texinfo-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

texinfo po/cs.po po/da.po po/de.po po/de_AT.po ...


From: Patrice Dumas
Subject: texinfo po/cs.po po/da.po po/de.po po/de_AT.po ...
Date: Fri, 10 Feb 2012 10:46:06 +0000

CVSROOT:        /sources/texinfo
Module name:    texinfo
Changes by:     Patrice Dumas <pertusus>        12/02/10 10:46:05

Modified files:
        po             : cs.po da.po de.po de_AT.po eo.po es.po fr.po 
                         he.po hr.po hu.po id.po it.po ja.po nb.po nl.po 
                         pl.po ro.po ru.po rw.po sv.po tr.po uk.po vi.po 
                         zh_CN.po zh_TW.po 
        po_document    : de.us-ascii.po es.us-ascii.po fr.us-ascii.po 
                         hu.po it.po ja.po nl.us-ascii.po no.us-ascii.po 
                         pt.us-ascii.po pt_BR.us-ascii.po 

Log message:
        Regenerate po*/ files.

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/cs.po?cvsroot=texinfo&r1=1.74&r2=1.75
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/da.po?cvsroot=texinfo&r1=1.77&r2=1.78
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/de.po?cvsroot=texinfo&r1=1.92&r2=1.93
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/de_AT.po?cvsroot=texinfo&r1=1.74&r2=1.75
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/eo.po?cvsroot=texinfo&r1=1.85&r2=1.86
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/es.po?cvsroot=texinfo&r1=1.43&r2=1.44
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/fr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.86&r2=1.87
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/he.po?cvsroot=texinfo&r1=1.74&r2=1.75
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/hr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.74&r2=1.75
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/hu.po?cvsroot=texinfo&r1=1.48&r2=1.49
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/id.po?cvsroot=texinfo&r1=1.23&r2=1.24
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/it.po?cvsroot=texinfo&r1=1.25&r2=1.26
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ja.po?cvsroot=texinfo&r1=1.80&r2=1.81
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/nb.po?cvsroot=texinfo&r1=1.57&r2=1.58
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/nl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.87&r2=1.88
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/pl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.65&r2=1.66
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ro.po?cvsroot=texinfo&r1=1.65&r2=1.66
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ru.po?cvsroot=texinfo&r1=1.87&r2=1.88
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/rw.po?cvsroot=texinfo&r1=1.49&r2=1.50
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/sv.po?cvsroot=texinfo&r1=1.88&r2=1.89
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/tr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.84&r2=1.85
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/uk.po?cvsroot=texinfo&r1=1.20&r2=1.21
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/vi.po?cvsroot=texinfo&r1=1.57&r2=1.58
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/zh_CN.po?cvsroot=texinfo&r1=1.78&r2=1.79
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/zh_TW.po?cvsroot=texinfo&r1=1.74&r2=1.75
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/de.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.42&r2=1.43
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/es.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.42&r2=1.43
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/fr.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.42&r2=1.43
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/hu.po?cvsroot=texinfo&r1=1.42&r2=1.43
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/it.po?cvsroot=texinfo&r1=1.42&r2=1.43
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/ja.po?cvsroot=texinfo&r1=1.42&r2=1.43
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/nl.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.42&r2=1.43
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/no.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.42&r2=1.43
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/pt.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.42&r2=1.43
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/pt_BR.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.43&r2=1.44

Patches:
Index: po/cs.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/cs.po,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- po/cs.po    5 Feb 2012 10:54:49 -0000       1.74
+++ po/cs.po    10 Feb 2012 10:45:58 -0000      1.75
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-10-31 15:17+01:00\n"
 "Last-Translator: Vladimir Michl <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Czech <address@hidden>\n"
@@ -328,7 +328,7 @@
 msgstr "Více informací mù¾ete získat pomocí pøepínaèe --help.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1897,7 +1897,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2079,49 +2079,49 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "polo¾ka %s následuje za polo¾kou se sekundárním jménem"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Nastavení promìnné: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "Rouru do `%s' nelze otevøít."
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2139,7 +2139,7 @@
 "      --version               display version information and exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -2149,7 +2149,7 @@
 "      --dvi, --ps, --pdf      call texi2dvi to generate specified output.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2176,7 +2176,7 @@
 "                                Otherwise, DEST names the output file.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2198,7 +2198,7 @@
 "      --split-size=NUM        split Info files at size NUM (default %d).\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2212,19 +2212,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -2234,7 +2234,7 @@
 "  -U VAR                        undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2254,7 +2254,7 @@
 "  Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2263,7 +2263,7 @@
 "  if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2301,215 +2301,234 @@
 "obecné otázky smìøujte na <address@hidden>. Pøipomínky k pøekladu\n"
 "zasílejte na <address@hidden> (èesky)."
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Více informací získáte pøíkazem `%s --help'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Nelze najít `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s po¾aduje jméno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' vy¾aduje `%s', ale vidí `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Chybí odpovídající `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "©patnì umístìný znak %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Nepárový `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2517,514 +2536,514 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro `%s' volané na øádku %d s pøíli¹ mnoha argumenty"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro `%s' volané na øádku %d s pøíli¹ mnoha argumenty"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ pøi expanzi makra následováno `%s' místo \\ nebo jména parametru"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' ji¾ bylo definováno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "zde je pøedchozí definice `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Polo¾ka pro rejstøík `%s' je mimo v¹echny uzly"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Chybìjící `}' v argumentu @def"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: prázdný soubor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s vy¾aduje argument : formátovaè pro %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Nelze najít `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' ji¾ bylo definováno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "zde je pøedchozí definice `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s vy¾aduje `i' nebo `j' jako argument, ne `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s oèekáváno `{...}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "Pøíkaz %c%s je zastaralý"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "Pøíkaz %c%s je zastaralý"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: prázdný soubor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Pøíli¹ mnoho sloupcù v multitabulkové polo¾ce (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "pøíkaz address@hidden' ignorován, je mimo multitabulku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Poznámka pod èarou definována bez rodièovského uzlu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "proto¾e vá¹ uzel @top by mìl být uzavøen v @ifnottex spí¹e ne¾ v @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Oèekáváno `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "pøíkaz @image postrádá jméno souboru"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Oèekáváno `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s argument musí být èíslo ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Neznámý rejstøík `%s' v @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s argument musí být èíslo ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s argument musí být èíslo ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3117,10 +3136,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3128,12 +3147,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
@@ -3143,86 +3162,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "soubor `%s' v pøíkazu @image je neèitelný: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend makro nebylo nalezeno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Rejstøík `%s' ji¾ existuje"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "uzel `%s' - nesmìøuje na nìj ¾ádný odkaz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
@@ -3664,10 +3683,6 @@
 #~ msgstr "Chybìjící `}' v argumentu @def"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "©patný argument pro %c%s"
 

Index: po/da.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/da.po,v
retrieving revision 1.77
retrieving revision 1.78
diff -u -b -r1.77 -r1.78
--- po/da.po    5 Feb 2012 10:54:50 -0000       1.77
+++ po/da.po    10 Feb 2012 10:45:58 -0000      1.78
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.2e\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-11-08 09:13GMT\n"
 "Last-Translator: Claus Hindsgaul <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Danish <address@hidden>\n"
@@ -323,7 +323,7 @@
 msgstr "Prøv --help for mere information.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1930,7 +1930,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2108,43 +2108,43 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "indgang %s følger en indgang med et sekundært navn"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Ukendt kommando '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Sæt variabel: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Ukendt kommando '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "can ikke åbne inddata-filen '%s'."
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Brug: %s [TILVALG]... TEXINFO-FIL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Brug: %s [TILVALG]... TEXINFO-FIL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2154,7 +2154,7 @@
 "Info-filer, der er lavet til at blive læst på skærmen med Emacs eller GNU "
 "Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2182,7 +2182,7 @@
 "  -v, --verbose               forklar, hvad der sker.\n"
 "      --version               vis versionsoplysninger og afslut.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2197,7 +2197,7 @@
 "      --html                lav HTML i stedet for Info.\n"
 "      --xml                 lav Texinfo XML i stedet for Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2235,7 +2235,7 @@
 "      --number-sections     lav afsnits- og sektionsnumre.\n"
 "  -o, --output=FILE         send til FIL (katalog i tilfældet opdelt HTML),\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2276,7 +2276,7 @@
 "      --split-size=ANTAL      opdel Info-filer ved størrelsen ANTAL "
 "(standard %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2290,19 +2290,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2320,7 +2320,7 @@
 "søgestien.\n"
 "  -U VAR                         afdefinér variablen VAR som med @clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2352,7 +2352,7 @@
 "  --no-iftex        behandl ikke @iftex og @tex-tekst.\n"
 "  --no-ifxml        behandl ikke @ifxml og @xml-tekst.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -2368,7 +2368,7 @@
 "  hvis der laves ren tekst er --ifplaintext aktiveret og de andre "
 "deaktiverede.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2394,214 +2394,233 @@
 "  makeinfo --number-sections xxx.texi  skriv Info med nummererede afsnit\n"
 "  makeinfo --no-split xxx.texi         skriv én Info-fil, uanset størrelsen\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "Ukendt kommando '%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Prøv '%s --help' for mere information.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Kan ikke finde '%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ukendt tilvalg '--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s kræver et navn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s mangler højre parentes"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s mangler højre parentes"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "'@end' forventede '%s', men fandt '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Mangler en tilsvarende '%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Fejlplaceret %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Uparret '%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2609,510 +2628,510 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro '%s' kaldt på linje %d med for mange parametre"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s mangler højre parentes"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro '%s' kaldt på linje %d med for mange parametre"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ i makroudfoldelse fulgt af '%s' i stedet for \\ eller parameternavn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makro '%s' er allerede defineret"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "her er den forrige definition af '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Indgang til indeks '%s' udenfor et emne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Manglende '}' i @def parameter"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s kræver en parameter: formatteringen for %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Ukendt indeks '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Kan ikke finde '%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "ukendt indkodningsnavn '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro '%s' er allerede defineret"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "her er den forrige definition af '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s kræver 'i' eller 'j' som parameter, ikke '%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s forventede '{...}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s er forældet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s er forældet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "For mange søjler i 'multitable' element (maks %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignorerer @tab udenfor 'multitable'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Skal være i '%s' indsætning for at bruge '%sx'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Fodnoter indeni fodnoter er ikke tilladt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "måske skulle dit @top emne indsættes i @ifnottex i stedet for @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Ukendt kommando '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Forventede '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image mangler filnavnsparameter"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Forventede '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Ukendt indeks '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Ukendt indeks '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Ukendt indeks '%s' i @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3204,10 +3223,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3215,12 +3234,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
@@ -3230,86 +3249,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-fil '%s' (for HTML) er ulæselig: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend makro ikke fundet"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Indeks '%s' eksisterer allerede"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "ikke-refereret emne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
@@ -4004,10 +4023,6 @@
 #~ msgstr "Mål '%s' og emne '%s' ender med at have samme filnavn"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "Ukendt kommando '%s'"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 

Index: po/de.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/de.po,v
retrieving revision 1.92
retrieving revision 1.93
diff -u -b -r1.92 -r1.93
--- po/de.po    5 Feb 2012 10:54:50 -0000       1.92
+++ po/de.po    10 Feb 2012 10:45:58 -0000      1.93
@@ -34,7 +34,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-25 10:25+0200\n"
 "Last-Translator: Michael Piefel <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -358,7 +358,7 @@
 msgstr "„--help“ gibt weitere Informationen.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2062,7 +2062,7 @@
 " --test            die VERZEICHNIS-DATEI nicht ändern\n"
 " --version         Programmversion anzeigen und beenden"
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2237,43 +2237,43 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "Eintrag „%s“ direkt nach einem Untereintrag"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Schreiben von „%s“."
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Unbekannter Befehl „%s“"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Setze Variable: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Unbekannter Befehl „%s“"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "Eingabedatei „%s“ kann nicht geöffnet werden."
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... TEXINFO-DATEI...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... TEXINFO-DATEI...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2282,7 +2282,7 @@
 "standardmäßig in Info-Dateien, die online mit einem Info-Leser wie\n"
 "GNU Info (oder auch Emacs, TkInfo, etc.) gelesen werden können.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2312,7 +2312,7 @@
 "  -v, --verbose               ausführlich die Bearbeitungschritte anzeigen\n"
 "      --version               Programmversion anzeigen und beenden\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2328,7 +2328,7 @@
 "      --xml                   Texinfo XML anstelle von Info ausgeben\n"
 "      --plaintext             einfachen Text anstelle von Info ausgeben\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2373,7 +2373,7 @@
 "  -o, --output=DATEI        Ausgabe in DATEI (Verzeichnis bei aufgeteiltem "
 "HTML)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2417,7 +2417,7 @@
 "      --split-size=GRÖSSE     in GRÖSSE große Dateien splitten (Standard "
 "%d)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -2440,19 +2440,19 @@
 "                              Dateinamen in ASCII-Transliteration "
 "produzieren\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2469,7 +2469,7 @@
 "  -P VERZ                       VERZ dem Suchpfad für @include 
voranstellen\n"
 "  -U VAR                        eine Variable aufheben (wie mit @clear)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2510,7 +2510,7 @@
 "   Außerdem werden bei den --no-ifFORMAT-Optionen auch die entsprechenden\n"
 "   @ifnoFORMAT-Abschnitte bearbeitet.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2525,7 +2525,7 @@
 "  wird reiner Text erzeugt, ist --ifplaintext an und die anderen sind aus;\n"
 "  wird XML erzeugt, ist --ifxml an und die anderen sind aus.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2558,219 +2558,238 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           nur eine Info-Datei (kann groß "
 "sein)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --footnote-style muss „separate“ oder „end“ sein, 
nicht "
 "„%s“.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, „none“ oder 
„asis“ sein, "
 "nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Ignoriere nicht erkannten Wert „%s“ für 
TEXINFO_OUTPUT_FORMAT.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "Unbekannter Befehl „%s“"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "„%s --help“ gibt weitere Informationen.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Schreiben von „%s“."
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 "@quote-arg ist veraltet; Argumente werden standardmäßig in 
Anführungszeichen "
 "eingeschlossen"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s ist kein gültiges ISO-639-Sprachkürzel"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s ist kein gültiges ISO-639-Sprachkürzel"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s ist kein gültiges ISO-639-Sprachkürzel"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Kann Verzeichnis „%s“ nicht anlegen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Kann „%s“ nicht finden."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kann Datei „%s“ nicht entfernen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: nicht erkannte Option „--%s“\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kann Datei „%s“ nicht entfernen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Kann Datei „%s“ nicht entfernen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s erfordert einen Namen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s fehlende schließende Klammer"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s fehlende schließende Klammer"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden erwartete „%s“, bekam jedoch „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu vor ersten @node gefunden. „Top“-Knoten wird angelegt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Kein übereinstimmendes „%cend %s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Fehlplazierte %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Nicht übereinstimmendes „%c%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2778,526 +2797,526 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schreiben von „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro „%s“ in Zeile %d mit zuvielen Argumenten aufgerufen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s fehlende schließende Klammer"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro „%s“ in Zeile %d mit zuvielen Argumenten aufgerufen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "Dem \\ in der Makro-Erweiterung folgt „%s“ anstelle eines Parameternamens"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "Makro „%s“ früher definiert"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "hier ist die frühere Definition von „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Eintrag für Index „%s“ außerhalb jeglichen Knotens"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Fehlende „}“ bei @def Argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: leere Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
 
 # %citem ist ein Texinfo-Befehl
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s benötigt ein Argument: den Formatierer für %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item nicht im Argument für @itemize erlaubt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Unbekannter Index „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Kann „%s“ nicht finden."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nicht erkannter Kodierungsname „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s nicht sinnvoll außerhalb einer address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "Keine Indexeinträge für „%s“ gefunden\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "Makro „%s“ früher definiert"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "hier ist die frühere Definition von „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 "Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an 
address@hidden zu "
 "geben"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s erwartet „i“ oder „j“ als Argument, nicht „%c“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s erwartete geschweifte Klammern"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "undefiniertes Flag: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s ist obsolet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s ist obsolet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nicht sinnvoll innerhalb eines address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nicht sinnvoll innerhalb eines address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: leere Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Zu viele Spalten im address@hidden (maximal %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "@tab außerhalb einer „multitable“ wird ignoriert"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Muss in einer address@hidden sein, um address@hidden zu benutzen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "@%s nicht sinnvoll außerhalb von address@hidden und address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu vor ersten @node gefunden. „Top“-Knoten wird angelegt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Fußnoten innerhalb von Fußnoten sind nicht erlaubt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu vor ersten @node gefunden. „Top“-Knoten wird angelegt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu vor ersten @node gefunden. „Top“-Knoten wird angelegt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "vielleicht sollte der @top-Knoten eher von @ifnottex als von @ifinfo "
 "umschlossen werden?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Unbekannter Befehl „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Habe „%s“ erwartet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s nicht sinnvoll außerhalb einer address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image fehlt als Argument ein Dateiname"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Habe „%s“ erwartet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 "Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an 
address@hidden zu "
 "geben"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 "Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an 
address@hidden zu "
 "geben"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Unbekannter Index „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Unbekannter Index „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Unbekannter Index „%s“ in @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Nur @%s 10 oder 11 unterstützt, nicht „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --footnote-style muss „separate“ oder „end“ sein, 
nicht "
 "„%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, „none“ oder 
„asis“ sein, "
 "nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, „none“ oder 
„asis“ sein, "
 "nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, „none“ oder 
„asis“ sein, "
 "nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Erwartete @%s on oder off, nicht „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --footnote-style muss „separate“ oder „end“ sein, 
nicht "
 "„%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3393,10 +3412,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "Keine Indexeinträge für „%s“ gefunden\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3404,12 +3423,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Kann Verzeichnis „%s“ nicht anlegen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Kann Verzeichnis „%s“ nicht anlegen: %s"
@@ -3419,86 +3438,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-Datei „%s“ (für HTML) nicht lesbar: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: CSS-Datei endete inmitten eines Kommentars"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend Makro nicht gefunden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Index „%s“ existiert bereits"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "Nicht referenzierter Knoten „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "Keine Indexeinträge für „%s“ gefunden\n"
@@ -4346,10 +4365,6 @@
 #~ msgstr "Anker „%s“ und Knoten „%s“ zeigen auf gleichen Dateinamen."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "Unbekannter Befehl „%s“"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
 

Index: po/de_AT.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/de_AT.po,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- po/de_AT.po 5 Feb 2012 10:54:50 -0000       1.74
+++ po/de_AT.po 10 Feb 2012 10:45:59 -0000      1.75
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 3.12d\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-02-16 21:14+01:00\n"
 "Last-Translator: Karl Eichwalder <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -320,7 +320,7 @@
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1816,7 +1816,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -1970,47 +1970,47 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2028,7 +2028,7 @@
 "      --version               display version information and exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -2038,7 +2038,7 @@
 "      --dvi, --ps, --pdf      call texi2dvi to generate specified output.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2065,7 +2065,7 @@
 "                                Otherwise, DEST names the output file.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2087,7 +2087,7 @@
 "      --split-size=NUM        split Info files at size NUM (default %d).\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2101,19 +2101,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -2123,7 +2123,7 @@
 "  -U VAR                        undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2143,7 +2143,7 @@
 "  Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2152,7 +2152,7 @@
 "  if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -2168,212 +2168,231 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           write one Info file however big\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2381,500 +2400,500 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 msgid "empty multitable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 msgid "Unexpected @"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -2964,10 +2983,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -2975,12 +2994,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr ""
@@ -2990,86 +3009,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 msgid "Empty node name"
 msgstr ""
 

Index: po/eo.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/eo.po,v
retrieving revision 1.85
retrieving revision 1.86
diff -u -b -r1.85 -r1.86
--- po/eo.po    5 Feb 2012 10:54:50 -0000       1.85
+++ po/eo.po    10 Feb 2012 10:45:59 -0000      1.86
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-15 22:18+0100\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Esperanto <address@hidden>\n"
@@ -325,7 +325,7 @@
 msgstr "Por ricevi pli da informoj uzu la opcion „--help‟.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1906,7 +1906,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2082,43 +2082,43 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "artikolo %s sekvas artikolon kun kromnomo"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "eraro dum skribo en «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Nekonata indekso «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Valorizu variablon: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Nekonata indekso «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "ne eblas malfermi enigan dosieron «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uzmaniero:  %s [OPCIO]... TEXINFO-DOSIERO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uzmaniero:  %s [OPCIO]... TEXINFO-DOSIERO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2126,7 +2126,7 @@
 "Tradukas fontan Texinfo-dokumenton en diversajn aliajn formojn, defaÅ­lte 
en\n"
 "Info-dosierojn kiuj taÅ­gas por legado per Emakso aÅ­ aÅ­tonoma GNU-Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2155,7 +2155,7 @@
 "  -v, --verbose               rakonti kio estas farata\n"
 "      --version               eligi la versio-informon kaj fini\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2171,7 +2171,7 @@
 "      --xml                   generi en Texinfo-XML anstataÅ­ en Info\n"
 "      --plaintext             generi platan tekston anstataÅ­ Info-on\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2213,7 +2213,7 @@
 "  -o, --output=DOSIERO        skribi en DOSIEROn (aÅ­ dosierujon por fenda "
 "HTML)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2251,7 +2251,7 @@
 "      --split-size=NOMBRO     fendi en dosieroj po NOMBRO bajtoj (defaÅ­lte "
 "%d)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -2273,19 +2273,19 @@
 "      --internal-links=DOSIERO    eligi liston de internaj ligoj al DOSIERO\n"
 "      --transliterate-file-names  reliterumi dosiernomojn en nura ASCII\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2302,7 +2302,7 @@
 "  -P UJO      antaŭmeti dosierUJOn al la serĉvojo de @include\n"
 "  -U VAR      maldifini la variablon VAR, kiel per @clear\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2342,7 +2342,7 @@
 "\n"
 "  Krome, ĉe la opcioj --no-ifFORMO, ja traktiĝas la pecoj sub 
@ifnotFORMO.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2357,7 +2357,7 @@
 "malaktivas;\n"
 "  kiam XML generiĝas, --ifxml aktivas kaj la ceteraj malaktivas.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2388,214 +2388,233 @@
 "  makeinfo --no-split UM.texi\t         Kreas unu Info-dosieron, kiom ajn "
 "grandan.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr "%s: Post „--footnote-style‟ estu „separate‟ aŭ „end‟, ne 
„%s‟.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: Post „--paragraph-indent‟ estu nombro, „none‟ aŭ „asis‟, ne 
„%s‟.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Nekonata valoro de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT: «%s».  Ignorita.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "Nekonata komando «%s»."
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: mankas dosiera argumento.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Por pluaj detaloj tajpu „%s --help‟.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "eraro dum skribo en «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "address@hidden malrekomendatas; argumentoj citatas defaÅ­lte"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s ne estas valida lingvokodo laÅ­ ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s ne estas valida lingvokodo laÅ­ ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s ne estas valida lingvokodo laÅ­ ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Ne eblas krei dosierujon «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Ne eblas trovi «%s»."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Ne eblas forigi dosierujon «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: nekonata opcio «--%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Ne eblas forigi dosierujon «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Ne eblas forigi dosierujon «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Misa argumento por @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s bezonas nomon"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s sen „}‟"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden atendis „%s‟, sed renkontis „%s‟"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "address@hidden renkontitas jam antaÅ­ la unua address@hidden; nodo 
«Top» kreitas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Mankas para „%cend %s‟"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Misloka %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Mankas para „%c%s‟"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2603,505 +2622,505 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "eraro dum skribo en «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makroo «%s» en linio %d havas troan argumenton"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s sen „}‟"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makroo «%s» en linio %d havas troan argumenton"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "Dum makrogenerado: \\ sekvata de «%s» (anstataŭ de nomo de 
parametro)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makroo «%s» estas jam difinita antaŭe"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "ĉi tie estas la antaŭa difino de «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Artikolo por indekso «%s» estas ekster iu ajn nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Misa argumento por @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: malplena dosiero"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Misa argumento por @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Misa argumento por @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s bezonas argumenton: la aranĝilon por %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "%s: opcio «--%s» ne toleras argumenton\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: mankas dosiera argumento.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Nekonata indekso «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Misa argumento por @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Misa argumento por @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nekonata nomo de kodosistemo: «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s ne sencas ekster bloko address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Misa argumento por @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makroo «%s» estas jam difinita antaŭe"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ĉi tie estas la antaŭa difino de «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Uzu vinkulojn {} por pasigi komandan argumenton al address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s atendas argumenton „i‟ aŭ „j‟, ne „%c‟"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s postulas vinkulojn {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "Nedifinita flago: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s arkaikiĝis"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s arkaikiĝis"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s estas sensenca ene de bloko address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s estas sensenca ene de bloko address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: malplena dosiero"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Tro da kolumnoj en elemento de „multitable‟ (%d maksimume)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "komando @tab ekster „multitable‟; ignorita"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Nur en address@hidden uzeblas address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s ne sencas ekster blokoj address@hidden aÅ­ address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Maleblas fari piednoton al piednoto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "address@hidden renkontitas jam antaÅ­ la unua address@hidden; nodo 
«Top» kreitas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "eble via @top-nodo staru sub @ifnottex anstataÅ­ sub @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Nekonata komando «%s»."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "«%s» atendatas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s ne sencas ekster bloko address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: mankas dosiera argumento.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "Mankas dosiera argumento en la komando @image"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: mankas dosiera argumento.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "«%s» atendatas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Misa argumento por @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Uzu vinkulojn {} por pasigi komandan argumenton al address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Uzu vinkulojn {} por pasigi komandan argumenton al address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: Argumento de „%s‟ devas esti nombro, ne «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Nekonata indekso «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Nekonata indekso «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Nekonata indekso «%s» en @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: Argumento de „%s‟ devas esti nombro, ne «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Por @%s nur '10' aÅ­ '11' eblas, ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s: Post „--footnote-style‟ estu „separate‟ aŭ „end‟, ne 
„%s‟.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: Argumento de „%s‟ devas esti nombro, ne «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Post „--paragraph-indent‟ estu nombro, „none‟ aŭ „asis‟, ne 
„%s‟.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Post „--paragraph-indent‟ estu nombro, „none‟ aŭ „asis‟, ne 
„%s‟.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Post „--paragraph-indent‟ estu nombro, „none‟ aŭ „asis‟, ne 
„%s‟.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Por @%s estas atendita 'on' aÅ­ 'off', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s: Post „--footnote-style‟ estu „separate‟ aŭ „end‟, ne 
„%s‟.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s: Post „--footnote-style‟ estu „separate‟ aŭ „end‟, ne 
„%s‟.\n"
@@ -3191,10 +3210,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "ne troviĝis indeksa artikolo por «%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3202,12 +3221,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Ne eblas krei dosierujon «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Ne eblas krei dosierujon «%s»: %s"
@@ -3217,86 +3236,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "Bilddosiero «%s» (por HTML) estas nelegebla: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: CSS-dosiero finiĝis en komento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "Makroo «%cend» ne troviĝis"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Jam ekzistas indekso «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "nodo «%s» ne estas referencita"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 msgid "Empty node name"
 msgstr ""
 
@@ -4104,10 +4123,6 @@
 #~ msgstr "Dosiernoma kolizio por ankro «%s» kaj nodo «%s»"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "Nekonata komando «%s»."
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "Misa argumento por @%s"
 

Index: po/es.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/es.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- po/es.po    5 Feb 2012 10:54:50 -0000       1.43
+++ po/es.po    10 Feb 2012 10:45:59 -0000      1.44
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo-4.12.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-04 23:50+0200\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -330,7 +330,7 @@
 msgstr "Pruebe la opción `--help' para obtener más información.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2069,7 +2069,7 @@
 "FICHERO_ÍNDICE.\n"
 " --version         mostrar información sobre la versión de esta programa."
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2259,43 +2259,43 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "la entrada %s sigue un elemento con nombre secundario"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "error mientras se escribía al fichero `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Comando desconocido `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Establecer variable: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Comando desconocido `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "no se pudo abrir el fichero `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]... FICHERO-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]... FICHERO-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2305,7 +2305,7 @@
 "formato Info, que puede ser leído con Emacs o el visor de ficheros Info de "
 "GNU.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2344,7 +2344,7 @@
 "      --version               mostrar información sobre la versión de 
esta\n"
 "                                aplicación informática.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2360,7 +2360,7 @@
 "      --xml                   generar un fichero en formato Texinfo XML.\n"
 "      --plaintext             generar un fichero en texto plano.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2409,7 +2409,7 @@
 "HTML\n"
 "                               en modo multi-documento/multi-página).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2463,7 +2463,7 @@
 "                                una es de un tamaño NÚMERO (por defecto "
 "%d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -2488,19 +2488,19 @@
 "                              producir nombres de ficheros en formato "
 "ASCII.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2532,7 +2532,7 @@
 "                                  propio documento mediante el uso de\n"
 "                                  address@hidden VARIABLE'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2578,7 +2578,7 @@
 "  También, para las opciones de tipo --no-ifFORMATO, procesar "
 "address@hidden'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2594,7 +2594,7 @@
 "no;\n"
 "  si este es XML, --ifxml estará activo, mientras el resto no;\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2661,221 +2661,240 @@
 "un\n"
 "                                         mismo fichero.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Ignorando valor desconocido de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT (`%s').\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "Comando desconocido `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Pruebe `%s --help' para obtener más información.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "error mientras se escribía al fichero `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 "address@hidden' consta como una primitiva obsoleta; sus argumentos son "
 "entrecomillados por defecto"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr ""
 "`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr ""
 "`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
 "`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "No se encontró `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "No se pudo eliminar `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: opción desconocida `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "No se pudo eliminar `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "No se pudo eliminar `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "la construcción `%c%s' requiere un nombre"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s se esperaba leer `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s se esperaba leer `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "Se esperaba ver address@hidden' `%s', pero se ha leído `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "address@hidden' ha sido leído antes que address@hidden', se creará 
un nodo `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "No hay constancia de final de bloque `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Carácter `%c' fuera de lugar"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Final de bloque inexistente (`%c%s')"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2883,522 +2902,522 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "error mientras se escribía al fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "La llamada al macro `%s' en la línea %d contiene demasiados 
argumentos"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s se esperaba leer `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "La llamada al macro `%s' en la línea %d contiene demasiados 
argumentos"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "\\ fue leído durante la expansión del macro seguido de `%s' en vez de por 
un "
 "parámetro válido"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "el macro `%s' ya ha sido definido en este documento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "la definición previa de `%s' se encuentra aquí"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "La entrada para el índice `%s' se encuentra fuera de nodo alguno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "La construcción address@hidden arg' necesita de un símbolo `}' al 
final"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: fichero vacío"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "`%s' requiere un argumento: el procesador de formato para %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "el uso de address@hidden' no está permitido como argumento de 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Índice desconocido `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "No se encontró `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "`%s' no se corresponde con ningún tipo de codificación conocido"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr ""
 "@%s carece de sentido fuera de influencias de entornos como address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr ""
 "No se encontraron entradas de índice que concuerden con la palabra `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "el macro `%s' ya ha sido definido en este documento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "la definición previa de `%s' se encuentra aquí"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 "el uso de `%c%s' presupone como siguientes argumentos `i' o `j', no `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s se esperaban llaves"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "etiqueta indefinida: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s es una sintaxis ya obsoleta"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s es una sintaxis ya obsoleta"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' carece de sentido bajo la influencia de un bloque 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' carece de sentido bajo la influencia de un bloque 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: fichero vacío"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Demasiadas columnas para el elemento multi-tabla (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignorando address@hidden' no influenciado por el entorno `multitable'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Debe estar bajo la influencia del entorno address@hidden' para poder 
usar address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "address@hidden' carece de sentido fuera de influencias de entornos como 
address@hidden' o "
 "address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "address@hidden' ha sido leído antes que address@hidden', se creará 
un nodo `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "No está permitido anidar notas a pie de página en sí mismas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "address@hidden' ha sido leído antes que address@hidden', se creará 
un nodo `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "address@hidden' ha sido leído antes que address@hidden', se creará 
un nodo `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "¿Quizás su nodo address@hidden' debería quedar bajo la influencia de un 
bloque "
 "address@hidden' en vez de la de un bloque address@hidden'?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Comando desconocido `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Se esperaba `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s carece de sentido si se da fuera de entornos como address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "la primitiva address@hidden' carece de referencia a fichero alguno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Se esperaba `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, así que `%s' no es válido.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Índice desconocido `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Índice desconocido `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Índice desconocido `%s' en address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, así que `%s' no es válido.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Sólo @%s 10 or 11 está soportado, no `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, así que `%s' no es válido.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Se esperaba leer @%s \"on\" u \"off\", no `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3494,10 +3513,10 @@
 msgstr ""
 "No se encontraron entradas de índice que concuerden con la palabra `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3505,12 +3524,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
@@ -3520,86 +3539,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "La imagen `%s' no es válida (para su salida en formato HTML): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file finaliza con un comentario"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "no se encontró declaración de final de macro (`%cend')"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Ya existe un índice llamado `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "Nodo `%s' no referenciado"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr ""
@@ -4523,10 +4542,6 @@
 #~ msgstr "El enlace `%s' y el nodo `%s' apuntan al mismo fichero"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "Comando desconocido `%s'"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 

Index: po/fr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/fr.po,v
retrieving revision 1.86
retrieving revision 1.87
diff -u -b -r1.86 -r1.87
--- po/fr.po    5 Feb 2012 10:54:50 -0000       1.86
+++ po/fr.po    10 Feb 2012 10:45:59 -0000      1.87
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-20 23:11+0200\n"
 "Last-Translator: Jean-Philippe Guérard <address@hidden"
 "org>\n"
@@ -333,7 +333,7 @@
 msgstr "Utilisez --help pour plus d'informations.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2026,7 +2026,7 @@
 " --test              Ne met pas à jour FICHIER-DIR.\n"
 " --version           Affiche la version puis s'arrête."
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2205,43 +2205,43 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "l'entrée %s suit une entrée ayant un nom secondaire"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "erreur d'écriture dans « %s »"
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Index inconnu « %s »"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Définir la variable : "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Index inconnu « %s »"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "impossible d'ouvrir le fichier d'entrée « %s »"
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Utilisation : %s [OPTION]... FICHIER-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Utilisation : %s [OPTION]... FICHIER-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2250,7 +2250,7 @@
 "Par défaut, en fichiers Info adaptés à une lecture en ligne avec Emacs\n"
 "ou avec le lecteur Info autonome GNU.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2280,7 +2280,7 @@
 "  -v, --verbose               Explique ce qui est fait.\n"
 "      --version               Affiche la version du logiciel et s'arrête.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2296,7 +2296,7 @@
 "      --xml                   Écrire en XML Texinfo plutôt qu'en Info.\n"
 "      --plaintext             Écrire en format texte plutôt qu'en Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2344,7 +2344,7 @@
 "  -o, --output=FICHIER        Écrit la sortie dans FICHIER (ou répertoire\n"
 "                                pour du HTML divisé en plusieurs 
fichiers),\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2386,7 +2386,7 @@
 "      --split-size=NB         Sépare les fichiers Info à la taille NB 
(par\n"
 "                                défaut %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -2411,19 +2411,19 @@
 "                              Produit les noms de fichiers en\n"
 "                              translittération ASCII.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2444,7 +2444,7 @@
 "  -U VAR                        Supprime la variable VAR, comme avec "
 "@clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2482,7 +2482,7 @@
 "\n"
 "  De plus, pour les options --no-ifFORMAT, traite les @ifnotFORMAT.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2497,7 +2497,7 @@
 "  Si on produit du texte, --ifplaintext est « on » et les autres « off 
».\n"
 "  Si on produit du format XML, --ifxml est « on » et les autres « off 
».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2533,216 +2533,235 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           Écrit un seul fichier Info\n"
 "                                           quelque soit sa taille\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr "%s: --footnote-style est « separate » ou « end », mais pas « 
%s ».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s : --paragraph-indent est numérique, « none » ou « asis », mais 
pas "
 "« %s ».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s : valeur « %s » de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT non reconnue, 
ignorée.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "Commande inconnue « %s »"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s : argument fichier absent.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Consultez « %s --help » pour plus d'informations.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "erreur d'écriture dans « %s »"
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 "@quote-arg est obsolète ; les arguments sont entre guillemets par défaut"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s n'est pas un code de langue ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s n'est pas un code de langue ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s n'est pas un code de langue ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Impossible de créer le répertoire « %s » : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Impossible de trouver « %s »."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Ne peut enlever le fichier « %s » : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s : l'option « --%s » n'a pas été reconnue\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Ne peut enlever le fichier « %s » : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Ne peut enlever le fichier « %s » : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s a besoin d'un nom"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s accolade fermante manquante"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden attendait « %s », mais a eu « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu vu avant le premier @node, création du nœud « Top »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Aucun « %cend %s » correspondant"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "%c mal placée"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "« %c%s » sans correspondance"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2750,511 +2769,511 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "erreur d'écriture dans « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Macro « %s » appelée à la ligne %d avec trop d'arguments"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s accolade fermante manquante"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Macro « %s » appelée à la ligne %d avec trop d'arguments"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "\\ dans l'expansion de macro suivie par « %s » au lieu du nom du 
paramètre"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "macro « %s » déjà définie"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "voici la définition précédente de « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "L'entrée de l'index « %s » est hors de tout nœud"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s : fichier vide"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s nécessite un argument : le formateur %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "%s : l'option « --%s » n'autorise pas d'argument\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s : argument fichier absent.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Index inconnu « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "codage non reconnu « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s n'a aucun sens hors de l'environnement address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "macro « %s » déjà définie"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "voici la définition précédente de « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Utiliser des accolades pour passer une commande en argument à 
address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s attend l'argument « i » ou « j », et non « %c »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s accolades attendues"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "drapeau indéfini : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s est obsolète"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s est obsolète"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s n'a aucun sens dans un bloc « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s n'a aucun sens dans un bloc « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s : fichier vide"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Trop de colonnes dans une entrée de multitable (%d max)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "inhibition de @tab hors de multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Il faut être dans l'environnement de address@hidden pour utiliser 
address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "@%s n'a aucun sens hors des environnements address@hidden et address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Une note de bas de page ne peut en contenir une autre"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu vu avant le premier @node, création du nœud « Top »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "votre nœud @top devrait peut-être être dans @ifnottex au lieu de @ifinfo 
?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Commande inconnue « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "« %s » attendu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s n'a aucun sens hors de l'environnement address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s : argument fichier absent.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image sans nom de fichier"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s : argument fichier absent.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "« %s » attendu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Utiliser des accolades pour passer une commande en argument à 
address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Utiliser des accolades pour passer une commande en argument à 
address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s : l'argument %s doit être numérique, et non « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Index inconnu « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Index inconnu « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Index « %s » inconnu dans @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s : l'argument %s doit être numérique, et non « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Seuls @%s 10 ou 11 sont autorisés, pas « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style est « separate » ou « end », mais pas « 
%s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s : l'argument %s doit être numérique, et non « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s : --paragraph-indent est numérique, « none » ou « asis », mais 
pas "
 "« %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s : --paragraph-indent est numérique, « none » ou « asis », mais 
pas "
 "« %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s : --paragraph-indent est numérique, « none » ou « asis », mais 
pas "
 "« %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "@%s peut être « on » ou « off », mais pas « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style est « separate » ou « end », mais pas « 
%s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style est « separate » ou « end », mais pas « 
%s ».\n"
@@ -3348,10 +3367,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "aucune entrée d'index trouvée pour « %s »\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3359,12 +3378,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Impossible de créer le répertoire « %s » : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Impossible de créer le répertoire « %s » : %s"
@@ -3374,86 +3393,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "fichier @image « %s » (pour HTML) illisible : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s : %d : --css-file s'est terminée dans un commentaire"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "macro %cend non trouvée"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "L'index « %s » existe déjà"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "nœud « %s » non référencé"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 msgid "Empty node name"
 msgstr ""
 
@@ -4297,10 +4316,6 @@
 #~ "L'ancre « %s » et le nœud « %s » correspondent au même nom de 
fichier"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "Commande inconnue « %s »"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "Mauvais argument à @%s"
 

Index: po/he.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/he.po,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- po/he.po    5 Feb 2012 10:54:50 -0000       1.74
+++ po/he.po    10 Feb 2012 10:45:59 -0000      1.75
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-03 12:31+0300\n"
 "Last-Translator: Eli Zaretskii <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Hebrew <address@hidden>\n"
@@ -322,7 +322,7 @@
 msgstr ".øúåé áø òãéî úâöäì --help äñð\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1919,7 +1919,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2095,43 +2095,43 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "éðùî íù ìòá èéøô úåá÷òá àá %s èéøô"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Set variable: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "`%s' èì÷ õáå÷ úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "%s [íéðééôàî]... TEXINFO-õáå÷... :ùåîéùä ïôåà\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "%s [íéðééôàî]... TEXINFO-õáå÷... :ùåîéùä ïôåà\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2139,7 +2139,7 @@
 " ìãçî úøéøáë ,íéøçà íéðåù íéèîøåôì Texinfo øå÷î úôùá ãåòéú íâøú\n"
 ".GNU Info  úéðëú åà Emacs úøæòá äàéø÷ì íéîéàúîä Info éöá÷ øöééî \n"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2166,7 +2166,7 @@
 "                    .úéðëúä úìåòô ìò èåøô âöä  -v, --verbose\n"
 "               .àöå äðëúä úñøéâ éáâì òãéî âöä      --version\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2181,7 +2181,7 @@
 "              .Info íå÷îá HTML èîøåôá èìô ïëä      --html\n"
 "               .Info íå÷îá XML èîøåôá èìô ïëä      --xml\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2219,7 +2219,7 @@
 "               .èìô õáå÷á úåà÷ñéôå íé÷øô øøôñ      --number-sections\n"
 "     .(HTML èìô íà äé÷éú) FILE õáå÷ì èìô áåúë  -o, --output=FILE\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2253,7 +2253,7 @@
 "      .øå÷îá äúéäù éôë äææä ìò øåîù ,`asis'\n"
 "     .(%d ç\"îøá) NUM ìãåâá íéöá÷-úúì Info ÷ìç      --split-size=NUM\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2267,19 +2267,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2296,7 +2296,7 @@
 "       address@hidden ìù ùåôéç úîéùø ùàøá DIR óñåä  -P DIR\n"
 "      address@hidden úãå÷ôá åîë ,VAR äðúùî úøãâä ìèá  -U VAR\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2326,7 +2326,7 @@
 "                 address@hidden èñëè ãáòú ìà       --no-ifplaintext\n"
 "                address@hidden @iftex-á èñëè ãáòú ìà       --no-iftex\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -2340,7 +2340,7 @@
 "        .íéìòôåî íðéà øúéä ìëå ìòôåî --ifinfo  ,èñëè åà Info àåä èìôä íà\n"
 "           .íéìòôåî íðéà øúéä ìëå ìòôåî --ifplaintext  ,èñëè àåä èìôä íà\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2367,214 +2367,233 @@
 "             úåà÷ñéô øåøôñ íò Info èìô  makeinfo --number-sections foo.texi\n"
 "   äéäéù ìëë ìåãâ ,ãéçé õáå÷á Info èìô  makeinfo --no-split foo.texi\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr ".`%s --help' äñð øúé èåøôì\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "ISO 639 é\"ò íéøëåîä ïåùìä éðîéñî ãçà åðéà %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "ISO 639 é\"ò íéøëåîä ïåùìä éðîéñî ãçà åðéà %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "ISO 639 é\"ò íéøëåîä ïåùìä éðîéñî ãçà åðéà %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr ".àöîð àì `%s' õáå÷"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s úéðëú øåáò `--%s' ääåæî-éúìá ïééôàî\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "íù ùøåã %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s-ì øñç éðîé øâåñ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s-ì øñç éðîé øâåñ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "`%s' àöîð íìåà ,`%s' ì\"ö address@hidden' éøçà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "íàåú `%cend %s' øñç"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "åîå÷îá åðéàù %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "âåæ-ïá åì ïéàù `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2582,510 +2601,510 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "éãî íéáø íéèðîåâøà úììåë `%s' åø÷àîì %d äøåùá äúìéçúù äàéø÷"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s-ì øñç éðîé øâåñ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "éãî íéáø íéèðîåâøà úììåë `%s' åø÷àîì %d äøåùá äúìéçúù äàéø÷"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "øèîøô íù åà \\ íå÷îá ,åø÷àî úáçøäá \\ úåá÷òá `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "íãï÷ øãâåä øáë `%s' åø÷àî"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "äðåùàøì øãâåä `%s' ïàë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "ä÷ñéô ìëì õåçî øãâåî `%s' ñ÷ãðéà èéøô"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "@def ìù èðîåâøàá `}' øñç"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "÷éø åðéä %s õáå÷"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s úàøåäá %citem øåáò áåöéò úèéù :èðîåâøà ùøãð"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr ".àöîð àì `%s' õáå÷"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "`%s' øëåî-éúìá ãåãé÷ íù"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "íãï÷ øãâåä øáë `%s' åø÷àî"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "äðåùàøì øãâåä `%s' ïàë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "íéìñìåñî íééøâåñá êøåö ùé ,@%s-ì èðîåâøà äéäú äàøåäù éãë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "`j' åà `i' úåéäì áééç øùà ,%c%s ìù èðîåâøà úåéäì íéàúî åðéà `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "`{...}'-ì äôéö %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "ïùåéî åðéä %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "ïùåéî åðéä %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "÷éø åðéä %s õáå÷"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "(%d ãò øúåî) multitable ìù @item-á úåãåîò éãî øúåé"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "multitable-ì õåçî @tab-î éúîìòúä"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "`%s' êåúá ÷øå êà ùåîéùá øúåî `%sx'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "íééìåù úåøòä êåúá íééìåù úåøòäá äëéîú ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "address@hidden íå÷îá @ifnottex-á úô÷åî úåéäì äúéä äëéøö @top ú÷ñéô éë 
ïëúééä"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "`%s' éåôö äéä ïàë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image úàøåäá øñç õáå÷ íù"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "`%s' éåôö äéä ïàë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "íéìñìåñî íééøâåñá êøåö ùé ,@%s-ì èðîåâøà äéäú äàøåäù éãë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "íéìñìåñî íééøâåñá êøåö ùé ,@%s-ì èðîåâøà äéäú äàøåäù éãë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr ".%s ïééôàî øåáò %s é\"ò ùøãðë ,éøîåð èðîåâøà åðéà `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex-á `%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr ".%s ïééôàî øåáò %s é\"ò ùøãðë ,éøîåð èðîåâøà åðéà `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr ".%s ïééôàî øåáò %s é\"ò ùøãðë ,éøîåð èðîåâøà åðéà `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3179,10 +3198,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3190,12 +3209,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
@@ -3205,86 +3224,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "(HTML øåáò ùøãð) @image øåáò `%s' õáå÷ úàéø÷á (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "àöîð àì %cend macro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "øãâåî øáë `%s' ñ÷ãðéà"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "øåùé÷ óà ïéà `%s' ä÷ñéôì"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
@@ -3967,10 +3986,6 @@
 #~ msgstr "õáå÷ íù åúåàì úåîâøåúî `%s' øåùé÷ úéåúå `%s' ä÷ñéô"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 

Index: po/hr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/hr.po,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- po/hr.po    5 Feb 2012 10:54:50 -0000       1.74
+++ po/hr.po    10 Feb 2012 10:46:00 -0000      1.75
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-26 13:49-MET+DST (UTC+2)\n"
 "Last-Translator: Mirsad Todorovac <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Croatian <address@hidden>\n"
@@ -324,7 +324,7 @@
 msgstr "Poku¹ajte --help za vi¹e informacija.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1941,7 +1941,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2101,47 +2101,47 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "gre¹ka pri pisanju u `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Nepoznata naredba (%s)."
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Postavi varijablu: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Nepoznata naredba (%s)."
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "ne mogu otvoriti ulaznu datoteku `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2159,7 +2159,7 @@
 "      --version               display version information and exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -2169,7 +2169,7 @@
 "      --dvi, --ps, --pdf      call texi2dvi to generate specified output.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2196,7 +2196,7 @@
 "                                Otherwise, DEST names the output file.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2218,7 +2218,7 @@
 "      --split-size=NUM        split Info files at size NUM (default %d).\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2232,19 +2232,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -2254,7 +2254,7 @@
 "  -U VAR                        undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2274,7 +2274,7 @@
 "  Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2283,7 +2283,7 @@
 "  if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -2299,212 +2299,231 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           write one Info file however big\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "Nepoznata naredba (%s)."
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "gre¹ka pri zatvaranju izlazne datoteke `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "gre¹ka pri pisanju u `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "gre¹ka pri zatvaranju izlazne datoteke `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Ne mogu naæi `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: nepoznata opcija `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "gre¹ka pri zatvaranju izlazne datoteke `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "nedostaje ime akcije"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2512,501 +2531,501 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "gre¹ka pri pisanju u `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "nedostaje ime akcije"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "%s je definiran kao %s."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "%s je definiran kao %s."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 msgid "empty multitable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: opcija `%s' tra¾i neophodan argument\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Nepoznata naredba (%s)."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Ne mogu naæi `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "%s: nepoznata opcija `%c%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "nijedna stavka indeksa nije naðena za `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "nijedna stavka indeksa nije naðena za `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 msgid "Unexpected @"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: opcija `%s' tra¾i neophodan argument\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: opcija `%s' tra¾i neophodan argument\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Ne mogu naæi èvor referenciran od `%s' u `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3096,10 +3115,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "nijedna stavka indeksa nije naðena za `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3107,12 +3126,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'"
@@ -3122,86 +3141,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "Ne mogu kreirati izlaznu datoteku `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "gre¹ka pri zatvaranju izlazne datoteke `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "gre¹ka pri zatvaranju izlazne datoteke `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "gre¹ka pri zatvaranju izlazne datoteke `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "gre¹ka pri zatvaranju izlazne datoteke `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "nijedna stavka indeksa nije naðena za `%s'\n"
@@ -3302,10 +3321,6 @@
 #~ msgstr "%s: opcija `%s' tra¾i neophodan argument\n"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "Nepoznata naredba (%s)."
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "No index prefix found for @%s"
 #~ msgstr "nijedna stavka indeksa nije naðena za `%s'\n"
 

Index: po/hu.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/hu.po,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- po/hu.po    5 Feb 2012 10:54:50 -0000       1.48
+++ po/hu.po    10 Feb 2012 10:46:00 -0000      1.49
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: info\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:00+0100\n"
 "Last-Translator: Mate LABADI <address@hidden>\n"
 "Language-Team: hungarian <address@hidden>\n"
@@ -327,7 +327,7 @@
 msgstr "A --help több információt ad.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2042,7 +2042,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2208,49 +2208,49 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "a(z) %s bejegyzés egy másodlagos névvel rendelkező bejegyzést 
követ"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "hiba „%s“ írásakor."
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Ismeretlen parancs: „%s“"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Változó beállítása:"
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Ismeretlen parancs: „%s“"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "a(z) „%s“ input fájl nem nyitható meg."
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Használat: %s [OPCIÓK] ... TEXINFO-FÁJL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Használat: %s [OPCIÓK] ... TEXINFO-FÁJL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2268,7 +2268,7 @@
 "      --version               display version information and exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2284,7 +2284,7 @@
 "      --xml                   Texinfo XML kimenet Info helyett\n"
 "      --plaintext             sima szöveg kimenet Info helyett\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2311,7 +2311,7 @@
 "                                Otherwise, DEST names the output file.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2333,7 +2333,7 @@
 "      --split-size=NUM        split Info files at size NUM (default %d).\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2347,19 +2347,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -2369,7 +2369,7 @@
 "  -U VAR                        undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2389,7 +2389,7 @@
 "  Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2398,7 +2398,7 @@
 "  if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -2414,221 +2414,240 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           write one Info file however big\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: a --footnote-style argumentumának „separate“-nek vagy  „end“-nek 
kell "
 "lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak,  „none“-nak vagy  "
 "„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: Figyelmen kívül hagyom a fel nem ismert TEXINFO_OUTPUT_FORMAT értéket 
"
 "(„%s“).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "Ismeretlen parancs: „%s“"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "További információért próbálja meg a „%s --help“-t.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "hiba „%s“ írásakor."
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "A(z) „%s“ könyvtár nem hozható létre: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
 # található / találom
 # a mondatszerkezet miatt itt jó a nem található - sas
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "„%s“ nem található."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nem törölhető fájl: `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ismeretlen opció „--%s“\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nem törölhető fájl: `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Nem törölhető fájl: `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s egy nevet igényel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s hiányzó kapcsos bezárójel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s hiányzó kapcsos bezárójel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden vártam „%s“, de „%s“-t találtam"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr ""
 "@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) 
oldalt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Nincs egyező „%cend %s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Rossz helyen levő %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Nem egyező „%c%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2636,524 +2655,524 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "hiba „%s“ írásakor."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "A(z) „%s“ makró túl sok argumentummal lett meghívva a %d sorban"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s hiányzó kapcsos bezárójel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "A(z) „%s“ makró túl sok argumentummal lett meghívva a %d sorban"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "a(z) „%s“ makró már korábban definiált lett"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "„%s“ korábbi definíciója"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "A(z) „%s“ tárgymutató bejegyzése az oldalakon kívülre esik"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Hiányzó „}“ a(z) @def arg.-ban"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: üres fájl"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
 # %citem ist ein Texinfo-Befehl
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s egy argumentumot igényel: %citem formázását"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item nem szerepelhet az @itemize argumentumaként"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
 
 # található / találom
 # a mondatszerkezet miatt itt jó a nem található - sas
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "„%s“ nem található."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "ismeretlen kódolási név: „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden környezeten kívül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "a(z) „%s“ makró már korábban definiált lett"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "„%s“ korábbi definíciója"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s „i“-t vagy „j“-t vár argumentumként, nem „%c“-t"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s kapcsos zárójelpárt vár"
 
 # flag ? LM
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "ismeretlen flag: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s elavult"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s elavult"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s -nek nincs jelentése a(z) address@hidden blokkon belül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s -nek nincs jelentése a(z) address@hidden blokkon belül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: üres fájl"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Túl sok oszlop szerepel a multitable elemben (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "figyelmen kívül hagyom a multitable-n kívül eső @tab-ot"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Csak a(z) address@hidden környezetben használható a(z) 
address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden és a address@hidden 
környezeten "
 "kívül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 "@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) 
oldalt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Lábjegyzetben nem lehet lábjegyzet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 "@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) 
oldalt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr ""
 "@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) 
oldalt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "esetleg a @top oldalt @ifnottex-be kellene tenni, @ifinfo helyett"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Ismeretlen parancs: „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "„%s“-t várok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden környezeten kívül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image hiányzó fájlnév argumentum"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "„%s“-t várok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, „%s“ 
helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“ itt: @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, „%s“ 
helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --footnote-style argumentumának „separate“-nek vagy  „end“-nek 
kell "
 "lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, „%s“ 
helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak,  „none“-nak vagy  "
 "„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak,  „none“-nak vagy  "
 "„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak,  „none“-nak vagy  "
 "„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "@%s on vagy off-t vártam, „%s“ helyett"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --footnote-style argumentumának „separate“-nek vagy  „end“-nek 
kell "
 "lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3247,10 +3266,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3258,12 +3277,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "A(z) „%s“ könyvtár nem hozható létre: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "A(z) „%s“ könyvtár nem hozható létre: %s"
@@ -3273,86 +3292,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image a(z) „%s“ fájl (HTML) nem olvasható: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file kommenttel végződik"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend makró nem található"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "„%s“ tárgymutató már létezik"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "nem hivatkozott oldal „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
@@ -3889,10 +3908,6 @@
 #~ msgstr "A(z) „%s“ horgony és a(z) „%s“ oldal ugyanarra a 
fájlnévre mutatnak"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "Ismeretlen parancs: „%s“"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 

Index: po/id.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/id.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- po/id.po    5 Feb 2012 10:54:51 -0000       1.23
+++ po/id.po    10 Feb 2012 10:46:00 -0000      1.24
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-11 17:30+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Indonesian <address@hidden>\n"
@@ -327,7 +327,7 @@
 msgstr "Coba --help untuk informasi lebih lanjut.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2025,7 +2025,7 @@
 " --test              tekang pengupdatan dari BERKAS-DIR.\n"
 " --version           tampilkan informasi versi dan keluar."
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2207,43 +2207,43 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "masukan %s mengikuti sebuah masukan dengan nama cadangan"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "error menulis ke `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Set variabel: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "tidak dapat membuka berkas masukan `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Penggunaan: %s [OPSI]... BERKAS-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Penggunaan: %s [OPSI]... BERKAS-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2252,7 +2252,7 @@
 "Berkas info yang sesuai untuk pembacaan online dengan Emacs atau standalone "
 "GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2281,7 +2281,7 @@
 "  -v, --verbose               jelaskan apa yang sedang dilakukan.\n"
 "      --version               tampilkan informasi versi dan keluar.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2297,7 +2297,7 @@
 "      --xml                   keluarkan Texinfo XML daripada Info.\n"
 "      --plaintext             keluarkan plain teks daripada Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2339,7 +2339,7 @@
 "  -o, --output=BERKAS         keluarkan ke BERKAS (atau direktori jika split "
 "HTML).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2381,7 +2381,7 @@
 "                               `asis', jaga indentasi yang sudah ada.\n"
 "      --split-size=NUM         pisah berkas Info di ukuran NUM (baku %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -2405,19 +2405,19 @@
 "                              hasilkan nama berkas dalam transliterasi "
 "ASCII.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2435,7 +2435,7 @@
 "  -U VAR                        tidak definisikan variabel VAR, sama dengan "
 "@clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2474,7 +2474,7 @@
 "\n"
 "  Juga, untuk opsi --no-ifFORMAT, jangan proses @ifnotFORMAT teks.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2489,7 +2489,7 @@
 "off;\n"
 "  jika menghasilkan XML, --ifxml adalah on dan yang lain adalah off.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2518,215 +2518,234 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi            tulis satu berkas Info walaupun "
 "besar\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Mengabaikan nilai TEXINFO_OUTPUT_FORMAT tidak dikenal `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Coba `%s --help' untuk informasi lebih lanjut.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "error menulis ke `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg sudah ditinggalkan; argumen telah diquote secara baku"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Tidak dapat menghapus berkas `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: opsi tidak dikenal `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Tidak dapat menghapus berkas `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Tidak dapat menghapus berkas `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s membutuhkan sebuah nama"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s hilang kurung penutup"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s hilang kurung penutup"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' diduga `%s', tetapi terlihat `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Tidak cocok `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Salah tempat %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Tidak cocok `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2734,514 +2753,514 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "error menulis ke `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro `%s' dipanggil di baris %d dengan terlalu banyak args"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s hilang kurung penutup"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro `%s' dipanggil di baris %d dengan terlalu banyak args"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ dalam ekspansi makro diikuti oleh `%s' daripada nama parameter"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' telah didefinisikan sebelumnya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "disini adalah definisi sebelumnya dari `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Masukan untuk indeks `%s' diluar dari titik apapun"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Hilang `}' dalam @def arg"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: berkas kosong"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s membutuhkan sebuah argumen: peformat untuk %c item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item tidak diijinkan dalam argume ke @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nama pengkodean `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkungan address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' telah didefinisikan sebelumnya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "disini adalah definisi sebelumnya dari `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 "Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s diduga `i' atau `j' sebagai sebuah argumen, bukan `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s diduga kurung"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "opsi tidak terdefinisi: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s sudah ditinggalkan"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s sudah ditinggalkan"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s tidak berarti didalam blok address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s tidak berarti didalam blok address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: berkas kosong"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Terlalu banyak kolom dalam multitable item (maksimal %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "mengabaikan @tab diluar dari multitabel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Harus berada dalam lingkungan address@hidden' untuk menggunakan 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkunga address@hidden' dan address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Catatan kaki didalam catatan kaki tidak diijinkan"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "mungkin titik @top anda seharusnya wrapped dalam @ifnottex daripada @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Diduga `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkungan address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image hilang argumen nama berkas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Diduga `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 "Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 "Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui dalam @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Hanya @%s 10 atau 11 yang didukung, bukan `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Diduga @%s on atau off, bukan `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3333,10 +3352,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3344,12 +3363,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
@@ -3359,86 +3378,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image berkas `%s' (untuk HTML) tidak dapat dibaca: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file berakhir dalam komentar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend makro tidak ditemukan"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Indeks `%s' telah ada"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "titik `%s' tidak tereferensi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
@@ -4260,10 +4279,6 @@
 #~ msgstr "Anchor `%s' dan titik `%s' peta di nama beraks yang sama"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 

Index: po/it.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/it.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- po/it.po    5 Feb 2012 10:54:51 -0000       1.25
+++ po/it.po    10 Feb 2012 10:46:00 -0000      1.26
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-02 20:25+0100\n"
 "Last-Translator: Francesco Groccia <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -325,7 +325,7 @@
 msgstr "Usare «--help» per maggiori informazioni.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2043,7 +2043,7 @@
 " --test              ignora l'aggiornamento del DIR-FILE.\n"
 " --version           mostra le informazioni di versione ed esce."
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2224,43 +2224,43 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "la voce %s segue un elemento con un nome secondario"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "errore durante la scrittura del file «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Imposta variabile: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "impossibile aprire il file di input «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... FILE-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... FILE-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2269,7 +2269,7 @@
 "per impostazione predefinita i file Info sono adatti alla lettura con Emacs\n"
 "oppure con GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2300,7 +2300,7 @@
 "  -v, --verbose               spiega cosa sta facendo.\n"
 "      --version               mostra le informazioni di versione ed esce.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2316,7 +2316,7 @@
 "      --xml                   genera un file in formato Texinfo.\n"
 "      --plaintext             genera un file in formato testo.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2363,7 +2363,7 @@
 "cartella se\n"
 "                              il formato di output è HTML multipagina).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2406,7 +2406,7 @@
 "      --split-size=NUM        genera un documento multipagina di dimensioni "
 "NUM (predefinito %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -2430,19 +2430,19 @@
 "                              genera nomi di file nella traslitterazione "
 "ASCII.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2462,7 +2462,7 @@
 "  -U VAR                        indefinisci la variabile VAR, simile a "
 "@clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2501,7 +2501,7 @@
 "\n"
 "  Inoltre, per le opzioni «--no-ifFORMAT» non processare @ifnotFORMAT.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2516,7 +2516,7 @@
 "  se è testo, --ifplaintext è attivo e tutti gli altri no;\n"
 "  se è XML, --ifxml è attivo e tutti gli altri no.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2549,217 +2549,236 @@
 "sezioni numerate\n"
 "  makeinfo --no-split foo.texi           scrive in un solo file Info\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non 
«%s».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis», 
non "
 "«%s».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: ignora il valore sconosciuto di TEXINFO_OUTPUT_FORMAT («%s»)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: nome file mancante.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Usare «%s --help» per maggiori informazioni.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "errore durante la scrittura del file «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg è deprecata; gli argomenti vengono quotati come 
predefinito"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s non è un codice di lingua valido conforme all'ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s non è un codice di lingua valido conforme all'ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s non è un codice di lingua valido conforme all'ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Impossibile creare la directory «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Impossibile trovare «%s»."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Impossibile rimuovere il file «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: opzione non riconosciuta «--%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Impossibile rimuovere il file «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Impossibile rimuovere il file «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Argomento errato per @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s richiede un nome"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s parentesi di chiusura mancante"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr ""
 "address@hidden si aspettava il carattere «%s», ma è stato letto il 
carattere «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu è stato letto prima del primo @node, creazione del nodo «Top»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Nessun corrispondente «%cend %s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "%c fuori luogo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "«%c%s» senza corrispondenza"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2767,519 +2786,519 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "errore durante la scrittura del file «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "La macro «%s» chiamata sulla riga %d contiene troppi argomenti"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s parentesi di chiusura mancante"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "La macro «%s» chiamata sulla riga %d contiene troppi argomenti"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "\\ è stato letto nell'espansione della macro seguita da «%s» anziché dal "
 "nome del parametro"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "macro «%s» già definita precedentemente"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "ecco la definizione precedente di «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Voce per l'indice «%s» non presente in alcun nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Carattere «}» assente nella costruzione di address@hidden arg»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argomento errato per @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: file vuoto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Argomento errato per @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Argomento errato per @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s richiede un argomento: formattatore per %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item non permesso come argomento di @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: nome file mancante.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Indice «%s» sconosciuto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Argomento errato per @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Argomento errato per @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Impossibile trovare «%s»."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "il nome «%s» non corrisponde ad alcun nome di codifica"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s è privo di significato aldifuori dell'ambiente address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Argomento errato per @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "nessuna voce dell'indice trovata per «%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "macro «%s» già definita precedentemente"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ecco la definizione precedente di «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Usa le parentesi graffe per dare un comando come argomento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s si aspettava «i» o «j» come argomento, non «%c»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s si aspettava le parentesi graffe"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "indicatore non definito: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s è obsoleto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s è obsoleto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s è privo di significato all'interno del blocco address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s è privo di significato all'interno del blocco address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: file vuoto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Troppe colonne nell'elemento multitabella (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignora @tab fuori della multitabella"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Deve essere nell'ambiente address@hidden per usare address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "@%s è privo di significato aldifuori degli ambienti address@hidden e "
 "address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu è stato letto prima del primo @node, creazione del nodo «Top»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Le note a piè di pagina all'interno di se stesse non sono permesse"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu è stato letto prima del primo @node, creazione del nodo «Top»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu è stato letto prima del primo @node, creazione del nodo «Top»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "forse, il nodo @top dovrebbe essere sotto un blocco @ifnottex piuttosto che "
 "sotto @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Si aspettava «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s è privo di significato aldifuori dell'ambiente address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: nome file mancante.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image non ha riferimento ad alcun file"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: nome file mancante.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Si aspettava «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argomento errato per @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Usa le parentesi graffe per dare un comando come argomento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Usa le parentesi graffe per dare un comando come argomento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: l'argomento %s deve essere un numero, non «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Indice «%s» sconosciuto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Indice «%s» sconosciuto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Indice «%s» sconosciuto in @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: l'argomento %s deve essere un numero, non «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Solo @%s \"10\" o \"11\" è supportata, non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non 
«%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: l'argomento %s deve essere un numero, non «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis», 
non "
 "«%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis», 
non "
 "«%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis», 
non "
 "«%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Si aspettava la lettura @%s \"on\" oppure \"off\", non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non 
«%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3374,10 +3393,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "nessuna voce dell'indice trovata per «%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3385,12 +3404,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Impossibile creare la directory «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Impossibile creare la directory «%s»: %s"
@@ -3400,86 +3419,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "Il file immagine «%s» non è leggibile (per il formato HTML): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file termina con un commento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend macro non trovata"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Indice «%s» già esistente"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "nodo «%s» non referenziato"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "nessuna voce dell'indice trovata per «%s»\n"
@@ -4308,10 +4327,6 @@
 #~ msgstr "Il collegamento «%s» e il nodo «%s» puntano allo stesso file"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "Argomento errato per @%s"
 

Index: po/ja.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ja.po,v
retrieving revision 1.80
retrieving revision 1.81
diff -u -b -r1.80 -r1.81
--- po/ja.po    5 Feb 2012 10:54:51 -0000       1.80
+++ po/ja.po    10 Feb 2012 10:46:00 -0000      1.81
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-23 11:59+0900\n"
 "Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -327,7 +327,7 @@
 msgstr "詳しくは --help オプションを試してみてください。\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2001,7 +2001,7 @@
 " --test              DIR-FILE の更新を抑止する。\n"
 " --version           バージョン情報を表示して終了する。"
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2182,43 +2182,43 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "%s 項目に二つ目の項目名が続いています"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "\"%s\"の読込み中にエラーが発生しました"
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "不明なシグナル %d"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "変数を設定: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "不明なシグナル %d"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "入力ファイル `%s' を開けません"
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "使用法: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "使用法: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2226,7 +2226,7 @@
 "Texinfo ソース文書を様々
な形式で読めるように変換します。デフォルトでは\n"
 "オンラインで Emacs や単独の GNU Info で読むのに適した Info 
ファイルです。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2256,7 +2256,7 @@
 "  -v, --verbose               行なわれる事を説明する。\n"
 "      --version               バージョン情å 
±ã‚’表示して終了する。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2272,7 +2272,7 @@
 "      --xml                   Info ではなくTexinfo XML 
を出力する。\n"
 "      --plaintext             Info 
ではなくプレーンテキストを出力する。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2315,7 +2315,7 @@
 "  -o, --output=FILE           FILE へ出力する (分割 HTML のå 
´åˆãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆ"
 "リ)。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2355,7 +2355,7 @@
 "      --split-size=NUM        Info ファイルをサイズ NUM 
で分割する (default "
 "%d)。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -2378,19 +2378,19 @@
 "      --transliterate-file-names\n"
 "                              ファイル名を ASCII 
文字変換して生成する。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2407,7 +2407,7 @@
 "  -P DIR                         @include 探索パスの先頭に DIR 
を挿入する。\n"
 "  -U VAR                         変数 VAR address@hidden と同じ。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2449,7 +2449,7 @@
 "  また、--no-ifFORMAT オプションを指定すると @ifnotFORMAT 
テキストを処理す"
 "る。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2463,7 +2463,7 @@
 "  平文テキストを生成する場合、--ifplaintext 
が有効で、他は無効になります。\n"
 "  XML を生成する場合、--ifxml 
が有効で、他は無効になります。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2498,217 +2498,236 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           大きさにかかわらず一つの 
Info ファイ"
 "ルに書き込む\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style 引数は `%s' ではなく、`separate' 又は `end' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: 認識できない TEXINFO_OUTPUT_FORMAT の値 `%s' 
を無視しています。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "不明なアクション `%s' です"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: ファイル引数を忘れていますよ\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "詳しくは `%s --help' を実行してください。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "正規表現 `%s' にエラーがあります: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg 
は廃止されました。引数はデフォルトで引用符でくくられます"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s は有効な ISO 639 言語コードではありません"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s は有効な ISO 639 言語コードではありません"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "ディレクトリ `%s' を作成できません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "`%s' が見つかりません。"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "ファイル `%s' を削除できません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: `--%s' は認識できないオプションです\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "ファイル `%s' を削除できません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "引数 `%3$s' に対して %1$s%2$s が無効です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s には名前が必要です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "閉じる中括弧のない %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' には `%s' が必要ですが、`%s' 
が見つかりました"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "`%cend %s' との対応が見つかりません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "間違った位置に %c があります"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "`%c%s' との対応が見つかりません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2716,513 +2735,513 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "正規表現 `%s' にエラーがあります: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "マクロ `%s' 呼び出し(%d行目)の引数が多すぎます"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "閉じる中括弧のない %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "マクロ `%s' 呼び出し(%d行目)の引数が多すぎます"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "後ろに `%s' が続くマクロ展開内
でパラメータ名ではなく \\ があります"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "マクロ `%s' は以前に定義されています"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "ここは、`%s' の前の定義です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "`%s' 見出し項目があらゆるノードの外側にあります"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: 空のファイル"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s には引数が必要です: %citem を整形するため"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "%s: オプション `--%s' は引数が不要です\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: ファイル引数を忘れていますよ\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "不明な索引 `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "認識できないエンコード名 `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "address@hidden' 環境の外側では @%s は意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "マクロ `%s' は以前に定義されています"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ここは、`%s' の前の定義です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "@%s 
への引数としてコマンドを与えるには、ブレースを使いましょう"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s は `%c' ではなく、`i' か `j' を引数として必
要とします"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s には中括弧が予期されます"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "定義されていないフラグ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s は廃止予定 (または廃止済み) です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s は廃止予定 (または廃止済み) です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' ブロックの内側では address@hidden' 
は意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' ブロックの内側では address@hidden' 
は意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: 空のファイル"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "マルチテーブル項目内のカラム数が多すぎます(最大 
%d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "マルチテーブルの外側の @tab を無視します"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "address@hidden' を使用するためには address@hidden' 
環境でなければいけません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s は address@hidden' および address@hidden' 
環境の外側では意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "脚注に脚注を含めることはできません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu が最初の @node 以前に現れました。`Top' 
ノードをつくります"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "多分 @top ノードは @ifinfo よりは @ifnottex 
に覆われるべきでは?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "不明なコマンド `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "`%s' が予期されます"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "address@hidden' 環境の外側では @%s は意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: ファイル引数を忘れていますよ\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image にファイル名が与えられていません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: ファイル引数を忘れていますよ\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 #, fuzzy
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr "%2$s に対する引数 %1$s が曖昧です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "`%s' が予期されます"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s 
への引数としてコマンドを与えるには、ブレースを使いましょう"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "@%s 
への引数としてコマンドを与えるには、ブレースを使いましょう"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "iconv 関数が使えません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s 引数は `%s' 
ではなくて、数値でなければなりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "不明な索引 `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "不明な索引 `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex に不明な見出し `%s' があります"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s 引数は `%s' 
ではなくて、数値でなければなりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "@%s 10 または 11 がサポートされています。`%s' 
はサポートされていません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style 引数は `%s' ではなく、`separate' 又は `end' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s 引数は `%s' 
ではなくて、数値でなければなりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "@%s は on または off が予期されます。`%s' 
ではありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style 引数は `%s' ではなく、`separate' 又は `end' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3317,10 +3336,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3328,12 +3347,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "ディレクトリ `%s' を作成できません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "ディレクトリ `%s' を作成できません: %s"
@@ -3343,86 +3362,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image ファイル `%s' (HTML 用) が読めません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file がコメント内で終了しています"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend マクロが見つかりません"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "ファイルクローズエラー"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "見出し `%s' は既に存在します"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "参照されていないノード `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 msgid "Empty node name"
 msgstr ""
 

Index: po/nb.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/nb.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- po/nb.po    5 Feb 2012 10:54:51 -0000       1.57
+++ po/nb.po    10 Feb 2012 10:46:00 -0000      1.58
@@ -21,7 +21,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-05 15:37+0100\n"
 "Last-Translator: Trond Endrestøl <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <address@hidden>\n"
@@ -339,7 +339,7 @@
 msgstr "Prøv --help for mer informasjon.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1952,7 +1952,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2130,43 +2130,43 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "oppføring %s følger en oppføring med et annet navn"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "feil ved skriving til «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Ukjent kommando «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Sett variabel: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Ukjent kommando «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "Kan ikke åpne inputfilen «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Bruksmåte: %s [VALG]... TEXINFOFIL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Bruksmåte: %s [VALG]... TEXINFOFIL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2174,7 +2174,7 @@
 "Oversette Texinfodokumentasjon til forskjellige andre formater:\n"
 "Infofiler for lesing online med Emacs eller den frittstående GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2202,7 +2202,7 @@
 "  -v, --verbose               forklare hva som blir gjort.\n"
 "      --version               vise programversjon og avslutte.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2218,7 +2218,7 @@
 "      --xml                 generere Texinfo XML i stedet for Info.\n"
 "      --plaintext           generere ren tekst i stedet for Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2262,7 +2262,7 @@
 "  -o, --output=FIL          sende output til FIL (eller katalog dersom "
 "splittet HTML),\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2302,7 +2302,7 @@
 "      --split-size=ANT        splitte Infofilene ved lengde ANT (standard "
 "%d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -2320,19 +2320,19 @@
 "      --css-include=FIL         inkluder FIL i HTML <style>-taggen;\n"
 "                                  les stdin dersom FIL er -.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2353,7 +2353,7 @@
 "  -U VAR                         udefiner variabelen VAR, som om @clear "
 "brukes.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2390,7 +2390,7 @@
 "  --no-iftex         ikke behandle @iftex og @tex.\n"
 "  --no-ifxml         ikke behandle @ifxml og @xml.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2404,7 +2404,7 @@
 "  dersom ren tekst genereres er --ifplaintext påslått og de andre av;\n"
 "  dersom XML genereres er --ifxml påslått og de andre av.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2431,213 +2431,232 @@
 "  makeinfo --number-sections foo.texi   skrive Info med nummererte avsnitt\n"
 "  makeinfo --no-split foo.texi          skrive en Infofil uansett størrelse\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Ignorerer ugjenkjennelig TEXINFO_OUTPUT_FORMAT-verdi «%s».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "Ukjent kommando «%s»"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: mangler filargument.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Prøv «%s --help» for mer informasjon.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "feil ved skriving til «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Kan ikke finne «%s»."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke slette filen «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ukjent valg «--%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke slette filen «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke slette filen «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s krever et navn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s mangler avsluttende krøllparentes"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s mangler avsluttende krøllparentes"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' forventet «%s», men så «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Ingen tilsvarende «%cend %s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Feilplassert %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Umatchet «%c%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2645,509 +2664,509 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "feil ved skriving til «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makroen «%s» kalt på linje %d med for mange argumenter"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s mangler avsluttende krøllparentes"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makroen «%s» kalt på linje %d med for mange argumenter"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ i makroekspansjon fulgt av «%s» istedet for parameternavn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makroen «%s» er tidligere definert"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "her er den tidligere definisjonen av «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Innslag for indeksen «%s» utenfor node"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Manglende «}» i @def-arg"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s krever et argument: formattereren for %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item er ikke tillatt som argument til @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: mangler filargument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Ukjent indeks «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Kan ikke finne «%s»."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "ugjenkjennelig kodingsnavn «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s er meningsløs utenfor et address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makroen «%s» er tidligere definert"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "her er den tidligere definisjonen av «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s forventer «i» eller «j» som argument, ikke «%c»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s forventet krøllparanteser"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "udefinert flagg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s er utgått"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s er utgått"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s er meningsløs innenfor en address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s er meningsløs innenfor en address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "For mange kolonner i multitabellrad (maks %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignorerer @tab utenfor multitabell"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Må være i et address@hidden for å bruke address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s gir ikke mening utenfor address@hidden og address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Fotnoter i fotnoter er ikke tillatt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "kanskje burde din @top-node bli pakket inn i @ifnottex istedet for @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Ukjent kommando «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Forventet «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s er meningsløs utenfor et address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: mangler filargument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image mangler filnavn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: mangler filargument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Forventet «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Ukjent indeks «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Ukjent indeks «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Ukjent indeks «%s» i @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
@@ -3238,10 +3257,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3249,12 +3268,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
@@ -3264,86 +3283,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-fil «%s» (for HTML) er uleselig: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file endte i en kommentar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend macro ikke funnet"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Indeksen «%s» eksisterer allerede"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "ureferert node «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
@@ -4124,10 +4143,6 @@
 #~ msgstr "Ankeret «%s» og noden «%s» blir knyttet til det samme filnavnet"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "Ukjent kommando «%s»"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 

Index: po/nl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/nl.po,v
retrieving revision 1.87
retrieving revision 1.88
diff -u -b -r1.87 -r1.88
--- po/nl.po    5 Feb 2012 10:54:51 -0000       1.87
+++ po/nl.po    10 Feb 2012 10:46:00 -0000      1.88
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo-4.12.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-17 23:34+0200\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch <address@hidden>\n"
@@ -329,7 +329,7 @@
 msgstr "Gebruik '--help' voor meer informatie.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2017,7 +2017,7 @@
 " --test               het INHOUDSBESTAND niet bijwerken, slechts doen alsof\n"
 " --version            versie-informatie tonen en stoppen"
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2192,43 +2192,43 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "item %s volgt op een item met een alternatieve naam"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "fout bij het schrijven naar '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Onbekend commando '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "In te stellen variabele: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Onbekend commando '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "kan invoerbestand '%s' niet openen"
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Gebruik:  %s [OPTIE]... TEXINFO-BESTAND...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Gebruik:  %s [OPTIE]... TEXINFO-BESTAND...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2237,7 +2237,7 @@
 "Standaard worden 'Info'-bestanden aangemaakt.  Deze kunnen\n"
 "gelezen worden met 'emacs' of met het zelfstandige 'info'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2268,7 +2268,7 @@
 "  -v, --verbose               tonen wat er gedaan wordt\n"
 "      --version               versie-informatie tonen en stoppen\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2284,7 +2284,7 @@
 "      --plaintext             platte tekst produceren\n"
 "      --xml                   Texinfo-XML produceren\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2326,7 +2326,7 @@
 "  -o, --output=BESTAND        uitvoerbestand (of map indien gesplitste "
 "HTML)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2365,7 +2365,7 @@
 "      --split-size=GETAL      bestanden opsplitsen vanaf deze grootte\n"
 "                                (standaard %d bytes)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -2389,19 +2389,19 @@
 "                              bestandsnamen met alleen ASCII-tekens "
 "produceren\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2418,7 +2418,7 @@
 "  -P MAP                      MAP vooraantoevoegen aan @include-zoekpad\n"
 "  -U VAR                      variabele VAR wissen (als met '@clear')\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2454,7 +2454,7 @@
 "\n"
 "  Voor de '--no-ifOPMAAK'-opties geldt: '@ifnotOPMAAK' _wel_ verwerken.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2470,7 +2470,7 @@
 "niet;\n"
 "  als XML gemaakt wordt, staat '--ifxml' aan en de anderen niet.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2502,216 +2502,235 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           één Info-bestand ongeacht de "
 "grootte\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
 "niet '%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Onbekende waarde '%s' van TEXINFO_OUTPUT_FORMAT wordt genegeerd.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "Onbekend commando '%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: Ontbrekend bestandsargument.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Typ '%s --help' voor meer informatie.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "fout bij het schrijven naar '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg is verouderd; argumenten hebben standaard aanhalingstekens"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s is geen geldige ISO 639-taalcode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s is geen geldige ISO 639-taalcode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s is geen geldige ISO 639-taalcode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Kan map '%s' niet aanmaken: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Kan '%s' niet vinden."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan bestand '%s' niet verwijderen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: onbekende optie '--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan bestand '%s' niet verwijderen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Kan bestand '%s' niet verwijderen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Fout argument van @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s vereist een naam"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s ontbrekende sluitaccolade"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s ontbrekende sluitaccolade"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "'@end' verwachtte '%s', maar vond '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu gevonden vóór de eerste @node; aanmaken van Top-pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Geen overeenkomende '%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Verkeerd geplaatste %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Ongepaarde '%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2719,517 +2738,517 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "fout bij het schrijven naar '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Macro '%s' in regel %d wordt aangeroepen met te veel argumenten"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s ontbrekende sluitaccolade"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Macro '%s' in regel %d wordt aangeroepen met te veel argumenten"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "'\\' in macro-expansie werd gevolgd door '%s' in plaats van een parameternaam"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "macro '%s' is al eerder gedefinieerd"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "hier was de eerdere definitie van '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Item voor index '%s' valt buiten elke pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Ontbrekende '}' in het argument van @def"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Fout argument van @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: is een leeg bestand"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Fout argument van @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Fout argument van @%s"
 
 # FIXME: formatter?
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s vereist een argument: de formatteerder voor %c-item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item niet toegestaan in argument van @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: Ontbrekend bestandsargument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Onbekende index '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Fout argument van @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Fout argument van @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Kan '%s' niet vinden."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "onbekende coderingsnaam '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s is niet zinvol buiten '@titlepage'-omgeving"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Fout argument van @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "geen index-items gevonden voor '%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "macro '%s' is al eerder gedefinieerd"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "hier was de eerdere definitie van '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Gebruik '{...}' om een commando als argument mee te geven aan @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s verwacht 'i' of 'j' als argument, niet '%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s verwachtte '{...}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "ongedefinieerde vlag: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s is verouderd"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s is verouderd"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s is zinloos in een '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s is zinloos in een '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: is een leeg bestand"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Te veel kolommen in 'multitable'-item (maximaal %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "@tab buiten een 'multitabel' wordt genegeerd"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Moet in een '@%s'-omgeving zitten om '@%s' te kunnen gebruiken"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s is niet zinvol buiten '@titlepage'- en '@quotation'-omgevingen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu gevonden vóór de eerste @node; aanmaken van Top-pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Voetnoten binnen een voetnoot zijn niet toegestaan"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu gevonden vóór de eerste @node; aanmaken van Top-pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu gevonden vóór de eerste @node; aanmaken van Top-pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "uw @top-pagina moet mogelijk ingepakt worden in @ifnottex in plaats van "
 "@ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Onbekend commando '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Verwachtte '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s is niet zinvol buiten een '@float'-omgeving"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: Ontbrekend bestandsargument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "ontbrekend bestandsnaamargument van @image"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: Ontbrekend bestandsargument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Verwachtte '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Fout argument van @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Gebruik '{...}' om een commando als argument mee te geven aan @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Gebruik '{...}' om een commando als argument mee te geven aan @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: Argument van %s moet numeriek zijn, niet '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Onbekende index '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Onbekende index '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Onbekende index '%s' in @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: Argument van %s moet numeriek zijn, niet '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Bij @%s is alleen 10 of 11 mogelijk, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: Argument van %s moet numeriek zijn, niet '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
 "niet '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
 "niet '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
 "niet '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "@%s 'on' of 'off' werd verwacht, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3324,10 +3343,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "geen index-items gevonden voor '%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3335,12 +3354,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Kan map '%s' niet aanmaken: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Kan map '%s' niet aanmaken: %s"
@@ -3350,86 +3369,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-bestand '%s' (voor HTML) is niet leesbaar: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: '--css'-bestand eindigt in commentaar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend-macro niet gevonden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Index '%s' bestaat al"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "naar pagina '%s' wordt niet verwezen"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "geen index-items gevonden voor '%s'\n"
@@ -4267,10 +4286,6 @@
 #~ msgstr "Het anker '%s' en pagina '%s' verwijzen naar dezelfde bestandsnaam"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "Onbekend commando '%s'"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "Fout argument van @%s"
 

Index: po/pl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/pl.po,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- po/pl.po    5 Feb 2012 10:54:51 -0000       1.65
+++ po/pl.po    10 Feb 2012 10:46:00 -0000      1.66
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-16 22:12+0200\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -323,7 +323,7 @@
 msgstr "Wiêcej informacji mo¿na uzyskaæ przez --help.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2002,7 +2002,7 @@
 " --test               pominiêcie uaktualniania PLIKU-KATALOGU.\n"
 " --version            wy¶wietlenie informacji o wersji i zakoñczenie."
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2179,43 +2179,43 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "wpis %s wyst±pi³ po wpisie z dodatkow± nazw±"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "b³±d podczas zapisu do `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Ustawienie zmiennej: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "nie mo¿na otworzyæ pliku wej¶ciowego `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA]... PLIK-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA]... PLIK-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2225,7 +2225,7 @@
 "samodzielnym\n"
 "GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2256,7 +2256,7 @@
 "      --version               wy¶wietlenie informacji o wersji i "
 "zakoñczenie.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2272,7 +2272,7 @@
 "      --xml                   wyprodukowanie Texinfo XML zamiast Info.\n"
 "      --plaintext             wyprodukowanie czystego tekstu zamiast Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2315,7 +2315,7 @@
 "  -o, --output=PLIK           zapisanie do PLIKU (lub katalogu w przypadku\n"
 "                                dzielonego HTML),\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2358,7 +2358,7 @@
 "      --split-size=ROZMIAR    podzia³ Info na pliki o ROZMIARZE (domy¶lnie "
 "%d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -2382,19 +2382,19 @@
 "      --transliterate-file-names\n"
 "                              tworzenie nazw plików w transliteracji ASCII.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2414,7 +2414,7 @@
 "  -U ZMIENNA                    usuniêcie definicji ZMIENNEJ, tak jak "
 "@clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2456,7 +2456,7 @@
 "\n"
 "  Ponadto opcje --no-ifFORMAT powoduj± przetwarzanie tekstu @ifnotFORMAT.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2471,7 +2471,7 @@
 "wy³±czone;\n"
 "  je¶li generowany jest XML, --ifxml jest w³±czone, a reszta wy³±czona.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2505,215 +2505,234 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi            zapisanie jednego wielkiego pliku "
 "Info\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: argumentem --footnote-style musi byæ `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: argument --paragraph-indent musi byæ liczb±/`none'/`asis', a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Zignorowano nierozpoznan± warto¶æ TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: brakuj±cy argument plikowy.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Polecenie `%s --help' poda wiêcej informacji.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "b³±d podczas zapisu do `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg jest przestarza³e; argumenty s± domy¶lnie cytowane"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s nie jest poprawnym kodem jêzyka zgodnym z ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s nie jest poprawnym kodem jêzyka zgodnym z ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s nie jest poprawnym kodem jêzyka zgodnym z ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Nie mo¿na znale¼æ `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nie mo¿na usun±æ pliku `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: nieznana opcja `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nie mo¿na usun±æ pliku `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Nie mo¿na usun±æ pliku `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Z³y argument dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s wymaga nazwy"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "w %c%s brakuje klamry zamykaj±cej"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "w %c%s brakuje klamry zamykaj±cej"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' oczekiwa³o `%s', ale napotkano `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "napotkano @menu przed pierwszym @node, tworzenie wêz³a `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Brak pasuj±cego `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "¬le umieszczone %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Niedopasowane `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2721,513 +2740,513 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "b³±d podczas zapisu do `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro `%s' wywo³ane w linii %d ze zbyt du¿± liczb± argumentów"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "w %c%s brakuje klamry zamykaj±cej"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro `%s' wywo³ane w linii %d ze zbyt du¿± liczb± argumentów"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "po \\ w rozwiniêciu makra wystêpuje `%s' zamiast nazwy parametru"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' ju¿ zosta³o zdefiniowane"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "oto poprzednia definicja `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Wpis dla indeksu `%s' poza jakimkolwiek wêz³em"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Brakuje `}' w argumencie @def"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Z³y argument dla @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: pusty plik"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Z³y argument dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Z³y argument dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s wymaga argumentu: formatowania dla %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item nie jest dozwolone w argumencie @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: brakuj±cy argument plikowy.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Nieznany indeks `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Z³y argument dla @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Z³y argument dla @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Nie mo¿na znale¼æ `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nierozpoznana nazwa kodowania `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s nic nie znaczy poza ¶rodowiskiem address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Z³y argument dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "nie znaleziono wpisów w indeksie dla `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' ju¿ zosta³o zdefiniowane"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "oto poprzednia definicja `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 "Nale¿y u¿yæ nawiasów klamrowych, aby podaæ polecenie jako argument dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s oczekuje `i' lub `j' jako argumentu, a nie `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s oczekiwa³o nawiasów klamrowych"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "niezdefiniowana flaga: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s jest przestarza³e"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s jest przestarza³e"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nic nie znaczy wewn±trz bloku address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nic nie znaczy wewn±trz bloku address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: pusty plik"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Zbyt du¿o kolumn w elemencie multitable (maksymalnie %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "zignorowano @tab poza multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Trzeba byæ w ¶rodowisku address@hidden', aby u¿yæ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s nic nie znaczy poza ¶rodowiskami address@hidden' i address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "napotkano @menu przed pierwszym @node, tworzenie wêz³a `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Przypisy wewn±trz przypisów nie s± dozwolone"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "napotkano @menu przed pierwszym @node, tworzenie wêz³a `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "napotkano @menu przed pierwszym @node, tworzenie wêz³a `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "mo¿e wêze³ @top powinien byæ otoczony @ifnottex, a nie @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Oczekiwano `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s nic nie znaczy poza ¶rodowiskiem address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: brakuj±cy argument plikowy.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "Po @image brakuje argumentu plikowego"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: brakuj±cy argument plikowy.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Oczekiwano `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Z³y argument dla @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 "Nale¿y u¿yæ nawiasów klamrowych, aby podaæ polecenie jako argument dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 "Nale¿y u¿yæ nawiasów klamrowych, aby podaæ polecenie jako argument dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: argument %s musi byæ liczb±, a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Nieznany indeks `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Nieznany indeks `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Nieznany indeks `%s' w @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: argument %s musi byæ liczb±, a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Obs³ugiwane s± tylko @%s 10 lub 11, a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentem --footnote-style musi byæ `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: argument %s musi byæ liczb±, a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument --paragraph-indent musi byæ liczb±/`none'/`asis', a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument --paragraph-indent musi byæ liczb±/`none'/`asis', a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument --paragraph-indent musi byæ liczb±/`none'/`asis', a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Oczekiwano @%s on lub off, a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentem --footnote-style musi byæ `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3320,10 +3339,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "nie znaleziono wpisów w indeksie dla `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3331,12 +3350,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu `%s': %s"
@@ -3346,86 +3365,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "Plik @image `%s' (dla HTML) nieczytelny: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: plik css zakoñczy³ siê wewn±trz komentarza"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "nie znaleziono makra %cend"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Indeks `%s' ju¿ istnieje"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "nie wskazywany wêze³ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "nie znaleziono wpisów w indeksie dla `%s'\n"
@@ -4262,10 +4281,6 @@
 #~ msgstr "Znacznik `%s' i wêze³ `%s' odwzorowuj± siê na t± sam± nazwê pliku"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "Z³y argument dla @%s"
 

Index: po/ro.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ro.po,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- po/ro.po    5 Feb 2012 10:54:51 -0000       1.65
+++ po/ro.po    10 Feb 2012 10:46:01 -0000      1.66
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-05-03 12:00+05\n"
 "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -327,7 +327,7 @@
 msgstr "Încercaþi --help pentru informaþii suplimentare.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1949,7 +1949,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2133,43 +2133,43 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "intrarea %s urmeazã o intrare cu nume secundar"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Seteazã variabilã: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "nu pot deschide fiºierul de intrare `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE]... FIªIER-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE]... FIªIER-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2177,7 +2177,7 @@
 "Translateazã documentaþia sursã Texinfo în diferite alte formate, implicit\n"
 "fiºiere Info potrivite pentru citit online cu Emacs sau GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2206,7 +2206,7 @@
 "      --version               afiºeazã informaþii despre versiune ºi "
 "terminã.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2222,7 +2222,7 @@
 "      --xml                 ieºire Texinfo XML în loc de Info.\n"
 "      --plaintext           ieºire text simplu în loc de Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2263,7 +2263,7 @@
 "      --number-sections     scrie numere de capitole ºi secþiuni.\n"
 "  -o, --output=FIªIER       scrie în FIªIER (director dacã multiple HTML),\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2303,7 +2303,7 @@
 "      --split-size=NUM        împarte fiºierele Info de dimens. NUM "
 "(implicit %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -2321,19 +2321,19 @@
 "      --css-include=FIªIER      include FIªIER în HTML <stil> ieºire;\n"
 "                                  citeºte stdin dacã FIªIER este -.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2350,7 +2350,7 @@
 "  -P DIR                        prepend DIR la calea de cãutare @include.\n"
 "  -U VAR                        nedefineºte variabila VAR, ca ºi @clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2390,7 +2390,7 @@
 "  De asemenea, pentru opþiunile --no-ifFORMAT, proceseazã text "
 "@ifnotFORMAT.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2405,7 +2405,7 @@
 "  dacã generaþi text simplu, --ifplaintext este selectat iar restul sunt "
 "deselectate;\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2436,214 +2436,233 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi          scrie un singur fiºier Info "
 "indiferent cât de mare\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Ignor valoare nerecunoscutã TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Încercaþi `%s --help' pentru informaþii suplimentare.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nu pot ºterge fisierul `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: opþiune nerecunoscutã `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nu pot ºterge fisierul `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Nu pot ºterge fisierul `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s necesitã un nume"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s lipseºte paranteza de închidere"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s lipseºte paranteza de închidere"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' a aºteptat `%s', dar a vãzut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Nici o potrivire %cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "%c nelalocul lui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "`%c%s' fãrã pereche"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2651,512 +2670,512 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Macro `%s' chemat pe linia %d cu prea multe argumente"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s lipseºte paranteza de închidere"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Macro `%s' chemat pe linia %d cu prea multe argumente"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ in expansiunea macro urmatã de `%s' în loc de nume parametru"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "macro-ul `%s' definit anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "aici este definiþia anterioarã a lui `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Intrarea pentru index-ul `%s' în afara oricãrui nod"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Lipseºte `}' în @def arg"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: fiºier gol"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s necesitã un argument: formatatorul pentru %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item nu este permis în argument la @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Index necunoscut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nume de codare nerecunoscut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediului address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "macro-ul `%s' definit anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "aici este definiþia anterioarã a lui `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s aºteaptã `i' sau `j' ca argument, nu `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s am aºteptat paranteze"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "marcaj nedefinit: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s este depãsit"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s este depãsit"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nu are sens în interiorul blocului address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nu are sens în interiorul blocului address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: fiºier gol"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Prea multe coloane în articol multitabel (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignor @tab în afara multitabelului"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Trebuie sã fiþi în mediul address@hidden' pentru a folosi 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediilor address@hidden' ºi 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Nu sun permise note de subsol în note de subsol"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "probabil cã nodul d-voastrã @top ar trebui împachetat în @ifnottex în loc de "
 "@ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Am aºteptat `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediului address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image lipseºte fiºierul argument."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Am aºteptat `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Index necunoscut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Index necunoscut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Index necunoscut `%s' în @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3248,10 +3267,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3259,12 +3278,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
@@ -3274,86 +3293,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "Fiºierul @image `%s' (pentru HTML) nu poate fi citit: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file s-a terminat cu un comentariu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cend macro nu a fost gãsit"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Indez-ul `%s' existã deja"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "nod nereferit `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
@@ -4134,10 +4153,6 @@
 #~ msgstr "Ancoraj `%s' ºi nodul `%s' aratã cãtre acelaºi nume de fiºier"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 

Index: po/ru.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ru.po,v
retrieving revision 1.87
retrieving revision 1.88
diff -u -b -r1.87 -r1.88
--- po/ru.po    5 Feb 2012 10:54:51 -0000       1.87
+++ po/ru.po    10 Feb 2012 10:46:01 -0000      1.88
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-07 09:27+0300\n"
 "Last-Translator: Oleg S. Tihonov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -325,7 +325,7 @@
 msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ --help ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1932,7 +1932,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2114,43 +2114,43 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "ÚÁ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅÍ %s ÓÌÅÄÕÅÔ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ Ó ×ÔÏÒÉÞÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... TEXINFO-æáêì...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... TEXINFO-æáêì...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2159,7 +2159,7 @@
 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ × Info-ÆÁÊÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÖÎÏ ÞÉÔÁÔØ Ó ÐÏÍÏÝØÀ Emacs ÉÌÉ\n"
 "ÏÔÄÅÌØÎÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2190,7 +2190,7 @@
 "  -v, --verbose                 ÐÏÑÓÎÑÔØ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ.\n"
 "      --version                 ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2206,7 +2206,7 @@
 "      --xml                 ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÆÏÒÍÁÔÅ Texinfo XML, Á ÎÅ × Info.\n"
 "      --plaintext           ×Ù×ÏÄÉÔØ ÐÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ, Á ÎÅ Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2249,7 +2249,7 @@
 " -o, --output=æáêì         ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ æáêì (ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ HTML Ó \n"
 "                           ÒÁÚÂÉÅÎÉÅÍ).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2290,7 +2290,7 @@
 "      --split-size=òáúíåò     ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÎÁ ÆÁÊÌÙ ÚÁÄÁÎÎÏÇÏ òáúíåòá (ÐÏ\n"
 "                                ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -2309,19 +2309,19 @@
 "                                ÞÉÔÁÔØ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ, ÅÓÌÉ æáêì ÚÁÄÁÎ ËÁË "
 "-.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2343,7 +2343,7 @@
 " -U ðåòåíåîîáñ           ÓÄÅÌÁÔØ ðåòåíåîîõà ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÏÊ, ÁÎÁÌÏÇÉÞÎÏ\n"
 "                           ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÀ @clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2381,7 +2381,7 @@
 "\n"
 "  ëÒÏÍÅ ÔÏÇÏ, ÄÌÑ ËÌÀÞÅÊ --no-ifæïòíáô, ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ ÂÌÏËÉ @ifnotæïòíáô.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2395,7 +2395,7 @@
 "  ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ ×ËÌÀÞÅÎ --ifplaintext, ÏÓÔÁÌØÎÙÅ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ;\n"
 "  ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ XML ×ËÌÀÞÅÎ --ifxml, ÏÓÔÁÌØÎÙÅ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2425,215 +2425,234 @@
 "ÒÁÚÄÅÌÁÍÉ\n"
 "  makeinfo --no-split foo.texi         ÚÁÐÉÓÁÔØ ÏÄÉÎ ÂÏÌØÛÏÊ Info-ÆÁÊÌ\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
 "`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s' ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÏ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ËÏÄÏÍ ÑÚÙËÁ ÉÚ ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ËÏÄÏÍ ÑÚÙËÁ ÉÚ ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ËÏÄÏÍ ÑÚÙËÁ ÉÚ ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÀÞ `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "ËÏÍÁÎÄÅ %c%s ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÁÑ ÓËÏÂËÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÁÑ ÓËÏÂËÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "ÏÖÉÄÁÌÏÓØ address@hidden' Ó `%s', ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "îÅÔ ÐÁÒÎÏÊ `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "úÄÅÓØ ÎÅ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2641,517 +2660,517 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "íÁËÒÏ `%s' ×ÙÚ×ÁÎÏ ÎÁ ÓÔÒÏËÅ %d Ó ÉÚÌÉÛÎÉÍÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁÍÉ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÁÑ ÓËÏÂËÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "íÁËÒÏ `%s' ×ÙÚ×ÁÎÏ ÎÁ ÓÔÒÏËÅ %d Ó ÉÚÌÉÛÎÉÍÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁÍÉ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "ÐÏÓÌÅ \\ × ÒÁÓËÒÙÔÉÉ ÍÁËÒÏ ÓÔÏÉÔ `%s', Á ÎÅ ÉÍÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "ÍÁËÒÏ `%s' ÂÙÌÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÒÁÎØÛÅ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "ÍÅÓÔÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "÷ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÄÌÑ ÉÍÅÎÎÏÇÏ ÕËÁÚÁÔÅÌÑ `%s' ×ÎÅ ÎÏÄÙ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "÷ ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ @def ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s ÄÏÌÖÎÁ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ c ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ: ÆÏÒÍÁÔÏÍ ÄÌÑ %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "ÎÅÌØÚÑ ÚÁÄÁ×ÁÔØ @item × ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ ÄÌÑ @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "ÉÍÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ `%s' ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎÏ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "ÍÁËÒÏ `%s' ÂÙÌÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÒÁÎØÛÅ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ÍÅÓÔÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ @%s ËÏÍÁÎÄÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s ÏÖÉÄÁÅÔ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ `i' ÉÌÉ `j', Á ÎÅ `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÊ ÆÌÁÇ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ %c%s ÕÓÔÁÒÅÌÁ É ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ %c%s ÕÓÔÁÒÅÌÁ É ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÕÔÒÉ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÕÔÒÉ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ËÏÌÏÎÏË × ÜÌÅÍÅÎÔÅ ÔÁÂÌÉÃÙ (ÍÁËÓÉÍÕÍ %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "@tab ×ÎÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "îÕÖÎÏ ÂÙÔØ × ÂÌÏËÅ address@hidden', ÞÔÏÂÙ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden' ÉÌÉ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "óÎÏÓËÉ ÉÚ ÓÎÏÓÏË ÚÁÐÒÅÝÅÎÙ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "×ÅÒÏÑÔÎÏ, ×ÁÛÁ ÎÏÄÁ @top ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ × ÂÌÏËÅ @ifnottex, Á ÎÅ × @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "ïÖÉÄÁÅÔÓÑ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "ÐÏÓÌÅ @image ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ "
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "ïÖÉÄÁÅÔÓÑ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ @%s ËÏÍÁÎÄÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ @%s ËÏÍÁÎÄÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ ÉÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' × @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
 "`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
 "`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
 "`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3245,10 +3264,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3256,12 +3275,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
@@ -3271,86 +3290,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ `%s' × ËÏÍÁÎÄÅ @image (ÄÌÑ HTML): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: css-ÆÁÊÌ ÏÂÒÙ×ÁÅÔÓÑ × ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "ÎÅ ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ %cend macro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "ÎÁ ÎÏÄÕ `%s' ÎÅÔ ÓÓÙÌÏË"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
@@ -4158,10 +4177,6 @@
 #~ msgstr "íÁÒËÅÒ `%s' É ÎÏÄÁ `%s' ÓÓÙÌÁÀÔÓÑ ÎÁ ÏÄÎÏ É ÔÏ ÖÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 

Index: po/rw.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/rw.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- po/rw.po    5 Feb 2012 10:54:52 -0000       1.49
+++ po/rw.po    10 Feb 2012 10:46:01 -0000      1.50
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
 "Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -363,7 +363,7 @@
 msgstr "Ifashayobora kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2035,7 +2035,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2199,42 +2199,42 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "Icyinjijwe Icyinjijwe Na: a Izina:"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "Ikosa Kuri"
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Komandi:"
 
 # sw/source\ui\fldui\fldui.src:STR_SETFLD.text
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Gushyiraho igihinduka"
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Komandi:"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE"
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
@@ -2243,7 +2243,7 @@
 "Inkomoko Kuri Ikindi Imiterere ku Idosiye kugirango kiri kuri interineti Na: "
 "Cyangwa"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2266,7 +2266,7 @@
 "Indango Mburabuzi v ni Byakozwe Verisiyo Kugaragaza Verisiyo Ibisobanuro Na "
 "Gusohoka"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2279,7 +2279,7 @@
 "Imiterere Ihitamo Mburabuzi ni Kuri InyandikoGitabo Ibisohoka HTML Ibisohoka "
 "xml Ibisohoka Ibisohoka Byuzuye Umwandiko"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2312,7 +2312,7 @@
 "Cyangwa Ibisohoka Ibisohoka IDOSIYE Umubare Ibyatoranyijwe Ibisohoka Umutwe "
 "Na Imibare o Ibisohoka Ibisohoka Kuri bushyinguro NIBA Gutandukanya"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2340,7 +2340,7 @@
 "Mburabuzi Igika Ikurura Ikurura Ibika ku Imyanya Mburabuzi ni OYA Ikurura "
 "NIBA Gutandukanya Ingano Gutandukanya Idosiye ku Ingano Mburabuzi"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -2355,19 +2355,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr "kugirango Gushyiramo Gushyiramo in IMISUSIRE Ibisohoka Gusoma NIBA ni"
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2382,7 +2382,7 @@
 "Gushyiramo Gushaka Inzira Kuri i Gushyiramo Gushaka Inzira U i "
 "IMPINDURAGACIRO Nka Na: Gusiba"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2408,7 +2408,7 @@
 "Oya OYA Na HTML Umwandiko Oya OYA Umwandiko Oya OYA Umwandiko Oya OYA Na "
 "Umwandiko Oya OYA Na xml Umwandiko kugirango i Oya Amahitamo Umwandiko"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -2421,7 +2421,7 @@
 "NIBA ni ku Na i Ibindi Bidakora NIBA Byuzuye Umwandiko ni ku Na i Ibindi "
 "Bidakora NIBA ni ku Na i Ibindi Bidakora"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2442,212 +2442,231 @@
 "Kwandika HTML Imirongo Umubare Ibyatoranyijwe Kwandika Na: Iriho Imibare Oya "
 "Gutandukanya Kwandika IDOSIYE"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s:Kwirengagiza Agaciro"
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "Komandi:"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Ikosa Kuri"
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Kurema bushyinguro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Gushaka"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s:Ihitamo"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%sa Izina:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%sIbuze Gufunga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%sIbuze Gufunga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2655,508 +2674,508 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "Ikosa Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "ku Umurongo Na:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%sIbuze Gufunga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "ku Umurongo Na:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ in Makoro ku Bya Izina:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "Makoro"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "ni i Ibanjirije Insobanuro Bya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "kugirango Umubarendanga Hanze Bya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "in"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%si kugirango"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@Ikintu OYA in Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Umubarendanga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Gushaka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "Imisobekere: Izina:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%sOYA Hanze"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "Makoro"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ni i Ibanjirije Insobanuro Bya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%sCyangwa Nka OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%sIkitezwe: Ingirwadusodeko"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "kidasobanuye Ibendera"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%sni"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%sni"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%sOYA Mo Imbere Funga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%sOYA Mo Imbere Funga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Inkingi in Ikintu KININI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 #, fuzzy
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "Isunika Hanze Bya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "in Kuri Gukoresha"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%sOYA Hanze Na"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Mo Imbere Ubusobanuro mpezarupapuro OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 #, fuzzy
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "Hejuru: in"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Komandi:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Ikitezwe:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%sOYA Hanze"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 #, fuzzy
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@Ishusho Ibuze Izina ry'idosiye:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Ikitezwe:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Umubarendanga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Umubarendanga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Umubarendanga in"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
@@ -3246,10 +3265,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3257,12 +3276,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Kurema bushyinguro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Kurema bushyinguro"
@@ -3272,86 +3291,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@Ishusho IDOSIYE kugirango OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d:--IDOSIYE in Icyo wongeraho"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cendMakoro OYA Byabonetse"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Times"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
@@ -4143,10 +4162,6 @@
 #~ msgstr "Na Kuri i IDOSIYE Izina:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "Komandi:"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "Kuri"
 

Index: po/sv.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/sv.po,v
retrieving revision 1.88
retrieving revision 1.89
diff -u -b -r1.88 -r1.89
--- po/sv.po    5 Feb 2012 10:54:52 -0000       1.88
+++ po/sv.po    10 Feb 2012 10:46:01 -0000      1.89
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.11.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-09 20:35+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Rose <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -340,7 +340,7 @@
 msgstr "Prova --help för mer information.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2031,7 +2031,7 @@
 " --test              undertryck uppdatering av KATALOGFIL.\n"
 " --version           visa versionsinformation och avsluta."
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2207,43 +2207,43 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "posten %s följer på en post med ett sekundärt namn"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Okänt kommando \"%s\""
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Ställ in variabel: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Okänt kommando \"%s\""
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "kan inte öppna indatafilen \"%s\""
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... TEXINFO-FIL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... TEXINFO-FIL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2251,7 +2251,7 @@
 "Översätt Texinfo-källdokumentation till diverse andra format, som 
standard\n"
 "infofiler som är lämpliga för läsning med Emacs eller GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2280,7 +2280,7 @@
 "  -v, --verbose               förklara vad som görs.\n"
 "      --version               visa versionsinformation och avsluta.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2296,7 +2296,7 @@
 "      --xml                   generera Texinfo XML istället för Info.\n"
 "      --plaintext             generera vanlig text istället för Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2336,7 +2336,7 @@
 "      --number-sections       generera kapitel- och avsnittsnummer.\n"
 "  -o, --output=FIL            generera till FIL (katalog om delad HTML).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2378,7 +2378,7 @@
 "      --split-size=ANTAL      dela upp Info-filer vid storleken ANTAL\n"
 "                                (standardvärde %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -2399,19 +2399,19 @@
 "      --transliterate-file-names\n"
 "                              producera filnamn i ASCII-translitteration.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2431,7 +2431,7 @@
 "  -U VARIABEL                    odefiniera variabeln VARIABEL, som med "
 "@clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2469,7 +2469,7 @@
 "\n"
 "  Dessutom, för flaggorna --no-ifFORMAT, behandla @ifnotFORMAT-text.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2483,7 +2483,7 @@
 "  om vanlig text genereras är --ifplaintext på och de andra av;\n"
 "  om XML genereras är --ifxml på och de andra av.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2513,217 +2513,236 @@
 "  makeinfo --no-split apa.texi           skriv en Info-fil hur stor den än "
 "är\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
 "\"%s\".\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
 "inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Ignorerar okänt TEXINFO_OUTPUT_FORMAT-värde \"%s\".\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "Okänt kommando \"%s\""
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Prova \"%s --help\" för mer information.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg är föråldrat; argument är citerade som standard"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan inte ta bort filen \"%s\": %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: okänd flagga \"--%s\"\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan inte ta bort filen \"%s\": %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Kan inte ta bort filen \"%s\": %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s kräver ett namn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s saknar avslutande klammer"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s saknar avslutande klammer"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "\"@end\" förväntade \"%s\", men såg \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Inget matchande \"%cend %s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Felplacerat %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Ensamt \"%c%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2731,516 +2750,516 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makrot \"%s\" anropades på rad %d med för många argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s saknar avslutande klammer"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makrot \"%s\" anropades på rad %d med för många argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ i makroutökning följdes av \"%s\" istället för parameternamn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makrot \"%s\" är redan definierat"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "här är den tidigare definitionen av \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Posten för index \"%s\" är utanför alla noder"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "\"}\" saknas i @def-argumentet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s kräver ett argument: formateraren för %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item är inte tillåtet i argument till @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Okänt index \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "okänt kodningsnamn \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"-omgivning"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makrot \"%s\" är redan definierat"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "här är den tidigare definitionen av \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s förväntar \"i\" eller \"j\" som argument, inte \"%c\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s förväntade klamrar"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "odefinierad flagga: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s är föråldrat"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s är föråldrat"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s är inte meningsfullt inuti \"@%s\"-block"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s är inte meningsfullt inuti \"@%s\"-block"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "För många kolumner i multitabellsobjekt (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignorerar @tab utanför multitabell"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Måste vara i \"@%s\"-omgivning för att använda \"@%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"- och 
\"@quotation\"-omgivning"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Fotnoter inuti fotnoter är inte tillåtet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "din @top-nod ska kanske packas i @ifnottex istället för @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Okänt kommando \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "\"%s\" förväntades"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@float\"-omgivning"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image saknar filnamnsargument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "\"%s\" förväntades"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Okänt index \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Okänt index \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Okänt index \"%s\" i @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Endast @%s 10 eller 11 stöds, inte \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
 "\"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
 "inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
 "inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
 "inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Förväntade @%s on eller off, inte \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
 "\"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3334,10 +3353,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3345,12 +3364,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
@@ -3360,86 +3379,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-filen \"%s\" (för HTML) är oläslig: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-fil slutade med kommentar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "Makrot %cend hittades inte"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Indexet \"%s\" finns redan"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "orefererad nod \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
@@ -4273,10 +4292,6 @@
 #~ msgstr "Ankaret \"%s\" och noden \"%s\" mappas till samma filnamn"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "Okänt kommando \"%s\""
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 

Index: po/tr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/tr.po,v
retrieving revision 1.84
retrieving revision 1.85
diff -u -b -r1.84 -r1.85
--- po/tr.po    5 Feb 2012 10:54:52 -0000       1.84
+++ po/tr.po    10 Feb 2012 10:46:02 -0000      1.85
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-25 21:25-0500\n"
 "Last-Translator: Eyüp Hakan Duran <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -326,7 +326,7 @@
 msgstr "Daha fazla bilgi için --help seçeneðini kullanýn.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2006,7 +2006,7 @@
 " --test              DÝZÝN-DOSYASI'nýn güncellenmesini engeller.\n"
 " --version           sürüm bilgisini gösterir ve çýkar."
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2183,43 +2183,43 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "%s girdisi, ikincil isimli bir girdiyi takip ediyor"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "`%s''e yazma hatasý"
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Deðiþkeni ata: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "`%s' girdi dosyasý açýlamýyor"
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Kullaným: %s [SEÇENEK]... TEXINFO-DOSYASI...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Kullaným: %s [SEÇENEK]... TEXINFO-DOSYASI...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2228,7 +2228,7 @@
 "Info dosyalarý çevrimiçi Emacs ya da tek baþýna GNU Info'yla okunmak için "
 "uygundur.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2258,7 +2258,7 @@
 "  -v, --verbose               ne yapýlýyor olduðunu açýklar.\n"
 "      --version               sürüm bilgisini görüntüler ve çýkar.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2274,7 +2274,7 @@
 "      --xml                  Info yerine Texinfo XML çýktýsý üretir.\n"
 "      --plaintext            Info yerine salt metin çýktýsý üretir.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2318,7 +2318,7 @@
 "  -o, --output=DOSYA         çýktýyý DOSYA'ya yazar (bölünmüþ HTML ise "
 "dizine).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2359,7 +2359,7 @@
 "      --spilt-size=NUM        Info dosyalarýný NUM boyutuna böler (öntanýmlý "
 "%d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -2382,19 +2382,19 @@
 "                              dosya isimlerini ASCII alfabesine dönüþtürerek "
 "üretir.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2413,7 +2413,7 @@
 "  -U VAR                         VAR deðiþkeninin tanýmýný, @clear ile "
 "olduðu gibi geri alýr.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2450,7 +2450,7 @@
 "\n"
 "  Ayrýca --no-ifFORMAT seçenekleri için ifnotFORMAT metnini iþler.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2464,7 +2464,7 @@
 "  eðer salt metin oluþturuluyorsa, --ifplaintext açýk, diðerleri kapalýdýr;\n"
 "  eðer XML oluþturuluyorsa, --ifxml açýk, deiðerleri kapalýdýr.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2493,217 +2493,236 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi          ne büyüklükte olursa olsun tek Info "
 "dosyasý yazar\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalýdýr, `%2$s' deðil.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%1$s: --paragraph-indent arg. sayýsal/`none'/`asis' olmalýdýr, `%2$s' "
 "deðil.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Tanýnamayan TEXINFO_OUTPUT_FORMAT deðeri `%s' yok sayýlýyor.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: dosya argümaný eksik.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazýn.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "`%s''e yazma hatasý"
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 "@quote-arg kullanýlmýyor; argümanlar öntanýmlý olarak týrnak içine alýnýyor"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s geçerli bir ISO 639 dil kodu deðildir"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s geçerli bir ISO 639 dil kodu deðildir"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s geçerli bir ISO 639 dil kodu deðildir"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "`%1$s' dizini oluþturulamýyor: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "`%s' bulunamýyor."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "`%s' dosyasý silinemiyor: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: `--%s' seçeneði bilinmiyor\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "`%s' dosyasý silinemiyor: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "`%s' dosyasý silinemiyor: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "@%s'ye hatalý argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s bir isim gerektirir"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s eksik kapama }"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s eksik kapama }"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden'  `%1$s' beklerdi, `%2$s' gördü"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "önce Üst"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Eþleþen `%cend %s' yok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Yanlýþ yerleþtirilmiþ %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Eþleþmeyen `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2711,515 +2730,515 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "`%s''e yazma hatasý"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro `%s', %d satýrýnda çok sayýda arg.la çaðrýldý"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s eksik kapama }"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro `%s', %d satýrýnda çok sayýda arg.la çaðrýldý"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "makro geniþlemesindeki \\'i, parametre adý yerine `%s' izliyor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' daha önce tanýmlanmýþ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "iþte `%s''nin önceki tanýmý"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "`%s' indeks girdisi tüm düðümlerin dýþýnda"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "@def arg'da kayýp `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s:%s'ye hatalý argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: boþ dosya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "@%s'ye hatalý argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "@%s'ye hatalý argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s bir argüman gerektirir: %c öðesi için biçimlendirici"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item, @itemize'a argüman olarak kullanýlamaz"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: dosya argümaný eksik.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Bilinmeyen indeks `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "@%s:%s'ye hatalý argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "@%s:%s'ye hatalý argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "`%s' bulunamýyor."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "tanýnmayan kodlama adý `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "address@hidden' çevresi dýþýnda @%s anlamlý deðil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "@%s'ye hatalý argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "`%s' için indeks girdisi yok.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' daha önce tanýmlanmýþ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "iþte `%s''nin önceki tanýmý"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "@%s'e argüman olarak bir komut vermek için {} kullanýn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s argüman olarak `i' ya da `j' gerektirir, %c deðil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s küme parantezi bekledi"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "tanýmlanmamýþ bayrak: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s kullanýmdan kalkmýþ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s kullanýmdan kalkmýþ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' bloðu içinde @%s anlamlý deðil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' bloðu içinde @%s anlamlý deðil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: boþ dosya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Çok-tablolu öðede, çok fazla sütun (maks %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "çok-tablolunun dýþýndaki @tab yoksayýlýyor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "address@hidden' kullanmak için address@hidden' ortamý içinde 
ol(un)malýdýr"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "address@hidden' ve address@hidden' çevreleri dýþýnda @%s anlamlý deðil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "önce Üst"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Dipnot içi dipnotlara izin verilmez"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "önce Üst"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "önce Üst"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "belki de sizin @top düðümünüz, @ifinfo'dan ziyade @ifnottex içine "
 "sarýlmalýdýr?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "`%s' gerekir"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "address@hidden' çevresi dýþýnda @%s anlamlý deðil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: dosya argümaný eksik.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image eksik dosyaadý argümaný"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: dosya argümaný eksik.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "`%s' gerekir"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s:%s'ye hatalý argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s'e argüman olarak bir komut vermek için {} kullanýn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "@%s'e argüman olarak bir komut vermek için {} kullanýn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%1$s: %2$s arg sayýsal olmalýdýr, `%3$s' deðil.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Bilinmeyen indeks `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Bilinmeyen indeks `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex içinde bilinmeyen indeks `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%1$s: %2$s arg sayýsal olmalýdýr, `%3$s' deðil.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Yalnýzca @%1$s 10 ya da 11 destekleniyor, `%2$s' deðil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalýdýr, `%2$s' deðil.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%1$s: %2$s arg sayýsal olmalýdýr, `%3$s' deðil.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%1$s: --paragraph-indent arg. sayýsal/`none'/`asis' olmalýdýr, `%2$s' "
 "deðil.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%1$s: --paragraph-indent arg. sayýsal/`none'/`asis' olmalýdýr, `%2$s' "
 "deðil.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%1$s: --paragraph-indent arg. sayýsal/`none'/`asis' olmalýdýr, `%2$s' "
 "deðil.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "%1$s'de açýk ya da kapalý bakleniyordu, `%2$s' deðil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalýdýr, `%2$s' deðil.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3312,10 +3331,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "`%s' için indeks girdisi yok.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3323,12 +3342,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "`%1$s' dizini oluþturulamýyor: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "`%1$s' dizini oluþturulamýyor: %2$s"
@@ -3338,86 +3357,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image dosyasý `%1$s' (HTML için) okunamýyor: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-dosyasý yorum içinde sonlandý"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "%cson makrosu bulunamadý"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Ýndeks `%s' zaten mevcut"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "baþvurulmamýþ düðüm `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "`%s' için indeks girdisi yok.\n"
@@ -4241,10 +4260,6 @@
 #~ msgstr "Çýpa `%1$s' ve düðüm `%2$s' ayný dosya adýna yönlendiriyor"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "@%s'ye hatalý argüman"
 

Index: po/uk.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/uk.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- po/uk.po    5 Feb 2012 10:54:52 -0000       1.20
+++ po/uk.po    10 Feb 2012 10:46:02 -0000      1.21
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-01 14:53+0300\n"
 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -328,7 +328,7 @@
 msgstr "Спробуйте --help, щоб отримати більше 
інформації.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2016,7 +2016,7 @@
 " --test              не оновлювати ФАЙЛ-DIR.\n"
 " --version           показати інформацію про 
версію й вийти."
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2194,43 +2194,43 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "пункт %s йде за пунктом, що має вторинну 
назву"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "помилка запису до `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Невідома команда `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Встановити змінну: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Невідома команда `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "не вдається відкрити вхідний файл `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Використовуйте: %s [ПАРАМЕТР]... 
ФАЙЛ-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Використовуйте: %s [ПАРАМЕТР]... 
ФАЙЛ-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2239,7 +2239,7 @@
 "зазвичай,\n"
 "у файли Info, що можна читати за допомогою 
Emacs чи GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2270,7 +2270,7 @@
 "  -v, --verbose               описувати, що буде 
робитися.\n"
 "      --version               показати інформацію про 
версію й вийти.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2286,7 +2286,7 @@
 "      --xml                   виводити як Texinfo XML а не як 
Info.\n"
 "      --plaintext             виводити як простий текст 
а не як Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2331,7 +2331,7 @@
 "  -o, --output=ФАЙЛ           виводити до ФАЙЛУ (чи 
директорії для HTML з "
 "розбиттям).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2372,7 +2372,7 @@
 "      --split-size=ЧИСЛО      розбивати файли Info, 
коли вони більші за "
 "ЧИСЛО (типово %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -2394,19 +2394,19 @@
 "      --transliterate-file-names\n"
 "                              транслітеровувати у ASCII 
назви файлів.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2426,7 +2426,7 @@
 "  -U ЗМІННА                     скинути значення 
ЗМІННОЇ, те ж саме, що "
 "@clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2465,7 +2465,7 @@
 "\n"
 "  Параметри --no-ifФОРМАТ також вмикають 
обробку тексту у @ifnotФОРМАТ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2480,7 +2480,7 @@
 "вимкнено;\n"
 "  якщо генерується XML - --ifxml ввімкнено, а 
інші - вимкнено.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2514,216 +2514,235 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           записати все в один 
файл Info (він "
 "буде великим)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --footnote-style має бути `separate' чи 
`end', а не `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, 
`none' чи `asis', а не `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Пропущено невідоме значення 
TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "Невідома команда `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файлу.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Спробуйте `%s --help', щоб отримати більше 
інформації.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "помилка запису до `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg є застарілим; аргументи 
беруться в лапки типово"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s не є правильним кодом мови за ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s не є правильним кодом мови за ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s не є правильним кодом мови за ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Не вдається створити директорію `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Не вдається знайти `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Не вдається вилучити файл `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: невідомий параметр `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Не вдається вилучити файл `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Не вдається вилучити файл `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s вимагає вказати назву"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s не має заключної дужки"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s не має заключної дужки"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' очікує `%s', натомість отримано 
`%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "знайдено @menu перед першим @node, 
створюється горішній вузол `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Не знайдено відповідного `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Неправильно розташоване %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "`%c%s' без відповідника"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2731,516 +2750,516 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "помилка запису до `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Виклик макровизначення `%s' з рядка %d 
має занадто багато аргументів"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s не має заключної дужки"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Виклик макровизначення `%s' з рядка %d 
має занадто багато аргументів"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "\\ під час розкриття макровизначення, за 
яким йшло `%s' замість назви "
 "параметру"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "макровизначення `%s' вже було визначене"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "попереднє визначення `%s' тут"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Пункт покажчику `%s' ззовні будь-якого 
вузла"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Серед аргументів @def пропущено `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: порожній файл"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s потребує аргументу: форматер для %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "у аргументах до @itemize не дозволене @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файлу.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Невідомий покажчик `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Не вдається знайти `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "невідома назва кодування `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s не має сенсу ззовні оточення 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "не знайдено пунктів покажчику для `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "макровизначення `%s' вже було визначене"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "попереднє визначення `%s' тут"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Використовуйте дужки, щоб передати 
команду як аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s очікує `i' чи `j' як аргумент, не `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s очікувалися дужки"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "невідомий прапорець: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s є застарілим"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s є застарілим"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s не має сенсу усередині блоку `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s не має сенсу усередині блоку `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: порожній файл"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Занадто багато стовпчиків у об’єкті 
multitable (максимум %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "пропускається @tab зовні multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Для використання address@hidden' потрібне 
оточення address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s не має сенсу ззовні оточень address@hidden' 
та address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "знайдено @menu перед першим @node, 
створюється горішній вузол `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Виноски з виносок не дозволені"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "знайдено @menu перед першим @node, 
створюється горішній вузол `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "знайдено @menu перед першим @node, 
створюється горішній вузол `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "мабуть, ваш вузол @top повинен бути 
обгорнутий у @ifnottex замість @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Невідома команда `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Очікувалося `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s не має сенсу ззовні оточення 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файлу.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "не вказано аргумент назви файлу для 
@image"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файлу.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Очікувалося `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Використовуйте дужки, щоб передати 
команду як аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Використовуйте дужки, щоб передати 
команду як аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: аргумент %s має бути числом, а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Невідомий покажчик `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Невідомий покажчик `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Невідомий покажчик `%s' у @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: аргумент %s має бути числом, а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Підтримуються лише @%s 10 чи 11, а не `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --footnote-style має бути `separate' чи 
`end', а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: аргумент %s має бути числом, а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, 
`none' чи `asis', а не `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, 
`none' чи `asis', а не `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, 
`none' чи `asis', а не `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Очікується @%s on чи off, а не `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --footnote-style має бути `separate' чи 
`end', а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3333,10 +3352,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "не знайдено пунктів покажчику для `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3344,12 +3363,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Не вдається створити директорію `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Не вдається створити директорію `%s': %s"
@@ -3359,86 +3378,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "файл @image `%s' (для HTML) неможливо 
прочитати: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file закінчився усередині 
коментаря"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "не знайдено %cend macro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Покажчик `%s' вже існує"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "вузол, на який нема посилань `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "не знайдено пунктів покажчику для `%s'\n"
@@ -4264,10 +4283,6 @@
 #~ msgstr "Зв’язок `%s' та вузол `%s' посилаються 
на один файл"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "Невідома команда `%s'"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 

Index: po/vi.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/vi.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- po/vi.po    5 Feb 2012 10:54:52 -0000       1.57
+++ po/vi.po    10 Feb 2012 10:46:02 -0000      1.58
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-23 21:25+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -330,7 +330,7 @@
 msgstr "Hãy thử lệnh trợ giúp « --help » để xem thông tin 
thêm.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1999,7 +1999,7 @@
 " --test              thu hồi nâng cấp TẬP_TIN_THƯ_MỤC.\n"
 " --version           hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát."
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2186,33 +2186,33 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "mục nhập %s nằm theo một mục nhập có tên phụ"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "gặp lỗi khi ghi vào « %s »"
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "Lệnh không rõ « %s »"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Lập biến: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Lệnh không rõ « %s »"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "không thể mở tập tin nhập vào « %s »"
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr ""
@@ -2220,7 +2220,7 @@
 "\n"
 "[TTT\t\tTập Tin Texinfo]\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr ""
@@ -2228,7 +2228,7 @@
 "\n"
 "[TTT\t\tTập Tin Texinfo]\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2236,7 +2236,7 @@
 "Dịch tài liệu nguồn Texinfo sang nhiều định dạng khác nhau, 
mặc định là tập "
 "tin Info thích hợp để đọc trực tuyến bằng Emacs hoặc Info 
GNU độc nhất.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2270,7 +2270,7 @@
 "      --version              hiển thị thông tin phiên bản rồi 
thoát (_phiên "
 "bản_)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2286,7 +2286,7 @@
 "      --xml                 \txuất XML Texinfo thay cho Info.\n"
 "      --plaintext           \txuất văn bản thô thay cho Info (_nhập 
thô_).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2329,7 +2329,7 @@
 "  -o, --output=TẬP_TIN\txuất ra tập tin này (vào thư mục nếu\n"
 "\t\tHTML đã chia tách) (_kết xuất_).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2373,7 +2373,7 @@
 "      --split-size=SỐ        chia tách các tập tin Info ở kích cỡ 
SỐ (mặc "
 "định là %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -2396,19 +2396,19 @@
 "                                                   trong tập tin này\n"
 "      --transliterate-file-names\ttạo các tên tập tin đã chuyển 
chữ ASCII.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2427,7 +2427,7 @@
 "@include.\n"
 "  -U BIẾN              \thủy xác định biến này, như bằng 
@clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2467,7 +2467,7 @@
 "  Hơn nữa, đối với các tùy chọn « --no-ifĐỊNH_DẠNG », có 
phải xử lý văn bản "
 "@ifnotĐỊNH_DẠNG.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2482,7 +2482,7 @@
 "  tạo ra nhập thô thì bật « --ifplaintext » và các điều khác 
bị tắt;\n"
 "  tạo ra XML thì bật « --ifxml » và các điều khác bị tắt;\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2512,7 +2512,7 @@
 "  makeinfo --no-split phu.texi\n"
 "\t\tghi một tập tin Info, bất chấp kích cỡ tối đa\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
@@ -2520,7 +2520,7 @@
 " • separate\triêng\n"
 " • end\t\tcuốinkhông phải « %s ».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
@@ -2530,205 +2530,224 @@
 " • asis\t\tnhư thế\n"
 "không phải « %s ».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: đang bỏ qua giá trị không được nhận ra « 
TEXINFO_OUTPUT_FORMAT » (định "
 "dạng xuất Texinfo) « %s ».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "Lệnh không rõ « %s »"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: thiếu đối số tập tin.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Hãy thử lệnh trợ giúp « %s --help » để xem thông tin 
thêm.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin xuất « %s »"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "gặp lỗi khi ghi vào « %s »"
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg bị phản đối; các đối số được trích dẫn 
theo mặc định"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s không phải mã ngôn ngữ kiểu ISO 639 hợp lệ"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s không phải mã ngôn ngữ kiểu ISO 639 hợp lệ"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s không phải mã ngôn ngữ kiểu ISO 639 hợp lệ"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Không thể tạo thư mục « %s »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin xuất « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Không tìm thấy « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Không thể gỡ bỏ tập tin « %s »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: không nhận ra tùy chọn « --%s »\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Không thể gỡ bỏ tập tin « %s »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin xuất « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "Không thể gỡ bỏ tập tin « %s »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s cần đến tên"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s: thiếu dấu ngoặc móc đóng « } »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s: thiếu dấu ngoặc móc đóng « } »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "« @end » mong đợi « %s », còn gặp « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "gặp @menu trước @node đầu thì tạo nút « Trên »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Không có « %cend %s » tương ứng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Định vị sai %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Chưa khớp « %c%s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2736,469 +2755,469 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi ghi vào « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Vĩ lệnh « %s » được gọi trên dòng %d với quá nhiều 
đối số"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s: thiếu dấu ngoặc móc đóng « } »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Vĩ lệnh « %s » được gọi trên dòng %d với quá nhiều 
đối số"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "« \\ » trong phần mở rộng vĩ lệnh có « %s » theo sau, thay cho 
tên tham số"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "vĩ lệnh « %s » được xác định trước"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "đây là lời xác định trước của « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Mục nhập cho chỉ mục « %s » nằm ở ngoại nút nào"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "Thiếu « } » trong đối số xác định @def"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: tập tin rỗng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s cần thiết một đối số: bộ định dạng cho %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "không cho phép @item trong đối số tới @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: thiếu đối số tập tin.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Chỉ mục lạ « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Không tìm thấy « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "không nhận ra tên bảng mã « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s không có nghĩa bên ngoài môi trường  « @titlepage »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "không tìm thấy gì trong chỉ mục cho « %s »\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "vĩ lệnh « %s » được xác định trước"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "đây là lời xác định trước của « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Dùng dấu ngoặc móc {} để đưa ra lệnh dạng đối số 
tới @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s mong đợi « i » hay « j » làm đối số, không phải 
« %c »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s mong đợi dấu ngoặc móc {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "chưa xác định cờ : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s quá cũ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s quá cũ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s không có nghĩa bên trong khối « @%s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s không có nghĩa bên trong khối « @%s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: tập tin rỗng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Quá nhiều cột trong mục đa bảng (tối đà là %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "đang bỏ qua @tab bên ngoài đa bảng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Phải bên trong môi trường « @%s » để dùng « @%s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "@%s không có nghĩa bên ngoài môi trường  « @titlepage » và « 
@quotation »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "gặp @menu trước @node đầu thì tạo nút « Trên »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Không cho phép cước chú bên trong cước chú (lồng nhau)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "gặp @menu trước @node đầu thì tạo nút « Trên »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "gặp @menu trước @node đầu thì tạo nút « Trên »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "có lẽ nút « @top » (trên) của bạn nên được bao bọc bằng 
@ifnottex thay cho "
 "@ifinfo ?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Lệnh không rõ « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Mong đợi « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s không có nghĩa bên ngoài môi trường « @float » (nổi)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: thiếu đối số tập tin.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image thiếu đối số tên tập tin"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: thiếu đối số tập tin.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Mong đợi « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Dùng dấu ngoặc móc {} để đưa ra lệnh dạng đối số 
tới @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Dùng dấu ngoặc móc {} để đưa ra lệnh dạng đối số 
tới @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s đối số phải có kiểu số, không phải « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "Chỉ mục lạ « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "Chỉ mục lạ « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Chỉ mục lạ « %s » trong @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s đối số phải có kiểu số, không phải « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Chỉ hỗ trợ @%s 10 hay 11, không phải « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3206,12 +3225,12 @@
 " • separate\triêng\n"
 " • end\t\tcuốinkhông phải « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s đối số phải có kiểu số, không phải « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3221,7 +3240,7 @@
 " • asis\t\tnhư thế\n"
 "không phải « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3231,7 +3250,7 @@
 " • asis\t\tnhư thế\n"
 "không phải « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3241,17 +3260,17 @@
 " • asis\t\tnhư thế\n"
 "không phải « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Mong đợi @%s bật hay tắt, không phải « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3259,7 +3278,7 @@
 " • separate\triêng\n"
 " • end\t\tcuốinkhông phải « %s ».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3356,10 +3375,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "không tìm thấy gì trong chỉ mục cho « %s »\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3367,12 +3386,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Không thể tạo thư mục « %s »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Không thể tạo thư mục « %s »: %s"
@@ -3382,86 +3401,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "Tập tin @image « %s » (cho HTML) không đọc được: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: tập tin CSS « --css-file » kết thúc với ghi chú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "Không tìm thấy vĩ lệnh %cend"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: không thể mở tập tin CSS « --css-file »: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin xuất « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin xuất « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin xuất « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "Chỉ mục « %s » đã có."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "nút chưa được tham chiếu « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin xuất « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "không tìm thấy gì trong chỉ mục cho « %s »\n"
@@ -4308,10 +4327,6 @@
 #~ msgstr "Neo « %s » và nút « %s » ánh xạ với cùng một tên 
tập tin"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "Lệnh không rõ « %s »"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "Đối số sai tới @%s"
 

Index: po/zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.78
retrieving revision 1.79
diff -u -b -r1.78 -r1.79
--- po/zh_CN.po 5 Feb 2012 10:54:52 -0000       1.78
+++ po/zh_CN.po 10 Feb 2012 10:46:03 -0000      1.79
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-21 15:08中国标准时间\n"
 "Last-Translator: Ji ZhengYu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <address@hidden"
@@ -322,7 +322,7 @@
 msgstr "尝试 --更多的求助信息。\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1960,7 +1960,7 @@
 " --test              不更新 DIR-FILE。\n"
 " --version           显示版本信息并退出。"
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2134,43 +2134,43 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "条目 %s 出现在具有次要名称的条目之后"
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "写入“%s”时出错"
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "未知的命令“%s”"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "设定变量:"
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "未知的命令“%s”"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "无法打开输入文件“%s”"
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "用法:%s [选项]... TEXINFO-文件...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "用法:%s [选项]... TEXINFO-文件...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -2178,7 +2178,7 @@
 "将 Texinfo 源文件转换为其它各种格式,默认转换为适于\n"
 "由 Emacs 或独立 GNU Info 在线浏览的 Info 文件。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2206,7 +2206,7 @@
 "  -v, --verbose               解释都做了些什么。\n"
 "      --version               显示版本信息并退出。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -2222,7 +2222,7 @@
 "      --xml                 输出 XML (TexinfoML) 而不是 Info。\n"
 "      --plaintext           输出普通文本而不是 Info。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -2261,7 +2261,7 @@
 "      --number-sections     输出章节编号。\n"
 "  -o, --output=FILE         输出到文件 FILE (如果是分割的 HTML 
则为目录)。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2295,7 +2295,7 @@
 "                                “asis”,保留现有的对齐。\n"
 "      --split-size=NUM        在大小 NUM 的时候拆分 Info 文件 
(默认为 %d)。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -2317,19 +2317,19 @@
 "      --transliterate-file-names\n"
 "                              以 ASCII 字义生成文件名。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -2346,7 +2346,7 @@
 "  -P DIR                         将 DIR 追加到 @include 
搜索路径之前。\n"
 "  -U VAR                         取消变量 VAR 的定义,就象 
@clear。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -2378,7 +2378,7 @@
 "  --no-ifplaintext  不要处理 @ifplaintext 文本。\n"
 "  --no-iftex        不要处理 @iftex 和 @tex 文本。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2392,7 +2392,7 @@
 "  如果生成普通文本,则 --ifplaintext 默认开启而其它默认å…
³é—­ï¼›\n"
 "  如果生成 XML,则 --ifxml 默认开启而其它默认关闭。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2419,213 +2419,232 @@
 "  makeinfo --number-sections foo.texi   输出带有编号的节的 Info\n"
 "  makeinfo --no-split foo.texi          输出单个 Info 
文件而不论大小\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr "%s:--footnote-style 的参数必
须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必
须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: 忽略不可辨认的 TEXINFO_OUTPUT_FORMAT 值“%s”。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "未知的命令“%s”"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "试用“%s --help”以获取更多信息。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "写入“%s”时出错"
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "不赞成使用 @quote-arg;参数是默认引用的"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s 在 ISO 639 语言编码中是无效的"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s 在 ISO 639 语言编码中是无效的"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s 在 ISO 639 语言编码中是无效的"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "无法寻找“%s”。"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "无法删除文件“%s”:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s:不能识别的选项“--%s”\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "无法删除文件“%s”:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "无法删除文件“%s”:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s 需要一个名字"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s 遗漏闭合花括号"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s 遗漏闭合花括号"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "没有匹配的“%cend %s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "错误放置的 %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "未匹配的“%c%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2633,505 +2652,505 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "写入“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "在第 %2$d 行中以过多的参数调用宏“%1$s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s 遗漏闭合花括号"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "在第 %2$d 行中以过多的参数调用宏“%1$s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ 以带有“%s”的宏展开式代替参数名称"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "宏“%s”已在前面定义"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "这里是“%s”前面的定义"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "关于索引“%s”的条目超出了所有节点"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "@def 的参数遗漏了“}”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s 的错误参数: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s:空文件"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s 需要一个参数: %citem 的格式化参数"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "参数中不允许 @item 改为 @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "未知的索引“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "@%s 的错误参数: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "@%s 的错误参数: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "无法寻找“%s”。"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "不能识别的编码名称“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "address@hidden @%s 是没有意义的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "找不到含有“%s”的索引\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "宏“%s”已在前面定义"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "这里是“%s”前面的定义"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "使用花括号将一个命令用作 @%s 的参数"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s 的参数应为“i”或“j”,而不是“%c”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s 需要花括号"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "未定义的标识: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s 已过时"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s 已过时"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden@%1$s”是没有意义的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden@%1$s”是没有意义的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s:空文件"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "在多列表格项目中含有太多的列 (最大为 %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "忽略多列表格外的 @tab"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "address@hidden@%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "address@hidden@quotation”环境变量外 @%s 无意义"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "脚注内的脚注是不允许的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "您的 @top 节点可能应该包含在 @ifnottex 而不是 @ifinfo 
中?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "未知的命令“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "应为“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "address@hidden @%s 是没有意义的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image 遗漏文件名参数"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "应为“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s 的错误参数: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "使用花括号将一个命令用作 @%s 的参数"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "使用花括号将一个命令用作 @%s 的参数"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s:%s 参数必须为数值,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "未知的索引“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "未知的索引“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex 中的未知索引“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s:%s 参数必须为数值,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "仅支持 @%s 10 或 11,而不是“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s:--footnote-style 的参数必
须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s:%s 参数必须为数值,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必
须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必
须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必
须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "应当 @%s 开启或关闭,而不是“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s:--footnote-style 的参数必
须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s:--footnote-style 的参数必
须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
@@ -3221,10 +3240,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "找不到含有“%s”的索引\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3232,12 +3251,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
@@ -3247,86 +3266,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image 文件“%s”(对 HTML)不可读:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file 以注释结尾"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "找不到宏 %cend"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "索引“%s”已经存在"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "未引用的节点“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "找不到含有“%s”的索引\n"
@@ -4101,10 +4120,6 @@
 #~ msgstr "Anchor“%s”和节点“%s”映射到同一个文件名"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "未知的命令“%s”"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "@%s 的参数错误"
 

Index: po/zh_TW.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/zh_TW.po,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- po/zh_TW.po 5 Feb 2012 10:54:52 -0000       1.74
+++ po/zh_TW.po 10 Feb 2012 10:46:03 -0000      1.75
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-03-08 04:56+0800\n"
 "Last-Translator: Abel Cheung <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <address@hidden>\n"
@@ -322,7 +322,7 @@
 msgstr "¸Õ¸Õ --help ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:624
+#: util/texindex.c:296 tp/texi2any.pl:625
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1881,7 +1881,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:613
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2056,49 +2056,49 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:271
+#: tp/texi2any.pl:272
 #, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:280
+#: tp/texi2any.pl:281
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s"
 msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:283 tp/texi2any.pl:300 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:371
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:390
+#: tp/texi2any.pl:284 tp/texi2any.pl:301 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:373
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:392
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "³]©wÅܼÆ: "
 
-#: tp/texi2any.pl:297
+#: tp/texi2any.pl:298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:362
+#: tp/texi2any.pl:363
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "µLªk¶}±Ò¦Ü `%s' ªººÞ¹D."
 
-#: tp/texi2any.pl:490
+#: tp/texi2any.pl:491
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "¥Îªk: %s [OPTION]... FILE...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:491
+#: tp/texi2any.pl:492
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "¥Îªk: %s [OPTION]... FILE...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:493
+#: tp/texi2any.pl:494
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:496
+#: tp/texi2any.pl:497
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -2116,7 +2116,7 @@
 "      --version               display version information and exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:510
+#: tp/texi2any.pl:511
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -2126,7 +2126,7 @@
 "      --dvi, --ps, --pdf      call texi2dvi to generate specified output.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:518
+#: tp/texi2any.pl:519
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2153,7 +2153,7 @@
 "                                Otherwise, DEST names the output file.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:538
+#: tp/texi2any.pl:539
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -2175,7 +2175,7 @@
 "      --split-size=NUM        split Info files at size NUM (default %d).\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:555
+#: tp/texi2any.pl:556
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2189,19 +2189,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:566
+#: tp/texi2any.pl:567
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:569
+#: tp/texi2any.pl:570
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:572
+#: tp/texi2any.pl:573
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -2211,7 +2211,7 @@
 "  -U VAR                        undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:580
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2231,7 +2231,7 @@
 "  Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:597
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
@@ -2240,7 +2240,7 @@
 "  if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:602
+#: tp/texi2any.pl:603
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -2271,212 +2271,231 @@
 "µ{¦¡¯äÂÎ, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (­^¤å) ¦^³ø¦Ü address@hidden,\n"
 "address@hidden, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (­^¤å) ±H¨ì address@hidden"
 
-#: tp/texi2any.pl:648
+#: tp/texi2any.pl:649
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:736
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼Æ­È/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:844
+#: tp/texi2any.pl:850
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:857
+#: tp/texi2any.pl:863
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:868
+#: tp/texi2any.pl:880
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:887
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:899
+#: tp/texi2any.pl:918
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:900
+#: tp/texi2any.pl:919
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "¸Õ¸Õ `%s --help' ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:978
+#: tp/texi2any.pl:989
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1011
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/texi2any.pl:984 tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1108
+#: tp/texi2any.pl:1017 tp/texi2any.pl:1103 tp/texi2any.pl:1137
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/texi2any.pl:1045 tp/texi2any.pl:1121
+#: tp/texi2any.pl:1074 tp/texi2any.pl:1150
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1068 tp/texi2any.pl:1102
+#: tp/texi2any.pl:1097 tp/texi2any.pl:1131
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:701
+#: tp/Texinfo/Common.pm:716
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:702
+#: tp/Texinfo/Common.pm:717
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:872
+#: tp/Texinfo/Common.pm:887
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s address@hidden ISO 639 »y¨¥½X"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:877
+#: tp/Texinfo/Common.pm:892
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s address@hidden ISO 639 »y¨¥½X"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:910
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s address@hidden ISO 639 »y¨¥½X"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:918 tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933 tp/Texinfo/Common.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:934
+#: tp/Texinfo/Common.pm:949
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:939 tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#: tp/Texinfo/Common.pm:954 tp/Texinfo/Parser.pm:2876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1239
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1267
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1282
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1270
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ¥¼ª¾ªº¿ï¶µ `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1286
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1301
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1346
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1350
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:699
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1604
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:725
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:741
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't read file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:952 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:969 tp/Texinfo/Structuring.pm:496
 #, perl-format
 msgid "Multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:983
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1000
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1016
 #, perl-format
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1008 tp/Texinfo/Parser.pm:4185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4761 tp/Texinfo/Parser.pm:4770
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4780
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1025 tp/Texinfo/Parser.pm:4202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4778 tp/Texinfo/Parser.pm:4787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4797
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s ¥²¶·­n¦³¦WºÙ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1132
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1135
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1247
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1315
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1475
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1492
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1522
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1508
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1525
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1529
 #, perl-format
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "No matching `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1541 tp/Texinfo/Parser.pm:4476
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4658
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1558 tp/Texinfo/Parser.pm:4493
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "»~¸mªº %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624 tp/Texinfo/Parser.pm:2817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1641 tp/Texinfo/Parser.pm:2834
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "¥¼°t¹ïªº `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1764 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6819 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1781 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6822 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6880
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
@@ -2484,505 +2503,505 @@
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1837
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1854
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' called with too many args"
 msgstr "¥¨¶° `%s' ¦b²Ä %d ¦æ³Q©I¥s, ¦ý¬O¤Þ¼Æ¹L¦h"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1859
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1876
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1883
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "¥¨¶° `%s' ¦b²Ä %d ¦æ³Q©I¥s, ¦ý¬O¤Þ¼Æ¹L¦h"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1917
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2212
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2229
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "¥¨¶° `%s' ¤w©w¸q¹L"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2234
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "³o¸Ì¬O `%s' ¤§«eªº©w¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2279 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2296 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:447
 #, perl-format
 msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "¯Á¤Þ `%s' ªº¶µ¥Ø¤£¦b¥ô¦óªº¸`ÂI¤º"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2555
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2572
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Missing name for @%s"
 msgstr "@def °Ñ¼Æ¤¤¿òº| `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2577
 #, perl-format
 msgid "Missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2593
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2610
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2608
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2625
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: ªÅÀÉ®×"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2664 tp/Texinfo/Parser.pm:4848
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681 tp/Texinfo/Parser.pm:4865
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2670 tp/Texinfo/Parser.pm:4869
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2687 tp/Texinfo/Parser.pm:4886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4897
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2681
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2698
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2703
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2738
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2795 tp/Texinfo/Parser.pm:2927
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2812 tp/Texinfo/Parser.pm:2944
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2824
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2829 tp/Texinfo/Parser.pm:3406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2846 tp/Texinfo/Parser.pm:3423
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2834 tp/Texinfo/Parser.pm:4920
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4953 tp/Texinfo/Parser.pm:4979
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5012 tp/Texinfo/Parser.pm:5073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2851 tp/Texinfo/Parser.pm:4937
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4970 tp/Texinfo/Parser.pm:4996
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029 tp/Texinfo/Parser.pm:5090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2883
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2871
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2888
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "%s: ¥¼ª¾ªº¿ï¶µ `%c%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3038
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3082
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3162
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3179
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3183
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7043
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3213
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3230
 #, fuzzy
 msgid "Empty node in menu entry"
 msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3270
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3287
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3417
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3421
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3438
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "¥¨¶° `%s' ¤w©w¸q¹L"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "³o¸Ì¬O `%s' ¤§«eªº©w¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3427
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3444
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3490
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3553
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3576
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3622
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3639
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3628
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3645
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "¨Ï¥Î¤j¬A¸¹±N©R¥O¥]°_¨Ó, address@hidden @%s ªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3641 tp/Texinfo/Parser.pm:4567
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3658 tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s ´Á±æ¨Ï¥Î `i' ©Î `j' address@hidden, ¦Ó¤£¬O `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3653
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3670
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3659
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3676
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s ¹w­p­n¦³ `{...}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3811
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3828
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3821
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3838
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s ¤w¼o¤î¤£¥Î"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3824
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3841
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s ¤w¼o¤î¤£¥Î"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3832
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3923
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3940
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4006 tp/Texinfo/Parser.pm:4018
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4023 tp/Texinfo/Parser.pm:4035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4025
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4042
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: ªÅÀÉ®×"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4047
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4049
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "multitable ¶µ¥Ø¤¤¦³¤Ó¦hªºÄæ¦ì (³Ì¤j­È¬° %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4065
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4082
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "©¿²¤ multitable ¥~ªº @tab"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4117
 #, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4141
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4145
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4162
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4271
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "©w¸qµù¸}, ¦ý¬O¨S¦³¤÷¸`ÂI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4304
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4293
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4312
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "¤]³\±zÀ³¸Ó§â @top ¸`ÂI¥]§t¦b @ifnottex, ¦Ó¤£¬O @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4372
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4382
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4392
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Expected `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4407
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4415
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4432
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4533
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4539
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4558
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4575
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image ¨S¦³ÀɦW¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4688
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4705
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Expected `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4806
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4791
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4808
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "¨Ï¥Î¤j¬A¸¹±N©R¥O¥]°_¨Ó, address@hidden @%s ªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4881
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "¨Ï¥Î¤j¬A¸¹±N©R¥O¥]°_¨Ó, address@hidden @%s ªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4893
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4902
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4919
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s ¤Þ¼Æ¥²¶·¬°¼Æ­È, ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4910
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4927
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4944
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
 msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4929
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4946
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
 msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4960
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex ¤¤¦³¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4965
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4989
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4987
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s ¤Þ¼Æ¥²¶·¬°¼Æ­È, ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5010
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5016
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5022
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s ¤Þ¼Æ¥²¶·¬°¼Æ­È, ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5020 tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037 tp/Texinfo/Parser.pm:5040
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼Æ­È/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5046
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼Æ­È/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5037
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼Æ­È/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5064
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5071
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5060
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5066
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5083
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
@@ -3072,10 +3091,10 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:515 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6403 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6427
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6794 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6851
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6994
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:517 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6406 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6430
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6854
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6930 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6997
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:434
 #: tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
@@ -3083,12 +3102,12 @@
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:565
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:567
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
@@ -3098,86 +3117,86 @@
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4768
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
 #, perl-format
 msgid "%s:%d @import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6540
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6740
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6743
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6936
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6960
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 msgstr "¯Á¤Þ `%s' ¤w¦s¦b"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6961
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "¥¼³Q°Ñ·Óªº¸`ÂI `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6973
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6976
 #, perl-format
 msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7003
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7038
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7041
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name"
 msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
@@ -3527,10 +3546,6 @@
 #~ msgstr "@def °Ñ¼Æ¤¤¿òº| `}'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown format %s"
-#~ msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "@%s (argument nr %d)"
 #~ msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 

Index: po_document/de.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/de.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- po_document/de.us-ascii.po  5 Feb 2012 10:54:52 -0000       1.42
+++ po_document/de.us-ascii.po  10 Feb 2012 10:46:03 -0000      1.43
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-19\n"
 "Last-Translator: Reinhold Kainhofer <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -16,166 +16,166 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:545 tp/Texinfo/Common.pm:550
+#: tp/Texinfo/Common.pm:560 tp/Texinfo/Common.pm:565
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Abschnitt"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:546
+#: tp/Texinfo/Common.pm:561
 msgid "Macro"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:547
+#: tp/Texinfo/Common.pm:562
 msgid "Special Form"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:548 tp/Texinfo/Common.pm:551
+#: tp/Texinfo/Common.pm:563 tp/Texinfo/Common.pm:566
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:549
+#: tp/Texinfo/Common.pm:564
 #, fuzzy
 msgid "User Option"
 msgstr "Abschnitt nach oben"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:552 tp/Texinfo/Common.pm:553
+#: tp/Texinfo/Common.pm:567 tp/Texinfo/Common.pm:568
 msgid "Instance Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:554 tp/Texinfo/Common.pm:555
+#: tp/Texinfo/Common.pm:569 tp/Texinfo/Common.pm:570
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:962
+#: tp/Texinfo/Common.pm:977
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:969
+#: tp/Texinfo/Common.pm:984
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:986
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1001
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr "{day}. {month} {year}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1017 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:510
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1021 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1036 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:516
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{style}: {caption_first_line}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1158
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1173
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1162
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1167
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1182
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1186
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1192
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2521
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2538
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2530
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2547
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:101
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:103
 msgid "address@hidden"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:535
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
 msgid "March"
 msgstr "address@hidden"arz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
 msgid "August"
 msgstr "August"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:547
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:548
 msgid "December"
 msgstr "Dezember"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:596
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:598
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:602
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:604
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:606
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}"
 msgstr "{style} {number}"
@@ -210,17 +210,17 @@
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "siehe Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3167
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3144
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3121
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "siehe @cite{{book}}"
@@ -246,7 +246,7 @@
 msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1107 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1733
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3476
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -390,7 +390,7 @@
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2728
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2731
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""
@@ -624,211 +624,211 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr "siehe Abschnitt {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3039
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "siehe {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3041
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3047
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3051
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "siehe {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "siehe @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3117
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3120
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "siehe {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3130
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "Abschnitt nach oben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3135
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Siehe {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3136
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3139
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "siehe @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3143
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Siehe Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "siehe {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3153
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Abschnitt nach oben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3158
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "siehe @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3163
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3176
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "Abschnitt nach oben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3286
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3289
 msgid "Jump to"
 msgstr "Springe zu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3294
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3297
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Indexeintrag"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3299
 msgid "Section"
 msgstr "Abschnitt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3917
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3922
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3939
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3940
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3943
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3949
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3955
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3960
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3963
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3969
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3975
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3978
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3999
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4011
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4032
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4047
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6007
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @address@hidden using @uref"
@@ -837,37 +837,37 @@
 "Dieses Dokument wurde erzeugt am @i{{date}} durch @uref{{program_homepage}, "
 "@i{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6046
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6049
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6194
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "Der Knoten, den Sie sehen, befindet sich bei {href}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6261
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6264
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr " Die Links in der Navigationsleiste haben die folgende Bedeutung: "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6267
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6268
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6271
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6269
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6272
 msgid "Go to"
 msgstr "Gehe zu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6273
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Von 1.2.3 gehe zu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6299
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -877,47 +877,47 @@
 "@strong{ Unterabschnitt 1-2-3 } in einem Dokument mit folgender Struktur "
 "liegt:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6306
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6309
 msgid "Section One"
 msgstr "Abschnitt 1"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6308
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6311
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Unterabschnitt 1-1"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6315
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6320
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2-1"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2-2"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6319
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2-3"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6324
 msgid "Current Position"
 msgstr "Aktuelle Position"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2-4"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6328
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Unterabschnitt 1-3"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6332
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6335
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Unterabschnitt 1-4"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6733
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6736
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Unbenanntes Dokumen"
 

Index: po_document/es.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/es.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- po_document/es.us-ascii.po  5 Feb 2012 10:54:53 -0000       1.42
+++ po_document/es.us-ascii.po  10 Feb 2012 10:46:03 -0000      1.43
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-28\n"
 "Last-Translator: Francisco Vila <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -16,166 +16,166 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:545 tp/Texinfo/Common.pm:550
+#: tp/Texinfo/Common.pm:560 tp/Texinfo/Common.pm:565
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Secci@'on"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:546
+#: tp/Texinfo/Common.pm:561
 msgid "Macro"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:547
+#: tp/Texinfo/Common.pm:562
 msgid "Special Form"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:548 tp/Texinfo/Common.pm:551
+#: tp/Texinfo/Common.pm:563 tp/Texinfo/Common.pm:566
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:549
+#: tp/Texinfo/Common.pm:564
 #, fuzzy
 msgid "User Option"
 msgstr "Subir secci@'on"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:552 tp/Texinfo/Common.pm:553
+#: tp/Texinfo/Common.pm:567 tp/Texinfo/Common.pm:568
 msgid "Instance Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:554 tp/Texinfo/Common.pm:555
+#: tp/Texinfo/Common.pm:569 tp/Texinfo/Common.pm:570
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:962
+#: tp/Texinfo/Common.pm:977
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:969
+#: tp/Texinfo/Common.pm:984
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:986
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1001
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr "el {day} {month} {year}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1017 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:510
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1021 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1036 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:516
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1158
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1173
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1162
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1167
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1182
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1186
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1192
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2521
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2538
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2530
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2547
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:101
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:103
 msgid "address@hidden"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:535
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
 msgid "January"
 msgstr "enero"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
 msgid "February"
 msgstr "febrero"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
 msgid "March"
 msgstr "marzo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
 msgid "April"
 msgstr "abril"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 msgid "May"
 msgstr "mayo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
 msgid "June"
 msgstr "junio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
 msgid "July"
 msgstr "julio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
 msgid "August"
 msgstr "agosto"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
 msgid "September"
 msgstr "septiembre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
 msgid "October"
 msgstr "octubre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:547
 msgid "November"
 msgstr "noviembre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:548
 msgid "December"
 msgstr "diciembre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:596
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:598
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:602
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:604
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:606
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}"
 msgstr ""
@@ -210,17 +210,17 @@
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "v@'ease la secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3167
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3144
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "V@'ease @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3121
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "v@'ease @cite{{book}}"
@@ -246,7 +246,7 @@
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1107 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1733
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3476
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr ""
@@ -390,7 +390,7 @@
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2728
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2731
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""
@@ -624,211 +624,211 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr "v@'ease la secci@'on {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3039
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "v@'ease {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3041
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr "V@'ease la secci@'on  {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3047
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "V@'ease {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3051
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "v@'ease {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "v@'ease @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3117
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3120
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "v@'ease {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3130
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "Subir secci@'on"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3135
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "V@'ease {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3136
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3139
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "V@'ease @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3143
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "V@'ease la secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "V@'ease {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3153
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Subir secci@'on"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3158
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "v@'ease @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "v@'ease @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3163
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "v@'ease {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3176
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "Subir secci@'on"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3286
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3289
 msgid "Jump to"
 msgstr "Saltar a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3294
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3297
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Entrada de @'indice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3299
 msgid "Section"
 msgstr "Secci@'on"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3917
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3922
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3939
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3940
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3943
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3949
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3955
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3960
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3963
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3969
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3975
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3978
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3999
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4011
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4032
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4047
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6007
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @address@hidden using @uref"
@@ -837,38 +837,38 @@
 "Este documento se gener@'o el @i{{date}} utilizando @uref"
 "{{program_homepage}, @i{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6046
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6049
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6194
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "El nodo que busca se encuentra en {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6261
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6264
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr ""
 "  Los botones de los paneles de navegaci@'on tienen el significado siguiente:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6267
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
 msgid "Button"
 msgstr "Bot@'on"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6268
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6271
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6269
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6272
 msgid "Go to"
 msgstr "Ir a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6273
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Desde 1.2.3 ir a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6299
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -878,47 +878,47 @@
 "@strong{ Sub-subsecci@'on uno-dos-tres } de un documento de la estructura "
 "siguiente:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6306
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6309
 msgid "Section One"
 msgstr "Secci@'on Uno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6308
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6311
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Subsecci@'on uno-uno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6315
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Subsecci@'on uno-dos"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6320
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Sub-subsecci@'on uno-dos-uno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Sub-subsecci@'on uno-dos-dos"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6319
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Sub-subsecci@'on uno-dos-tres"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6324
 msgid "Current Position"
 msgstr "Posici@'on actual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Sub-subsecci@'on uno-dos-cuatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6328
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Subsecci@'on uno-tres"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6332
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6335
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Subsecci@'on uno-cuatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6733
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6736
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Documento sin t@'itulo"
 

Index: po_document/fr.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/fr.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- po_document/fr.us-ascii.po  5 Feb 2012 10:54:53 -0000       1.42
+++ po_document/fr.us-ascii.po  10 Feb 2012 10:46:04 -0000      1.43
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-20\n"
 "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -16,164 +16,164 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:545 tp/Texinfo/Common.pm:550
+#: tp/Texinfo/Common.pm:560 tp/Texinfo/Common.pm:565
 msgid "Function"
 msgstr "Fonction"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:546
+#: tp/Texinfo/Common.pm:561
 msgid "Macro"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:547
+#: tp/Texinfo/Common.pm:562
 msgid "Special Form"
 msgstr "Forme Sp@'eciale"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:548 tp/Texinfo/Common.pm:551
+#: tp/Texinfo/Common.pm:563 tp/Texinfo/Common.pm:566
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:549
+#: tp/Texinfo/Common.pm:564
 msgid "User Option"
 msgstr "Option de l'usager"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:552 tp/Texinfo/Common.pm:553
+#: tp/Texinfo/Common.pm:567 tp/Texinfo/Common.pm:568
 msgid "Instance Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:554 tp/Texinfo/Common.pm:555
+#: tp/Texinfo/Common.pm:569 tp/Texinfo/Common.pm:570
 msgid "Method"
 msgstr "M@'ethode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:962
+#: tp/Texinfo/Common.pm:977
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr "{category} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:969
+#: tp/Texinfo/Common.pm:984
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr "{category} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:986
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1001
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr "le {day} {month} {year}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1017 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:510
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Appendice {number} {section_title}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1021 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1036 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:516
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1158
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1173
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1162
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1167
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1182
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1186
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1192
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2521
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2538
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2530
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2547
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:101
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:103
 msgid "address@hidden"
 msgstr "address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:535
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
 msgid "January"
 msgstr "janvier"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
 msgid "February"
 msgstr "f@'evrier"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
 msgid "March"
 msgstr "mars"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
 msgid "April"
 msgstr "avril"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 msgid "May"
 msgstr "mai"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
 msgid "June"
 msgstr "juin"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
 msgid "July"
 msgstr "juillet"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
 msgid "August"
 msgstr "address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
 msgid "September"
 msgstr "septembre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
 msgid "October"
 msgstr "octobre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:547
 msgid "November"
 msgstr "novembre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:548
 msgid "December"
 msgstr "d@'ecembre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:596
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:598
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:602
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:604
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:606
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}"
 msgstr ""
@@ -208,17 +208,17 @@
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "voir la section `{section}' dans @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3167
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3144
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Voir @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3121
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "voir @cite{{book}}"
@@ -244,7 +244,7 @@
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1107 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1733
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3476
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr ""
@@ -388,7 +388,7 @@
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2728
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2731
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""
@@ -622,216 +622,216 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr "voir la section {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3039
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "voir {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3041
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr "Voir la section {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3047
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Voir {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3051
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "voir {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "voir @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3117
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3120
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "section `{section}' dans @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "voir {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3130
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "Section sup@'erieure"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3135
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Voir {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3136
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3139
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Voir @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3143
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Voir la section `{section}' dans @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Voir {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3153
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Section sup@'erieure"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3158
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "voir @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "voir @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3163
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "section `{section}' dans @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "voir {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3176
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3286
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3289
 msgid "Jump to"
 msgstr "Aller @`a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3294
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3297
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Entr@'ee d'index"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3299
 msgid "Section"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3917
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3922
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3939
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3940
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3943
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3949
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3955
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3960
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3963
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3969
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3975
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3978
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3999
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4011
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4032
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4047
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6007
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @address@hidden using @uref"
@@ -840,37 +840,37 @@
 "Ce document a @'et@'e g@'en@'er@'e le @emph{{date}} en utilisant @uref"
 "{{program_homepage}, @emph{{program}}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6046
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6049
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6194
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "Le address@hidden que vous recherchez est ici@ : {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6261
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6264
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr "  Les boutons de navigation ont la signification suivante :"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6267
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
 msgid "Button"
 msgstr "Bouton"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6268
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6271
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6269
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6272
 msgid "Go to"
 msgstr "Aller @`a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6273
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Depuis 1.2.3 aller @`a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6299
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -879,47 +879,47 @@
 "  Dans cet exemple on est @`a @strong{ Sous sous section un-deux-trois } "
 "dans un document dont la structure est :"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6306
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6309
 msgid "Section One"
 msgstr "Section un"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6308
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6311
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Sous section un-un"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6315
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Sous section un-deux"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6320
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Sous sous section un-deux-un"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Sous sous section un-deux-deux"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6319
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Sous sous section un-deux-trois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6324
 msgid "Current Position"
 msgstr "Position"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Sous sous section un-deux-quatre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6328
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Sous section un-trois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6332
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6335
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Sous section un-quatre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6733
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6736
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Document sans titre"
 

Index: po_document/hu.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/hu.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- po_document/hu.po   5 Feb 2012 10:54:53 -0000       1.42
+++ po_document/hu.po   10 Feb 2012 10:46:04 -0000      1.43
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-27 22:02+0100\n"
 "Last-Translator: Harmath Dénes <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -16,166 +16,166 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:545 tp/Texinfo/Common.pm:550
+#: tp/Texinfo/Common.pm:560 tp/Texinfo/Common.pm:565
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Szakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:546
+#: tp/Texinfo/Common.pm:561
 msgid "Macro"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:547
+#: tp/Texinfo/Common.pm:562
 msgid "Special Form"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:548 tp/Texinfo/Common.pm:551
+#: tp/Texinfo/Common.pm:563 tp/Texinfo/Common.pm:566
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:549
+#: tp/Texinfo/Common.pm:564
 #, fuzzy
 msgid "User Option"
 msgstr "Szülő szakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:552 tp/Texinfo/Common.pm:553
+#: tp/Texinfo/Common.pm:567 tp/Texinfo/Common.pm:568
 msgid "Instance Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:554 tp/Texinfo/Common.pm:555
+#: tp/Texinfo/Common.pm:569 tp/Texinfo/Common.pm:570
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:962
+#: tp/Texinfo/Common.pm:977
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:969
+#: tp/Texinfo/Common.pm:984
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:986
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1001
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1017 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:510
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1021 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1036 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:516
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{style}: {caption_first_line}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1158
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1173
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1162
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1167
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1182
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1186
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1192
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2521
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2538
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2530
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2547
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:101
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:103
 msgid "address@hidden"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:535
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
 msgid "January"
 msgstr "január"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
 msgid "February"
 msgstr "február"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
 msgid "March"
 msgstr "március"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
 msgid "April"
 msgstr "április"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 msgid "May"
 msgstr "május"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
 msgid "June"
 msgstr "június"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
 msgid "July"
 msgstr "július"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
 msgid "August"
 msgstr "augusztus"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
 msgid "September"
 msgstr "szeptember"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
 msgid "October"
 msgstr "október"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:547
 msgid "November"
 msgstr "november"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:548
 msgid "December"
 msgstr "december"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:596
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:598
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:602
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:604
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:606
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}"
 msgstr "{style} {number}"
@@ -210,17 +210,17 @@
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "ld. ezt a szakaszt: `{section}' itt: @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3167
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3144
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Ld. @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3121
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "ld. @cite{{book}}"
@@ -246,7 +246,7 @@
 msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1107 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1733
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3476
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -390,7 +390,7 @@
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2728
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2731
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""
@@ -624,211 +624,211 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr "ld. ezt a szakaszt: {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3039
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "ld. {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3041
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr "Ld. ezt a szakaszt: {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3047
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Ld. {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3051
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "ld. {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "ld. @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3117
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3120
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "szakasz: `{section}' itt: @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "ld. {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3130
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "Szülő szakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3135
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "See {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3136
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3139
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Ld. @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3143
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Ld. ezt a szakaszt: `{section}' itt: @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Ld. {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3153
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Szülő szakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3158
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3163
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "szakasz: `{section}' itt: @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3176
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "Szülő szakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3286
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3289
 msgid "Jump to"
 msgstr "Ugorj ide"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3294
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3297
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Tárgymutató-bejegyzés"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3299
 msgid "Section"
 msgstr "Szakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3917
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3922
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3939
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3940
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3943
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3949
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3955
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3960
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3963
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3969
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3975
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3978
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3999
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4011
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4032
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4047
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6007
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @address@hidden using @uref"
@@ -837,37 +837,37 @@
 "Ezt a dokumentumot @i{{date}} napon generálta a(z) @uref{{program_homepage}, 
"
 "@i{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6046
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6049
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6194
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "A keresett csomópont itt található: {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6261
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6264
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr "  A navigációs panelen levő gombok jelentése a következő:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6267
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
 msgid "Button"
 msgstr "Gomb"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6268
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6271
 msgid "Name"
 msgstr "Név"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6269
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6272
 msgid "Go to"
 msgstr "Cél"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6273
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "1.2.3-ból ide jutunk"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6299
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -876,47 +876,47 @@
 "  @strong{ Példánkban } az aktuális pozíció az @strong{ 1.2.3 
alalszakasz } "
 "egy olyan dokumentumban, melynek szerkezete a következő:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6306
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6309
 msgid "Section One"
 msgstr "szakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6308
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6311
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "alszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6315
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "alszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6320
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "alalszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "alalszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6319
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "alalszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6324
 msgid "Current Position"
 msgstr "Aktuális pozíció"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "alalszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6328
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "alszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6332
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6335
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "alszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6733
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6736
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Névtelen dokumentum"
 

Index: po_document/it.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/it.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- po_document/it.po   5 Feb 2012 10:54:53 -0000       1.42
+++ po_document/it.po   10 Feb 2012 10:46:04 -0000      1.43
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-27 22:02+0100\n"
 "Last-Translator: Federico Bruni <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -16,166 +16,166 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:545 tp/Texinfo/Common.pm:550
+#: tp/Texinfo/Common.pm:560 tp/Texinfo/Common.pm:565
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Sezione"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:546
+#: tp/Texinfo/Common.pm:561
 msgid "Macro"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:547
+#: tp/Texinfo/Common.pm:562
 msgid "Special Form"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:548 tp/Texinfo/Common.pm:551
+#: tp/Texinfo/Common.pm:563 tp/Texinfo/Common.pm:566
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:549
+#: tp/Texinfo/Common.pm:564
 #, fuzzy
 msgid "User Option"
 msgstr "Sezione superiore"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:552 tp/Texinfo/Common.pm:553
+#: tp/Texinfo/Common.pm:567 tp/Texinfo/Common.pm:568
 msgid "Instance Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:554 tp/Texinfo/Common.pm:555
+#: tp/Texinfo/Common.pm:569 tp/Texinfo/Common.pm:570
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:962
+#: tp/Texinfo/Common.pm:977
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:969
+#: tp/Texinfo/Common.pm:984
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:986
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1001
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1017 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:510
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1021 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1036 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:516
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{style}: {caption_first_line}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1158
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1173
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1162
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1167
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1182
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1186
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1192
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2521
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2538
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2530
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2547
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:101
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:103
 msgid "address@hidden"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:535
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
 msgid "January"
 msgstr "Gennaio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
 msgid "February"
 msgstr "Febbraio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
 msgid "March"
 msgstr "Marzo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
 msgid "April"
 msgstr "Aprile"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 msgid "May"
 msgstr "Maggio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
 msgid "June"
 msgstr "Giugno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
 msgid "July"
 msgstr "Luglio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
 msgid "August"
 msgstr "Agosto"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
 msgid "September"
 msgstr "Settembre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
 msgid "October"
 msgstr "Ottobre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:547
 msgid "November"
 msgstr "Novembre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:548
 msgid "December"
 msgstr "Dicembre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:596
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:598
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:602
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:604
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:606
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}"
 msgstr "{style} {number}"
@@ -210,17 +210,17 @@
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "vedi la sezione `{section}' in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3167
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3144
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Vedi @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3121
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "vedi @cite{{book}}"
@@ -246,7 +246,7 @@
 msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1107 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1733
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3476
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -390,7 +390,7 @@
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2728
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2731
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""
@@ -624,211 +624,211 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr "vedi la sezione {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3039
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "vedi {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3041
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr "Vedi la sezione {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3047
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Vedi {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3051
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "vedi {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "vedi @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3117
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3120
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "sezione `{section}' in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "vedi {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3130
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "Sezione superiore"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3135
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Vedi {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3136
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3139
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Vedi @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3143
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Vedi la sezione `{section}' in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Vedi {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3153
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Sezione superiore"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3158
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3163
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "sezione `{section}' in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3176
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "Sezione superiore"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3286
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3289
 msgid "Jump to"
 msgstr "Salta a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3294
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3297
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Voce dell'indice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3299
 msgid "Section"
 msgstr "Sezione"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3917
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3922
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3939
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3940
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3943
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3949
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3955
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3960
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3963
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3969
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3975
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3978
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3999
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4011
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4032
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4047
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6007
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @address@hidden using @uref"
@@ -837,37 +837,37 @@
 "Questo documento è stato generato il @i{{date}} con @uref"
 "{{program_homepage}, @i{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6046
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6049
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6194
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "Il nodo che stai cercando è {href}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6261
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6264
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr "  I bottoni nei pannelli di navigazione hanno il seguente significato:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6267
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
 msgid "Button"
 msgstr "Bottone"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6268
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6271
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6269
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6272
 msgid "Go to"
 msgstr "Vai a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6273
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Da 1.2.3 vai a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6299
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -877,47 +877,47 @@
 "{ Sottosottosezione Uno-Due-Tre } di un documento che ha la seguente "
 "struttura:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6306
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6309
 msgid "Section One"
 msgstr "Sezione uno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6308
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6311
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Sottosezione Uno-Uno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6315
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Sottosezione Uno-Due"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6320
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Uno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Due"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6319
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Tre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6324
 msgid "Current Position"
 msgstr "Posizione Attuale"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Quattro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6328
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Sottosezione Uno-Tre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6332
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6335
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Sottosezione Uno-Quattro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6733
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6736
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Documento senza titolo"
 

Index: po_document/ja.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/ja.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- po_document/ja.po   5 Feb 2012 10:54:53 -0000       1.42
+++ po_document/ja.po   10 Feb 2012 10:46:04 -0000      1.43
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-05\n"
 "Last-Translator: Unknown\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -16,165 +16,165 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:545 tp/Texinfo/Common.pm:550
+#: tp/Texinfo/Common.pm:560 tp/Texinfo/Common.pm:565
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "項"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:546
+#: tp/Texinfo/Common.pm:561
 msgid "Macro"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:547
+#: tp/Texinfo/Common.pm:562
 msgid "Special Form"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:548 tp/Texinfo/Common.pm:551
+#: tp/Texinfo/Common.pm:563 tp/Texinfo/Common.pm:566
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:549
+#: tp/Texinfo/Common.pm:564
 msgid "User Option"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:552 tp/Texinfo/Common.pm:553
+#: tp/Texinfo/Common.pm:567 tp/Texinfo/Common.pm:568
 msgid "Instance Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:554 tp/Texinfo/Common.pm:555
+#: tp/Texinfo/Common.pm:569 tp/Texinfo/Common.pm:570
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:962
+#: tp/Texinfo/Common.pm:977
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:969
+#: tp/Texinfo/Common.pm:984
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:986
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1001
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1017 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:510
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1021 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1036 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:516
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1158
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1173
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1162
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1167
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1182
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1186
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1192
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2521
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2538
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2530
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2547
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:101
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:103
 msgid "address@hidden"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:535
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
 msgid "January"
 msgstr "1月"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
 msgid "February"
 msgstr "2月"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
 msgid "March"
 msgstr "3月"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
 msgid "April"
 msgstr "4月"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 msgid "May"
 msgstr "5月"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
 msgid "June"
 msgstr "6月"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
 msgid "July"
 msgstr "7月"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
 msgid "August"
 msgstr "8月"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
 msgid "September"
 msgstr "9月"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
 msgid "October"
 msgstr "10月"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:547
 msgid "November"
 msgstr "11月"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:548
 msgid "December"
 msgstr "12月"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:596
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:598
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:602
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:604
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:606
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}"
 msgstr ""
@@ -209,17 +209,17 @@
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}の `{section}' "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3167
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3144
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3121
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr ""
@@ -245,7 +245,7 @@
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1107 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1733
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3476
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr ""
@@ -389,7 +389,7 @@
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2728
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2731
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""
@@ -617,211 +617,211 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3039
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3041
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3047
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3051
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}参照"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "{node_file_href}参照"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3117
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3120
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}の `{section}' "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "{node_file_href}参照"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3130
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3135
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}参照"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3136
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3139
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "{node_file_href}参照"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3143
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}の `{section}' "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3153
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "項"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3158
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}参照"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "{node_file_href}参照"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3163
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}の `{section}' "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3176
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "項"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3286
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3289
 msgid "Jump to"
 msgstr "移動"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3294
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3297
 msgid "Index Entry"
 msgstr "見出し一覧"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3299
 msgid "Section"
 msgstr "項"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3917
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3922
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3939
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3940
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3943
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3949
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3955
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3960
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3963
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3969
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3975
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3978
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3999
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4011
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4032
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4047
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6007
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @address@hidden using @uref"
@@ -830,37 +830,37 @@
 "address@hidden@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}を用いて"
 "生成されました。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6046
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6049
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6194
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6261
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6264
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr 
"ナビゲーションパネル中のボタンには以下の意味があります。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6267
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
 msgid "Button"
 msgstr "ボタン"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6268
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6271
 msgid "Name"
 msgstr "名称"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6269
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6272
 msgid "Go to"
 msgstr "移動先"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6273
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "1.2.3項からの移動先"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6299
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -869,47 +869,47 @@
 "@address@hidden"
 "ています。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6306
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6309
 msgid "Section One"
 msgstr "第1項"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6308
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6311
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "第1.1項"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6315
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "第1.2項"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6320
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "第1.2.1項"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "第1.2.2項"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6319
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "第1.2.3項"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6324
 msgid "Current Position"
 msgstr "現在位置"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "第1.2.4項"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6328
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "第1.3項"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6332
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6335
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "第1.4項"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6733
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6736
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "無題の文書"
 

Index: po_document/nl.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/nl.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- po_document/nl.us-ascii.po  5 Feb 2012 10:54:53 -0000       1.42
+++ po_document/nl.us-ascii.po  10 Feb 2012 10:46:04 -0000      1.43
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-01-01\n"
 "Last-Translator: Unknown\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -16,164 +16,164 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:545 tp/Texinfo/Common.pm:550
+#: tp/Texinfo/Common.pm:560 tp/Texinfo/Common.pm:565
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:546
+#: tp/Texinfo/Common.pm:561
 msgid "Macro"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:547
+#: tp/Texinfo/Common.pm:562
 msgid "Special Form"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:548 tp/Texinfo/Common.pm:551
+#: tp/Texinfo/Common.pm:563 tp/Texinfo/Common.pm:566
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:549
+#: tp/Texinfo/Common.pm:564
 msgid "User Option"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:552 tp/Texinfo/Common.pm:553
+#: tp/Texinfo/Common.pm:567 tp/Texinfo/Common.pm:568
 msgid "Instance Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:554 tp/Texinfo/Common.pm:555
+#: tp/Texinfo/Common.pm:569 tp/Texinfo/Common.pm:570
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:962
+#: tp/Texinfo/Common.pm:977
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:969
+#: tp/Texinfo/Common.pm:984
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:986
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1001
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1017 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:510
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1021 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1036 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:516
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1158
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1173
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1162
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1167
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1182
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1186
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1192
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2521
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2538
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2530
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2547
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:101
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:103
 msgid "address@hidden"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:535
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
 msgid "January"
 msgstr "Januari"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
 msgid "February"
 msgstr "Februari"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
 msgid "March"
 msgstr "Maart"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 msgid "May"
 msgstr "Mei"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
 msgid "August"
 msgstr "Augustus"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:547
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:548
 msgid "December"
 msgstr "December"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:596
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:598
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:602
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:604
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:606
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}"
 msgstr ""
@@ -208,17 +208,17 @@
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3167
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3144
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3121
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr ""
@@ -244,7 +244,7 @@
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1107 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1733
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3476
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr ""
@@ -388,7 +388,7 @@
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2728
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2731
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""
@@ -616,294 +616,294 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3039
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3041
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3047
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3051
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3117
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3120
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3130
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3135
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3136
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3139
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3143
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3153
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3158
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3163
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3176
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3286
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3289
 msgid "Jump to"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3294
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3297
 msgid "Index Entry"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3299
 msgid "Section"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3917
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3922
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3939
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3940
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3943
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3949
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3955
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3960
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3963
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3969
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3975
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3978
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3999
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4011
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4032
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4047
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6007
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @address@hidden using @uref"
 "{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6046
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6049
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6194
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6261
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6264
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6267
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6268
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6271
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6269
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6272
 msgid "Go to"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6273
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6299
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
 "structure:"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6306
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6309
 msgid "Section One"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6308
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6311
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6315
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6320
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6319
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6324
 msgid "Current Position"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6328
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6332
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6335
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6733
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6736
 msgid "Untitled Document"
 msgstr ""

Index: po_document/no.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/no.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- po_document/no.us-ascii.po  5 Feb 2012 10:54:53 -0000       1.42
+++ po_document/no.us-ascii.po  10 Feb 2012 10:46:04 -0000      1.43
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-01-01\n"
 "Last-Translator: Unknown\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -16,164 +16,164 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:545 tp/Texinfo/Common.pm:550
+#: tp/Texinfo/Common.pm:560 tp/Texinfo/Common.pm:565
 msgid "Function"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:546
+#: tp/Texinfo/Common.pm:561
 msgid "Macro"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:547
+#: tp/Texinfo/Common.pm:562
 msgid "Special Form"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:548 tp/Texinfo/Common.pm:551
+#: tp/Texinfo/Common.pm:563 tp/Texinfo/Common.pm:566
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:549
+#: tp/Texinfo/Common.pm:564
 msgid "User Option"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:552 tp/Texinfo/Common.pm:553
+#: tp/Texinfo/Common.pm:567 tp/Texinfo/Common.pm:568
 msgid "Instance Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:554 tp/Texinfo/Common.pm:555
+#: tp/Texinfo/Common.pm:569 tp/Texinfo/Common.pm:570
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:962
+#: tp/Texinfo/Common.pm:977
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:969
+#: tp/Texinfo/Common.pm:984
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:986
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1001
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1017 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:510
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1021 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1036 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:516
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1158
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1173
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1162
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1167
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1182
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1186
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1192
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2521
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2538
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2530
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2547
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:101
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:103
 msgid "address@hidden"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:535
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
 msgid "January"
 msgstr "januar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
 msgid "February"
 msgstr "februar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
 msgid "March"
 msgstr "mars"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
 msgid "April"
 msgstr "april"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 msgid "May"
 msgstr "mai"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
 msgid "June"
 msgstr "juni"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
 msgid "July"
 msgstr "juli"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
 msgid "August"
 msgstr "august"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
 msgid "September"
 msgstr "september"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
 msgid "October"
 msgstr "oktober"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:547
 msgid "November"
 msgstr "november"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:548
 msgid "December"
 msgstr "desember"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:596
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:598
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:602
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:604
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:606
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}"
 msgstr ""
@@ -208,17 +208,17 @@
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3167
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3144
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3121
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr ""
@@ -244,7 +244,7 @@
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1107 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1733
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3476
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr ""
@@ -388,7 +388,7 @@
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2728
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2731
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""
@@ -616,294 +616,294 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3039
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3041
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3047
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3051
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3117
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3120
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3130
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3135
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3136
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3139
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3143
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3153
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3158
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3163
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3176
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3286
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3289
 msgid "Jump to"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3294
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3297
 msgid "Index Entry"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3299
 msgid "Section"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3917
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3922
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3939
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3940
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3943
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3949
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3955
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3960
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3963
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3969
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3975
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3978
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3999
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4011
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4032
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4047
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6007
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @address@hidden using @uref"
 "{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6046
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6049
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6194
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6261
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6264
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6267
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6268
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6271
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6269
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6272
 msgid "Go to"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6273
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6299
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
 "structure:"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6306
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6309
 msgid "Section One"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6308
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6311
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6315
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6320
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6319
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6324
 msgid "Current Position"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6328
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6332
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6335
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6733
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6736
 msgid "Untitled Document"
 msgstr ""

Index: po_document/pt.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/pt.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- po_document/pt.us-ascii.po  5 Feb 2012 10:54:53 -0000       1.42
+++ po_document/pt.us-ascii.po  10 Feb 2012 10:46:05 -0000      1.43
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-09\n"
 "Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -16,166 +16,166 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:545 tp/Texinfo/Common.pm:550
+#: tp/Texinfo/Common.pm:560 tp/Texinfo/Common.pm:565
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Se@,address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:546
+#: tp/Texinfo/Common.pm:561
 msgid "Macro"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:547
+#: tp/Texinfo/Common.pm:562
 msgid "Special Form"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:548 tp/Texinfo/Common.pm:551
+#: tp/Texinfo/Common.pm:563 tp/Texinfo/Common.pm:566
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:549
+#: tp/Texinfo/Common.pm:564
 #, fuzzy
 msgid "User Option"
 msgstr "Se@,address@hidden acima"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:552 tp/Texinfo/Common.pm:553
+#: tp/Texinfo/Common.pm:567 tp/Texinfo/Common.pm:568
 msgid "Instance Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:554 tp/Texinfo/Common.pm:555
+#: tp/Texinfo/Common.pm:569 tp/Texinfo/Common.pm:570
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:962
+#: tp/Texinfo/Common.pm:977
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr "{category} na {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:969
+#: tp/Texinfo/Common.pm:984
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr "{category} da {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:986
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1001
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr "{day} de {month} de {year}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1017 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:510
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1021 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1036 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:516
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1158
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1173
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1162
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1167
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1182
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1186
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1192
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2521
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2538
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr "{name} na {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2530
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2547
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr "{name} da {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:101
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:103
 msgid "address@hidden"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:535
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
 msgid "January"
 msgstr "Janeiro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
 msgid "February"
 msgstr "Fevereiro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
 msgid "March"
 msgstr "Mar@,{c}o"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
 msgid "April"
 msgstr "Abril"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 msgid "May"
 msgstr "Maio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
 msgid "June"
 msgstr "Junho"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
 msgid "July"
 msgstr "Julho"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
 msgid "August"
 msgstr "Agosto"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
 msgid "September"
 msgstr "Setembro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
 msgid "October"
 msgstr "Outubro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:547
 msgid "November"
 msgstr "Novembro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:548
 msgid "December"
 msgstr "Dezembro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:596
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:598
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:602
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:604
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:606
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}"
 msgstr ""
@@ -210,17 +210,17 @@
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3167
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3144
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3121
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
@@ -246,7 +246,7 @@
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1107 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1733
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3476
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr ""
@@ -390,7 +390,7 @@
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2728
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2731
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""
@@ -624,216 +624,216 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr "veja se@,address@hidden {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3039
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3041
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr "Veja se@,address@hidden {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3047
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3051
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "veja {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3117
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3120
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3130
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "Se@,address@hidden acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3135
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Veja {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3136
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3139
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3143
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3153
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Se@,address@hidden acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3158
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3163
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3176
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "Se@,address@hidden acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3286
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3289
 msgid "Jump to"
 msgstr "Pular para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3294
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3297
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Entrada de @'Indice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3299
 msgid "Section"
 msgstr "Se@,address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3917
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3922
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3939
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3940
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3943
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3949
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3955
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3960
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3963
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} da {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3969
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} da {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3975
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3978
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} na {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3999
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4011
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4032
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4047
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6007
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @address@hidden using @uref"
@@ -842,39 +842,39 @@
 "Esse documento foi gerado em @i{{date}} usando @uref{{program_homepage}, @i"
 "{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6046
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6049
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6194
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "O nodo que address@hidden est@'a olhando est@'a em {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6261
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6264
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr ""
 "  Os address@hidden nos pain@'eis de navega@,address@hidden possuem os 
seguintes "
 "significados:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6267
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
 msgid "Button"
 msgstr "address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6268
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6271
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6269
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6272
 msgid "Go to"
 msgstr "V@'a para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6273
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "De 1.2.3 v@'a para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6299
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -884,47 +884,47 @@
 "@strong{ Subsub@,address@hidden address@hidden } de um documento com a 
seguinte "
 "estrutura:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6306
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6309
 msgid "Section One"
 msgstr "Se@,address@hidden Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6308
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6311
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6315
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6320
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois-Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois-Dois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6319
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Subse@,address@hidden address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6324
 msgid "Current Position"
 msgstr "Posi@,address@hidden Atual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois-Quatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6328
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Subse@,address@hidden address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6332
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6335
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Quatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6733
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6736
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Documento Sem Nome"
 

Index: po_document/pt_BR.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/pt_BR.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- po_document/pt_BR.us-ascii.po       5 Feb 2012 10:54:53 -0000       1.43
+++ po_document/pt_BR.us-ascii.po       10 Feb 2012 10:46:05 -0000      1.44
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texi2html 1.83\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-09\n"
 "Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -17,166 +17,166 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:545 tp/Texinfo/Common.pm:550
+#: tp/Texinfo/Common.pm:560 tp/Texinfo/Common.pm:565
 #, fuzzy
 msgid "Function"
 msgstr "Se@,address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:546
+#: tp/Texinfo/Common.pm:561
 msgid "Macro"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:547
+#: tp/Texinfo/Common.pm:562
 msgid "Special Form"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:548 tp/Texinfo/Common.pm:551
+#: tp/Texinfo/Common.pm:563 tp/Texinfo/Common.pm:566
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:549
+#: tp/Texinfo/Common.pm:564
 #, fuzzy
 msgid "User Option"
 msgstr "Se@,address@hidden acima"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:552 tp/Texinfo/Common.pm:553
+#: tp/Texinfo/Common.pm:567 tp/Texinfo/Common.pm:568
 msgid "Instance Variable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:554 tp/Texinfo/Common.pm:555
+#: tp/Texinfo/Common.pm:569 tp/Texinfo/Common.pm:570
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:962
+#: tp/Texinfo/Common.pm:977
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr "{name} na {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:969
+#: tp/Texinfo/Common.pm:984
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr "{name} da {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:986
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1001
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr "{day} de {month} de {year}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1017 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:864
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:510
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1021 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1036 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:869
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:516
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{style}: {caption_first_line}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1158
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1173
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1162
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1167
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1182
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1171
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1186
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1177
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1192
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1195
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2521
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2538
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr "{name} na {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2530
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2547
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr "{name} da {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:101
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:103
 msgid "address@hidden"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:535
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
 msgid "January"
 msgstr "Janeiro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:536
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
 msgid "February"
 msgstr "Fevereiro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:537
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
 msgid "March"
 msgstr "Mar@,{c}o"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:538
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
 msgid "April"
 msgstr "Abril"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:539
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
 msgid "May"
 msgstr "Maio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:540
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
 msgid "June"
 msgstr "Junho"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:541
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
 msgid "July"
 msgstr "Julho"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:542
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
 msgid "August"
 msgstr "Agosto"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:543
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
 msgid "September"
 msgstr "Setembro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:544
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
 msgid "October"
 msgstr "Outubro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:545
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:547
 msgid "November"
 msgstr "Novembro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:546
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:548
 msgid "December"
 msgstr "Dezembro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:596
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:598
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:602
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:604
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:606
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}"
 msgstr "{style} {number}"
@@ -211,17 +211,17 @@
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3167
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:817 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3144
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3121
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
@@ -247,7 +247,7 @@
 msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1107 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1733
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3473
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3476
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -391,7 +391,7 @@
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2728
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2647 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2731
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
@@ -625,211 +625,211 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr "veja se@,address@hidden {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3039
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3041
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr "Veja se@,address@hidden {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3047
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3051
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3109
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3112
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "veja {reference} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3116
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3117
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3120
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "veja {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3127
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3130
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "veja `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3135
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Veja {reference} em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3136
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3139
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3143
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Veja `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3147
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Veja {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3150
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3153
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Veja `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3155
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3158
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3163
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "`{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3173
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3176
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "`{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3286
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3289
 msgid "Jump to"
 msgstr "Pular para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3294
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3297
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Entrada de @'Indice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3299
 msgid "Section"
 msgstr "Se@,address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3917
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3922
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} na {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3939
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3940
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3943
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3949
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3952
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3955
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3960
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3963
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3969
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3975
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3978
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3981
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3984
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3999
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4000
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4011
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4032
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4036
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4044
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4047
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4051
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6007
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @address@hidden using @uref"
@@ -838,39 +838,39 @@
 "Esse documento foi gerado em @i{{date}} usando @uref{{program_homepage}, @i"
 "{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6046
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6049
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6194
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "O nodo que address@hidden est@'a olhando est@'a em {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6261
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6264
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr ""
 "  Os address@hidden nos pain@'eis de navega@,address@hidden possuem os 
seguintes "
 "significados:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6267
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
 msgid "Button"
 msgstr "address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6268
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6271
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6269
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6272
 msgid "Go to"
 msgstr "V@'a para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6270
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6273
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "De 1.2.3 v@'a para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6299
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -880,47 +880,47 @@
 "@strong{ Subsub@,address@hidden address@hidden } de um documento com a 
seguinte "
 "estrutura:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6306
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6309
 msgid "Section One"
 msgstr "Se@,address@hidden Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6308
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6311
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6315
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6317
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6320
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois-Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6318
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois-Dois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6319
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Subse@,address@hidden address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6321
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6324
 msgid "Current Position"
 msgstr "Posi@,address@hidden Atual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6322
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois-Quatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6325
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6328
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Subse@,address@hidden address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6332
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6335
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Quatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6733
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6736
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Documento Sem Nome"
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]