2html/texi2html.init:1108
+#: texi2html/texi2html.init:1116
msgid "Up section"
msgstr "Se@,address@hidden acima"
-#: texi2html/texi2html.init:1109
+#: texi2html/texi2html.init:1117
msgid "Next section on same level"
msgstr "Pr@'oxima se@,address@hidden no mesmo n@'ivel"
-#: texi2html/texi2html.init:1110
+#: texi2html/texi2html.init:1118
msgid "Up node"
msgstr "Nodo acima"
-#: texi2html/texi2html.init:1111 texi2html/formats/html.init:693
+#: texi2html/texi2html.init:1119 texi2html/formats/html.init:693
msgid "Next node"
msgstr "Pr@'oximo nodo"
-#: texi2html/texi2html.init:1112 texi2html/formats/html.init:694
+#: texi2html/texi2html.init:1120 texi2html/formats/html.init:694
msgid "Previous node"
msgstr "Nodo anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1113
+#: texi2html/texi2html.init:1121
msgid "Node following in node reading order"
msgstr "Nodo seguinte na ordem de leitura de nodos"
-#: texi2html/texi2html.init:1114
+#: texi2html/texi2html.init:1122
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Pr@'oxima se@,address@hidden na ordem de leitura"
-#: texi2html/texi2html.init:1115
+#: texi2html/texi2html.init:1123
msgid "Next chapter"
msgstr "Pr@'oximo cap@'itulo"
-#: texi2html/texi2html.init:1116
+#: texi2html/texi2html.init:1124
msgid "About (help)"
msgstr "Sobre (ajuda)"
-#: texi2html/texi2html.init:1117
+#: texi2html/texi2html.init:1125
msgid "First section in reading order"
msgstr "Primeira se@,address@hidden na ordem de leitura"
-#: texi2html/texi2html.init:1118
+#: texi2html/texi2html.init:1126
msgid "Last section in reading order"
msgstr "@'Ultima se@,address@hidden na ordem de leitura"
-#: texi2html/texi2html.init:1119
+#: texi2html/texi2html.init:1127
msgid "Forward section in next file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1120
+#: texi2html/texi2html.init:1128
msgid "Back section in previous file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1130
+#: texi2html/texi2html.init:1138
msgid "This"
msgstr "Esse"
-#: texi2html/texi2html.init:1131
+#: texi2html/texi2html.init:1139
msgid "Back"
msgstr "Volta"
-#: texi2html/texi2html.init:1132
+#: texi2html/texi2html.init:1140
msgid "FastBack"
msgstr "Voltar R@'apido"
-#: texi2html/texi2html.init:1133 texi2html/formats/html.init:689
+#: texi2html/texi2html.init:1141 texi2html/formats/html.init:689
msgid "Prev"
msgstr "Pr@'evio"
-#: texi2html/texi2html.init:1136
+#: texi2html/texi2html.init:1144
msgid "NodeUp"
msgstr "Nodo Acima"
-#: texi2html/texi2html.init:1137
+#: texi2html/texi2html.init:1145
msgid "NodeNext"
msgstr "Pr@'oximo Nodo"
-#: texi2html/texi2html.init:1138
+#: texi2html/texi2html.init:1146
msgid "NodePrev"
msgstr "Nodo Anterior"
-#: texi2html/texi2html.init:1140
+#: texi2html/texi2html.init:1148
msgid "Forward"
msgstr "Avan@,{c}ar"
-#: texi2html/texi2html.init:1141
+#: texi2html/texi2html.init:1149
msgid "FastForward"
msgstr "Avan@,{c}ar R@'apido"
-#: texi2html/texi2html.init:1142
+#: texi2html/texi2html.init:1150
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: texi2html/texi2html.init:1143
+#: texi2html/texi2html.init:1151
msgid "First"
msgstr "Primeiro"
-#: texi2html/texi2html.init:1144
+#: texi2html/texi2html.init:1152
msgid "Last"
msgstr "@'Ultimo"
-#: texi2html/texi2html.init:1145
+#: texi2html/texi2html.init:1153
msgid "NextFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1146
+#: texi2html/texi2html.init:1154
msgid "PrevFile"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:1803
+#: texi2html/texi2html.init:1811
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i"
@@ -236,7 +236,7 @@
"Esse documento foi gerado em @i{{date}} usando @uref{{program_homepage}, @i"
"{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:1806
+#: texi2html/texi2html.init:1814
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph"
@@ -244,149 +244,149 @@
msgstr ""
"Esse documento foi gerado usando @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-#: texi2html/texi2html.init:5405 texi2html/texi2html.init:5528
+#: texi2html/texi2html.init:5413 texi2html/texi2html.init:5536
#: texi2html/formats/html.init:1542 texi2html/formats/html.init:1640
#, perl-brace-format
msgid "{style} {number}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5427 texi2html/formats/html.init:1556
+#: texi2html/texi2html.init:5435 texi2html/formats/html.init:1556
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {caption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5455 texi2html/formats/html.init:1573
+#: texi2html/texi2html.init:5463 texi2html/formats/html.init:1573
#, perl-brace-format
msgid "{style}: {shortcaption_first_line}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:5760 texi2html/texi2html.init:5781
+#: texi2html/texi2html.init:5768 texi2html/texi2html.init:5789
#, perl-brace-format
msgid "{name} on {class}"
msgstr "{name} na {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:5764 texi2html/texi2html.init:5785
+#: texi2html/texi2html.init:5772 texi2html/texi2html.init:5793
#, perl-brace-format
msgid "{name} of {class}"
msgstr "{name} da {class}"
-#: texi2html/texi2html.init:6106
+#: texi2html/texi2html.init:6114
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "veja {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6110
+#: texi2html/texi2html.init:6118
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6114
+#: texi2html/texi2html.init:6122
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6118
+#: texi2html/texi2html.init:6126
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "veja {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6122
+#: texi2html/texi2html.init:6130
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "Se@,address@hidden acima"
-#: texi2html/texi2html.init:6129
+#: texi2html/texi2html.init:6137
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Veja {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6133
+#: texi2html/texi2html.init:6141
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6137
+#: texi2html/texi2html.init:6145
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Veja @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6141
+#: texi2html/texi2html.init:6149
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Veja {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6145
+#: texi2html/texi2html.init:6153
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Se@,address@hidden acima"
-#: texi2html/texi2html.init:6152
+#: texi2html/texi2html.init:6160
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6156
+#: texi2html/texi2html.init:6164
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
-#: texi2html/texi2html.init:6160
+#: texi2html/texi2html.init:6168
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6164
+#: texi2html/texi2html.init:6172
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "veja {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6168
+#: texi2html/texi2html.init:6176
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "Se@,address@hidden acima"
-#: texi2html/texi2html.init:6203
+#: texi2html/texi2html.init:6211
#, perl-brace-format
msgid "see section {reference_name}"
msgstr "veja se@,address@hidden {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6204 texi2html/texi2html.init:6221
+#: texi2html/texi2html.init:6212 texi2html/texi2html.init:6229
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "veja {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6208
+#: texi2html/texi2html.init:6216
#, perl-brace-format
msgid "See section {reference_name}"
msgstr "Veja se@,address@hidden {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6209 texi2html/texi2html.init:6225
+#: texi2html/texi2html.init:6217 texi2html/texi2html.init:6233
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Veja {reference_name}"
-#: texi2html/texi2html.init:6213 texi2html/texi2html.init:6229
+#: texi2html/texi2html.init:6221 texi2html/texi2html.init:6237
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6849
+#: texi2html/texi2html.init:6857
#, perl-brace-format
msgid "on @emph{{date}}"
msgstr "em @emph{{date}}"
-#: texi2html/texi2html.init:7026 texi2html/formats/html.init:2685
+#: texi2html/texi2html.init:7034 texi2html/formats/html.init:2684
#: texi2html/maintained_extra/html32.init:173
#, perl-brace-format
msgid "{acronym_like} ({explanation})"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7046 texi2html/formats/docbook.init:1396
+#: texi2html/texi2html.init:7054 texi2html/formats/docbook.init:1396
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:7171
+#: texi2html/texi2html.init:7179
msgid "(outside of any element)"
msgstr ""
@@ -585,20 +585,20 @@
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "O nodo que address@hidden est@'a olhando est@'a em {href}."
-#: texi2html/formats/html.init:2709 texi2html/formats/info.init:2806
+#: texi2html/formats/html.init:2708 texi2html/formats/info.init:2806
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Index Entry"
msgstr "Entrada de @'Indice"
-#: texi2html/formats/html.init:2726
+#: texi2html/formats/html.init:2725
msgid "Section"
msgstr "Se@,address@hidden"
-#: texi2html/formats/html.init:2838
+#: texi2html/formats/html.init:2837
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1033
msgid "Jump to"
msgstr "Pular para"
Index: texi2html/po_messages/cs.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/cs.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/cs.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/cs.po 29 Jun 2010 21:46:59 -0000 1.19
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-31 15:17+01:00\n"
"Last-Translator: Vladimir Michl <address@hidden>\n"
"Language-Team: Czech <address@hidden>\n"
@@ -16,77 +16,77 @@
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Více informací získáte pøíkazem `%s --help'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, fuzzy, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `%"
"s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `%"
"s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, fuzzy, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR...\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -101,7 +101,7 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -110,7 +110,7 @@
" --plaintext output plain text rather than Info.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -129,7 +129,7 @@
" -o, --output=FILE output to FILE (or directory if split HTML).\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -151,7 +151,7 @@
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -162,7 +162,7 @@
" produce file names in ASCII transliteration.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -172,7 +172,7 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -192,7 +192,7 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -201,7 +201,7 @@
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -239,7 +239,7 @@
"obecné otázky smìøujte na <address@hidden>. Pøipomínky k pøekladu\n"
"zasílejte na <address@hidden> (èesky)."
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -252,7 +252,7 @@
"obecné otázky smìøujte na <address@hidden>. Pøipomínky k pøekladu\n"
"zasílejte na <address@hidden> (èesky).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -262,729 +262,729 @@
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Uzel `%s' ji¾ byl definován na øádku %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s po¾aduje jméno"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Oèekáváno `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s po¾aduje jméno"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `%"
"s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `%"
"s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
"%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp vy¾aduje kladný èíselný argument a ne `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Nelze najít `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "uzel `%s' - nesmìøuje na nìj ¾ádný odkaz"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "uzel `%s' - nesmìøuje na nìj ¾ádný odkaz"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Uzel `%s' postrádá polo¾ku menu pro `%s' navzdory tomu, ¾e je jeho vy¹¹ím "
"uzlem"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Polo¾ka pro rejstøík `%s' je mimo v¹echny uzly"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Výstupní soubor `%s' byl odstranìn, proto¾e byly nalezeny chyby;\n"
"u¾ijte pøepínaè --force k ponechání souboru.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Výstupní soubor `%s' byl odstranìn, proto¾e byly nalezeny chyby;\n"
"u¾ijte pøepínaè --force k ponechání souboru.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Pøíli¹ mnoho chyb! Konec.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: varování: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: varování: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Chybìjící `}' v argumentu @def"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Poznámka pod èarou definována bez rodièovského uzlu"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "ignoruji zbloudilý text `%s' po pøíkazu @multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' vy¾aduje `%s', ale vidí `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "pomíchané @end %s s @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s vy¾aduje argument : formátovaè pro %citem"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "pøíkaz address@hidden' ignorován, je mimo multitabulku"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "uzel `%s' - nesmìøuje na nìj ¾ádný odkaz"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "uzel `%s' - nesmìøuje na nìj ¾ádný odkaz"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "soubor `%s' v pøíkazu @image je neèitelný: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makro `%s' volané na øádku %d s pøíli¹ mnoha argumenty"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ pøi expanzi makra následováno `%s' místo \\ nebo jména parametru"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Nepárový `%c%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' ji¾ bylo definováno"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "zde je pøedchozí definice `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Rejstøík `%s' ji¾ existuje"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "makro `%s' ji¾ bylo definováno"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Chybí uzavírací závorka pro poznámku pod èarou `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "Pøíkaz %c%s je zastaralý"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "Pøíkaz %c%s je zastaralý"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Neznámý rejstøík `%s' v @printindex"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"proto¾e vá¹ uzel @top by mìl být uzavøen v @ifnottex spí¹e ne¾ v @ifinfo?"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "Uzel `%s' ji¾ byl definován na øádku %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Chybný argument pro `%s', `%s', pou¾ívám `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s oèekáváno `{...}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "pøíkaz address@hidden' ignorován, je mimo multitabulku"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "pøíkaz address@hidden' ignorován, je mimo multitabulku"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "pøíkaz address@hidden' ignorován, je mimo multitabulku"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Pøíli¹ mnoho sloupcù v multitabulkové polo¾ce (max %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "©patnì umístìný znak %c"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s vy¾aduje jeden znak `i' nebo `j' jako argument"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s vy¾aduje `i' nebo `j' jako argument, ne `%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s oèekáváno `{...}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Vstupní soubor skonèil a pøíkaz address@hidden %s' nebyl nalezen"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend makro nebylo nalezeno"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Chybí odpovídající `%cend %s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1002,7 +1002,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "Uzel `%s' nelze nalézt."
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "soubor `%s' v pøíkazu @image je neèitelný: %s"
Index: texi2html/po_messages/da.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/da.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/da.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/da.po 29 Jun 2010 21:46:59 -0000 1.19
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.2e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-08 09:13GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <address@hidden>\n"
"Language-Team: Danish <address@hidden>\n"
@@ -15,69 +15,69 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prøv '%s --help' for mere information.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, fuzzy, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "ukendt indkodningsnavn '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "beklager, indkodningen '%s' understøttes ikke"
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Brug: %s [TILVALG]... TEXINFO-FIL...\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -87,7 +87,7 @@
"Info-filer, der er lavet til at blive læst på skærmen med Emacs eller GNU "
"Info.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -112,7 +112,7 @@
" -v, --verbose forklar, hvad der sker.\n"
" --version vis versionsoplysninger og afslut.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -126,7 +126,7 @@
" --html lav HTML i stedet for Info.\n"
" --xml lav Texinfo XML i stedet for Info.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -157,7 +157,7 @@
" --number-sections lav afsnits- og sektionsnumre.\n"
" -o, --output=FILE send til FIL (katalog i tilfældet opdelt HTML),\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -198,7 +198,7 @@
" --split-size=ANTAL opdel Info-filer ved størrelsen ANTAL "
"(standard %d).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -209,7 +209,7 @@
" produce file names in ASCII transliteration.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -227,7 +227,7 @@
"søgestien.\n"
" -U VAR afdefinér variablen VAR som med @clear.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -259,7 +259,7 @@
" --no-iftex behandl ikke @iftex og @tex-tekst.\n"
" --no-ifxml behandl ikke @ifxml og @xml-tekst.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -275,7 +275,7 @@
" hvis der laves ren tekst er --ifplaintext aktiveret og de andre "
"deaktiverede.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -301,7 +301,7 @@
" makeinfo --number-sections xxx.texi skriv Info med nummererede afsnit\n"
" makeinfo --no-split xxx.texi skriv én Info-fil, uanset størrelsen\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -314,7 +314,7 @@
"oversættelsesfejl til address@hidden"
"Texinfos hjemmeside: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -324,723 +324,723 @@
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "ukendt indkodningsnavn '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Emne '%s' er tidligere defineret på linje %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s kræver et navn"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Forventede '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s kræver et navn"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
"%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Ukendt indeks '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Ukendt indeks '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp kræver et positivt tal, ikke '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Kan ikke finde '%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "ikke-refereret emne '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "ikke-refereret emne '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Emnet '%s' mangler menupunkt for '%s' på trods af at det er dens 'Op'-mål"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Ukendt indeks '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Indgang til indeks '%s' udenfor et emne"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Fjerner uddatafil '%s' grundet fejl; brug --force for at beholde.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Fjerner uddatafil '%s' grundet fejl; brug --force for at beholde.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "For mange fejl! Gav op.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: advarsel: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: advarsel: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Manglende '}' i @def parameter"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Mål '%s' og emne '%s' ender med at have samme filnavn"
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Fodnoter indeni fodnoter er ikke tilladt"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "ignorerer vildfaren tekst '%s' efter @multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "'@end' forventede '%s', men fandt '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Ukendt kommando '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "uparret @end %s med @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Skal være i '%s' indsætning for at bruge '%sx'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s kræver en parameter: formatteringen for %citem"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "ignorerer @tab udenfor 'multitable'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "ikke-refereret emne '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Første parameter i @inforef må ikke være tom"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "ikke-refereret emne '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image-fil '%s' er ulæselig: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makro '%s' kaldt på linje %d med for mange parametre"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ i makroudfoldelse fulgt af '%s' i stedet for \\ eller parameternavn"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Uparret '%c%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro '%s' er allerede defineret"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "her er den forrige definition af '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Indeks '%s' eksisterer allerede"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "makro '%s' er allerede defineret"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Ingen slutparentes for fodnote '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s er forældet"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s er forældet"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Ukendt indeks '%s' i @printindex"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "måske skulle dit @top emne indsættes i @ifnottex i stedet for @ifinfo?"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "Emne '%s' er tidligere defineret på linje %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Ugyldigt parameter '%s', '%s', benytter '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s forventede '{...}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "ignorerer @tab udenfor 'multitable'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignorerer @tab udenfor 'multitable'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "ignorerer @tab udenfor 'multitable'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "For mange søjler i 'multitable' element (maks %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Fejlplaceret %c"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s kræver et enkelt tegn 'i' eller 'j' som parameter"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s kræver 'i' eller 'j' som parameter, ikke '%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Ukendt kommando '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s forventede '{...}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Ukendt kommando '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Nåede filslutning før samhørende @end %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend makro ikke fundet"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s mangler højre parentes"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Mangler en tilsvarende '%cend %s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s mangler højre parentes"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1058,7 +1058,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "Kan ikke finde emnet '%s'."
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-fil '%s' (for HTML) er ulæselig: %s"
Index: texi2html/po_messages/de.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/de.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/de.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/de.po 29 Jun 2010 21:46:59 -0000 1.19
@@ -34,7 +34,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-25 10:25+0200\n"
"Last-Translator: Michael Piefel <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -42,73 +42,73 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "â%s --helpâ gibt weitere Informationen.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s ist kein gültiges ISO-639-Sprachkürzel"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s ist kein gültiges ISO-639-Sprachkürzel"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht â%"
"sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht â%"
"sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nicht erkannter Kodierungsname â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "Kodierung â%sâ wird leider nicht unterstützt."
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, ânoneâ oder
âasisâ sein, "
"nicht â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, ânoneâ oder
âasisâ sein, "
"nicht â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... TEXINFO-DATEI...\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -117,7 +117,7 @@
"standardmäÃig in Info-Dateien, die online mit einem Info-Leser wie\n"
"GNU Info (oder auch Emacs, TkInfo, etc.) gelesen werden können.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -144,7 +144,7 @@
" -v, --verbose ausführlich die Bearbeitungschritte anzeigen\n"
" --version Programmversion anzeigen und beenden\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -158,7 +158,7 @@
" --xml Texinfo XML anstelle von Info ausgeben\n"
" --plaintext einfachen Text anstelle von Info ausgeben\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -194,7 +194,7 @@
" -o, --output=DATEI Ausgabe in DATEI (Verzeichnis bei aufgeteiltem "
"HTML)\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -238,7 +238,7 @@
" --split-size=GRÃSSE in GRÃSSE groÃe Dateien splitten (Standard %"
"d)\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -257,7 +257,7 @@
" Dateinamen in ASCII-Transliteration "
"produzieren\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -273,7 +273,7 @@
" -P VERZ VERZ dem Suchpfad für @include
voranstellen\n"
" -U VAR eine Variable aufheben (wie mit @clear)\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -313,7 +313,7 @@
" AuÃerdem werden bei den --no-ifFORMAT-Optionen auch die entsprechenden\n"
" @ifnoFORMAT-Abschnitte bearbeitet.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -328,7 +328,7 @@
" wird reiner Text erzeugt, ist --ifplaintext an und die anderen sind aus;\n"
" wird XML erzeugt, ist --ifxml an und die anderen sind aus.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -360,7 +360,7 @@
" makeinfo --no-split foo.texi nur eine Info-Datei (kann groà "
"sein)\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -371,7 +371,7 @@
"schicken, allgemeine Fragen und Gedankenaustausch an address@hidden"
"Texinfos Homepage: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -386,745 +386,745 @@
"Dies ist freie Software: Sie können sie ändern und weiter verteilen.\n"
"Es gibt KEINERLEI Garantie, soweit es das Gesetz erlaubt.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Ignoriere nicht erkannten Wert â%sâ für
TEXINFO_OUTPUT_FORMAT.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "nicht erkannter Kodierungsname â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Kann Verzeichnis â%sâ nicht anlegen: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Knoten â%sâ bereits in Zeile %d definiert"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s erfordert einen Namen"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Habe â%sâ erwartet"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s erfordert einen Namen"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
"Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an
address@hidden zu "
"geben"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, ânoneâ oder
âasisâ sein, "
"nicht â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, ânoneâ oder
âasisâ sein, "
"nicht â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Erwartete @%s on oder off, nicht â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht â%"
"sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht â%"
"sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht â%"
"sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Fehlerhaftes Argument zu %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Unbekannter Index â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Unbekannter Index â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht â%"
"sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Nur @%s 10 oder 11 unterstützt, nicht â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht â%"
"sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"@%s nicht sinnvoll auÃerhalb von address@hidden und address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp erfordert ein positives numerisches Argument, nicht â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Kann Verzeichnis â%sâ nicht anlegen: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Kann â%sâ nicht finden."
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "Nicht referenzierter Knoten â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "Nicht referenzierter Knoten â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Dem Knoten â%sâ fehlt ein Menüeintrag für â%sâ, obwohl er dessen
Ziel für "
"âaufwärtsâ (Up) ist"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Unbekannter Index â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Eintrag für Index â%sâ auÃerhalb jeglichen Knotens"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Entferne Ausgabedatei â%sâ wegen Fehler; --force benutzen, um diese "
"beizubehalten.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Entferne Ausgabedatei â%sâ wegen Fehler; --force benutzen, um diese "
"beizubehalten.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Zu viele Fehler! Abbruch.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: Warnung: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: Warnung: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(Zeile %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(Zeile %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Fehlende â}â bei @def Argument"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Anker â%sâ und Knoten â%sâ zeigen auf gleichen Dateinamen."
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "FuÃnoten innerhalb von FuÃnoten sind nicht erlaubt"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "nicht interpretierbarer Text â%sâ nach @multitable wird ignoriert"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden erwartete â%sâ, bekam jedoch â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Unbekannter Befehl â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "@end %s stimmt nicht mit @%s überein"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Muss in einer address@hidden sein, um address@hidden zu benutzen"
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
# %citem ist ein Texinfo-Befehl
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s benötigt ein Argument: den Formatierer für %citem"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "@tab auÃerhalb einer âmultitableâ wird ignoriert"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "Nicht referenzierter Knoten â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Erstes Argument für @inforef darf nicht leer sein."
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "Nicht referenzierter Knoten â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s nicht sinnvoll auÃerhalb einer address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image-Datei â%sâ nicht lesbar: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makro â%sâ in Zeile %d mit zuvielen Argumenten aufgerufen"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"Dem \\ in der Makro-Erweiterung folgt â%sâ anstelle eines Parameternamens"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "Keine Indexeinträge für â%sâ gefunden\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Nicht übereinstimmendes â%c%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item nicht im Argument für @itemize erlaubt"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "Makro â%sâ früher definiert"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "hier ist die frühere Definition von â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "undefiniertes Flag: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Index â%sâ existiert bereits"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "Makro â%sâ früher definiert"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Keine schlieÃende Klammer für FuÃnote â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s ist obsolet"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s ist obsolet"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Unbekannter Index â%sâ in @printindex"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu vor ersten @node gefunden. âTopâ-Knoten wird angelegt"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"vielleicht sollte der @top-Knoten eher von @ifnottex als von @ifinfo "
"umschlossen werden?"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "@item nicht im Argument für @itemize erlaubt"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "Knoten â%sâ bereits in Zeile %d definiert"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Fehlerhaftes Argument â%sâ zu address@hidden, benutze â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "Angeforderter FlieÃumgebungstyp â%sâ vorher nicht benutzt"
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
"Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an
address@hidden zu "
"geben"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s erwartete geschweifte Klammern"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nicht sinnvoll innerhalb eines address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "@tab auÃerhalb einer âmultitableâ wird ignoriert"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "@tab auÃerhalb einer âmultitableâ wird ignoriert"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "@tab auÃerhalb einer âmultitableâ wird ignoriert"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Zu viele Spalten im address@hidden (maximal %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Fehlplazierte %c"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s erwartet einen einzelnen Buchstaben âiâ oder âjâ als
Argument"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s erwartet âiâ oder âjâ als Argument, nicht â%câ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Unbekannter Befehl â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s erwartete geschweifte Klammern"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Unbekannter Befehl â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Dateiende vor erforderlichem address@hidden %sâ erreicht"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend Makro nicht gefunden"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s fehlende schlieÃende Klammer"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Kein übereinstimmendes â%cend %sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s fehlende schlieÃende Klammer"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "Keine Indexeinträge für â%sâ gefunden\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: CSS-Datei endete inmitten eines Kommentars"
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
"@quote-arg ist veraltet; Argumente werden standardmäÃig in
Anführungszeichen "
"eingeschlossen"
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1142,7 +1142,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "Knoten â%sâ nicht gefunden."
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-Datei â%sâ (für HTML) nicht lesbar: %s"
Index: texi2html/po_messages/de_AT.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/de_AT.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/de_AT.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/de_AT.po 29 Jun 2010 21:46:59 -0000 1.19
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 3.12d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-16 21:14+01:00\n"
"Last-Translator: Karl Eichwalder <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -17,71 +17,71 @@
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -96,7 +96,7 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -105,7 +105,7 @@
" --plaintext output plain text rather than Info.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -124,7 +124,7 @@
" -o, --output=FILE output to FILE (or directory if split HTML).\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -146,7 +146,7 @@
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -157,7 +157,7 @@
" produce file names in ASCII transliteration.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -167,7 +167,7 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -187,7 +187,7 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -196,7 +196,7 @@
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -212,14 +212,14 @@
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -229,710 +229,710 @@
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
msgid "empty multitable"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
msgid "@image file name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -950,7 +950,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr ""
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr ""
Index: texi2html/po_messages/eo.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/eo.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/eo.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/eo.po 29 Jun 2010 21:46:59 -0000 1.19
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-25 23:35+0600\n"
"Last-Translator: Sergio Pokrovskij <address@hidden>\n"
"Language-Team: Esperanto <address@hidden>\n"
@@ -14,67 +14,67 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Por pluaj detaloj tajpu â%s --helpâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s ne estas valida lingvokodo laÅ ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s ne estas valida lingvokodo laÅ ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%s: Post --footnote-style estu âseparateâ aÅ âendâ, ne
â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%s: Post --footnote-style estu âseparateâ aÅ âendâ, ne
â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "Nekonata nomo de kodosistemo: «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "Pardonon, la kodo «%s» ne estas disponebla"
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: Post â--paragraph-indentâ estu nombro, ânoneâ aÅ âasisâ, ne
â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Post â--paragraph-indentâ estu nombro, ânoneâ aÅ âasisâ, ne
â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uzmaniero: %s [OPCIO]... TEXINFO-DOSIERO...\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -82,7 +82,7 @@
"Traduku fontan Texinfo-dokumenton en diversajn aliajn formojn, defaÅlte en\n"
"Info-dosierojn taÅgajn por dialoga legado per Emakso aÅ aÅtonoma
GNU-Info.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -106,7 +106,7 @@
" -v, --verbose\t\t Rakontu kio estas farata\n"
" --version\t\t Eligu la versio-informon kaj eliru\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -121,7 +121,7 @@
" --xml\t\t Generu en XML (TexinfoML) anstataÅ en Info\n"
" --plaintext\t Generu platan tekston anstataÅ Infoon\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -152,7 +152,7 @@
" --number-sections Generu kun la numeroj de Äapitroj, sekcioj ktp\n"
" -o, --output=DOSIER Skribu en DOSIERon (DOSIERujon, por fenda HTML)\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -187,7 +187,7 @@
"\t\t\t\tse VAL estas âasisâ, obeu la fontan enÅovon\n"
" --split-size=N\t Fendu en dosierojn po N (defaÅlte %d)\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -203,7 +203,7 @@
"HTMLaĵo;\n"
"\t\t\t\tlegu la Äefenigujon, se DOSIERO estas â-â\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -219,7 +219,7 @@
" -P UJO\t\t AntaÅmetu dosierUJOn al la serÄvojo de @include\n"
" -U VAR\t\t Maldifinu la variablon VAR, kiel per @clear\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -257,7 +257,7 @@
"\n"
" Krome, Äe la opcioj --no-ifFORMO, ja traktu la pecojn sub @ifnotFORMO.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -271,7 +271,7 @@
"se plata teksto estas generata, --ifplaintext aktivas kaj la ceteraj,\n"
"malaktivas; Äe XML-generado, --ifxml aktivas kaj la ceteraj, malaktivas.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -299,7 +299,7 @@
" makeinfo --no-split UM.texi\t faru unu Info-dosieron, kiom ajn "
"grandan\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -313,7 +313,7 @@
"Por la diskutoj pri Esperanto-traduko uzu la dissendoliston\n"
"<address@hidden>."
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -323,719 +323,719 @@
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Nekonata valoro de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT: «%s». Ignorita.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "Nekonata nomo de kodosistemo: «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Provo krei dosierujon «%s» malsukcesis: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Nodo «%s» jam difinita en la linio %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s bezonas nomon"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "«%s» atendatas"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s bezonas nomon"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Uzu vinkulojn por pasigi al address@hidden komandan argumenton"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Post â--paragraph-indentâ estu nombro, ânoneâ aÅ âasisâ, ne
â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Post â--paragraph-indentâ estu nombro, ânoneâ aÅ âasisâ, ne
â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr "%s: Post --footnote-style estu âseparateâ aÅ âendâ, ne
â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%s: Post --footnote-style estu âseparateâ aÅ âendâ, ne
â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Misa argumento por @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr "%s: Post --footnote-style estu âseparateâ aÅ âendâ, ne
â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Misa argumento por %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Nekonata indekso «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Nekonata indekso «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: Post --footnote-style estu âseparateâ aÅ âendâ, ne
â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: Post --footnote-style estu âseparateâ aÅ âendâ, ne
â%sâ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s sencas nur en bloko address@hidden aÅ address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp bezonas ne «%s» sed pozitivan argumenton nombran"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Provo krei dosierujon «%s» malsukcesis: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Maleblas trovi «%s»."
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "la nodo «%s» ne estas referencita"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "la nodo «%s» ne estas referencita"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "En \"%sâ mankas menuero por â%sâ, malgraÅ ties ligilo
âUpââ"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Nekonata indekso «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Artikolo por indekso «%s» estas ekster iu ajn nodo"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: La eligdosiero «%s» forigitas Äar estis eraroj;\n"
"uzu la opcion --force por Äin reteni.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: La eligdosiero «%s» forigitas Äar estis eraroj;\n"
"uzu la opcion --force por Äin reteni.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Tro multe da eraroj! Halt'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: averto: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: averto: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(linio %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(linio %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Mankas â}â en la argumento de @def"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Dosiernoma kolizio por la ankro «%s» kaj la nodo «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Maleblas fari piednoton al piednoto"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "la misa teksto «%s» post @multitable estas ignorita"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden atendis â%sâ, sed renkontis â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Nekonata komando «%s»."
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "misa @end %s por @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Nur en address@hidden uzeblas address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Misa argumento por @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s bezonas argumenton: la aranÄilon por %citem"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "komando @tab ekster âmultitableâ; ignorita"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "la nodo «%s» ne estas referencita"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Argumentoj por @%s estas ignoritaj"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "la nodo «%s» ne estas referencita"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s estas sensenca ekster bloko address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "dosiero «%s» en la komando @image estas nelegebla: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makroo «%s» en la linio %d havas troan argumenton"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "Dum makrogenerado: \\ sekvata de «%s» (anstataŠde nomo de
parametro)"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "por «%s» ne troviÄis indeksa artikolo\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Mankas para â%c%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "address@hidden ne rajtas havi argumenton address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makroo «%s» jam difinita antaÅe"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "Äi tie estas la antaÅa difino de «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "Nedifinita flago: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Jam estas indekso «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "makroo «%s» jam difinita antaÅe"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Mankas â}â por la piednoto «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s arkaikiÄis"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s arkaikiÄis"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Nekonata indekso «%s» en @printindex"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu jam antaÅ la unua @nodo; nodo âTopâ kreitas"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "eble via @top-nodo staru sub @ifnottex anstataÅ sub @ifinfo?"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "address@hidden ne rajtas havi argumenton address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "Nodo «%s» jam difinita en la linio %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Misa argumento «%s» por «%s»; estos uzata «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Uzu vinkulojn por pasigi al address@hidden komandan argumenton"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s postulas vinkulojn"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s estas sensenca ene de bloko address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "komando @tab ekster âmultitableâ; ignorita"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "komando @tab ekster âmultitableâ; ignorita"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "komando @tab ekster âmultitableâ; ignorita"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Tro da kolumnoj en elemento de âmultitableâ (%d maksimume)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Misloka %c"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s akceptas nur solsignan argumenton âiâ aÅ âjâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s atendas argumenton âiâ aÅ âjâ, ne â%câ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Nekonata komando «%s»."
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s postulas vinkulojn"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Nekonata komando «%s»."
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Pli frue ol la para @end %s renkontiÄis dosierfino"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "makroo %cend ne troviÄis"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s sen â}â"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Mankas para â%cend %sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s sen â}â"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: Ne prosperis malfermi CSS-dosieron: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "por «%s» ne troviÄis indeksa artikolo\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: CSS-dosiero finiÄis en komento"
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: Ne prosperis malfermi CSS-dosieron: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: mankas dosiera argumento.\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1053,7 +1053,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "La nodo «%s» ne troveblas."
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "por HTML, la dosiero «%s» en la komando @image estas nelegebla: %s"
Index: texi2html/po_messages/es.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/es.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/es.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/es.po 29 Jun 2010 21:46:59 -0000 1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo-4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-04 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -16,73 +16,73 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Pruebe `%s --help' para obtener más información.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr ""
"`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr ""
"`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "`%s' no se corresponde con ningún tipo de codificación conocido"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "lo sentimos, el tipo de codificación `%s' no está soportado"
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `%"
"s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `%"
"s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uso: %s [OPCIÃN]... FICHERO-TEXINFO...\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -92,7 +92,7 @@
"formato Info, que puede ser leÃdo con Emacs o el visor de ficheros Info de "
"GNU.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -128,7 +128,7 @@
" --version mostrar información sobre la versión de
esta\n"
" aplicación informática.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -142,7 +142,7 @@
" --xml generar un fichero en formato Texinfo XML.\n"
" --plaintext generar un fichero en texto plano.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -182,7 +182,7 @@
"HTML\n"
" en modo multi-documento/multi-página).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -236,7 +236,7 @@
" una es de un tamaño NÃMERO (por defecto %"
"d).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -257,7 +257,7 @@
" producir nombres de ficheros en formato "
"ASCII.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -288,7 +288,7 @@
" propio documento mediante el uso de\n"
" address@hidden VARIABLE'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -333,7 +333,7 @@
" También, para las opciones de tipo --no-ifFORMATO, procesar "
"address@hidden'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -349,7 +349,7 @@
"no;\n"
" si este es XML, --ifxml estará activo, mientras el resto no;\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -415,7 +415,7 @@
"un\n"
" mismo fichero.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -426,7 +426,7 @@
"Texinfo en general pueden ser dirigidas a <address@hidden>.\n"
"El sitio web de Texinfo es: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -441,743 +441,743 @@
"Esto es software libre: usted es libre de cambiarlo y redistribuirlo.\n"
"Dicho software es provisto SIN GARANTÃA, hasta donde permite la ley.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Ignorando valor desconocido de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT (`%s').\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "`%s' no se corresponde con ningún tipo de codificación conocido"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "El nodo `%s' ha sido definido previamente en la lÃnea %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "la construcción `%c%s' requiere un nombre"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Se esperaba `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "la construcción `%c%s' requiere un nombre"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `%"
"s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `%"
"s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Se esperaba leer @%s \"on\" u \"off\", no `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
"%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Argumento erróneo para %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Ãndice desconocido `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Ãndice desconocido `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Sólo @%s 10 or 11 está soportado, no `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"address@hidden' carece de sentido fuera de influencias de entornos como
address@hidden' o "
"address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp requiere un argumento numérico positivo, no `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "No se encontró `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "Nodo `%s' no referenciado"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "Nodo `%s' no referenciado"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"El nodo `%s' carece de elemento de menú alguno para `%s' aunque consta como "
"destino para `Up'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Ãndice desconocido `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "La entrada para el Ãndice `%s' se encuentra fuera de nodo alguno"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: El fichero `%s' será borrado debido a la cantidad de errores "
"encontrados; use `--force' para preservar el mismo.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: El fichero `%s' será borrado debido a la cantidad de errores "
"encontrados; use `--force' para preservar el mismo.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr ""
"Demasiados errores! Se da por finalizado el proceso de este fichero aquÃ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: precaución: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: precaución: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(lÃnea %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(lÃnea %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "La construcción address@hidden arg' necesita de un sÃmbolo `}' al
final"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "El enlace `%s' y el nodo `%s' apuntan al mismo fichero"
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "No está permitido anidar notas a pie de página en sà mismas"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "ignorando texto incoherente `%s' después de address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "Se esperaba ver address@hidden' `%s', pero se ha leÃdo `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Comando desconocido `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "se esperaba leer address@hidden %s' pero se ha leÃdo address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Debe estar bajo la influencia del entorno address@hidden' para poder
usar address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Argumento erróneo para @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "`%s' requiere un argumento: el procesador de formato para %citem"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "ignorando address@hidden' no influenciado por el entorno `multitable'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "Nodo `%s' no referenciado"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "El primer argumento de address@hidden' siempre deberÃa estar presente"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "Nodo `%s' no referenciado"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s carece de sentido si se da fuera de entornos como address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "El fichero de imagen `%s' no es accesible: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "La llamada al macro `%s' en la lÃnea %d contiene demasiados
argumentos"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"\\ fue leÃdo durante la expansión del macro seguido de `%s' en vez de por
un "
"parámetro válido"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr ""
"No se encontraron entradas de Ãndice que concuerden con la palabra `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Final de bloque inexistente (`%c%s')"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "el uso de address@hidden' no está permitido como argumento de
address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "el macro `%s' ya ha sido definido en este documento"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "la definición previa de `%s' se encuentra aquÃ"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "etiqueta indefinida: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Ya existe un Ãndice llamado `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "el macro `%s' ya ha sido definido en este documento"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "No se han cerrado llaves para la nota de pie de página `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s es una sintaxis ya obsoleta"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s es una sintaxis ya obsoleta"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Ãndice desconocido `%s' en address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "address@hidden' ha sido leÃdo antes que address@hidden', se creará
un nodo `Top'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"¿Quizás su nodo address@hidden' deberÃa quedar bajo la influencia de un
bloque "
"address@hidden' en vez de la de un bloque address@hidden'?"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "el uso de address@hidden' no está permitido como argumento de
address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "El nodo `%s' ha sido definido previamente en la lÃnea %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "`%s' no es un argumento correcto para address@hidden', se usará `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "El tipo de construccion `float' `%s' no ha sido usado previamente"
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s se esperaban llaves"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' carece de sentido bajo la influencia de un bloque
address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "ignorando address@hidden' no influenciado por el entorno `multitable'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignorando address@hidden' no influenciado por el entorno `multitable'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "ignorando address@hidden' no influenciado por el entorno `multitable'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Demasiadas columnas para el elemento multi-tabla (max %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Carácter `%c' fuera de lugar"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "el uso `%c%s' presupone como argumentos los caracteres `i' o `j'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr ""
"el uso de `%c%s' presupone como siguientes argumentos `i' o `j', no `%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Comando desconocido `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s se esperaban llaves"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Comando desconocido `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr ""
"Se ha alcanzado el fin de fichero y no hay constancia de fin de bloque "
"(address@hidden %s')"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "no se encontró declaración de final de macro (`%cend')"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s se esperaba leer `}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "No hay constancia de final de bloque `%cend %s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s se esperaba leer `}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr ""
"No se encontraron entradas de Ãndice que concuerden con la palabra `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file finaliza con un comentario"
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
"address@hidden' consta como una primitiva obsoleta; sus argumentos son "
"entrecomillados por defecto"
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1195,7 +1195,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "Nodo `%s' no fue encontrado."
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "La imagen `%s' no es válida (para su salida en formato HTML): %s"
Index: texi2html/po_messages/fr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/fr.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/fr.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/fr.po 29 Jun 2010 21:46:59 -0000 1.19
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-06 08:00-05:00\n"
"Last-Translator: Laurent Bourbeau <address@hidden>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -20,54 +20,54 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Utiliser « %s --help » pour plus d'informations.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s n'est pas un code ISO 639 valide pour l'identification de langue"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s n'est pas un code ISO 639 valide pour l'identification de langue"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: l'argument de l'option --footnote-style doit être « separate » ou\n"
"« end », non pas « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argument de l'option --footnote-style doit être « separate » ou\n"
"« end », non pas « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nom d'encodage non reconnu « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "désolé, l'encodage « %s » n'est pas supporté"
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -75,7 +75,7 @@
"ou\n"
"« asis », non pas « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
@@ -83,12 +83,12 @@
"ou\n"
"« asis », non pas « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Usage: %s [OPTION]... FICHIER-TEXINFO...\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -96,7 +96,7 @@
"Traduire une documentation Texinfo source en divers autres formats:\n"
"Fichiers Info adéquats pour lire en ligne avec Emacs ou GNU Info autonome\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -123,7 +123,7 @@
" -v, --verbose En mode bavard, expliquer ce qui a été fait.\n"
" --version Afficher la version du logiciel et quitter.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -141,7 +141,7 @@
" --plaintext Produire en formast plein texte plutôt qu'en "
"format Info.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -175,7 +175,7 @@
" -o, --output=FICHIER produire la sortie dans le FICHIER (répertoire "
"si division en HTML),\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -214,7 +214,7 @@
" --split-size=NUM séparer les fichiers Info selon la taille NUM (par "
"défaut %d).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -229,7 +229,7 @@
"sortie HTML;\n"
" lire de stdin si le FICHIER est -.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -249,7 +249,7 @@
" -U VAR Rendre indéfinie une variable, comme avec "
"@clear.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -289,7 +289,7 @@
" Aussi pour l'options --no-ifFORMAT, ne pas traiter le textuel "
"@ifnotFORMAT.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -305,7 +305,7 @@
"» ;\n"
"en génération XML, --ifxml est « on » et les autres sont « off ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -340,7 +340,7 @@
" makeinfo --no-split foo.texi Écrire un fichier Info même "
"volumineux\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -352,7 +352,7 @@
"vos questions et autre discussion à address@hidden"
"Site de Texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -362,68 +362,68 @@
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: valeur TEXINFO_OUTPUT_FORMAT non reconnue est ignoré « %s »\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "nom d'encodage non reconnu « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Ne peut créer le répertoire « %s »: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Le noeud « %s » défini antérieurement à la ligne %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s exige un nom"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "« %s » attendue"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s exige un nom"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
"Utiliser des accolades pour donner une commande comme argument à « @%s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
@@ -431,7 +431,7 @@
"ou\n"
"« asis », non pas « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
@@ -439,665 +439,665 @@
"ou\n"
"« asis », non pas « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argument de l'option --footnote-style doit être « separate » ou\n"
"« end », non pas « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argument de l'option --footnote-style doit être « separate » ou\n"
"« end », non pas « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Mauvais argument à @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
"%s: l'argument de l'option --footnote-style doit être « separate » ou\n"
"« end », non pas « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Mauvais argument à %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Nom d'index inconnu « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Nom d'index inconnu « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argument de l'option --footnote-style doit être « separate » ou\n"
"« end », non pas « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argument de l'option --footnote-style doit être « separate » ou\n"
"« end », non pas « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"@%s n'a aucun sens à l'extérieur des environnements « @titlepage » et « "
"@quotation »"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "La macro @sp exige un argument numérique positif, pas « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Ne peut créer le répertoire « %s »: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Ne peut pas trouver « %s »."
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "noeud « %s » non référencé"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "noeud « %s » non référencé"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Le noeud « %s » manque d'un item menu pour « %s » en dépit d'être son noeud «
"
"Up » cible"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Nom d'index inconnu « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Entrée pour l'index « %s » à l'extérieure de tout noeud"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Enlèvement du fichier de sortie « %s » à cause d'erreurs;\n"
"utiliser l'option --force pour préserver.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Enlèvement du fichier de sortie « %s » à cause d'erreurs;\n"
"utiliser l'option --force pour préserver.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Beaucoup trop d'erreurs! Abandon.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: avertissement: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: avertissement: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(ligne %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(ligne %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Accolade « } » manquante dans @def arg"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Ancre « %s » et mode « %s » pointe vers le même nom de fichier"
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Les notes de bas de page récursives ne sont pas permises"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "abandon du texte orphelin « %s » après la commande @multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "« @end » s'attendait à « %s », mais a vu « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Commande inconnue « %s »."
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "macro @end %s non balancée avec @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Doit être dans une insertion « @%s » afin d'utiliser « @%s »."
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Mauvais argument à @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s exige un argument: le formateur pour %citem"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "inhibition d'une commande @tab à l'extérieur d'une multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "noeud « %s » non référencé"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Premier argument de @inforef peut ne pas être vide"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "noeud « %s » non référencé"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s n'a aucun sens à l'extérieur de l'environnement « @float »"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "commande @image avec un fichier « %s » illisible: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Macro « %s » appelée à la ligne %d avec trop d'arguments"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"\\ dans l'expansion de macro suivie par « %s » au lieu du nom de paramètre"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "aucune entrée d'index retrouvée pour « %s »\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "« %c%s » non apparié"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item n'est pas permis dans l'agument @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "macro « %s » déjà définie précédemment"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "ici se trouve la définition précédente de « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "fanion indéfini: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "L'index « %s » existe toujours"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "macro « %s » déjà définie précédemment"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Accolade fermante « } » manquante pour la note de bas de page « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s est périmé"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s est périmé"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Nom d'index « %s » inconnu dans @printindex"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu vu avant le premier @node, création du noeud « Top »"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"votre noeud @top devrait se retrouver peut-être dans @ifnottex plutôt que "
"dans @ifinfo?"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "@item n'est pas permis dans l'agument @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "Le noeud « %s » défini antérieurement à la ligne %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Mauvais argument « %s » à « @%s » utilisant « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
"Utiliser des accolades pour donner une commande comme argument à « @%s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s accolades attendues"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "macro @%s inactive à l'intérieur d'un bloc « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "inhibition d'une commande @tab à l'extérieur d'une multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "inhibition d'une commande @tab à l'extérieur d'une multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "inhibition d'une commande @tab à l'extérieur d'une multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Trop de colonnes dans un item de multitable (%d max)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "%c égarée ou mal placée"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s attend un argument d'un seul caractère « i » ou « j »"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s s'attend à argument « i » ou « j », non pas « %c »"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Commande inconnue « %s »."
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s accolades attendues"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Commande inconnue « %s »."
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Fin de fichier rencontré avant l'appariement de @end %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "macro %cend non trouvée"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s accolade fermante manquante"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "« %cend %s » non apparié"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s accolade fermante manquante"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: ne peut ouvrir --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "aucune entrée d'index retrouvée pour « %s »\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s%d: --css-file terminé dans le commentaire"
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: ne peut ouvrir --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: absence d'un argument fichier.\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1115,7 +1115,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "Ne peut pas trouver le noeud « %s »."
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "commande @image dans un fichier (pour HTML) « %s » illisible: %s"
Index: texi2html/po_messages/he.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/he.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/he.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/he.po 29 Jun 2010 21:46:59 -0000 1.19
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-03 12:31+0300\n"
"Last-Translator: Eli Zaretskii <address@hidden>\n"
"Language-Team: Hebrew <address@hidden>\n"
@@ -14,69 +14,69 @@
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ".`%s --help' äñð øúé èåøôì\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "ISO 639 é\"ò íéøëåîä ïåùìä éðîéñî ãçà åðéà %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "ISO 639 é\"ò íéøëåîä ïåùìä éðîéñî ãçà åðéà %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, fuzzy, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "`%s' øëåî-éúìá ãåãé÷ íù"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "êîúð åðéà `%s' ãåãé÷ ,íéøòèöî"
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "%s [íéðééôàî]... TEXINFO-õáå÷... :ùåîéùä ïôåà\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -84,7 +84,7 @@
" ìãçî úøéøáë ,íéøçà íéðåù íéèîøåôì Texinfo øå÷î úôùá ãåòéú íâøú\n"
".GNU Info úéðëú åà Emacs úøæòá äàéø÷ì íéîéàúîä Info éöá÷ øöééî \n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -108,7 +108,7 @@
" .úéðëúä úìåòô ìò èåøô âöä -v, --verbose\n"
" .àöå äðëúä úñøéâ éáâì òãéî âöä --version\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -122,7 +122,7 @@
" .Info íå÷îá HTML èîøåôá èìô ïëä --html\n"
" .Info íå÷îá XML èîøåôá èìô ïëä --xml\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -152,7 +152,7 @@
" .èìô õáå÷á úåà÷ñéôå íé÷øô øøôñ --number-sections\n"
" .(HTML èìô íà äé÷éú) FILE õáå÷ì èìô áåúë -o, --output=FILE\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -186,7 +186,7 @@
" .øå÷îá äúéäù éôë äææä ìò øåîù ,`asis'\n"
" .(%d ç\"îøá) NUM ìãåâá íéöá÷-úúì Info ÷ìç --split-size=NUM\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -197,7 +197,7 @@
" produce file names in ASCII transliteration.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -214,7 +214,7 @@
" address@hidden ìù ùåôéç úîéùø ùàøá DIR óñåä -P DIR\n"
" address@hidden úãå÷ôá åîë ,VAR äðúùî úøãâä ìèá -U VAR\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -244,7 +244,7 @@
" address@hidden èñëè ãáòú ìà --no-ifplaintext\n"
" address@hidden @iftex-á èñëè ãáòú ìà --no-iftex\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -258,7 +258,7 @@
" .íéìòôåî íðéà øúéä ìëå ìòôåî --ifinfo ,èñëè åà Info àåä èìôä íà\n"
" .íéìòôåî íðéà øúéä ìëå ìòôåî --ifplaintext ,èñëè àåä èìôä íà\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -285,7 +285,7 @@
" úåà÷ñéô øåøôñ íò Info èìô makeinfo --number-sections foo.texi\n"
" äéäéù ìëë ìåãâ ,ãéçé õáå÷á Info èìô makeinfo --no-split foo.texi\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -297,7 +297,7 @@
" address@hidden ïåéãì íéàùåðå úåéììë úåìàùå\n"
" .http://www.gnu.org/software/texinfo/ :Texinfo ìù úéáä óã"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -307,722 +307,722 @@
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "`%s' øëåî-éúìá ãåãé÷ íù"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "`%s' ä÷ñéô úøãâä øáë %d äøåùá"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "íù ùøåã %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "`%s' éåôö äéä ïàë"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "íù ùøåã %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "íéìñìåñî íééøâåñá êøåö ùé ,@%s-ì èðîåâøà äéäú äàøåäù éãë"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "`%s' àì ,éáåéç øôñî àåäù èðîåâøà ùøåã @sp"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr ".àöîð àì `%s' õáå÷"
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "øåùé÷ óà ïéà `%s' ä÷ñéôì"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "øåùé÷ óà ïéà `%s' ä÷ñéôì"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "äøæçá òéáöîù èéøôú óéòñ ïéà ìáà ,`%s' ìò òéáöî `%s' ä÷ñéô ìù Up äãù"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "ä÷ñéô ìëì õåçî øãâåî `%s' ñ÷ãðéà èéøô"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%s: .åøîùì --force-á ùîúùä ;úåì÷ú á÷ò ÷çîéé `%s' èìô õáå÷\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%s: .åøîùì --force-á ùîúùä ;úåì÷ú á÷ò ÷çîéé `%s' èìô õáå÷\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr ".íééãé éúîøä !úàéâù éãî øúåé\n"
# Not translated because Emacs recognizes warningsby this template.
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: warning: "
# Not translated because Emacs recognizes warningsby this template.
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: warning: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "@def ìù èðîåâøàá `}' øñç"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "õáå÷ íù åúåàì úåîâøåúî `%s' øåùé÷ úéåúå `%s' ä÷ñéô"
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "íééìåù úåøòä êåúá íééìåù úåøòäá äëéîú ïéà"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "@multiline éøçà `%s' øúåéî èñëèî éúîìòúä"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "`%s' àöîð íìåà ,`%s' ì\"ö address@hidden' éøçà"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "@end %s úà íàåú åðéà @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "`%s' êåúá ÷øå êà ùåîéùá øúåî `%sx'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s úàøåäá %citem øåáò áåöéò úèéù :èðîåâøà ùøãð"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "multitable-ì õåçî @tab-î éúîìòúä"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "øåùé÷ óà ïéà `%s' ä÷ñéôì"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "÷éø úåéäì ìåëé åðéà @inforef ìù ïåùàø èðîåâøà"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "øåùé÷ óà ïéà `%s' ä÷ñéôì"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image øåáò `%s' õáå÷ úàéø÷á (%s) äì÷ú"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "éãî íéáø íéèðîåâøà úììåë `%s' åø÷àîì %d äøåùá äúìéçúù äàéø÷"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "øèîøô íù åà \\ íå÷îá ,åø÷àî úáçøäá \\ úåá÷òá `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "âåæ-ïá åì ïéàù `%c%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "íãï÷ øãâåä øáë `%s' åø÷àî"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "äðåùàøì øãâåä `%s' ïàë"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "øãâåî øáë `%s' ñ÷ãðéà"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "íãï÷ øãâåä øáë `%s' åø÷àî"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "`}'-á úîééúñî äðéà `%s' íééìåù úøòä"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "ïùåéî åðéä %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "ïùåéî åðéä %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex-á `%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "address@hidden íå÷îá @ifnottex-á úô÷åî úåéäì äúéä äëéøö @top ú÷ñéô éë
ïëúééä"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "`%s' ä÷ñéô úøãâä øáë %d äøåùá"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "`%s'-ì èðîåâøàë íéàúî åðéà `%s'-ù íåùî `%s'-á éúùîúùä"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "íéìñìåñî íééøâåñá êøåö ùé ,@%s-ì èðîåâøà äéäú äàøåäù éãë"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "`{...}'-ì äôéö %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "multitable-ì õåçî @tab-î éúîìòúä"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "multitable-ì õåçî @tab-î éúîìòúä"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "multitable-ì õåçî @tab-î éúîìòúä"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "(%d ãò øúåî) multitable ìù @item-á úåãåîò éãî øúåé"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "åîå÷îá åðéàù %c"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "èðîåâøàë `j' åà `i' ãéçé åú ìá÷î %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "`j' åà `i' úåéäì áééç øùà ,%c%s ìù èðîåâøà úåéäì íéàúî åðéà `%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "`{...}'-ì äôéö %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "íàåú @end %s éðôì øîâð èì÷ õáå÷"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "àöîð àì %cend macro"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s-ì øñç éðîé øâåñ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "íàåú `%cend %s' øñç"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s-ì øñç éðîé øâåñ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1040,7 +1040,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr ".äàöîð àì `%s' ä÷ñéô"
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "(HTML øåáò ùøãð) @image øåáò `%s' õáå÷ úàéø÷á (%s) äì÷ú"
Index: texi2html/po_messages/hr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/hr.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/hr.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/hr.po 29 Jun 2010 21:46:59 -0000 1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-26 13:49-MET+DST (UTC+2)\n"
"Last-Translator: Mirsad Todorovac <address@hidden>\n"
"Language-Team: Croatian <address@hidden>\n"
@@ -15,71 +15,71 @@
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, fuzzy, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "%s: nepoznata opcija `%c%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -94,7 +94,7 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -103,7 +103,7 @@
" --plaintext output plain text rather than Info.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -122,7 +122,7 @@
" -o, --output=FILE output to FILE (or directory if split HTML).\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -144,7 +144,7 @@
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -155,7 +155,7 @@
" produce file names in ASCII transliteration.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -165,7 +165,7 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -185,7 +185,7 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -194,7 +194,7 @@
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -210,7 +210,7 @@
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -223,7 +223,7 @@
"Texinfo matièna stranica: http://www.gnu.org/software/texinfo/\n"
"Pitanja i kritike glede translacije slati na adresu address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -233,710 +233,710 @@
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: nepoznata opcija `%c%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "%s je definiran kao %s."
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%s: opcija `%s' tra¾i neophodan argument\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Ne mogu naæi èvor referenciran od `%s' u `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Ne mogu naæi `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "nepoznata akcija `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
msgid "empty multitable"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
msgid "@image file name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "nijedna stavka indeksa nije naðena za `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "%s je definiran kao %s."
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "%s je definiran kao %s."
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Nepoznata naredba (%s)."
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "nedostaje ime akcije"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "nijedna stavka indeksa nije naðena za `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -954,7 +954,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "Ne mogu naæi èvor `%s'."
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr ""
Index: texi2html/po_messages/hu.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/hu.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/hu.po 25 Jun 2010 22:24:08 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/hu.po 29 Jun 2010 21:46:59 -0000 1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Mate LABADI <address@hidden>\n"
"Language-Team: hungarian <address@hidden>\n"
@@ -16,79 +16,79 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "További információért próbálja meg a â%s --helpâ-t.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: a --footnote-style argumentumának âseparateâ-nek vagy âendâ-nek
kell "
"lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --footnote-style argumentumának âseparateâ-nek vagy âendâ-nek
kell "
"lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "ismeretlen kódolási név: â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "bocsánat, de a(z) â%sâ kódolás nem támogatott"
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak, ânoneâ-nak vagy "
"âasisâ-nek kell lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak, ânoneâ-nak vagy "
"âasisâ-nek kell lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Használat: %s [OPCIÃK] ... TEXINFO-FÃJL...\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -103,7 +103,7 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -117,7 +117,7 @@
" --xml Texinfo XML kimenet Info helyett\n"
" --plaintext sima szöveg kimenet Info helyett\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -136,7 +136,7 @@
" -o, --output=FILE output to FILE (or directory if split HTML).\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -158,7 +158,7 @@
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -169,7 +169,7 @@
" produce file names in ASCII transliteration.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -179,7 +179,7 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -199,7 +199,7 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -209,7 +209,7 @@
msgstr ""
# Die "." am Zeilenende habe ich entfernt. -ke-
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -225,7 +225,7 @@
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -238,7 +238,7 @@
"cÃmre küldhetÅk.\n"
"Texinfo honlap: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -248,743 +248,743 @@
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: Figyelmen kÃvül hagyom a fel nem ismert TEXINFO_OUTPUT_FORMAT értéket
(â%"
"sâ).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "ismeretlen kódolási név: â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "A(z) â%sâ könyvtár nem hozható létre: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "A(z) â%sâ oldal korábban már definiálva lett a(z) %d. sorban"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s egy nevet igényel"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "â%sâ-t várok"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s egy nevet igényel"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak, ânoneâ-nak vagy "
"âasisâ-nek kell lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak, ânoneâ-nak vagy "
"âasisâ-nek kell lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "@%s on vagy off-t vártam, â%sâ helyett"
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --footnote-style argumentumának âseparateâ-nek vagy âendâ-nek
kell "
"lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --footnote-style argumentumának âseparateâ-nek vagy âendâ-nek
kell "
"lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
"%s: a --footnote-style argumentumának âseparateâ-nek vagy âendâ-nek
kell "
"lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Rossz argumentum ide: %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Ismeretlen tárgymutató â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Ismeretlen tárgymutató â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --footnote-style argumentumának âseparateâ-nek vagy âendâ-nek
kell "
"lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --footnote-style argumentumának âseparateâ-nek vagy âendâ-nek
kell "
"lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden és a address@hidden
környezeten "
"kÃvül"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp egy pozitÃv szám argumentumot vár, nem â%sâ-t"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "A(z) â%sâ könyvtár nem hozható létre: %s"
# található / találom
# a mondatszerkezet miatt itt jó a nem található - sas
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "â%sâ nem található."
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "nem hivatkozott oldal â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "nem hivatkozott oldal â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"A(z) â%sâ oldal nem tartalmaz menüelemet â%sâ-hez, bár ez uóbbi a
szülÅje"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Ismeretlen tárgymutató â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "A(z) â%sâ tárgymutató bejegyzése az oldalakon kÃvülre esik"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: A fellépett hibák miatt eltávolÃtom a(z) â%sâ kimeneti
állományt; a "
"megtartásához használja --force opciót.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: A fellépett hibák miatt eltávolÃtom a(z) â%sâ kimeneti
állományt; a "
"megtartásához használja --force opciót.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Túl sok hiba! Feladom.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: figyelem: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: figyelem: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(%*d sor)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(%*d sor)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Hiányzó â}â a(z) @def arg.-ban"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "A(z) â%sâ horgony és a(z) â%sâ oldal ugyanarra a fájlnévre
mutatnak"
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Lábjegyzetben nem lehet lábjegyzet"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr ""
"figyelmen kÃvül hagyom a @multitable után álló felesleges â%sâ
szöveget"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden vártam â%sâ, de â%sâ-t találtam"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Ismeretlen parancs: â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Csak a(z) address@hidden környezetben használható a(z)
address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
# %citem ist ein Texinfo-Befehl
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s egy argumentumot igényel: %citem formázását"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "figyelmen kÃvül hagyom a multitable-n kÃvül esÅ @tab-ot"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nem hivatkozott oldal â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "@%s argumentuma(i) figyelmen kÃvül lett(ek) hagyva"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nem hivatkozott oldal â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden környezeten kÃvül"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image a(z) â%sâ fájl nem olvasható: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "A(z) â%sâ makró túl sok argumentummal lett meghÃvva a %d sorban"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Nem egyezÅ â%c%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item nem szerepelhet az @itemize argumentumaként"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "a(z) â%sâ makró már korábban definiált lett"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "â%sâ korábbi definÃciója"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
# flag ? LM
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "ismeretlen flag: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "â%sâ tárgymutató már létezik"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "a(z) â%sâ makró már korábban definiált lett"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "A(z) â%sâ lábjegyzet záró kapcsoszárójele hiányzik "
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s elavult"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s elavult"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Ismeretlen tárgymutató â%sâ itt: @printindex"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr ""
"@menu-t találtam az elsÅ @node elÅtt. Létrehozom a âSzülÅâ (Top)
oldalt"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "esetleg a @top oldalt @ifnottex-be kellene tenni, @ifinfo helyett"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "@item nem szerepelhet az @itemize argumentumaként"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "A(z) â%sâ oldal korábban már definiálva lett a(z) %d. sorban"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "â%sâ rossz argument ehhez:: address@hidden, â%sâ-t használom"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s kapcsos zárójelpárt vár"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s -nek nincs jelentése a(z) address@hidden blokkon belül"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "figyelmen kÃvül hagyom a multitable-n kÃvül esÅ @tab-ot"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "figyelmen kÃvül hagyom a multitable-n kÃvül esÅ @tab-ot"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "figyelmen kÃvül hagyom a multitable-n kÃvül esÅ @tab-ot"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Túl sok oszlop szerepel a multitable elemben (max %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Rossz helyen levÅ %c"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s egy âiâ vagy âjâ karakter vár argumentumként"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s âiâ-t vagy âjâ-t vár argumentumként, nem â%câ-t"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Ismeretlen parancs: â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s kapcsos zárójelpárt vár"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Ismeretlen parancs: â%sâ"
# AATNEZNI ? LM
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Korábban találtam fájl vége jelet, mint @end-t %s "
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend makró nem található"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s hiányzó kapcsos bezárójel"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Nincs egyezÅ â%cend %sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s hiányzó kapcsos bezárójel"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file kommenttel végzÅdik"
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1002,7 +1002,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "A(z) â%sâ oldal nem található."
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image a(z) â%sâ fájl (HTML) nem olvasható: %s"
Index: texi2html/po_messages/id.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/id.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/id.po 25 Jun 2010 22:24:09 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/id.po 29 Jun 2010 21:47:00 -0000 1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-11 17:30+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <address@hidden>\n"
"Language-Team: Indonesian <address@hidden>\n"
@@ -15,69 +15,69 @@
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Coba `%s --help' untuk informasi lebih lanjut.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nama pengkodean `%s' tidak diketahui"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "maaf, pengkodean `%s' tidak didukung"
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Penggunaan: %s [OPSI]... BERKAS-TEXINFO...\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -86,7 +86,7 @@
"Berkas info yang sesuai untuk pembacaan online dengan Emacs atau standalone "
"GNU Info.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -112,7 +112,7 @@
" -v, --verbose jelaskan apa yang sedang dilakukan.\n"
" --version tampilkan informasi versi dan keluar.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -126,7 +126,7 @@
" --xml keluarkan Texinfo XML daripada Info.\n"
" --plaintext keluarkan plain teks daripada Info.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -159,7 +159,7 @@
" -o, --output=BERKAS keluarkan ke BERKAS (atau direktori jika split "
"HTML).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -201,7 +201,7 @@
" `asis', jaga indentasi yang sudah ada.\n"
" --split-size=NUM pisah berkas Info di ukuran NUM (baku %d).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -221,7 +221,7 @@
" hasilkan nama berkas dalam transliterasi "
"ASCII.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -238,7 +238,7 @@
" -U VAR tidak definisikan variabel VAR, sama dengan "
"@clear.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -276,7 +276,7 @@
"\n"
" Juga, untuk opsi --no-ifFORMAT, jangan proses @ifnotFORMAT teks.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -291,7 +291,7 @@
"off;\n"
" jika menghasilkan XML, --ifxml adalah on dan yang lain adalah off.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -319,7 +319,7 @@
" makeinfo --no-split foo.texi tulis satu berkas Info walaupun "
"besar\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -329,7 +329,7 @@
"pertanyaan umum dan diskusi ke address@hidden"
"Texinfo halaman rumah: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -346,728 +346,728 @@
"TIDAK ADA GARANSI, sampai batas yang masih diijinkan oleh hukum yang "
"berlaku.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Mengabaikan nilai TEXINFO_OUTPUT_FORMAT tidak dikenal `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "nama pengkodean `%s' tidak diketahui"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Titik `%s' telah didefinisikan sebelumnya di baris %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s membutuhkan sebuah nama"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Diduga `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s membutuhkan sebuah nama"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
"Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Diduga @%s on atau off, bukan `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Argumen ke %c%s buruk"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Hanya @%s 10 atau 11 yang didukung, bukan `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkunga address@hidden' dan address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp membutuhkan sebuah argumen numerik positif, bukan `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "titik `%s' tidak tereferensi"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "titik `%s' tidak tereferensi"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "Titik `%s' kurang item menu untuk `%s' dariapda target Up nya"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Masukan untuk indeks `%s' diluar dari titik apapun"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Menghapus berkas keluaran `%s' karena adanya errors; gunakan --force "
"untuk menjaga.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Menghapus berkas keluaran `%s' karena adanya errors; gunakan --force "
"untuk menjaga.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Terlalu banyak errors! Menyerah.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: peringatan: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: peringatan: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(baris %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(baris %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Hilang `}' dalam @def arg"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Anchor `%s' dan titik `%s' peta di nama beraks yang sama"
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Catatan kaki didalam catatan kaki tidak diijinkan"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "mengabaikan stray teks `%s' setelah @multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' diduga `%s', tetapi terlihat `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "tidak cocok @end %s dengan @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Harus berada dalam lingkungan address@hidden' untuk menggunakan
address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Argumen ke @%s buruk"
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s membutuhkan sebuah argumen: peformat untuk %c item"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "mengabaikan @tab diluar dari multitabel"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "titik `%s' tidak tereferensi"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Argumen pertama ke @inforef tidak boleh kosong"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "titik `%s' tidak tereferensi"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkungan address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image berkas `%s' tidak dapat dibaca: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makro `%s' dipanggil di baris %d dengan terlalu banyak args"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ dalam ekspansi makro diikuti oleh `%s' daripada nama parameter"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Tidak cocok `%c%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item tidak diijinkan dalam argume ke @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' telah didefinisikan sebelumnya"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "disini adalah definisi sebelumnya dari `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "opsi tidak terdefinisi: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Indeks `%s' telah ada"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "makro `%s' telah didefinisikan sebelumnya"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Tidak ada kurung penutup untuk catatan kaki `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s sudah ditinggalkan"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s sudah ditinggalkan"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui dalam @printindex"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"mungkin titik @top anda seharusnya wrapped dalam @ifnottex daripada @ifinfo?"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "@item tidak diijinkan dalam argume ke @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "Titik `%s' telah didefinisikan sebelumnya di baris %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Argumen `%s' ke address@hidden' buruk, menggunakan `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "Tipe float `%s' yang diminta belum digunakan sebelumnya"
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
"Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s diduga kurung"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s tidak berarti didalam blok address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "mengabaikan @tab diluar dari multitabel"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "mengabaikan @tab diluar dari multitabel"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "mengabaikan @tab diluar dari multitabel"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Terlalu banyak kolom dalam multitable item (maksimal %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Salah tempat %c"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s menduga sebuah karakter tunggal `i' atau `j' sebagai argumen"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s diduga `i' atau `j' sebagai sebuah argumen, bukan `%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s diduga kurung"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Mencapai eof sebelum cocok @end %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend makro tidak ditemukan"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s hilang kurung penutup"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Tidak cocok `%cend %s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s hilang kurung penutup"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file berakhir dalam komentar"
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg sudah ditinggalkan; argumen telah diquote secara baku"
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1085,7 +1085,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "Tidak dapat menemukan titik `%s'."
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image berkas `%s' (untuk HTML) tidak dapat dibaca: %s"
Index: texi2html/po_messages/it.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/it.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/it.po 25 Jun 2010 22:24:09 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/it.po 29 Jun 2010 21:47:00 -0000 1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 16:17+0200\n"
"Last-Translator: Francesco Groccia <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -15,71 +15,71 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Usare «%s --help» per maggiori informazioni.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s non è un codice di lingua valido conforme all'ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s non è un codice di lingua valido conforme all'ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non
«%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non
«%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "il nome «%s» non corrisponde ad alcun nome di codifica"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "spiacente, la codifica «%s» non è supportata"
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis»,
non «%"
"s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis»,
non «%"
"s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... FILE-TEXINFO...\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -88,7 +88,7 @@
"per impostazione predefinita i file Info sono adatti alla lettura con Emacs\n"
"oppure con GNU Info.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -116,7 +116,7 @@
" -v, --verbose spiega cosa sta facendo.\n"
" --version mostra le informazioni di versione ed esce.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -130,7 +130,7 @@
" --xml genera un file in formato Texinfo.\n"
" --plaintext genera un file in formato testo.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -168,7 +168,7 @@
"cartella se\n"
" il formato di output è HTML multipagina).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -211,7 +211,7 @@
" --split-size=NUM genera un documento multipagina di dimensioni "
"NUM (predefinito %d).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -231,7 +231,7 @@
" genera nomi di file nella traslitterazione "
"ASCII.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -250,7 +250,7 @@
" -U VAR indefinisci la variabile VAR, simile a "
"@clear.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -288,7 +288,7 @@
"\n"
" Inoltre, per le opzioni «--no-ifFORMAT» non processare @ifnotFORMAT.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -303,7 +303,7 @@
" se è testo, --ifplaintext è attivo e tutti gli altri no;\n"
" se è XML, --ifxml è attivo e tutti gli altri no.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -335,7 +335,7 @@
"sezioni numerate\n"
" makeinfo --no-split foo.texi scrive in un solo file Info\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -345,7 +345,7 @@
"per domande generali e discussioni: address@hidden"
"Sito web di Texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -360,732 +360,732 @@
"Questo è software libero: siete liberi di modificarlo e ridistribuirlo.\n"
"Non c'è ALCUNA GARANZIA, per quanto consentito dalle leggi vigenti.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: ignora il valore sconosciuto di TEXINFO_OUTPUT_FORMAT («%s»)\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "il nome «%s» non corrisponde ad alcun nome di codifica"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Impossibile creare la directory «%s»: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Nodo «%s» definito precedentemente alla riga %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s richiede un nome"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Si aspettava «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s richiede un nome"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Usa le parentesi graffe per dare un comando come argomento a @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis»,
non «%"
"s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis»,
non «%"
"s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Si aspettava la lettura @%s \"on\" oppure \"off\", non «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non
«%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non
«%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Argomento errato per @%s: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
"%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non
«%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Argomento errato per %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Indice «%s» sconosciuto"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Indice «%s» sconosciuto"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non
«%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Solo @%s \"10\" o \"11\" è supportata, non «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non
«%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"@%s è privo di significato aldifuori degli ambienti address@hidden e
address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp richiede un argomento numerico positivo, non «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Impossibile creare la directory «%s»: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Impossibile trovare «%s»."
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "nodo «%s» non referenziato"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "nodo «%s» non referenziato"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Il nodo «%s» non ha alcuna voce di menù per «%s», nonostante sia
destinata ad "
"«Up»"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Indice «%s» sconosciuto"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Voce per l'indice «%s» non presente in alcun nodo"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Rimuovi file «%s» a causa degli errori; usa --force per preservarlo.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Rimuovi file «%s» a causa degli errori; usa --force per preservarlo.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Troppi errori! Rinuncio.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: avvertimento: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: avvertimento: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(riga %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(riga %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Carattere «}» assente nella costruzione di address@hidden arg»"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Il collegamento «%s» e il nodo «%s» puntano allo stesso file"
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Le note a piè di pagina all'interno di se stesse non sono permesse"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "ignora il testo vagante «%s» dopo @multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden si aspettava il carattere «%s», ma è stato letto il
carattere «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "@end %s mancante con @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Deve essere nell'ambiente address@hidden per usare address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Argomento errato per @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s richiede un argomento: formattatore per %citem"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "ignora @tab fuori della multitabella"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nodo «%s» non referenziato"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Il primo argomento di @inforef non dovrebbe essere vuoto"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nodo «%s» non referenziato"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s è privo di significato aldifuori dell'ambiente address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "file @image «%s» non leggibile: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "La macro «%s» chiamata sulla riga %d contiene troppi argomenti"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"\\ è stato letto nell'espansione della macro seguita da «%s» anziché dal
nome "
"del parametro"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "nessuna voce dell'indice trovata per «%s»\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "«%c%s» senza corrispondenza"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item non permesso come argomento di @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "macro «%s» già definita precedentemente"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "ecco la definizione precedente di «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "indicatore non definito: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Indice «%s» già esistente"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "macro «%s» già definita precedentemente"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Nessuna parentesi di chiusura per le note a piè di pagina «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s è obsoleto"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s è obsoleto"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Indice «%s» sconosciuto in @printindex"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu è stato letto prima del primo @node, creazione del nodo «Top»"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"forse, il nodo @top dovrebbe essere sotto un blocco @ifnottex piuttosto che "
"sotto @ifinfo?"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "@item non permesso come argomento di @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "Nodo «%s» definito precedentemente alla riga %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Argomento «%s» errato per address@hidden, usare «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "Il tipo a virgola mobile «%s» non è stato usato in precedenza"
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Usa le parentesi graffe per dare un comando come argomento a @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s si aspettava le parentesi graffe"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s è privo di significato all'interno del blocco address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "ignora @tab fuori della multitabella"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignora @tab fuori della multitabella"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "ignora @tab fuori della multitabella"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Troppe colonne nell'elemento multitabella (max %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "%c fuori luogo"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s si aspettava un singolo carattere «i» o «j» come argomento"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s si aspettava «i» o «j» come argomento, non «%c»"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s si aspettava le parentesi graffe"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Raggiunta la fine del file prima del blocco di chiusura @end %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend macro non trovata"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s parentesi di chiusura mancante"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Nessun corrispondente «%cend %s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s parentesi di chiusura mancante"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "nessuna voce dell'indice trovata per «%s»\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file termina con un commento"
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: nome file mancante.\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg è deprecata; gli argomenti vengono quotati come
predefinito"
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1103,7 +1103,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "Impossibile trovare il nodo «%s»."
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "Il file immagine «%s» non è leggibile (per il formato HTML): %s"
Index: texi2html/po_messages/ja.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/ja.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/ja.po 25 Jun 2010 22:24:09 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/ja.po 29 Jun 2010 21:47:00 -0000 1.19
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU texinfo 4.0f\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-23 20:46+0900\n"
"Last-Translator: Daisuke Yamashita <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,73 +14,73 @@
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "¾Ü¤·¤¯¤Ï `%s --help' ¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s ¤Ï͸ú¤Ê ISO 639 ¸À¸ì¥³¡¼¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s ¤Ï͸ú¤Ê ISO 639 ¸À¸ì¥³¡¼¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --footnote-style °ú¿ô¤Ï `%s' ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢`separate' Ëô¤Ï `end' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
" ¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style °ú¿ô¤Ï `%s' ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢`separate' Ëô¤Ï `end' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
" ¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, fuzzy, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°Ì¾ `%s' ¤òǧ¼±¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥¨¥ó¥³¡¼¥É `%s' ¤Ï¼õ¤±ÉÕ¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent °ú¿ô¤Ï `%s' ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢¿ôÃÍ/`none'/`asis' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
" ¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent °ú¿ô¤Ï `%s' ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢¿ôÃÍ/`none'/`asis' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
" ¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... TEXINFO¥Õ¥¡¥¤¥ë...\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -88,7 +88,7 @@
"Texinfo ¥½¡¼¥¹Ê¸½ñ¤òÍÍ¡¹¤Ê·Á¼°¤ÇÆɤá¤ë¤è¤¦¤ËÊÑ´¹¤·¤Þ¤¹¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤Ï\n"
"¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¤Ç Emacs ¤äñÆȤΠGNU Info ¤ÇÆɤà¤Î¤ËŬ¤·¤¿ Info ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -114,7 +114,7 @@
" -v, --verbose ¹Ô¤Ê¤ï¤ì¤ë»ö¤òÀâÌÀ¤¹¤ë¡£\n"
" --version ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -131,7 +131,7 @@
" ¤Ä¤±¤Ê¤¤¤Èɸ½à½ÐÎϤ˽ñ¤¹þ¤à\n"
" --xml Info ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ XML (TexinfoML) ·Á¼°¤Ç½ÐÎϤ¹¤ë¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -159,7 +159,7 @@
" -o, --output=FILE FILE ¤Ø½ÐÎϤ¹¤ë (ʬ³ä HTML ¤Î¾ì¹ç¥Ç¥£¥ì¥¯¥È"
"¥ê)¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -194,7 +194,7 @@
" ¤À¤È¡¢´û¸¤Î»ú²¼¤²¤ò¤½¤Î¤Þ¤Þ»È¤¦¡£\n"
" --split-size=NUM Info ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥µ¥¤¥º¤ò NUM ¤Çʬ³ä (default %d)\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -205,7 +205,7 @@
" produce file names in ASCII transliteration.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -222,7 +222,7 @@
" -P DIR @include õº÷¥Ñ¥¹¤ÎÀèƬ¤Ë DIR ¤òÁÞÆþ¤¹¤ë¡£\n"
" -U VAR ÊÑ¿ô VAR address@hidden ¤ÈƱ¤¸¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -250,7 +250,7 @@
" --no-ifinfo @ifinfo ¥Æ¥¯¥¹¥È¤ò½èÍý¤·¤Ê¤¤¡£\n"
" --no-iftex @iftex ¤ä @tex ¥Æ¥¯¥¹¥È¤ò½èÍý¤·¤Ê¤¤¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -263,7 +263,7 @@
" HTML ¤òÀ¸À®¤¹¤ë¤Ê¤é --ifhtml ¤¬Í¸ú¤Ç¾¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹¡£\n"
" Info ¤ä¥×¥ì¥¤¥ó¥Æ¥¯¥¹¥È¤òÀ¸À®¤¹¤ë¤Ê¤é --ifinfo ¤¬Í¸ú¤Ç¾¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -286,7 +286,7 @@
" makeinfo --number-sections foo.texi Àá¤ËÈÖ¹æ¤òÉÕ¤±¤¿ Info ¤ò½ÐÎÏ\n"
" makeinfo --no-split foo.texi Â礤µ¤Ë´Ø¤ï¤é¤º°ì¤Ä¤Î Info ¤ò½ÐÎÏ\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -297,7 +297,7 @@
"Email ¤Ë¤è¤ë¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï address@hidden"
"°ìÈÌŪ¤Ê¼ÁÌä¤äµÄÏÀ¤Ï address@hidden ¤Þ¤Ç¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -307,732 +307,732 @@
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°Ì¾ `%s' ¤òǧ¼±¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê `%s' ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "¥Î¡¼¥É `%s' Á°(%d ¹ÔÌÜ)¤ËÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s ¤Ë¤Ï̾Á°¤¬É¬ÍפǤ¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "¤³¤³¤Ç¤Ï `%s' ¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s ¤Ë¤Ï̾Á°¤¬É¬ÍפǤ¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s ¤Ø¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ¥³¥Þ¥ó¥É¤òÍ¿¤¨¤ë¤Ë¤Ï¡¢¥Ö¥ì¡¼¥¹¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent °ú¿ô¤Ï `%s' ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢¿ôÃÍ/`none'/`asis' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
" ¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent °ú¿ô¤Ï `%s' ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢¿ôÃÍ/`none'/`asis' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
" ¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style °ú¿ô¤Ï `%s' ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢`separate' Ëô¤Ï `end' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
" ¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style °ú¿ô¤Ï `%s' ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢`separate' Ëô¤Ï `end' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
" ¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "%c%s ¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
"%s: --footnote-style °ú¿ô¤Ï `%s' ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢`separate' Ëô¤Ï `end' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
" ¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "%c%s ¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style °ú¿ô¤Ï `%s' ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢`separate' Ëô¤Ï `end' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
" ¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style °ú¿ô¤Ï `%s' ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢`separate' Ëô¤Ï `end' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n"
" ¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "address@hidden' ¥Ö¥í¥Ã¥¯Æ⦤ǤΠ@%1$s ¤Ï¡¢¤¢¤Þ¤ê°ÕÌ£¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp ¤Ë¤Ï `%s' ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢Àµ¤Î¿ôÃͤòÍ¿¤¨¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê `%s' ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "`%s' ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "»²¾È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Î¡¼¥É `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "»²¾È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Î¡¼¥É `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"¥Î¡¼¥É `%s' ¤Ë¤Ï ¾å°Ì¹àÌܤ¬¤¢¤ë¤Î¤Ë¡¢`%s' ¤Ø¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¥¢¥¤¥Æ¥à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "¸«½Ð¤· `%s' ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤Ï¤¢¤é¤æ¤ë¥Î¡¼¥É¤Î³°Â¦¤Ç¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: ¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤ê¡¢½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¡£\n"
" -- »Ä¤·¤¿¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï `--force' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: ¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤ê¡¢½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¡£\n"
" -- »Ä¤·¤¿¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï `--force' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "¥¨¥é¡¼¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹! Äü¤á¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: ·Ù¹ð: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: ·Ù¹ð: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "@def °ú¿ô¤Ë `}' ¤ò˺¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "¥¢¥ó¥«¡¼ `%s' ¤È¥Î¡¼¥É `%s' ¤¬Æ±¤¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥Þ¥Ã¥×¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "µÓÃí¤Ë¿Æ¥Î¡¼¥É¤ÎÄêµÁ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "@multitable ¤Î¸å¤í¤Î¥Æ¥¯¥¹¥È `%s' ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' ¤Ë¤Ï `%s' ¤¬É¬ÍפǤ¹¤¬¡¢`%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "ÃΤé¤Ê¤¤¥³¥Þ¥ó¥É `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "@%2$s ¤È°ìÃפ·¤Ê¤¤ @end %1$s"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "`%2$sx' ¤ò»È¤¦¤¿¤á¤Ë¤Ï `%1$s' ÁÞÆþ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "%c%s ¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô"
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹: %citem ¤òÀ°·Á¤¹¤ë¤¿¤á"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î³°Â¦¤Î @tab ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "»²¾È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Î¡¼¥É `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "@inforef ¤Ø¤ÎÂè°ì°ú¿ô¤Ï¶õ¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "»²¾È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Î¡¼¥É `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden' ¥Ö¥í¥Ã¥¯Æ⦤ǤΠ@%1$s ¤Ï¡¢¤¢¤Þ¤ê°ÕÌ£¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬Æɤá¤Þ¤»¤ó: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "¥Þ¥¯¥í `%s' ¸Æ¤Ó½Ð¤·(%d¹ÔÌÜ)¤Î°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "¥Þ¥¯¥íŸ³«Æâ¤Î \\ ¤Î¸å¤í¤Ë \\ ¤ä¥Ñ¥é¥á¥¿Ì¾¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ `%s' ¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¹àÌܤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "`%c%s' ¤È¤ÎÂбþ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "%c%s ¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "¥Þ¥¯¥í `%s' ¤Ï°ÊÁ°¤ËÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "¤³¤³¤Ï¡¢`%s' ¤ÎÁ°¤ÎÄêµÁ¤Ç¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "¸«½Ð¤· `%s' ¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "¥Þ¥¯¥í `%s' ¤Ï°ÊÁ°¤ËÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "µÓÃí `%s' ¤ÎÊĤ¸¥Ö¥ì¡¼¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s ¤ÏÇѤ줿̿Îá¤Ç¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s ¤ÏÇѤ줿̿Îá¤Ç¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex ¤Ë¡¢ÃΤé¤Ê¤¤¸«½Ð¤· `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu ¤¬ºÇ½é¤Î @node °ÊÁ°¤Ë¸½¤ì¤Þ¤·¤¿¡£`Top' ¥Î¡¼¥É¤ò¤Ä¤¯¤ê¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "¿ʬ @top ¥Î¡¼¥É¤Ï @ifinfo ¤è¤ê¤Ï @ifnottex ¤Ëʤ¤ï¤ì¤ë¤Ù¤¤Ç¤Ï¡©"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "%c%s ¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "¥Î¡¼¥É `%s' Á°(%d ¹ÔÌÜ)¤ËÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s'¡£`%s' ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "@%s ¤Ø¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ¥³¥Þ¥ó¥É¤òÍ¿¤¨¤ë¤Ë¤Ï¡¢¥Ö¥ì¡¼¥¹¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s ¤Ë¤Ï `{...}' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' ¥Ö¥í¥Ã¥¯Æ⦤ǤΠ@%1$s ¤Ï¡¢¤¢¤Þ¤ê°ÕÌ£¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î³°Â¦¤Î @tab ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î³°Â¦¤Î @tab ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î³°Â¦¤Î @tab ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Æ¡¼¥Ö¥ë¹àÌÜÆâ¤Î¥«¥é¥à¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹(ºÇÂç %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿°ÌÃÖ¤Ë %c"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s ¤Ï°ú¿ô¤È¤·¤Æ `i' ¤« `j' ¤Î¤¤¤º¤ì¤«°ìʸ»ú¤¬É¬ÍפǤ¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s ¤Ï `%c' ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢`i' ¤« `j' ¤ò°ú¿ô¤È¤·¤ÆɬÍפȤ·¤Þ¤¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "ÃΤé¤Ê¤¤¥³¥Þ¥ó¥É `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s ¤Ë¤Ï `{...}' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "ÃΤé¤Ê¤¤¥³¥Þ¥ó¥É `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "@end %s ¤ÎÂбþ¤ÎÁ°¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ª¤ê¤Ë½Ð¤¯¤ï¤·¤Þ¤·¤¿"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend ¥Þ¥¯¥í¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "ÊĤ¸¤ë¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Î¤Ê¤¤ %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "`%cend %s' ¤È¤ÎÂбþ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "ÊĤ¸¤ë¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Î¤Ê¤¤ %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "¥Þ¥¯¥í³ÈÄ¥½ÐÎÏ `%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¹àÌܤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "¥Þ¥¯¥í³ÈÄ¥½ÐÎÏ `%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë°ú¿ô¤ò˺¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤è\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1050,7 +1050,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "`%s' ¥Î¡¼¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' (HTML ÍÑ) ¤¬Æɤá¤Þ¤»¤ó: %s"
Index: texi2html/po_messages/nb.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/nb.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/nb.po 25 Jun 2010 22:24:09 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/nb.po 29 Jun 2010 21:47:00 -0000 1.19
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 15:37+0100\n"
"Last-Translator: Trond Endrestøl <address@hidden>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <address@hidden>\n"
@@ -29,65 +29,65 @@
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prøv «%s --help» for mer informasjon.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "ugjenkjennelig kodingsnavn «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "beklager, kodingen «%s» er ikke støttet"
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke
«%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke
«%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Bruksmåte: %s [VALG]... TEXINFOFIL...\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -95,7 +95,7 @@
"Oversette Texinfodokumentasjon til forskjellige andre formater:\n"
"Infofiler for lesing online med Emacs eller den frittstående GNU Info.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -120,7 +120,7 @@
" -v, --verbose forklare hva som blir gjort.\n"
" --version vise programversjon og avslutte.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -135,7 +135,7 @@
" --xml generere Texinfo XML i stedet for Info.\n"
" --plaintext generere ren tekst i stedet for Info.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -171,7 +171,7 @@
" -o, --output=FIL sende output til FIL (eller katalog dersom "
"splittet HTML),\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -211,7 +211,7 @@
" --split-size=ANT splitte Infofilene ved lengde ANT (standard %"
"d).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -226,7 +226,7 @@
" --css-include=FIL inkluder FIL i HTML <style>-taggen;\n"
" les stdin dersom FIL er -.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -246,7 +246,7 @@
" -U VAR udefiner variabelen VAR, som om @clear "
"brukes.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -282,7 +282,7 @@
" --no-iftex ikke behandle @iftex og @tex.\n"
" --no-ifxml ikke behandle @ifxml og @xml.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -296,7 +296,7 @@
" dersom ren tekst genereres er --ifplaintext påslått og de andre av;\n"
" dersom XML genereres er --ifxml påslått og de andre av.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -323,7 +323,7 @@
" makeinfo --number-sections foo.texi skrive Info med nummererte avsnitt\n"
" makeinfo --no-split foo.texi skrive en Infofil uansett størrelse\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -335,7 +335,7 @@
"generelle spørsmål og diskusjoner til address@hidden"
"Websida for Texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -345,716 +345,716 @@
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Ignorerer ugjenkjennelig TEXINFO_OUTPUT_FORMAT-verdi «%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "ugjenkjennelig kodingsnavn «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Noden «%s» er tidligere definert ved linje %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s krever et navn"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Forventet «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s krever et navn"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke
«%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke
«%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Ugyldig argument til @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Ugyldig argument til %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Ukjent indeks «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Ukjent indeks «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s gir ikke mening utenfor address@hidden og address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp krever et positivt numerisk argument, ikke `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Kan ikke finne «%s»."
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "ureferert node «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "ureferert node «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "Noden «%s» mangler et menypunkt for «%s» selv om den er dens oppmål"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Ukjent indeks «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Innslag for indeksen «%s» utenfor node"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Fjerner utskriftsfilen «%s» på grunn av feil; bruk --force for å
bevare.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Fjerner utskriftsfilen «%s» på grunn av feil; bruk --force for å
bevare.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "For mange feil! Ga opp.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: advarsel: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: advarsel: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(linje %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(linje %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Manglende «}» i @def-arg"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Ankeret «%s» og noden «%s» blir knyttet til det samme filnavnet"
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Fotnoter i fotnoter er ikke tillatt"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "ignorerer løs tekst «%s» etter @multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' forventet «%s», men så «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Ukjent kommando «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "umatchet @end %s med @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Må være i et address@hidden for å bruke address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Ugyldig argument til @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s krever et argument: formattereren for %citem"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "ignorerer @tab utenfor multitabell"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "ureferert node «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "argumentene til @%s ble ignorert"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "ureferert node «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s er meningsløs utenfor et address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image-fil «%s» er uleselig: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makroen «%s» kalt på linje %d med for mange argumenter"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ i makroekspansjon fulgt av «%s» istedet for parameternavn"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Umatchet «%c%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item er ikke tillatt som argument til @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makroen «%s» er tidligere definert"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "her er den tidligere definisjonen av «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "udefinert flagg: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Indeksen «%s» eksisterer allerede"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "makroen «%s» er tidligere definert"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Ingen avsluttende krøllparentes for fotnoten «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s er utgått"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s er utgått"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Ukjent indeks «%s» i @printindex"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"kanskje burde din @top-node bli pakket inn i @ifnottex istedet for @ifinfo?"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "@item er ikke tillatt som argument til @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "Noden «%s» er tidligere definert ved linje %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Ugyldig argument «%s» til «%s», bruker «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s forventet krøllparanteser"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s er meningsløs innenfor en address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "ignorerer @tab utenfor multitabell"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignorerer @tab utenfor multitabell"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "ignorerer @tab utenfor multitabell"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "For mange kolonner i multitabellrad (maks %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Feilplassert %c"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s forventer et enkelt tegn, «i» eller «j» som argument"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s forventer «i» eller «j» som argument, ikke «%c»"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Ukjent kommando «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s forventet krøllparanteser"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Ukjent kommando «%s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Traff slutt-på-filen før matchende @end %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend macro ikke funnet"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s mangler avsluttende krøllparentes"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Ingen tilsvarende «%cend %s»"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s mangler avsluttende krøllparentes"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file endte i en kommentar"
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: mangler filargument.\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1072,7 +1072,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "Kan ikke finne noden «%s»."
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-fil «%s» (for HTML) er uleselig: %s"
Index: texi2html/po_messages/nl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/nl.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/nl.po 25 Jun 2010 22:24:09 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/nl.po 29 Jun 2010 21:47:00 -0000 1.19
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo-4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-17 23:34+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch <address@hidden>\n"
@@ -19,71 +19,71 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Typ '%s --help' voor meer informatie.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s is geen geldige ISO 639-taalcode"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s is geen geldige ISO 639-taalcode"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "onbekende coderingsnaam '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "sorry, codering '%s' wordt niet ondersteund"
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
"niet '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
"niet '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Gebruik: %s [OPTIE]... TEXINFO-BESTAND...\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -92,7 +92,7 @@
"Standaard worden 'Info'-bestanden aangemaakt. Deze kunnen\n"
"gelezen worden met 'emacs' of met het zelfstandige 'info'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -120,7 +120,7 @@
" -v, --verbose tonen wat er gedaan wordt\n"
" --version versie-informatie tonen en stoppen\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -134,7 +134,7 @@
" --plaintext platte tekst produceren\n"
" --xml Texinfo-XML produceren\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -167,7 +167,7 @@
" -o, --output=BESTAND uitvoerbestand (of map indien gesplitste "
"HTML)\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -206,7 +206,7 @@
" --split-size=GETAL bestanden opsplitsen vanaf deze grootte\n"
" (standaard %d bytes)\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -226,7 +226,7 @@
" bestandsnamen met alleen ASCII-tekens "
"produceren\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -242,7 +242,7 @@
" -P MAP MAP vooraantoevoegen aan @include-zoekpad\n"
" -U VAR variabele VAR wissen (als met '@clear')\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -277,7 +277,7 @@
"\n"
" Voor de '--no-ifOPMAAK'-opties geldt: '@ifnotOPMAAK' _wel_ verwerken.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -293,7 +293,7 @@
"niet;\n"
" als XML gemaakt wordt, staat '--ifxml' aan en de anderen niet.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -324,7 +324,7 @@
" makeinfo --no-split foo.texi één Info-bestand ongeacht de "
"grootte\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -335,7 +335,7 @@
"en opmerkingen over de vertaling naar <address@hidden>.\n"
"Texinfo-homepagina: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -350,733 +350,733 @@
"zie http://gnu.org/licenses/gpl.html voor de volledige tekst.\n"
"Er is GEEN GARANTIE, voor zover de wet dit toestaat.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Onbekende waarde '%s' van TEXINFO_OUTPUT_FORMAT wordt genegeerd.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "onbekende coderingsnaam '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Kan map '%s' niet aanmaken: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "macro '%s' is al eerder gedefinieerd op regel %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s vereist een naam"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Verwachtte '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s vereist een naam"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Gebruik '{...}' om een commando als argument mee te geven aan @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
"niet '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
"niet '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "@%s 'on' of 'off' werd verwacht, niet '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Fout argument van @%s: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
"%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Fout argument van %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Onbekende index '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Onbekende index '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Bij @%s is alleen 10 of 11 mogelijk, niet '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s is niet zinvol buiten '@titlepage'- en '@quotation'-omgevingen"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp vereist een postief numeriek argument, niet '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Kan map '%s' niet aanmaken: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Kan '%s' niet vinden."
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "naar pagina '%s' wordt niet verwezen"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "naar pagina '%s' wordt niet verwezen"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Pagina '%s' bevat geen menu-item voor '%s'\n"
"ondanks dat de eerste het 'Up'-doel van de laatste is"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Onbekende index '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Item voor index '%s' valt buiten elke pagina"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Uitvoerbestand '%s' wordt verwijderd wegens fouten;\n"
"gebruik '--force' om het te behouden.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Uitvoerbestand '%s' wordt verwijderd wegens fouten;\n"
"gebruik '--force' om het te behouden.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Te veel fouten! Gestopt.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: waarschuwing: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: waarschuwing: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(regel %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(regel %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Ontbrekende '}' in het argument van @def"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Het anker '%s' en pagina '%s' verwijzen naar dezelfde bestandsnaam"
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Voetnoten binnen een voetnoot zijn niet toegestaan"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "loze tekst '%s' na @multitable wordt genegeerd"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "'@end' verwachtte '%s', maar vond '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Onbekend commando '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "@end %s komt niet overeen met @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Moet in een '@%s'-omgeving zitten om '@%s' te kunnen gebruiken"
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Fout argument van @%s"
# FIXME: formatter?
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s vereist een argument: de formatteerder voor %c-item"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "@tab buiten een 'multitabel' wordt genegeerd"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "naar pagina '%s' wordt niet verwezen"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Het eerste argument van @inforef mag niet leeg zijn"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "naar pagina '%s' wordt niet verwezen"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s is niet zinvol buiten een '@float'-omgeving"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image-bestand '%s' is onleesbaar: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Macro '%s' in regel %d wordt aangeroepen met te veel argumenten"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"'\\' in macro-expansie werd gevolgd door '%s' in plaats van een parameternaam"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "geen index-items gevonden voor '%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Ongepaarde '%c%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item niet toegestaan in argument van @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "macro '%s' is al eerder gedefinieerd"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "hier was de eerdere definitie van '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "ongedefinieerde vlag: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Index '%s' bestaat al"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "macro '%s' is al eerder gedefinieerd"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Ontbrekende sluitaccolade voor voetnoot '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s is verouderd"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s is verouderd"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Onbekende index '%s' in @printindex"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu gevonden vóór de eerste @node; aanmaken van Top-pagina"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"uw @top-pagina moet mogelijk ingepakt worden in @ifnottex in plaats van "
"@ifinfo?"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "@item niet toegestaan in argument van @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "macro '%s' is al eerder gedefinieerd op regel %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Verkeerd argument '%s' van '@%s'; '%s' wordt gebruikt"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "Het gevraagde drijvendekommatype '%s' werd niet eerder gebruikt"
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Gebruik '{...}' om een commando als argument mee te geven aan @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s verwachtte '{...}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s is zinloos in een '@%s'-blok"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "@tab buiten een 'multitabel' wordt genegeerd"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "@tab buiten een 'multitabel' wordt genegeerd"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "@tab buiten een 'multitabel' wordt genegeerd"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Te veel kolommen in 'multitable'-item (maximaal %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Verkeerd geplaatste %c"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s verwacht één enkele 'i' of 'j' als argument"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s verwacht 'i' of 'j' als argument, niet '%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Onbekend commando '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s verwachtte '{...}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Onbekend commando '%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Bestandseinde werd bereikt vóór een bijbehorende @end %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend-macro niet gevonden"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s ontbrekende sluitaccolade"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Geen overeenkomende '%cend %s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s ontbrekende sluitaccolade"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "geen index-items gevonden voor '%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: '--css'-bestand eindigt in commentaar"
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: Ontbrekend bestandsargument.\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg is verouderd; argumenten hebben standaard aanhalingstekens"
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1094,7 +1094,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "Kan pagina '%s' niet vinden."
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-bestand '%s' (voor HTML) is niet leesbaar: %s"
Index: texi2html/po_messages/pl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/pl.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/pl.po 25 Jun 2010 22:24:09 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/pl.po 29 Jun 2010 21:47:00 -0000 1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-16 22:12+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <address@hidden>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -15,69 +15,69 @@
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Polecenie `%s --help' poda wiêcej informacji.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s nie jest poprawnym kodem jêzyka zgodnym z ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s nie jest poprawnym kodem jêzyka zgodnym z ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: argumentem --footnote-style musi byæ `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentem --footnote-style musi byæ `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nierozpoznana nazwa kodowania `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "niestety kodowanie `%s' nie jest obs³ugiwane"
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: argument --paragraph-indent musi byæ liczb±/`none'/`asis', a nie `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument --paragraph-indent musi byæ liczb±/`none'/`asis', a nie `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA]... PLIK-TEXINFO...\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -87,7 +87,7 @@
"samodzielnym\n"
"GNU Info.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -115,7 +115,7 @@
" --version wy¶wietlenie informacji o wersji i "
"zakoñczenie.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -129,7 +129,7 @@
" --xml wyprodukowanie Texinfo XML zamiast Info.\n"
" --plaintext wyprodukowanie czystego tekstu zamiast Info.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -163,7 +163,7 @@
" -o, --output=PLIK zapisanie do PLIKU (lub katalogu w przypadku\n"
" dzielonego HTML),\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -206,7 +206,7 @@
" --split-size=ROZMIAR podzia³ Info na pliki o ROZMIARZE (domy¶lnie %"
"d).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -226,7 +226,7 @@
" --transliterate-file-names\n"
" tworzenie nazw plików w transliteracji ASCII.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -245,7 +245,7 @@
" -U ZMIENNA usuniêcie definicji ZMIENNEJ, tak jak "
"@clear.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -286,7 +286,7 @@
"\n"
" Ponadto opcje --no-ifFORMAT powoduj± przetwarzanie tekstu @ifnotFORMAT.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -301,7 +301,7 @@
"wy³±czone;\n"
" je¶li generowany jest XML, --ifxml jest w³±czone, a reszta wy³±czona.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -334,7 +334,7 @@
" makeinfo --no-split foo.texi zapisanie jednego wielkiego pliku "
"Info\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -344,7 +344,7 @@
"address@hidden, a ogólne pytania i dyskusjê na address@hidden"
"Strona domowa texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -360,728 +360,728 @@
"rozpowszechniaæ.\n"
"Nie ma ¯ADNEJ GWARANCJI w zakresie dopuszczalnym przez prawo.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Zignorowano nierozpoznan± warto¶æ TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "nierozpoznana nazwa kodowania `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu `%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Wêze³ `%s' poprzednio zdefiniowany w linii %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s wymaga nazwy"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Oczekiwano `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s wymaga nazwy"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
"Nale¿y u¿yæ nawiasów klamrowych, aby podaæ polecenie jako argument dla @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument --paragraph-indent musi byæ liczb±/`none'/`asis', a nie `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument --paragraph-indent musi byæ liczb±/`none'/`asis', a nie `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Oczekiwano @%s on lub off, a nie `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentem --footnote-style musi byæ `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentem --footnote-style musi byæ `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Z³y argument dla @%s: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
"%s: argumentem --footnote-style musi byæ `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Z³y argument dla %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Nieznany indeks `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Nieznany indeks `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentem --footnote-style musi byæ `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Obs³ugiwane s± tylko @%s 10 lub 11, a nie `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentem --footnote-style musi byæ `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s nic nie znaczy poza ¶rodowiskami address@hidden' i address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp wymaga argumentu bêd±cego liczb± dodatni±, a nie `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu `%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Nie mo¿na znale¼æ `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "nie wskazywany wêze³ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "nie wskazywany wêze³ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Wêze³ `%s' nie ma elementu menu dla `%s' pomimo bycia jego celem W górê"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Nieznany indeks `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Wpis dla indeksu `%s' poza jakimkolwiek wêz³em"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Usuwanie pliku wyj¶ciowego `%s' z powodu b³êdów; --force pozwoli go "
"zachowaæ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Usuwanie pliku wyj¶ciowego `%s' z powodu b³êdów; --force pozwoli go "
"zachowaæ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Zbyt du¿o b³êdów! Poddajê siê.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: uwaga: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: uwaga: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(linia %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(linia %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Brakuje `}' w argumencie @def"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Znacznik `%s' i wêze³ `%s' odwzorowuj± siê na t± sam± nazwê pliku"
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Przypisy wewn±trz przypisów nie s± dozwolone"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "zignorowano zab³±kany tekst `%s' po @multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' oczekiwa³o `%s', ale napotkano `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "niedopasowane @end %s do @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Trzeba byæ w ¶rodowisku address@hidden', aby u¿yæ address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Z³y argument dla @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s wymaga argumentu: formatowania dla %citem"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "zignorowano @tab poza multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nie wskazywany wêze³ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Pierwszy argument @inforef nie mo¿e byæ pusty"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nie wskazywany wêze³ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s nic nie znaczy poza ¶rodowiskiem address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "Plik @image `%s' nieczytelny: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makro `%s' wywo³ane w linii %d ze zbyt du¿± liczb± argumentów"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "po \\ w rozwiniêciu makra wystêpuje `%s' zamiast nazwy parametru"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "nie znaleziono wpisów w indeksie dla `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Niedopasowane `%c%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item nie jest dozwolone w argumencie @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' ju¿ zosta³o zdefiniowane"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "oto poprzednia definicja `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "niezdefiniowana flaga: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Indeks `%s' ju¿ istnieje"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "makro `%s' ju¿ zosta³o zdefiniowane"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Nie zamkniêty nawias dla przypisu `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s jest przestarza³e"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s jest przestarza³e"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Nieznany indeks `%s' w @printindex"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "napotkano @menu przed pierwszym @node, tworzenie wêz³a `Top'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "mo¿e wêze³ @top powinien byæ otoczony @ifnottex, a nie @ifinfo?"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "@item nie jest dozwolone w argumencie @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "Wêze³ `%s' poprzednio zdefiniowany w linii %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Z³y argument `%s' dla address@hidden', u¿ycie `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "¯±dany rodzaj ¶rodowiska float `%s' nie by³ wcze¶niej u¿yty"
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
"Nale¿y u¿yæ nawiasów klamrowych, aby podaæ polecenie jako argument dla @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s oczekiwa³o nawiasów klamrowych"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nic nie znaczy wewn±trz bloku address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "zignorowano @tab poza multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "zignorowano @tab poza multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "zignorowano @tab poza multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Zbyt du¿o kolumn w elemencie multitable (maksymalnie %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "¬le umieszczone %c"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s oczekuje pojedynczego znaku `i' lub `j' jako argumentu"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s oczekuje `i' lub `j' jako argumentu, a nie `%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s oczekiwa³o nawiasów klamrowych"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Osi±gniêto koniec pliku przed znalezieniem @end %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "nie znaleziono makra %cend"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "w %c%s brakuje klamry zamykaj±cej"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Brak pasuj±cego `%cend %s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "w %c%s brakuje klamry zamykaj±cej"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "nie znaleziono wpisów w indeksie dla `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: plik css zakoñczy³ siê wewn±trz komentarza"
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: brakuj±cy argument plikowy.\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg jest przestarza³e; argumenty s± domy¶lnie cytowane"
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1099,7 +1099,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "Nie mo¿na znale¼æ wêz³a `%s'."
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "Plik @image `%s' (dla HTML) nieczytelny: %s"
Index: texi2html/po_messages/ro.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/ro.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/ro.po 25 Jun 2010 22:24:09 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/ro.po 29 Jun 2010 21:47:00 -0000 1.19
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-03 12:00+05\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -17,69 +17,69 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Încercaþi `%s --help' pentru informaþii suplimentare.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nume de codare nerecunoscut `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "ne pare rãu, codarea `%s' nu este suportatã"
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE]... FIªIER-TEXINFO...\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -87,7 +87,7 @@
"Translateazã documentaþia sursã Texinfo în diferite alte formate, implicit\n"
"fiºiere Info potrivite pentru citit online cu Emacs sau GNU Info.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -113,7 +113,7 @@
" --version afiºeazã informaþii despre versiune ºi "
"terminã.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -128,7 +128,7 @@
" --xml ieºire Texinfo XML în loc de Info.\n"
" --plaintext ieºire text simplu în loc de Info.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -161,7 +161,7 @@
" --number-sections scrie numere de capitole ºi secþiuni.\n"
" -o, --output=FIªIER scrie în FIªIER (director dacã multiple HTML),\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -201,7 +201,7 @@
" --split-size=NUM împarte fiºierele Info de dimens. NUM "
"(implicit %d).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -216,7 +216,7 @@
" --css-include=FIªIER include FIªIER în HTML <stil> ieºire;\n"
" citeºte stdin dacã FIªIER este -.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -232,7 +232,7 @@
" -P DIR prepend DIR la calea de cãutare @include.\n"
" -U VAR nedefineºte variabila VAR, ca ºi @clear.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -271,7 +271,7 @@
" De asemenea, pentru opþiunile --no-ifFORMAT, proceseazã text "
"@ifnotFORMAT.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -286,7 +286,7 @@
" dacã generaþi text simplu, --ifplaintext este selectat iar restul sunt "
"deselectate;\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -317,7 +317,7 @@
" makeinfo --no-split foo.texi scrie un singur fiºier Info "
"indiferent cât de mare\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -329,7 +329,7 @@
"întrebãri generale ºi discuþii la address@hidden"
"Texinfo homepage: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -339,726 +339,726 @@
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Ignor valoare nerecunoscutã TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "nume de codare nerecunoscut `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Nodul `%s' definit anterior la linia %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s necesitã un nume"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Am aºteptat `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s necesitã un nume"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Argument nepotrivit pentru %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Index necunoscut `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Index necunoscut `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediilor address@hidden' ºi
address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp necesitã un argument numeric pozitiv, nu `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "nod nereferit `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "nod nereferit `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "Nodului `%s' îi lipseºte articolul pentru `%s' deºi îi este þinta Sus"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Index necunoscut `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Intrarea pentru index-ul `%s' în afara oricãrui nod"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: fiºierul de ieºire `%s' din cauza erorilor; folosiþi --force pentru a-l "
"pãstra.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: fiºierul de ieºire `%s' din cauza erorilor; folosiþi --force pentru a-l "
"pãstra.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Prea multe erori! Am renunþat.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: avertisment: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: avertisment: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(linia %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(linia %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Lipseºte `}' în @def arg"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Ancoraj `%s' ºi nodul `%s' aratã cãtre acelaºi nume de fiºier"
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Nu sun permise note de subsol în note de subsol"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "ignor text aiurea `%s' dupã @multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' a aºteptat `%s', dar a vãzut `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "nepotrivire @end %s cu @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Trebuie sã fiþi în mediul address@hidden' pentru a folosi
address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s necesitã un argument: formatatorul pentru %citem"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "ignor @tab în afara multitabelului"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nod nereferit `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "argumentele pentru @%s ignorate"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nod nereferit `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediului address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "Fiºierul @image `%s' nu poate fi citit: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Macro `%s' chemat pe linia %d cu prea multe argumente"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ in expansiunea macro urmatã de `%s' în loc de nume parametru"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "`%c%s' fãrã pereche"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item nu este permis în argument la @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "macro-ul `%s' definit anterior"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "aici este definiþia anterioarã a lui `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "marcaj nedefinit: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Indez-ul `%s' existã deja"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "macro-ul `%s' definit anterior"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Nici o parantezã de închidere pentru nota de subsol `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s este depãsit"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s este depãsit"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Index necunoscut `%s' în @printindex"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"probabil cã nodul d-voastrã @top ar trebui împachetat în @ifnottex în loc de "
"@ifinfo?"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "@item nu este permis în argument la @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "Nodul `%s' definit anterior la linia %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Argument greºit `%s' pentru address@hidden', folosesc `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s am aºteptat paranteze"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nu are sens în interiorul blocului address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "ignor @tab în afara multitabelului"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignor @tab în afara multitabelului"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "ignor @tab în afara multitabelului"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Prea multe coloane în articol multitabel (max %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "%c nelalocul lui"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s aºteaptã un singur caracter `i' sau `j' ca argument"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s aºteaptã `i' sau `j' ca argument, nu `%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s am aºteptat paranteze"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Am ajuns la eof înainte de a potrivi @end %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cend macro nu a fost gãsit"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s lipseºte paranteza de închidere"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Nici o potrivire %cend %s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s lipseºte paranteza de închidere"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file s-a terminat cu un comentariu"
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1076,7 +1076,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "Nu pot gãsi nodul `%s'."
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "Fiºierul @image `%s' (pentru HTML) nu poate fi citit: %s"
Index: texi2html/po_messages/ru.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/ru.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/ru.po 25 Jun 2010 22:24:09 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/ru.po 29 Jun 2010 21:47:00 -0000 1.19
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-07 09:27+0300\n"
"Last-Translator: Oleg S. Tihonov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -14,71 +14,71 @@
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ËÏÄÏÍ ÑÚÙËÁ ÉÚ ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ËÏÄÏÍ ÑÚÙËÁ ÉÚ ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "ÉÍÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ `%s' ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎÏ"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "ÉÚ×ÉÎÉÔÅ, ËÏÄÉÒÏ×ËÁ `%s' ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ"
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
"`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
"`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... TEXINFO-æáêì...\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -87,7 +87,7 @@
"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ × Info-ÆÁÊÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÖÎÏ ÞÉÔÁÔØ Ó ÐÏÍÏÝØÀ Emacs ÉÌÉ\n"
"ÏÔÄÅÌØÎÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ GNU Info.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -115,7 +115,7 @@
" -v, --verbose ÐÏÑÓÎÑÔØ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ.\n"
" --version ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -130,7 +130,7 @@
" --xml ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÆÏÒÍÁÔÅ Texinfo XML, Á ÎÅ × Info.\n"
" --plaintext ×Ù×ÏÄÉÔØ ÐÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ, Á ÎÅ Info.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -165,7 +165,7 @@
" -o, --output=æáêì ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ æáêì (ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ HTML Ó \n"
" ÒÁÚÂÉÅÎÉÅÍ).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -206,7 +206,7 @@
" --split-size=òáúíåò ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÎÁ ÆÁÊÌÙ ÚÁÄÁÎÎÏÇÏ òáúíåòá (ÐÏ\n"
" ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ %d).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -222,7 +222,7 @@
" ÞÉÔÁÔØ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ, ÅÓÌÉ æáêì ÚÁÄÁÎ ËÁË "
"-.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -243,7 +243,7 @@
" -U ðåòåíåîîáñ ÓÄÅÌÁÔØ ðåòåíåîîõà ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÏÊ, ÁÎÁÌÏÇÉÞÎÏ\n"
" ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÀ @clear.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -280,7 +280,7 @@
"\n"
" ëÒÏÍÅ ÔÏÇÏ, ÄÌÑ ËÌÀÞÅÊ --no-ifæïòíáô, ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ ÂÌÏËÉ @ifnotæïòíáô.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -294,7 +294,7 @@
" ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ ×ËÌÀÞÅÎ --ifplaintext, ÏÓÔÁÌØÎÙÅ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ;\n"
" ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ XML ×ËÌÀÞÅÎ --ifxml, ÏÓÔÁÌØÎÙÅ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -324,7 +324,7 @@
"ÒÁÚÄÅÌÁÍÉ\n"
" makeinfo --no-split foo.texi ÚÁÐÉÓÁÔØ ÏÄÉÎ ÂÏÌØÛÏÊ Info-ÆÁÊÌ\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -336,7 +336,7 @@
"ÏÂÝÅÅ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÅ É ×ÏÐÒÏÓÙ ÎÁÐÒÁ×ÌÑÊÔÅ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ address@hidden"
"äÏÍÁÛÎÁÑ ÓÔÒÁÎÉÃÁ Texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -346,729 +346,729 @@
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s' ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÏ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "ÉÍÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ `%s' ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎÏ"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "îÏÄÁ `%s' ÂÙÌÁ ÒÁÎÅÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÁ × ÓÔÒÏËÅ %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "ËÏÍÁÎÄÅ %c%s ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "ïÖÉÄÁÅÔÓÑ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "ËÏÍÁÎÄÅ %c%s ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
"éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ @%s ËÏÍÁÎÄÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
"`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
"`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden' ÉÌÉ address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "ËÏÍÁÎÄÅ @sp ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÙÊ ÞÉÓÌÏ×ÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, Á ÎÅ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "ÎÁ ÎÏÄÕ `%s' ÎÅÔ ÓÓÙÌÏË"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "ÎÁ ÎÏÄÕ `%s' ÎÅÔ ÓÓÙÌÏË"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "îÏÄÁ `%s' ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÐÕÎËÔÁ ÍÅÎÀ ÄÌÑ `%s', ÈÏÔÑ ÎÁ ÎÅÅ ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ ÐÏÌÅ Up"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "÷ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÄÌÑ ÉÍÅÎÎÏÇÏ ÕËÁÚÁÔÅÌÑ `%s' ×ÎÅ ÎÏÄÙ"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: õÄÁÌÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ `%s' -- ÂÙÌÉ ÏÛÉÂËÉ;\n"
"ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ --force, ÞÔÏÂÙ ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: õÄÁÌÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ `%s' -- ÂÙÌÉ ÏÛÉÂËÉ;\n"
"ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ --force, ÞÔÏÂÙ ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÏÛÉÂÏË! ïÓÔÁÎÏ×ËÁ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(ÓÔÒÏËÁ %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(ÓÔÒÏËÁ %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "÷ ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ @def ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ `}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "íÁÒËÅÒ `%s' É ÎÏÄÁ `%s' ÓÓÙÌÁÀÔÓÑ ÎÁ ÏÄÎÏ É ÔÏ ÖÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ"
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "óÎÏÓËÉ ÉÚ ÓÎÏÓÏË ÚÁÐÒÅÝÅÎÙ"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "ÔÅËÓÔ `%s' ÐÏÓÌÅ @multitable ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "ÏÖÉÄÁÌÏÓØ address@hidden' Ó `%s', ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "ÎÅÐÁÒÎÙÅ @end %s É @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "îÕÖÎÏ ÂÙÔØ × ÂÌÏËÅ address@hidden', ÞÔÏÂÙ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s ÄÏÌÖÎÁ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ c ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ: ÆÏÒÍÁÔÏÍ ÄÌÑ %citem"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "@tab ×ÎÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "ÎÁ ÎÏÄÕ `%s' ÎÅÔ ÓÓÙÌÏË"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ @%s ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÙ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "ÎÁ ÎÏÄÕ `%s' ÎÅÔ ÓÓÙÌÏË"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ @image ÆÁÊÌ `%s': %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "íÁËÒÏ `%s' ×ÙÚ×ÁÎÏ ÎÁ ÓÔÒÏËÅ %d Ó ÉÚÌÉÛÎÉÍÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁÍÉ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "ÐÏÓÌÅ \\ × ÒÁÓËÒÙÔÉÉ ÍÁËÒÏ ÓÔÏÉÔ `%s', Á ÎÅ ÉÍÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ `%c%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "ÎÅÌØÚÑ ÚÁÄÁ×ÁÔØ @item × ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ ÄÌÑ @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "ÍÁËÒÏ `%s' ÂÙÌÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÒÁÎØÛÅ"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "ÍÅÓÔÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÊ ÆÌÁÇ: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "ÍÁËÒÏ `%s' ÂÙÌÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÒÁÎØÛÅ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "äÌÑ ÓÎÏÓËÉ `%s' ÎÅÔ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÅÊ ÆÉÇÕÒÎÏÊ ÓËÏÂËÉ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ %c%s ÕÓÔÁÒÅÌÁ É ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ %c%s ÕÓÔÁÒÅÌÁ É ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ ÉÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' × @printindex"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"×ÅÒÏÑÔÎÏ, ×ÁÛÁ ÎÏÄÁ @top ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ × ÂÌÏËÅ @ifnottex, Á ÎÅ × @ifinfo?"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "ÎÅÌØÚÑ ÚÁÄÁ×ÁÔØ @item × ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ ÄÌÑ @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "îÏÄÁ `%s' ÂÙÌÁ ÒÁÎÅÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÁ × ÓÔÒÏËÅ %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ `%s' ÄÌÑ address@hidden', ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
"éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ @%s ËÏÍÁÎÄÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÕÔÒÉ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "@tab ×ÎÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "@tab ×ÎÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "@tab ×ÎÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ËÏÌÏÎÏË × ÜÌÅÍÅÎÔÅ ÔÁÂÌÉÃÙ (ÍÁËÓÉÍÕÍ %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "úÄÅÓØ ÎÅ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ %c"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s ÏÖÉÄÁÅÔ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ ÏÄÉÎ ÓÉÍ×ÏÌ `i' ÉÌÉ `j'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s ÏÖÉÄÁÅÔ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ `i' ÉÌÉ `j', Á ÎÅ `%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "ëÏÎÅà ÆÁÊÌÁ ÒÁÎØÛÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÊ ËÏÍÁÎÄÙ @end %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "ÎÅ ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ %cend macro"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÁÑ ÓËÏÂËÁ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "îÅÔ ÐÁÒÎÏÊ `%cend %s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÁÑ ÓËÏÂËÁ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: css-ÆÁÊÌ ÏÂÒÙ×ÁÅÔÓÑ × ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ"
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1086,7 +1086,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÎÏÄÕ `%s'."
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ `%s' × ËÏÍÁÎÄÅ @image (ÄÌÑ HTML): %s"
Index: texi2html/po_messages/rw.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/rw.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/rw.po 25 Jun 2010 22:24:09 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/rw.po 29 Jun 2010 21:47:00 -0000 1.19
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -24,65 +24,65 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, fuzzy, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, fuzzy, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "Imisobekere: Izina:"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "Imisobekere: OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
#, fuzzy
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
@@ -91,7 +91,7 @@
"Inkomoko Kuri Ikindi Imiterere ku Idosiye kugirango kiri kuri interineti Na: "
"Cyangwa"
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -111,7 +111,7 @@
"Indango Mburabuzi v ni Byakozwe Verisiyo Kugaragaza Verisiyo Ibisobanuro Na "
"Gusohoka"
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -123,7 +123,7 @@
"Imiterere Ihitamo Mburabuzi ni Kuri InyandikoGitabo Ibisohoka HTML Ibisohoka "
"xml Ibisohoka Ibisohoka Byuzuye Umwandiko"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -148,7 +148,7 @@
"Cyangwa Ibisohoka Ibisohoka IDOSIYE Umubare Ibyatoranyijwe Ibisohoka Umutwe "
"Na Imibare o Ibisohoka Ibisohoka Kuri bushyinguro NIBA Gutandukanya"
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -176,7 +176,7 @@
"Mburabuzi Igika Ikurura Ikurura Ibika ku Imyanya Mburabuzi ni OYA Ikurura "
"NIBA Gutandukanya Ingano Gutandukanya Idosiye ku Ingano Mburabuzi"
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -188,7 +188,7 @@
" produce file names in ASCII transliteration.\n"
msgstr "kugirango Gushyiramo Gushyiramo in IMISUSIRE Ibisohoka Gusoma NIBA ni"
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -203,7 +203,7 @@
"Gushyiramo Gushaka Inzira Kuri i Gushyiramo Gushaka Inzira U i "
"IMPINDURAGACIRO Nka Na: Gusiba"
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -229,7 +229,7 @@
"Oya OYA Na HTML Umwandiko Oya OYA Umwandiko Oya OYA Umwandiko Oya OYA Na "
"Umwandiko Oya OYA Na xml Umwandiko kugirango i Oya Amahitamo Umwandiko"
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -242,7 +242,7 @@
"NIBA ni ku Na i Ibindi Bidakora NIBA Byuzuye Umwandiko ni ku Na i Ibindi "
"Bidakora NIBA ni ku Na i Ibindi Bidakora"
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -263,7 +263,7 @@
"Kwandika HTML Imirongo Umubare Ibyatoranyijwe Kwandika Na: Iriho Imibare Oya "
"Gutandukanya Kwandika IDOSIYE"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -271,7 +271,7 @@
"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
msgstr "org."
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -281,716 +281,716 @@
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s:Kwirengagiza Agaciro"
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "Imisobekere: Izina:"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Kurema bushyinguro"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "ku Umurongo"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%sa Izina:"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Ikitezwe:"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%sa Izina:"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Umubarendanga"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Umubarendanga"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%sOYA Hanze Na"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@SP a Bikurikije umubare OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Kurema bushyinguro"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Gushaka"
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "%sIndango Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "Ibikubiyemo Ikintu kugirango Intego"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Umubarendanga"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, fuzzy, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "kugirango Umubarendanga Hanze Bya"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%s:Ibisohoka IDOSIYE Kuri Amakosa Gukoresha Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%s:Ibisohoka IDOSIYE Kuri Amakosa Gukoresha Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
#, fuzzy
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Amakosa Hejuru"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d:Iburira"
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d:Iburira"
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(Umurongo"
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(Umurongo"
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "in"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Na Kuri i IDOSIYE Izina:"
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Mo Imbere Ubusobanuro mpezarupapuro OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, fuzzy, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "Umwandiko Nyuma"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, fuzzy, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden:"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Komandi:"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, fuzzy, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "Impera Na:"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "in Kuri Gukoresha"
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%si kugirango"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "Isunika Hanze Bya"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%sIndango Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "ingingo Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%sIndango Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%sOYA Hanze"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@Ishusho IDOSIYE"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "ku Umurongo Na:"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ in Makoro ku Bya Izina:"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@Ikintu OYA in Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, fuzzy, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "Makoro"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "ni i Ibanjirije Insobanuro Bya"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, fuzzy, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "kidasobanuye Ibendera"
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "Makoro"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "kugirango Ubusobanuro mpezarupapuro"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%sni"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%sni"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Umubarendanga in"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
#, fuzzy
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "Hejuru: in"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "@Ikintu OYA in Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "ku Umurongo"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Kuri ikoresha"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, fuzzy, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%sIkitezwe: Ingirwadusodeko"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%sOYA Mo Imbere Funga"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "Isunika Hanze Bya"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "Isunika Hanze Bya"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "Isunika Hanze Bya"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, fuzzy, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Inkingi in Ikintu KININI"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%sa UMWE Inyuguti Cyangwa Nka"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%sCyangwa Nka OYA"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Komandi:"
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%sIkitezwe: Ingirwadusodeko"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Komandi:"
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, fuzzy, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Mbere Impera"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, fuzzy, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cendMakoro OYA Byabonetse"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%sIbuze Gufunga"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%sIbuze Gufunga"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d:--IDOSIYE in Icyo wongeraho"
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1008,7 +1008,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "Gushaka"
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@Ishusho IDOSIYE kugirango OYA"
Index: texi2html/po_messages/sv.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/sv.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/sv.po 25 Jun 2010 22:24:09 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/sv.po 29 Jun 2010 21:47:01 -0000 1.19
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.11.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-09 20:35+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <address@hidden>\n"
"Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -14,73 +14,73 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prova \"%s --help\" för mer information.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
"\"%s\".\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
"\"%s\".\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "okänt kodningsnamn \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "tyvärr, kodningen \"%s\" stöds inte"
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
"inte \"%s\".\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
"inte \"%s\".\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... TEXINFO-FIL...\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -88,7 +88,7 @@
"Ãversätt Texinfo-källdokumentation till diverse andra format, som
standard\n"
"infofiler som är lämpliga för läsning med Emacs eller GNU Info.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -114,7 +114,7 @@
" -v, --verbose förklara vad som görs.\n"
" --version visa versionsinformation och avsluta.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -128,7 +128,7 @@
" --xml generera Texinfo XML istället för Info.\n"
" --plaintext generera vanlig text istället för Info.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -159,7 +159,7 @@
" --number-sections generera kapitel- och avsnittsnummer.\n"
" -o, --output=FIL generera till FIL (katalog om delad HTML).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -201,7 +201,7 @@
" --split-size=ANTAL dela upp Info-filer vid storleken ANTAL\n"
" (standardvärde %d).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -219,7 +219,7 @@
" --transliterate-file-names\n"
" producera filnamn i ASCII-translitteration.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -238,7 +238,7 @@
" -U VARIABEL odefiniera variabeln VARIABEL, som med "
"@clear.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -275,7 +275,7 @@
"\n"
" Dessutom, för flaggorna --no-ifFORMAT, behandla @ifnotFORMAT-text.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -289,7 +289,7 @@
" om vanlig text genereras är --ifplaintext på och de andra av;\n"
" om XML genereras är --ifxml på och de andra av.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -318,7 +318,7 @@
" makeinfo --no-split apa.texi skriv en Info-fil hur stor den än "
"är\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -329,7 +329,7 @@
"och synpunkter på översättningen till address@hidden"
"Hemsida för texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -348,733 +348,733 @@
"vidaredistribuera det. Det finns INGEN GARANTI, i den omfattning som\n"
"medges av gällande lag.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Ignorerar okänt TEXINFO_OUTPUT_FORMAT-värde \"%s\".\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "okänt kodningsnamn \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Noden \"%s\" är tidigare definierad på rad %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s kräver ett namn"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "\"%s\" förväntades"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s kräver ett namn"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
"inte \"%s\".\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
"inte \"%s\".\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Förväntade @%s on eller off, inte \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
"\"%s\".\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
"\"%s\".\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
"%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
"\"%s\".\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Felaktigt argument till %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Okänt index \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Okänt index \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
"\"%s\".\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Endast @%s 10 eller 11 stöds, inte \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
"\"%s\".\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"- och
\"@quotation\"-omgivning"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp kräver ett positivt numeriskt argument, inte \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "orefererad nod \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "orefererad nod \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "Noden \"%s\" saknar menypost för \"%s\" trots att den är dess
Upp-mål"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Okänt index \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Posten för index \"%s\" är utanför alla noder"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Tar bort utdatafilen \"%s\" på grund av fel; använd --force för att "
"bevara.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Tar bort utdatafilen \"%s\" på grund av fel; använd --force för att "
"bevara.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "För många fel! Gav upp.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: varning: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: varning: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(rad %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(rad %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "\"}\" saknas i @def-argumentet"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Ankaret \"%s\" och noden \"%s\" mappas till samma filnamn"
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Fotnoter inuti fotnoter är inte tillåtet"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "ignorerar lös text \"%s\" efter @multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "\"@end\" förväntade \"%s\", men såg \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Okänt kommando \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "@end %s och @%s passar inte"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Måste vara i \"@%s\"-omgivning för att använda \"@%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Felaktigt argument till @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s kräver ett argument: formateraren för %citem"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "ignorerar @tab utanför multitabell"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "orefererad nod \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Första argumentet till @inforef kan inte vara tomt"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "orefererad nod \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@float\"-omgivning"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image-filen \"%s\" är oläslig: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makrot \"%s\" anropades på rad %d med för många argument"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ i makroutökning följdes av \"%s\" istället för parameternamn"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Ensamt \"%c%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item är inte tillåtet i argument till @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makrot \"%s\" är redan definierat"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "här är den tidigare definitionen av \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "odefinierad flagga: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Indexet \"%s\" finns redan"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "makrot \"%s\" är redan definierat"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Ingen avslutande klammer för fotnoten \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s är föråldrat"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s är föråldrat"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Okänt index \"%s\" i @printindex"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "din @top-nod ska kanske packas i @ifnottex istället för @ifinfo?"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "@item är inte tillåtet i argument till @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "Noden \"%s\" är tidigare definierad på rad %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Felaktigt argument \"%s\" till \"@%s\", använder \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "Begärda flyttalstypen \"%s\" har inte tidigare använts"
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s förväntade klamrar"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s är inte meningsfullt inuti \"@%s\"-block"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "ignorerar @tab utanför multitabell"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignorerar @tab utanför multitabell"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "ignorerar @tab utanför multitabell"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "För många kolumner i multitabellsobjekt (max %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Felplacerat %c"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s förväntar ett ensamt tecken \"i\" eller \"j\" som argument"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s förväntar \"i\" eller \"j\" som argument, inte \"%c\""
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Okänt kommando \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s förväntade klamrar"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Okänt kommando \"%s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "NÃ¥dde filslut innan matchande @end %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "Makrot %cend hittades inte"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s saknar avslutande klammer"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Inget matchande \"%cend %s\""
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s saknar avslutande klammer"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-fil slutade med kommentar"
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: filargument saknas.\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg är föråldrat; argument är citerade som standard"
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1092,7 +1092,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "Kan inte hitta noden \"%s\"."
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-filen \"%s\" (för HTML) är oläslig: %s"
Index: texi2html/po_messages/tr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/tr.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/tr.po 25 Jun 2010 22:24:09 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/tr.po 29 Jun 2010 21:47:01 -0000 1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-25 21:25-0500\n"
"Last-Translator: Eyüp Hakan Duran <address@hidden>\n"
"Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -16,71 +16,71 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazýn.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s geçerli bir ISO 639 dil kodu deðildir"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s geçerli bir ISO 639 dil kodu deðildir"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalýdýr, `%2$s' deðil.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalýdýr, `%2$s' deðil.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "tanýnmayan kodlama adý `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "üzgünüm, `%s' kodlamasý desteklenmiyor"
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%1$s: --paragraph-indent arg. sayýsal/`none'/`asis' olmalýdýr, `%2$s' "
"deðil.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%1$s: --paragraph-indent arg. sayýsal/`none'/`asis' olmalýdýr, `%2$s' "
"deðil.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Kullaným: %s [SEÇENEK]... TEXINFO-DOSYASI...\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -89,7 +89,7 @@
"Info dosyalarý çevrimiçi Emacs ya da tek baþýna GNU Info'yla okunmak için "
"uygundur.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -116,7 +116,7 @@
" -v, --verbose ne yapýlýyor olduðunu açýklar.\n"
" --version sürüm bilgisini görüntüler ve çýkar.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -130,7 +130,7 @@
" --xml Info yerine Texinfo XML çýktýsý üretir.\n"
" --plaintext Info yerine salt metin çýktýsý üretir.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -165,7 +165,7 @@
" -o, --output=DOSYA çýktýyý DOSYA'ya yazar (bölünmüþ HTML ise "
"dizine).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -206,7 +206,7 @@
" --spilt-size=NUM Info dosyalarýný NUM boyutuna böler (öntanýmlý "
"%d).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -225,7 +225,7 @@
" dosya isimlerini ASCII alfabesine dönüþtürerek "
"üretir.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -243,7 +243,7 @@
" -U VAR VAR deðiþkeninin tanýmýný, @clear ile "
"olduðu gibi geri alýr.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -279,7 +279,7 @@
"\n"
" Ayrýca --no-ifFORMAT seçenekleri için ifnotFORMAT metnini iþler.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -293,7 +293,7 @@
" eðer salt metin oluþturuluyorsa, --ifplaintext açýk, diðerleri kapalýdýr;\n"
" eðer XML oluþturuluyorsa, --ifxml açýk, deiðerleri kapalýdýr.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -321,7 +321,7 @@
" makeinfo --no-split foo.texi ne büyüklükte olursa olsun tek Info "
"dosyasý yazar\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -331,7 +331,7 @@
"genel soru ve tartýþmalarý address@hidden'a gönderiniz.\n"
"Texinfo anasayfasý: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -346,732 +346,732 @@
"Bu özgür yazýlýmdýr: deðiþtirip daðýtma özgürlüðüne sahipsiniz.\n"
"Yasalarýn elverdiði ölçüde HÝÇBÝR GARANTÝ yoktur.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Tanýnamayan TEXINFO_OUTPUT_FORMAT deðeri `%s' yok sayýlýyor.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "tanýnmayan kodlama adý `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "`%1$s' dizini oluþturulamýyor: %2$s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Düðüm `%s' daha önce satýr %d'de tanýmlandý"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s bir isim gerektirir"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "`%s' gerekir"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s bir isim gerektirir"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s'e argüman olarak bir komut vermek için {} kullanýn"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%1$s: --paragraph-indent arg. sayýsal/`none'/`asis' olmalýdýr, `%2$s' "
"deðil.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%1$s: --paragraph-indent arg. sayýsal/`none'/`asis' olmalýdýr, `%2$s' "
"deðil.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "%1$s'de açýk ya da kapalý bakleniyordu, `%2$s' deðil"
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalýdýr, `%2$s' deðil.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalýdýr, `%2$s' deðil.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "@%s:%s'ye hatalý argüman"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
"%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalýdýr, `%2$s' deðil.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "%c%s'ye hatalý argüman"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Bilinmeyen indeks `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Bilinmeyen indeks `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
"%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalýdýr, `%2$s' deðil.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Yalnýzca @%1$s 10 ya da 11 destekleniyor, `%2$s' deðil"
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
"%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalýdýr, `%2$s' deðil.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "address@hidden' ve address@hidden' çevreleri dýþýnda @%s anlamlý deðil"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp pozitif bir sayýsal argüman gerektirir, `%s' deðil"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "`%1$s' dizini oluþturulamýyor: %2$s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "`%s' bulunamýyor."
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "baþvurulmamýþ düðüm `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "baþvurulmamýþ düðüm `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Düðüm `%s', Yukarý hedefi olmasýna karþýn, `%s' için eksik menü öðesi "
"içeriyor"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "Bilinmeyen indeks `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "`%s' indeks girdisi tüm düðümlerin dýþýnda"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%1$s: Çýktý dosyasý `%2$s' hatalardan dolayý siliniyor; korumak için --force "
"kullanýnýz.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%1$s: Çýktý dosyasý `%2$s' hatalardan dolayý siliniyor; korumak için --force "
"kullanýnýz.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Çok sayýda hata! Vazgeçildi.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: uyarý: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: uyarý: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(satýr %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(satýr %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "@def arg'da kayýp `}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Çýpa `%1$s' ve düðüm `%2$s' ayný dosya adýna yönlendiriyor"
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Dipnot içi dipnotlara izin verilmez"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "@multitable'dan sonraki baþýboþ metin `%s' yoksayýlýyor"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' `%1$s' beklerdi, `%2$s' gördü"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "@%s ile eþleþmeyen @end %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "address@hidden' kullanmak için address@hidden' ortamý içinde
ol(un)malýdýr"
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "@%s'ye hatalý argüman"
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s bir argüman gerektirir: %c öðesi için biçimlendirici"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "çok-tablolunun dýþýndaki @tab yoksayýlýyor"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "baþvurulmamýþ düðüm `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "@inforef'e ilk argüman boþ olmayabilir"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "baþvurulmamýþ düðüm `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden' çevresi dýþýnda @%s anlamlý deðil"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image dosyasý `%1$s' okunamýyor: %2$s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makro `%s', %d satýrýnda çok sayýda arg.la çaðrýldý"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "makro geniþlemesindeki \\'i, parametre adý yerine `%s' izliyor"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "`%s' için indeks girdisi yok.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Eþleþmeyen `%c%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "@item, @itemize'a argüman olarak kullanýlamaz"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' daha önce tanýmlanmýþ"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "iþte `%s''nin önceki tanýmý"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "tanýmlanmamýþ bayrak: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Ýndeks `%s' zaten mevcut"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "makro `%s' daha önce tanýmlanmýþ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Dipnot `%s' için kapama } yok"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s kullanýmdan kalkmýþ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s kullanýmdan kalkmýþ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex içinde bilinmeyen indeks `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "önce Üst"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"belki de sizin @top düðümünüz, @ifinfo'dan ziyade @ifnottex içine "
"sarýlmalýdýr?"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "@item, @itemize'a argüman olarak kullanýlamaz"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "Düðüm `%s' daha önce satýr %d'de tanýmlandý"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "`%2$s''e hatalý argüman, `%1$s', `%3$s' kullanýlýyor"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "Ýstenen yüzer türü `%s' daha önce kullanýlmadý"
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "@%s'e argüman olarak bir komut vermek için {} kullanýn"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s küme parantezi bekledi"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' bloðu içinde @%s anlamlý deðil"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "çok-tablolunun dýþýndaki @tab yoksayýlýyor"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "çok-tablolunun dýþýndaki @tab yoksayýlýyor"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "çok-tablolunun dýþýndaki @tab yoksayýlýyor"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Çok-tablolu öðede, çok fazla sütun (maks %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Yanlýþ yerleþtirilmiþ %c"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s argüman olarak tek karakter, `i' ya da `j' gerektirir"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s argüman olarak `i' ya da `j' gerektirir, %c deðil"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s küme parantezi bekledi"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Eþleþen @end %s'den önce dosya sonuna ulaþýldý"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "%cson makrosu bulunamadý"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s eksik kapama }"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Eþleþen `%cend %s' yok"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s eksik kapama }"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "`%s' için indeks girdisi yok.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-dosyasý yorum içinde sonlandý"
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: dosya argümaný eksik.\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
"@quote-arg kullanýlmýyor; argümanlar öntanýmlý olarak týrnak içine alýnýyor"
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1089,7 +1089,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "`%s' düðümü bulunamadý."
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image dosyasý `%1$s' (HTML için) okunamýyor: %2$s"
Index: texi2html/po_messages/vi.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/vi.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/vi.po 25 Jun 2010 22:24:09 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/vi.po 29 Jun 2010 21:47:01 -0000 1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-23 21:25+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <address@hidden>\n"
"Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -17,22 +17,22 @@
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Hãy thá» lá»nh trợ giúp « %s --help » Äá» xem thông tin
thêm.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s không phải mã ngôn ngữ kiá»u ISO 639 hợp lá»"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s không phải mã ngôn ngữ kiá»u ISO 639 hợp lá»"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -40,7 +40,7 @@
" ⢠separate\triêng\n"
" ⢠end\t\tcuá»inkhông phải « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
@@ -48,25 +48,25 @@
" ⢠separate\triêng\n"
" ⢠end\t\tcuá»inkhông phải « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "không nháºn ra tên bảng mã « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "tiếc là không hỠtrợ bảng mã « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -76,7 +76,7 @@
" ⢠asis\t\tnhư thế\n"
"không phải « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
@@ -86,7 +86,7 @@
" ⢠asis\t\tnhư thế\n"
"không phải « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr ""
@@ -94,7 +94,7 @@
"\n"
"[TTT\t\tTáºp Tin Texinfo]\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -102,7 +102,7 @@
"Dá»ch tà i liá»u nguá»n Texinfo sang nhiá»u Äá»nh dạng khác nhau,
mặc Äá»nh là táºp "
"tin Info thÃch hợp Äá» Äá»c trá»±c tuyến bằng Emacs hoặc Info
GNU Äá»c nhất.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -133,7 +133,7 @@
" --version hiá»n thá» thông tin phiên bản rá»i
thoát (_phiên "
"bản_)\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -147,7 +147,7 @@
" --xml \txuất XML Texinfo thay cho Info.\n"
" --plaintext \txuất vÄn bản thô thay cho Info (_nháºp
thô_).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -181,7 +181,7 @@
" -o, --output=TẬP_TIN\txuất ra táºp tin nà y (và o thÆ° mục nếu\n"
"\t\tHTML Äã chia tách) (_kết xuất_).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -225,7 +225,7 @@
" --split-size=Sá» chia tách các táºp tin Info á» kÃch cỡ
SỠ(mặc "
"Äá»nh là %d).\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -244,7 +244,7 @@
" trong táºp tin nà y\n"
" --transliterate-file-names\ttạo các tên táºp tin Äã chuyá»n
chữ ASCII.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -262,7 +262,7 @@
"@include.\n"
" -U BIẾN \thủy xác Äá»nh biến nà y, nhÆ° bằng
@clear.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -301,7 +301,7 @@
" HÆ¡n nữa, Äá»i vá»i các tùy chá»n « --no-ifÄá»NH_DẠNG », có
phải xá» lý vÄn bản "
"@ifnotÄá»NH_DẠNG.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -316,7 +316,7 @@
" tạo ra nháºp thô thì báºt « --ifplaintext » và các Äiá»u khác
bỠtắt;\n"
" tạo ra XML thì báºt « --ifxml » và các Äiá»u khác bá» tắt;\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -345,7 +345,7 @@
" makeinfo --no-split phu.texi\n"
"\t\tghi má»t táºp tin Info, bất chấp kÃch cỡ tá»i Äa\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -355,7 +355,7 @@
"và gá»i câu há»i chung, thảo luáºn v.v. cho address@hidden"
"Trang chủ texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -370,69 +370,69 @@
"Äây là phần má»m tá»± do : bạn có quyá»n thay Äá»i và phát hÃ
nh lại nó.\n"
"KHÃNG Cà BẢO HÃNH Gà CẢ, vá»i Äiá»u kiá»n Äược pháp luáºt
cho phép\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: Äang bá» qua giá trá» không Äược nháºn ra «
TEXINFO_OUTPUT_FORMAT » (Äá»nh "
"dạng xuất Texinfo) « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "không nháºn ra tên bảng mã « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "Không thỠtạo thư mục « %s »: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "Nút « %s » Äược xác Äá»nh trÆ°á»c tại dòng %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s cần Äến tên"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Mong Äợi « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s cần Äến tên"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Dùng dấu ngoặc móc {} Äá» ÄÆ°a ra lá»nh dạng Äá»i sá»
tá»i @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
@@ -442,7 +442,7 @@
" ⢠asis\t\tnhư thế\n"
"không phải « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
@@ -452,12 +452,12 @@
" ⢠asis\t\tnhư thế\n"
"không phải « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Mong Äợi @%s báºt hay tắt, không phải « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
@@ -465,7 +465,7 @@
" ⢠separate\triêng\n"
" ⢠end\t\tcuá»inkhông phải « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
@@ -473,20 +473,20 @@
" ⢠separate\triêng\n"
" ⢠end\t\tcuá»inkhông phải « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Äá»i sá» sai tá»i @%s: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr ""
@@ -494,27 +494,27 @@
" ⢠separate\triêng\n"
" ⢠end\t\tcuá»inkhông phải « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Äá»i sá» sai tá»i %c%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "ChỠmục lạ « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "ChỠmục lạ « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
@@ -522,12 +522,12 @@
" ⢠separate\triêng\n"
" ⢠end\t\tcuá»inkhông phải « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "ChỠhỠtrợ @%s 10 hay 11, không phải « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
@@ -535,586 +535,586 @@
" ⢠separate\triêng\n"
" ⢠end\t\tcuá»inkhông phải « %s ».\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"@%s không có nghÄ©a bên ngoà i môi trÆ°á»ng « @titlepage » và «
@quotation »"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "« @sp » cần Äến má»t Äá»i sá» dÆ°Æ¡ng thuá»c sá», không
phải « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Không thỠtạo thư mục « %s »: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Không tìm thấy « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "nút chÆ°a Äược tham chiếu « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "nút chÆ°a Äược tham chiếu « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Nút « %s » không có mục trình ÄÆ¡n cho « %s », không ká» nút nÃ
y là ÄÃch Lên của "
"nó"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "ChỠmục lạ « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Mục nháºp cho chá» mục « %s » nằm á» ngoại nút nà o"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Äang gỡ bá» táºp tin xuất « %s » do lá»i; hãy dùng tùy
chá»n « --force "
"» (buá»c) Äá» bảo tá»n nó.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr ""
"%s: Äang gỡ bá» táºp tin xuất « %s » do lá»i; hãy dùng tùy
chá»n « --force "
"» (buá»c) Äá» bảo tá»n nó.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "Quá nhiá»u lá»i nên thôi.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: cảnh báo : "
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: cảnh báo : "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(dòng %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(dòng %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "Thiếu « } » trong Äá»i sá» xác Äá»nh @def"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Neo « %s » và nút « %s » ánh xạ vá»i cùng má»t tên táºp
tin"
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Không cho phép cÆ°á»c chú bên trong cÆ°á»c chú (lá»ng nhau)"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "Äang bá» qua vÄn bản rải rác « %s » sau @multitable"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "« @end » mong Äợi « %s », còn gặp « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "Lá»nh không rõ « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "khá»p sai @end %s vá»i @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "Phải bên trong môi trÆ°á»ng « @%s » Äá» dùng « @%s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "Äá»i sá» sai tá»i @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s cần thiết má»t Äá»i sá»: bá» Äá»nh dạng cho %citem"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "Äang bá» qua @tab bên ngoà i Äa bảng"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nút chÆ°a Äược tham chiếu « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "Äá»i sá» Äầu tá»i @inforef có lẽ không rá»ng"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nút chÆ°a Äược tham chiếu « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s không có nghÄ©a bên ngoà i môi trÆ°á»ng « @float » (ná»i)"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "Không thá» Äá»c táºp tin @image « %s »: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "VÄ© lá»nh « %s » Äược gá»i trên dòng %d vá»i quá nhiá»u
Äá»i sá»"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"« \\ » trong phần má» rá»ng vÄ© lá»nh có « %s » theo sau, thay cho
tên tham sá»"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "không tìm thấy gì trong chỠmục cho « %s »\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "ChÆ°a khá»p « %c%s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "không cho phép @item trong Äá»i sá» tá»i @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "vÄ© lá»nh « %s » Äược xác Äá»nh trÆ°á»c"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "Äây là lá»i xác Äá»nh trÆ°á»c của « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "chÆ°a xác Äá»nh cá» : %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "Chá» mục « %s » Äã có."
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "vÄ© lá»nh « %s » Äược xác Äá»nh trÆ°á»c"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "Không có ngoặc móc Äóng cho cÆ°á»c chú « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s quá cũ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s quá cũ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "ChỠmục lạ « %s » trong @printindex"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "gặp @menu trÆ°á»c @node Äầu thì tạo nút « Trên »"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"có lẽ nút « @top » (trên) của bạn nên Äược bao bá»c bằng
@ifnottex thay cho "
"@ifinfo ?"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "không cho phép @item trong Äá»i sá» tá»i @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "Nút « %s » Äược xác Äá»nh trÆ°á»c tại dòng %d"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "Äá»i sá» sai « %s » tá»i « %s » nên dùng « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "Kiá»u ná»i Äã yêu cầu « %s » không phải Äược dùng
trÆ°á»c"
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Dùng dấu ngoặc móc {} Äá» ÄÆ°a ra lá»nh dạng Äá»i sá»
tá»i @%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s mong Äợi dấu ngoặc móc {}"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s không có nghÄ©a bên trong khá»i « @%s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "Äang bá» qua @tab bên ngoà i Äa bảng"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "Äang bá» qua @tab bên ngoà i Äa bảng"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "Äang bá» qua @tab bên ngoà i Äa bảng"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Quá nhiá»u cá»t trong mục Äa bảng (tá»i Äà là %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Äá»nh vá» sai %c"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s mong Äợi má»t ký tá»± riêng lẻ « i » hay « j » là m
Äá»i sá»"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s mong Äợi « i » hay « j » là m Äá»i sá», không phải
« %c »"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "Lá»nh không rõ « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s mong Äợi dấu ngoặc móc {}"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Lá»nh không rõ « %s »"
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "Äã tá»i kết thúc táºp tin trÆ°á»c khi khá»p @end %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "Không tìm thấy vÄ© lá»nh %cend"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s: thiếu dấu ngoặc móc Äóng « } »"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Không có « %cend %s » tương ứng"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s: thiếu dấu ngoặc móc Äóng « } »"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: không thá» má» táºp tin CSS « --css-file »: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "không tìm thấy gì trong chỠmục cho « %s »\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: táºp tin CSS « --css-file » kết thúc vá»i ghi chú"
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: không thá» má» táºp tin CSS « --css-file »: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: thiếu Äá»i sá» táºp tin.\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg bá» phản Äá»i; các Äá»i sá» Äược trÃch dẫn
theo mặc Äá»nh"
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1132,7 +1132,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "Không tìm thấy nút thông tin « %s »."
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "Táºp tin @image « %s » (cho HTML) không Äá»c Äược: %s"
Index: texi2html/po_messages/zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/zh_CN.po 25 Jun 2010 22:24:09 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/zh_CN.po 29 Jun 2010 21:47:01 -0000 1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-21 15:08ä¸å½æ åæ¶é´\n"
"Last-Translator: Ji ZhengYu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <address@hidden"
@@ -16,65 +16,65 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "è¯ç¨â%s --helpâ以è·åæ´å¤ä¿¡æ¯ã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s å¨ ISO 639 è¯è¨ç¼ç ä¸æ¯æ æç"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s å¨ ISO 639 è¯è¨ç¼ç ä¸æ¯æ æç"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%sï¼--footnote-style çåæ°å¿
须为âseparateâæâendâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%sï¼--footnote-style çåæ°å¿
须为âseparateâæâendâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "ä¸è½è¯å«çç¼ç å称â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, fuzzy, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr "æ±æï¼ä¸æ¯æç¼ç â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr "%sï¼--paragraph-indent çåæ°å¿
须为æ°å¼/ânoneâ/âasisâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "%sï¼--paragraph-indent çåæ°å¿
须为æ°å¼/ânoneâ/âasisâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "ç¨æ³ï¼%s [é项]... TEXINFO-æ件...\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -82,7 +82,7 @@
"å° Texinfo æºæ件转æ¢ä¸ºå
¶å®åç§æ ¼å¼ï¼é»è®¤è½¬æ¢ä¸ºéäº\n"
"ç± Emacs æç¬ç« GNU Info å¨çº¿æµè§ç Info æ件ã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -107,7 +107,7 @@
" -v, --verbose 解éé½åäºäºä»ä¹ã\n"
" --version æ¾ç¤ºçæ¬ä¿¡æ¯å¹¶éåºã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -121,7 +121,7 @@
" --xml è¾åº XML (TexinfoML) èä¸æ¯ Infoã\n"
" --plaintext è¾åºæ®éææ¬èä¸æ¯ Infoã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -151,7 +151,7 @@
" --number-sections è¾åºç« èç¼å·ã\n"
" -o, --output=FILE è¾åºå°æ件 FILE (å¦ææ¯åå²ç HTML
å为ç®å½)ã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -185,7 +185,7 @@
" âasisâï¼ä¿çç°æç对é½ã\n"
" --split-size=NUM å¨å¤§å° NUM çæ¶åæå Info æ件
(é»è®¤ä¸º %d)ã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -203,7 +203,7 @@
" --transliterate-file-names\n"
" 以 ASCII åä¹çææ件åã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -219,7 +219,7 @@
" -P DIR å° DIR 追å å° @include
æ索路å¾ä¹åã\n"
" -U VAR åæ¶åé VAR çå®ä¹ï¼å°±è±¡
@clearã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -250,7 +250,7 @@
" --no-ifplaintext ä¸è¦å¤ç @ifplaintext ææ¬ã\n"
" --no-iftex ä¸è¦å¤ç @iftex å @tex ææ¬ã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -264,7 +264,7 @@
" å¦æçææ®éææ¬ï¼å --ifplaintext é»è®¤å¼å¯èå
¶å®é»è®¤å
³éï¼\n"
" å¦æçæ XMLï¼å --ifxml é»è®¤å¼å¯èå
¶å®é»è®¤å
³éã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -290,7 +290,7 @@
" makeinfo --number-sections foo.texi è¾åºå¸¦æç¼å·çèç Info\n"
" makeinfo --no-split foo.texi è¾åºå个 Info
æ件èä¸è®ºå¤§å°\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -300,7 +300,7 @@
"ä¸è¬çé®é¢å讨论请åéå° address@hidden"
"Texinfo 主页ï¼http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -315,714 +315,714 @@
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: 忽ç¥ä¸å¯è¾¨è®¤ç TEXINFO_OUTPUT_FORMAT å¼â%sâã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "ä¸è½è¯å«çç¼ç å称â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr "æ æ³å建ç®å½â%sâï¼%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "èç¹â%sâå¨åé¢ç(第 %d è¡)å®ä¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s éè¦ä¸ä¸ªåå"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "åºä¸ºâ%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s éè¦ä¸ä¸ªåå"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "使ç¨è±æ¬å·å°ä¸ä¸ªå½ä»¤ç¨ä½ @%s çåæ°"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr "%sï¼--paragraph-indent çåæ°å¿
须为æ°å¼/ânoneâ/âasisâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "%sï¼--paragraph-indent çåæ°å¿
须为æ°å¼/ânoneâ/âasisâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "åºå½ @%s å¼å¯æå
³éï¼èä¸æ¯â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr "%sï¼--footnote-style çåæ°å¿
须为âseparateâæâendâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%sï¼--footnote-style çåæ°å¿
须为âseparateâæâendâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "@%s çé误åæ°: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr "%sï¼--footnote-style çåæ°å¿
须为âseparateâæâendâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "%c%s çé误åæ°"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "æªç¥çç´¢å¼â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "æªç¥çç´¢å¼â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%sï¼--footnote-style çåæ°å¿
须为âseparateâæâendâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "ä»
æ¯æ @%s 10 æ 11ï¼èä¸æ¯â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%sï¼--footnote-style çåæ°å¿
须为âseparateâæâendâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "address@hidden@quotationâç¯å¢åéå¤ @%s æ æä¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp éè¦æ£æ°åæ°ï¼èä¸æ¯â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "æ æ³å建ç®å½â%sâï¼%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "æ æ³å¯»æ¾â%sâã"
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "æªå¼ç¨çèç¹â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "æªå¼ç¨çèç¹â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "尽管èç¹â%sâæ¯â%sâçä¸å±èç¹ï¼ä½ç¼ºå°ç¸å
³çèå项"
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "æªç¥çç´¢å¼â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "å
³äºç´¢å¼â%sâçæ¡ç®è¶
åºäºææèç¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%sï¼ç±äºé误å é¤å®è¾åºæ件â%sâï¼ç¨ --force
ä¿çå®è¾åºã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%sï¼ç±äºé误å é¤å®è¾åºæ件â%sâï¼ç¨ --force
ä¿çå®è¾åºã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "è¿å¤çé误ï¼æ¾å¼ã\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%sï¼%dï¼è¦åï¼"
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%sï¼%dï¼è¦åï¼"
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, fuzzy, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr "(è¡ %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, fuzzy, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr "(è¡ %*d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "@def çåæ°éæ¼äºâ}â"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr "Anchorâ%sâåèç¹â%sâæ å°å°åä¸ä¸ªæ件å"
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "è注å
çè注æ¯ä¸å
许ç"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr "å¿½ç¥ @multitable ä¹åçè¿å©ææ¬â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "æªç¥çå½ä»¤â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "@end %s å @%s ä¸å¹é
"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr "address@hidden@%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "@%s çåæ°é误"
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s éè¦ä¸ä¸ªåæ°: %citem çæ ¼å¼ååæ°"
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "忽ç¥å¤åè¡¨æ ¼å¤ç @tab"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "æªå¼ç¨çèç¹â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "@inforef ç第ä¸ä¸ªåæ°ä¸è½ä¸ºç©º"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "æªå¼ç¨çèç¹â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden @%s æ¯æ²¡ææä¹ç"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image æ件â%sâä¸å¯è¯»ï¼%s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "å¨ç¬¬ %2$d è¡ä¸ä»¥è¿å¤çåæ°è°ç¨å®â%1$sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ 以带æâ%sâçå®å±å¼å¼ä»£æ¿åæ°å称"
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "æ¾ä¸å°å«æâ%sâçç´¢å¼\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "æªå¹é
çâ%c%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "åæ°ä¸ä¸å
许 @item æ¹ä¸º @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "å®â%sâå·²å¨åé¢å®ä¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "è¿éæ¯â%sâåé¢çå®ä¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "æªå®ä¹çæ è¯: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "ç´¢å¼â%sâå·²ç»åå¨"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "å®â%sâå·²å¨åé¢å®ä¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "è注â%sâ没æéåè±æ¬å·"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s å·²è¿æ¶"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s å·²è¿æ¶"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex ä¸çæªç¥ç´¢å¼â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "å¨ç¬¬ä¸ä¸ªèç¹ä¹åéå° @menuï¼æ£å¨å建â顶âèç¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "æ¨ç @top èç¹å¯è½åºè¯¥å
å«å¨ @ifnottex èä¸æ¯ @ifinfo
ä¸ï¼"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "åæ°ä¸ä¸å
许 @item æ¹ä¸º @itemize"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "èç¹â%sâå¨åé¢ç(第 %d è¡)å®ä¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr "æè¦çæµ®ç¹ç±»åâ%sâä¸æ¯ä¸æ¬¡æç¨ç"
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "使ç¨è±æ¬å·å°ä¸ä¸ªå½ä»¤ç¨ä½ @%s çåæ°"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s éè¦è±æ¬å·"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden@%1$sâæ¯æ²¡ææä¹ç"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "忽ç¥å¤åè¡¨æ ¼å¤ç @tab"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "忽ç¥å¤åè¡¨æ ¼å¤ç @tab"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "忽ç¥å¤åè¡¨æ ¼å¤ç @tab"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "å¨å¤åè¡¨æ ¼é¡¹ç®ä¸å«æ太å¤çå (æ大为 %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "é误æ¾ç½®ç %c"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s éè¦ä»¥å个å符âiâæâjâ为åæ°"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s çåæ°åºä¸ºâiâæâjâï¼èä¸æ¯â%câ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "æªç¥çå½ä»¤â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s éè¦è±æ¬å·"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "æªç¥çå½ä»¤â%sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "æ件å¨éå°å¹é
ç @end %s åå°±ç»æäº"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr "æ¾ä¸å°å® %cend"
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s éæ¼éåè±æ¬å·"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "没æå¹é
çâ%cend %sâ"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s éæ¼éåè±æ¬å·"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "%s: æ æ³æå¼ --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "æ¾ä¸å°å«æâ%sâçç´¢å¼\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file 以注éç»å°¾"
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "%s: æ æ³æå¼ --css-file: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%sï¼éæ¼æ件åæ°ã\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr "ä¸èµæä½¿ç¨ @quote-argï¼åæ°æ¯é»è®¤å¼ç¨ç"
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -1040,7 +1040,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "æ æ³æ¾å°èç¹â%sâã"
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image æ件â%sâ(对 HTML)ä¸å¯è¯»ï¼%s"
Index: texi2html/po_messages/zh_TW.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/texi2html/po_messages/zh_TW.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- texi2html/po_messages/zh_TW.po 25 Jun 2010 22:24:09 -0000 1.18
+++ texi2html/po_messages/zh_TW.po 29 Jun 2010 21:47:01 -0000 1.19
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 13:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-29 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-08 04:56+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <address@hidden>\n"
@@ -14,71 +14,71 @@
"Content-Type: text/plain; charset=Big5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2322
+#: texi2html/texi2html.pl:2324
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "¸Õ¸Õ `%s --help' ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2431
+#: texi2html/texi2html.pl:2433
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s address@hidden ISO 639 »y¨¥½X"
-#: texi2html/texi2html.pl:2435
+#: texi2html/texi2html.pl:2437
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s address@hidden ISO 639 »y¨¥½X"
-#: texi2html/texi2html.pl:2521
+#: texi2html/texi2html.pl:2523
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2526
+#: texi2html/texi2html.pl:2528
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2544
+#: texi2html/texi2html.pl:2546
#, fuzzy, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "%s: ¥¼ª¾ªº¿ï¶µ `%c%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2559
+#: texi2html/texi2html.pl:2561
msgid "Document encoding is utf8, but there is no unicode support"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2562
+#: texi2html/texi2html.pl:2564
#, perl-format
msgid "Encoding %s certainly poorly supported"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2685 texi2html/texi2html.pl:2689
+#: texi2html/texi2html.pl:2687 texi2html/texi2html.pl:2691
msgid "translation"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:2847
+#: texi2html/texi2html.pl:2849
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼ÆÈ/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:2851
+#: texi2html/texi2html.pl:2853
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼ÆÈ/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3711
+#: texi2html/texi2html.pl:3713
#, fuzzy, perl-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "¥Îªk: %s [OPTION]... FILE...\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:3713
+#: texi2html/texi2html.pl:3715
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3716
+#: texi2html/texi2html.pl:3718
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -93,7 +93,7 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3727
+#: texi2html/texi2html.pl:3729
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -102,7 +102,7 @@
" --plaintext output plain text rather than Info.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3733
+#: texi2html/texi2html.pl:3735
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -121,7 +121,7 @@
" -o, --output=FILE output to FILE (or directory if split HTML).\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3745
+#: texi2html/texi2html.pl:3747
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -143,7 +143,7 @@
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3760
+#: texi2html/texi2html.pl:3762
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -154,7 +154,7 @@
" produce file names in ASCII transliteration.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3773
+#: texi2html/texi2html.pl:3775
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
@@ -164,7 +164,7 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3780
+#: texi2html/texi2html.pl:3782
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -184,7 +184,7 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3797
+#: texi2html/texi2html.pl:3799
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -193,7 +193,7 @@
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3803
+#: texi2html/texi2html.pl:3805
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -224,7 +224,7 @@
"µ{¦¡¯äÂÎ, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (^¤å) ¦^³ø¦Ü address@hidden,\n"
"address@hidden, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (^¤å) ±H¨ì address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:3814
+#: texi2html/texi2html.pl:3816
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -235,7 +235,7 @@
"µ{¦¡¯äÂÎ, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (^¤å) ¦^³ø¦Ü address@hidden,\n"
"address@hidden, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (^¤å) ±H¨ì address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:3892
+#: texi2html/texi2html.pl:3894
#, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -245,713 +245,713 @@
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:3916
+#: texi2html/texi2html.pl:3918
#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4353
+#: texi2html/texi2html.pl:4355
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:4358
+#: texi2html/texi2html.pl:4360
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: ¥¼ª¾ªº¿ï¶µ `%c%s'\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:4570
+#: texi2html/texi2html.pl:4572
#, perl-format
msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5281
+#: texi2html/texi2html.pl:5283
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5289
+#: texi2html/texi2html.pl:5291
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' previously defined %s"
msgstr "¸`ÂI `%s' ¤w¦b²Ä %d ¦æ©w¸q¹L¤F"
-#: texi2html/texi2html.pl:5294 texi2html/texi2html.pl:13035
-#: texi2html/texi2html.pl:13540
+#: texi2html/texi2html.pl:5296 texi2html/texi2html.pl:13037
+#: texi2html/texi2html.pl:13542
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5420
+#: texi2html/texi2html.pl:5422
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s requires an argument"
msgstr "%c%s ¥²¶·n¦³¦WºÙ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5511 texi2html/texi2html.pl:15575
+#: texi2html/texi2html.pl:5513 texi2html/texi2html.pl:15588
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Expected `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5559
+#: texi2html/texi2html.pl:5561
#, perl-format
msgid "Translations for `%s' not found. Reverting to `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5591 texi2html/texi2html.pl:5602
-#: texi2html/texi2html.pl:10121
+#: texi2html/texi2html.pl:5593 texi2html/texi2html.pl:5604
+#: texi2html/texi2html.pl:10123
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s ¥²¶·n¦³¦WºÙ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5614
+#: texi2html/texi2html.pl:5616
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "¨Ï¥Î¤j¬A¸¹±N©R¥O¥]°_¨Ó, address@hidden @%s ªº¤Þ¼Æ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5652
+#: texi2html/texi2html.pl:5654
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼ÆÈ/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5667
+#: texi2html/texi2html.pl:5669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼ÆÈ/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5678
+#: texi2html/texi2html.pl:5680
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5689
+#: texi2html/texi2html.pl:5691
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5716
+#: texi2html/texi2html.pl:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5734 texi2html/texi2html.pl:5959
-#: texi2html/texi2html.pl:5987 texi2html/texi2html.pl:6052
-#: texi2html/texi2html.pl:6215 texi2html/texi2html.pl:12968
-#: texi2html/texi2html.pl:14343
+#: texi2html/texi2html.pl:5736 texi2html/texi2html.pl:5961
+#: texi2html/texi2html.pl:5989 texi2html/texi2html.pl:6054
+#: texi2html/texi2html.pl:6217 texi2html/texi2html.pl:12970
+#: texi2html/texi2html.pl:14356
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5766
+#: texi2html/texi2html.pl:5768
#, perl-format
msgid "Encoding %s is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5789
+#: texi2html/texi2html.pl:5791
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be an encoding"
msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:5800 texi2html/texi2html.pl:5811
+#: texi2html/texi2html.pl:5802 texi2html/texi2html.pl:5813
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: texi2html/texi2html.pl:5932
+#: texi2html/texi2html.pl:5934
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5934
+#: texi2html/texi2html.pl:5936
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:5969
+#: texi2html/texi2html.pl:5971
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:5999
+#: texi2html/texi2html.pl:6001
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6010
+#: texi2html/texi2html.pl:6012
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:6040
+#: texi2html/texi2html.pl:6042
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:6098
+#: texi2html/texi2html.pl:6100
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
-#: texi2html/texi2html.pl:6167
+#: texi2html/texi2html.pl:6169
#, perl-format
msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
msgstr "@sp address@hidden, ¦Ó¤£¬O `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:6187
+#: texi2html/texi2html.pl:6189
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6210 texi2html/texi2html.pl:12963
+#: texi2html/texi2html.pl:6212 texi2html/texi2html.pl:12965
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:6390
+#: texi2html/texi2html.pl:6392
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7007
+#: texi2html/texi2html.pl:7009
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "¥¼³Q°Ñ·Óªº¸`ÂI `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7087
+#: texi2html/texi2html.pl:7089
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "¥¼³Q°Ñ·Óªº¸`ÂI `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:7141
+#: texi2html/texi2html.pl:7143
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7160
+#: texi2html/texi2html.pl:7162
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7213
+#: texi2html/texi2html.pl:7215
#, perl-format
msgid "No node following `%s' in menu, but `%s' follows in sectioning"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:7214
+#: texi2html/texi2html.pl:7216
#, perl-format
msgid "Node following `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:8257
+#: texi2html/texi2html.pl:8259
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s'"
msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:8262 texi2html/formats/info.init:3072
+#: texi2html/texi2html.pl:8264 texi2html/formats/info.init:3072
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "¯Á¤Þ `%s' ªº¶µ¥Ø¤£¦b¥ô¦óªº¸`ÂI¤º"
-#: texi2html/texi2html.pl:8723
+#: texi2html/texi2html.pl:8725
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9334
+#: texi2html/texi2html.pl:9336
#, perl-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%s: ¦]¬°¿ù»~, ²¾°£¿é¥XÀÉ `%s'; Yn«O¦s¥¦, ½Ð¨Ï¥Î --force ¿ï¶µ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9338
+#: texi2html/texi2html.pl:9340
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: Removing output files due to errors; use --force to preserve.\n"
msgstr "%s: ¦]¬°¿ù»~, ²¾°£¿é¥XÀÉ `%s'; Yn«O¦s¥¦, ½Ð¨Ï¥Î --force ¿ï¶µ.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9385
+#: texi2html/texi2html.pl:9387
msgid "Too many errors! Gave up.\n"
msgstr "¿ù»~¹L¦h! ©ñ±ó.\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:9477
+#: texi2html/texi2html.pl:9479
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s (via @%s)\n"
msgstr "%s:%d: ĵ§i: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9481
+#: texi2html/texi2html.pl:9483
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: ĵ§i: "
-#: texi2html/texi2html.pl:9514
+#: texi2html/texi2html.pl:9516
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9518
+#: texi2html/texi2html.pl:9520
#, perl-format
msgid "(l. %d via @%s)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9523
+#: texi2html/texi2html.pl:9525
#, perl-format
msgid "(in %s l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9527
+#: texi2html/texi2html.pl:9529
#, perl-format
msgid "(l. %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9684
+#: texi2html/texi2html.pl:9686
#, perl-format
msgid "Too much '}' in @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:9694
+#: texi2html/texi2html.pl:9696
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing `}' on @%s line"
msgstr "@def °Ñ¼Æ¤¤¿òº| `}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:9844
+#: texi2html/texi2html.pl:9846
#, perl-format
msgid "Anchor `%s' ignored in %s expanded more than once"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10195
+#: texi2html/texi2html.pl:10197
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "©w¸qµù¸}, ¦ý¬O¨S¦³¤÷¸`ÂI"
-#: texi2html/texi2html.pl:10474
+#: texi2html/texi2html.pl:10476
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10495
+#: texi2html/texi2html.pl:10497
#, perl-format
msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10517
+#: texi2html/texi2html.pl:10519
#, perl-format
msgid "Too many %s closed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10582 texi2html/texi2html.pl:10609
-#: texi2html/texi2html.pl:14214
+#: texi2html/texi2html.pl:10584 texi2html/texi2html.pl:10611
+#: texi2html/texi2html.pl:14222
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10587 texi2html/formats/info.init:900
+#: texi2html/texi2html.pl:10589 texi2html/formats/info.init:900
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10747
+#: texi2html/texi2html.pl:10749
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown format %s"
msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:10771
+#: texi2html/texi2html.pl:10773
#, perl-format
msgid "mismatched @end %s with @%s"
msgstr "@end %s »P @%s ¤£²Å¦X"
-#: texi2html/texi2html.pl:10904
+#: texi2html/texi2html.pl:10906
#, perl-format
msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:10963 texi2html/texi2html.pl:11404
+#: texi2html/texi2html.pl:10965 texi2html/texi2html.pl:11406
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s (argument nr %d)"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11044
+#: texi2html/texi2html.pl:11046
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11047
+#: texi2html/texi2html.pl:11049
#, perl-format
msgid "prepended for @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11063
+#: texi2html/texi2html.pl:11065
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "©¿²¤ multitable ¥~ªº @tab"
-#: texi2html/texi2html.pl:11073
+#: texi2html/texi2html.pl:11075
#, perl-format
msgid "@columnfraction (argument nr %d)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11255 texi2html/texi2html.pl:11269
+#: texi2html/texi2html.pl:11257 texi2html/texi2html.pl:11271
msgid "node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11256
+#: texi2html/texi2html.pl:11258
msgid "normalized node name in menu"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11262
+#: texi2html/texi2html.pl:11264
msgid "menu entry name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11297
+#: texi2html/texi2html.pl:11299
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "¥¼³Q°Ñ·Óªº¸`ÂI `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11380
+#: texi2html/texi2html.pl:11382
#, fuzzy, perl-format
msgid "First argument to @%s may not be empty"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: texi2html/texi2html.pl:11526
+#: texi2html/texi2html.pl:11528
#, perl-format
msgid "@%s not in text (in anchor, node, section...)"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11538 texi2html/texi2html.pl:14285
+#: texi2html/texi2html.pl:11540 texi2html/texi2html.pl:14298
msgid "@listoffloats @float type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11557
+#: texi2html/texi2html.pl:11559
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "¥¼³Q°Ñ·Óªº¸`ÂI `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:11640
+#: texi2html/texi2html.pl:11642
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
-#: texi2html/texi2html.pl:11698
+#: texi2html/texi2html.pl:11700
msgid "@float style"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11830 texi2html/texi2html.pl:11831
+#: texi2html/texi2html.pl:11832 texi2html/texi2html.pl:11833
msgid "@image base name"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11840 texi2html/texi2html.pl:11841
+#: texi2html/texi2html.pl:11842 texi2html/texi2html.pl:11843
msgid "@image extension"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11848
+#: texi2html/texi2html.pl:11850
#, fuzzy
msgid "@image file name"
msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
-#: texi2html/texi2html.pl:11870
+#: texi2html/texi2html.pl:11872
msgid "@image alt text"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:11953
+#: texi2html/texi2html.pl:11955
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "¥¨¶° `%s' ¦b²Ä %d ¦æ³Q©I¥s, ¦ý¬O¤Þ¼Æ¹L¦h"
-#: texi2html/texi2html.pl:11977
+#: texi2html/texi2html.pl:11979
#, perl-format
msgid "\\ in macro expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12172
+#: texi2html/texi2html.pl:12174
#, fuzzy, perl-format
msgid "No index prefix found for @%s"
msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:12594 texi2html/texi2html.pl:13125
-#: texi2html/texi2html.pl:14143 texi2html/texi2html.pl:14163
-#: texi2html/texi2html.pl:14205
+#: texi2html/texi2html.pl:12596 texi2html/texi2html.pl:13127
+#: texi2html/texi2html.pl:14149 texi2html/texi2html.pl:14169
+#: texi2html/texi2html.pl:14211
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "¥¼°t¹ïªº `%c%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:12654 texi2html/texi2html.pl:14415
+#: texi2html/texi2html.pl:12656 texi2html/texi2html.pl:14428
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed in argument to @%s"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: texi2html/texi2html.pl:12682
+#: texi2html/texi2html.pl:12684
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "¥¨¶° `%s' ¤w©w¸q¹L"
-#: texi2html/texi2html.pl:12683
+#: texi2html/texi2html.pl:12685
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "³o¸Ì¬O `%s' ¤§«eªº©w¸q"
-#: texi2html/texi2html.pl:12716
+#: texi2html/texi2html.pl:12718
#, perl-format
msgid "Macro definition without macro name: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12757
+#: texi2html/texi2html.pl:12759
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12769
+#: texi2html/texi2html.pl:12771
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12806
+#: texi2html/texi2html.pl:12808
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12828
+#: texi2html/texi2html.pl:12830
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:12978
+#: texi2html/texi2html.pl:12980
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s already set"
msgstr "¯Á¤Þ `%s' ¤w¦s¦b"
-#: texi2html/texi2html.pl:13030
+#: texi2html/texi2html.pl:13032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Anchor `%s' previously defined %s"
msgstr "¥¨¶° `%s' ¤w©w¸q¹L"
-#: texi2html/texi2html.pl:13066
+#: texi2html/texi2html.pl:13068
#, fuzzy, perl-format
msgid "No closing brace for specially handled command %s"
msgstr "µù¸} `%s' ¨S¦³¥k¤j¬A¸¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:13353
+#: texi2html/texi2html.pl:13355
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s ¤w¼o¤î¤£¥Î"
-#: texi2html/texi2html.pl:13357
+#: texi2html/texi2html.pl:13359
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s ¤w¼o¤î¤£¥Î"
-#: texi2html/texi2html.pl:13373
+#: texi2html/texi2html.pl:13375
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex ¤¤¦³¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:13378
+#: texi2html/texi2html.pl:13380
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13445
+#: texi2html/texi2html.pl:13447
#, perl-format
msgid "ignored @%s already in an @%s entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13470 texi2html/texi2html.pl:13518
+#: texi2html/texi2html.pl:13472 texi2html/texi2html.pl:13520
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
-#: texi2html/texi2html.pl:13471
+#: texi2html/texi2html.pl:13473
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "¤]³\±zÀ³¸Ó§â @top ¸`ÂI¥]§t¦b @ifnottex, ¦Ó¤£¬O @ifinfo?"
-#: texi2html/texi2html.pl:13475
+#: texi2html/texi2html.pl:13477
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13487
+#: texi2html/texi2html.pl:13489
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed within %s"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13536
+#: texi2html/texi2html.pl:13538
#, fuzzy, perl-format
msgid "Float label `%s' previously defined %s"
msgstr "¸`ÂI `%s' ¤w¦b²Ä %d ¦æ©w¸q¹L¤F"
-#: texi2html/texi2html.pl:13710
+#: texi2html/texi2html.pl:13712
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: texi2html/texi2html.pl:13854 texi2html/texi2html.pl:13855
-#: texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13857 texi2html/texi2html.pl:13858
+#: texi2html/texi2html.pl:13861
msgid "new menu entry"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:13980
+#: texi2html/texi2html.pl:13986
msgid "paragraph end"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14278
+#: texi2html/texi2html.pl:14291
msgid "@listoffloats type"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14301
+#: texi2html/texi2html.pl:14314
#, perl-format
msgid "Requested float type `%s' not previously used"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14470
+#: texi2html/texi2html.pl:14483
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14474
+#: texi2html/texi2html.pl:14487
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "¨Ï¥Î¤j¬A¸¹±N©R¥O¥]°_¨Ó, address@hidden @%s ªº¤Þ¼Æ"
-#: texi2html/texi2html.pl:14492
+#: texi2html/texi2html.pl:14505
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s ¹wpn¦³ `{...}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:14635 texi2html/texi2html.pl:14648
+#: texi2html/texi2html.pl:14648 texi2html/texi2html.pl:14661
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
-#: texi2html/texi2html.pl:14684
+#: texi2html/texi2html.pl:14697
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14702
+#: texi2html/texi2html.pl:14715
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "©¿²¤ multitable ¥~ªº @tab"
-#: texi2html/texi2html.pl:14717
+#: texi2html/texi2html.pl:14730
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "©¿²¤ multitable ¥~ªº @tab"
-#: texi2html/texi2html.pl:14724
+#: texi2html/texi2html.pl:14737
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab in empty multitable"
msgstr "©¿²¤ multitable ¥~ªº @tab"
-#: texi2html/texi2html.pl:14728
+#: texi2html/texi2html.pl:14741
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "multitable ¶µ¥Ø¤¤¦³¤Ó¦hªºÄæ¦ì (³Ì¤jȬ° %d)"
-#: texi2html/texi2html.pl:14759
+#: texi2html/texi2html.pl:14772
msgid "@center should not appear in another format"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:14799 texi2html/texi2html.pl:14819
+#: texi2html/texi2html.pl:14812 texi2html/texi2html.pl:14832
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "»~¸mªº %c"
-#: texi2html/texi2html.pl:15141
+#: texi2html/texi2html.pl:15154
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15373
+#: texi2html/texi2html.pl:15386
#, perl-format
msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
msgstr "%c%s address@hidden `i' ©Î `j' address@hidden"
-#: texi2html/texi2html.pl:15377
+#: texi2html/texi2html.pl:15390
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s ´Á±æ¨Ï¥Î `i' ©Î `j' address@hidden, ¦Ó¤£¬O `%c'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15429
+#: texi2html/texi2html.pl:15442
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command with braces address@hidden'"
msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15465
+#: texi2html/texi2html.pl:15478
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expected braces"
msgstr "%c%s ¹wpn¦³ `{...}'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15469
+#: texi2html/texi2html.pl:15482
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15547
+#: texi2html/texi2html.pl:15560
#, perl-format
msgid "Reached eof before matching @end %s"
msgstr "¦b°t¹ïªº @end %s ¤§«e, ¥ý¨ì¹FÀÉ®×µ²§À"
-#: texi2html/texi2html.pl:15555
+#: texi2html/texi2html.pl:15568
#, perl-format
msgid "%cend macro not found"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:15560
+#: texi2html/texi2html.pl:15573
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:15724
+#: texi2html/texi2html.pl:15737
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "No matching `%cend %s'"
-#: texi2html/texi2html.pl:15752 texi2html/texi2html.pl:15779
+#: texi2html/texi2html.pl:15765 texi2html/texi2html.pl:15792
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
-#: texi2html/texi2html.pl:15860
+#: texi2html/texi2html.pl:15873
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s should not appear in %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:16337
+#: texi2html/texi2html.pl:16350
#, perl-format
msgid "Index entry not caught: `%s' in %s"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16435
+#: texi2html/texi2html.pl:16448
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index entry for @%s"
msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
-#: texi2html/texi2html.pl:16571
+#: texi2html/texi2html.pl:16584
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16572
+#: texi2html/texi2html.pl:16585
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16573
+#: texi2html/texi2html.pl:16586
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.pl:16603
+#: texi2html/texi2html.pl:16616
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: texi2html/texi2html.pl:16658
+#: texi2html/texi2html.pl:16671
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
-#: texi2html/texi2html.init:2253
+#: texi2html/texi2html.init:2261
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:2254
+#: texi2html/texi2html.init:2262
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: texi2html/texi2html.init:6690 texi2html/formats/docbook.init:1495
-#: texi2html/formats/html.init:2413
+#: texi2html/texi2html.init:6698 texi2html/formats/docbook.init:1495
+#: texi2html/formats/html.init:2412
#: texi2html/maintained_extra/mediawiki.init:1136
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
@@ -969,7 +969,7 @@
msgid "Cannot find @image file `%s.txt'"
msgstr "§ä¤£¨ì `%s' ¸`ÂI."
-#: texi2html/formats/html.init:2550
+#: texi2html/formats/html.init:2549
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- texinfo doc/version-stnd.texi doc/version.texi ...,
Patrice Dumas <=