[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
texinfo/po POTFILES.in cs.po da.po de.po de_AT....
From: |
karl |
Subject: |
texinfo/po POTFILES.in cs.po da.po de.po de_AT.... |
Date: |
Mon, 26 Nov 2012 23:51:58 +0000 |
CVSROOT: /sources/texinfo
Module name: texinfo
Changes by: karl <karl> 12/11/26 23:51:58
Modified files:
po : POTFILES.in cs.po da.po de.po de_AT.po eo.po
es.po fr.po he.po hr.po hu.po id.po it.po ja.po
nb.po nl.po pl.po ro.po ru.po rw.po sl.po sv.po
tr.po uk.po vi.po zh_CN.po zh_TW.po
Log message:
4.13.91 release
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/POTFILES.in?cvsroot=texinfo&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/cs.po?cvsroot=texinfo&r1=1.84&r2=1.85
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/da.po?cvsroot=texinfo&r1=1.87&r2=1.88
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/de.po?cvsroot=texinfo&r1=1.103&r2=1.104
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/de_AT.po?cvsroot=texinfo&r1=1.84&r2=1.85
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/eo.po?cvsroot=texinfo&r1=1.95&r2=1.96
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/es.po?cvsroot=texinfo&r1=1.53&r2=1.54
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/fr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.96&r2=1.97
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/he.po?cvsroot=texinfo&r1=1.84&r2=1.85
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/hr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.85&r2=1.86
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/hu.po?cvsroot=texinfo&r1=1.58&r2=1.59
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/id.po?cvsroot=texinfo&r1=1.33&r2=1.34
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/it.po?cvsroot=texinfo&r1=1.35&r2=1.36
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ja.po?cvsroot=texinfo&r1=1.90&r2=1.91
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/nb.po?cvsroot=texinfo&r1=1.67&r2=1.68
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/nl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.97&r2=1.98
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/pl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.76&r2=1.77
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ro.po?cvsroot=texinfo&r1=1.75&r2=1.76
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ru.po?cvsroot=texinfo&r1=1.97&r2=1.98
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/rw.po?cvsroot=texinfo&r1=1.59&r2=1.60
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/sl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.6&r2=1.7
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/sv.po?cvsroot=texinfo&r1=1.98&r2=1.99
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/tr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.94&r2=1.95
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/uk.po?cvsroot=texinfo&r1=1.30&r2=1.31
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/vi.po?cvsroot=texinfo&r1=1.67&r2=1.68
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/zh_CN.po?cvsroot=texinfo&r1=1.88&r2=1.89
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/zh_TW.po?cvsroot=texinfo&r1=1.84&r2=1.85
Patches:
Index: POTFILES.in
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/POTFILES.in,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- POTFILES.in 23 Nov 2012 23:10:43 -0000 1.18
+++ POTFILES.in 26 Nov 2012 23:51:54 -0000 1.19
@@ -8,6 +8,7 @@
gnulib/lib/error.c
gnulib/lib/getopt.c
+gnulib/lib/regcomp.c
gnulib/lib/xalloc-die.c
info/echo-area.c
info/footnotes.c
Index: cs.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/cs.po,v
retrieving revision 1.84
retrieving revision 1.85
diff -u -b -r1.84 -r1.85
--- cs.po 23 Nov 2012 23:10:43 -0000 1.84
+++ cs.po 26 Nov 2012 23:51:54 -0000 1.85
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-31 15:17+01:00\n"
"Last-Translator: Vladimir Michl <address@hidden>\n"
"Language-Team: Czech <address@hidden>\n"
@@ -77,6 +77,86 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: pøepínaè `%s' vy¾aduje argument\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "Vlo¾ení tohoto znaku"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "nepravdìpodobný znak %c ve @var"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "Nepárová }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "Nepárová }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "Nepárová }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "virtuální pamì» vyèerpána"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "Nepárová }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Není pøedchozí hledaný øetìzec"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
#, fuzzy
msgid "memory exhausted"
@@ -3414,9 +3494,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "Prosinec"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "nepravdìpodobný znak %c ve @var"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr "@sc argument je celý velkými písmeny, zbyteènì"
@@ -3610,9 +3687,6 @@
#~ msgid "%c%s expected braces"
#~ msgstr "%c%s oèekáváno `{...}'"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "Nepárová }"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "Funkce neexistuje!"
Index: da.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/da.po,v
retrieving revision 1.87
retrieving revision 1.88
diff -u -b -r1.87 -r1.88
--- da.po 23 Nov 2012 23:10:43 -0000 1.87
+++ da.po 26 Nov 2012 23:51:55 -0000 1.88
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.2e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-08 09:13GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <address@hidden>\n"
"Language-Team: Danish <address@hidden>\n"
@@ -76,6 +76,86 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: tilvalg '%s' kræver en parameter\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "ugyldig indkodet tegn '%s'"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "usandsynligt tegn %c i @var"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "Uparret }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "Uparret }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "Uparret }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "virtuel hukommelse opbrugt"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "Uparret }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Ingen tidligere søgetekst"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
#, fuzzy
msgid "memory exhausted"
@@ -3501,9 +3581,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "december"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "usandsynligt tegn %c i @var"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr "@sc parameter er kun versaler, derfor ingen virkning"
@@ -3628,9 +3705,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "beklager, indkodningen '%s' understøttes ikke"
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "ugyldig indkodet tegn '%s'"
-
#~ msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
#~ msgstr "%c%s kræver 'i' eller 'j' som parameter, ikke '%c'"
@@ -3842,9 +3916,6 @@
#~ msgid "%c%s expected braces"
#~ msgstr "%c%s forventede '{...}'"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "Uparret }"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "INTET_NAVN!"
Index: de.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/de.po,v
retrieving revision 1.103
retrieving revision 1.104
diff -u -b -r1.103 -r1.104
--- de.po 23 Nov 2012 23:10:43 -0000 1.103
+++ de.po 26 Nov 2012 23:51:55 -0000 1.104
@@ -34,7 +34,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-23 21:05+0100\n"
"Last-Translator: Michael Piefel <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -104,6 +104,90 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: Option â-W %sâ benötigt ein Argument\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr "Fehler in regulärem Ausdruck â%sâ: %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "Ungültiges kodiertes Zeichen: â%sâ"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "wahrscheinlich falsches Zeichen â%câ in @var"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "Nicht übereinstimmende }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "Nicht übereinstimmende }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "Nicht übereinstimmende }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "kein Speicher mehr"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr "Fehler in regulärem Ausdruck â%sâ: %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr "Fehler in regulärem Ausdruck â%sâ: %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr "Für Suchen werden reguläre Ausdrücke benutzt"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "Nicht übereinstimmende }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Keine vorherige Such-Zeichenkette."
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr "kein Speicher mehr"
@@ -3703,9 +3787,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "Dezember"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "wahrscheinlich falsches Zeichen â%câ in @var"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr ""
#~ "Argument von @sc besteht nur aus GroÃbuchstaben, somit keine Wirkung"
@@ -3832,9 +3913,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "Kodierung â%sâ wird leider nicht unterstützt."
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "Ungültiges kodiertes Zeichen: â%sâ"
-
#~ msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
#~ msgstr "%c%s erwartet einen einzelnen Buchstaben âiâ oder âjâ als
Argument"
@@ -3908,9 +3986,6 @@
#~ "%s: Entferne Ausgabedatei für interne Verweise â%sâ wegen Fehler;
--force "
#~ "benutzen, um diese beizubehalten.\n"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "Nicht übereinstimmende }"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "Kein_NAME!"
Index: de_AT.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/de_AT.po,v
retrieving revision 1.84
retrieving revision 1.85
diff -u -b -r1.84 -r1.85
--- de_AT.po 23 Nov 2012 23:10:43 -0000 1.84
+++ de_AT.po 26 Nov 2012 23:51:55 -0000 1.85
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 3.12d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-16 21:14+01:00\n"
"Last-Translator: Karl Eichwalder <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -78,6 +78,78 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr ""
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr ""
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr ""
Index: eo.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/eo.po,v
retrieving revision 1.95
retrieving revision 1.96
diff -u -b -r1.95 -r1.96
--- eo.po 23 Nov 2012 23:10:43 -0000 1.95
+++ eo.po 26 Nov 2012 23:51:55 -0000 1.96
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-15 22:18+0100\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Esperanto <address@hidden>\n"
@@ -79,6 +79,90 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: opcio «%s» bezonas argumenton\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr "Eraro en regulesprimo «%s»: %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "misa kodoprezento: «%s»"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "dubinda signo â%câ en @var"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "Nepara â}â"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "Nepara â}â"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "Nepara â}â"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "memoro elÄerpitas"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr "Eraro en regulesprimo «%s»: %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr "Eraro en regulesprimo «%s»: %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr "Regulesprimoj uzatos en serÄoj."
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "Nepara â}â"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Malestas pli frua serÄoÄeno."
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr "memoro elÄerpitas"
@@ -3495,9 +3579,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "decembro"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "dubinda signo â%câ en @var"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr "argumento de @sc tute majusklas, do neniel efikas"
@@ -3654,9 +3735,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "kodo «%s» ne disponeblas"
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "misa kodoprezento: «%s»"
-
#~ msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
#~ msgstr "%c%s atendas argumenton âiâ aÅ âjâ, ne â%câ"
@@ -3914,9 +3992,6 @@
#~ msgid "%c%s expected braces"
#~ msgstr "%c%s postulas vinkulojn {}"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "Nepara â}â"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "SEN_NOMO!"
Index: es.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/es.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- es.po 23 Nov 2012 23:10:43 -0000 1.53
+++ es.po 26 Nov 2012 23:51:55 -0000 1.54
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo-4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-04 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -77,6 +77,90 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: la opción `%s' requiere un argumento\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr "Error en la expresión regular `%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "carácter codificado no válido `%s'"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "carácter extraño %c en @var"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "`}' desemparejada"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "`}' desemparejada"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "`}' desemparejada"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "no más memoria disponible"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr "Error en la expresión regular `%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr "Error en la expresión regular `%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr "Usando expresiones regulares durante búsquedas."
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "`}' desemparejada"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "No existe constancia de búsqueda anterior"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr "no más memoria disponible"
@@ -3801,9 +3885,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "Diciembre"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "carácter extraño %c en @var"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr ""
#~ "Todos los argumentos dados a la primitiva address@hidden' están en
mayúsculas. No "
@@ -3972,9 +4053,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "lo sentimos, el tipo de codificación `%s' no está soportado"
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "carácter codificado no válido `%s'"
-
#~ msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
#~ msgstr ""
#~ "el uso de `%c%s' presupone como siguientes argumentos `i' o `j', no `%c'"
@@ -4287,9 +4365,6 @@
#~ msgid "%c%s expected braces"
#~ msgstr "%c%s se esperaban llaves"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "`}' desemparejada"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "NO SE ENCONTRO FUNCIÃN!"
Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/fr.po,v
retrieving revision 1.96
retrieving revision 1.97
diff -u -b -r1.96 -r1.97
--- fr.po 23 Nov 2012 23:10:44 -0000 1.96
+++ fr.po 26 Nov 2012 23:51:55 -0000 1.97
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-20 23:11+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe Guérard <address@hidden"
"org>\n"
@@ -85,6 +85,90 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s : l'option « %s » a besoin d'un argument\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr "Expression rationnelle « %s » incorrecte : %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "caractère codé invalide « %s »"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "caractère %c improbable dans @var"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "« } » sans correspondance"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "« } » sans correspondance"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "« } » sans correspondance"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "mémoire épuisée"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr "Expression rationnelle « %s » incorrecte : %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr "Expression rationnelle « %s » incorrecte : %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr "La recherche utilise des expressions rationnelles."
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "« } » sans correspondance"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Aucune chaîne de recherche antérieure"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr "mémoire épuisée"
@@ -3652,9 +3736,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "décembre"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "caractère %c improbable dans @var"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr "l'argument de @sc est en majuscules, aucun effet"
@@ -3809,9 +3890,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "désolé, le codage « %s » n'est pas pris en charge"
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "caractère codé invalide « %s »"
-
#~ msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
#~ msgstr "%c%s attend l'argument « i » ou « j », et non « %c »"
@@ -4086,9 +4164,6 @@
#~ msgid "%c%s expected braces"
#~ msgstr "%c%s accolades attendues"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "« } » sans correspondance"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "AUCUN_NOM_!"
Index: he.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/he.po,v
retrieving revision 1.84
retrieving revision 1.85
diff -u -b -r1.84 -r1.85
--- he.po 23 Nov 2012 23:10:44 -0000 1.84
+++ he.po 26 Nov 2012 23:51:56 -0000 1.85
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-03 12:31+0300\n"
"Last-Translator: Eli Zaretskii <address@hidden>\n"
"Language-Team: Hebrew <address@hidden>\n"
@@ -75,6 +75,86 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s úéðëú øåáò èðîåâøà áééçî `%s' ïééôàî\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "`%s' éåâù ããå÷î åú"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "@var êåúá %c øéáñ-éúìá åú"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "âåæ-ïá åì ïéàù }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "âåæ-ïá åì ïéàù }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "âåæ-ïá åì ïéàù }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "éìàèøéåä ïåøëæä øîâð"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "âåæ-ïá åì ïéàù }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "ïåøçà ùåôéçî úæåøçî ïéà"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
#, fuzzy
msgid "memory exhausted"
@@ -3476,9 +3556,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "øáîöã"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "@var êåúá %c øéáñ-éúìá åú"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr "è÷ôà ìë @sc-ì ïéà ïëì ,úåìåãâ úåéúåàá åìåë @sc ìù èðîåâøà"
@@ -3601,9 +3678,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "êîúð åðéà `%s' ãåãé÷ ,íéøòèöî"
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "`%s' éåâù ããå÷î åú"
-
#~ msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
#~ msgstr "`j' åà `i' úåéäì áééç øùà ,%c%s ìù èðîåâøà úåéäì íéàúî åðéà `%c'"
@@ -3808,9 +3882,6 @@
#~ msgid "%c%s expected braces"
#~ msgstr "`{...}'-ì äôéö %c%s"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "âåæ-ïá åì ïéàù }"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "NO_NAME!"
Index: hr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/hr.po,v
retrieving revision 1.85
retrieving revision 1.86
diff -u -b -r1.85 -r1.86
--- hr.po 23 Nov 2012 23:10:44 -0000 1.85
+++ hr.po 26 Nov 2012 23:51:56 -0000 1.86
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-16 17:03+0200\n"
"Last-Translator: Tomislav Krznar <address@hidden>\n"
"Language-Team: Croatian <address@hidden>\n"
@@ -80,6 +80,90 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: opcija â%sâ zahtijeva argument\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr "GreÅ¡ka u regularnom izrazu â%sâ: %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "neispravno kodirani znak â%sâ"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "malo vjerojatan znak %c u @var"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "Nesparena }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "Nesparena }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "Nesparena }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "memorija iscrpljena"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr "GreÅ¡ka u regularnom izrazu â%sâ: %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr "GreÅ¡ka u regularnom izrazu â%sâ: %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr "Koristim regularne izraze za pretrage."
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "Nesparena }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Nema prethodnog traženog niza"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr "memorija iscrpljena"
@@ -3614,9 +3698,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "Prosinac"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "malo vjerojatan znak %c u @var"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr "@sc argument ima sva velika slova, zbog Äega nema utjecaja"
@@ -3737,9 +3818,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "žao mi je, kodiranje â%sâ nije podržano"
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "neispravno kodirani znak â%sâ"
-
#~ msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
#~ msgstr "%c%s oÄekuje jedan znak âiâ ili âjâ kao argument"
@@ -3811,9 +3889,6 @@
#~ "%s: Uklanjam izlaznu datoteku internih veza â%sâ zbog greÅ¡aka;
koristite "
#~ "--force za Äuvanje.\n"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "Nesparena }"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "NEMA_IMENA!"
Index: hu.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/hu.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- hu.po 23 Nov 2012 23:10:44 -0000 1.58
+++ hu.po 26 Nov 2012 23:51:56 -0000 1.59
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Mate LABADI <address@hidden>\n"
"Language-Team: hungarian <address@hidden>\n"
@@ -77,6 +77,86 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: Option â%sâ argumentumot vár\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "érvénytelen kódolt karakter: â%sâ"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "nem kedvelt karakter %c a @var-ban"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "Pár nélküli }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "Pár nélküli }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "Pár nélküli }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "Pár nélküli }"
+
+# keresési feltétel / keresési szöveg / keresett szöveg ? LM
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Nincs korábbi keresési feltétel"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr ""
@@ -3544,9 +3624,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "December"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "nem kedvelt karakter %c a @var-ban"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr "@sc argumentuma végig nagybetűs, Ãgy nincs hatása"
@@ -3685,9 +3762,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "bocsánat, de a(z) â%sâ kódolás nem támogatott"
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "érvénytelen kódolt karakter: â%sâ"
-
#~ msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
#~ msgstr "%c%s âiâ-t vagy âjâ-t vár argumentumként, nem â%câ-t"
@@ -3784,9 +3858,6 @@
#~ msgid "%c%s expected braces"
#~ msgstr "%c%s kapcsos zárójelpárt vár"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "Pár nélküli }"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "NINCS_NÃV!"
Index: id.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/id.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- id.po 23 Nov 2012 23:10:44 -0000 1.33
+++ id.po 26 Nov 2012 23:51:56 -0000 1.34
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-11 17:30+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <address@hidden>\n"
"Language-Team: Indonesian <address@hidden>\n"
@@ -76,6 +76,90 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: opsi `%s' membutuhkan sebuah argumen\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr "Error dalam ekspresi regular `%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "karakter terkode tidak valid `%s'"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "tidak seperti karakter %c dalam @var"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "Tidak cocok }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "Tidak cocok }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "Tidak cocok }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "kehabisan memori"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr "Error dalam ekspresi regular `%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr "Error dalam ekspresi regular `%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr "Menggunakan ekspresi regular untuk pencarian."
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "Tidak cocok }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Tidak ada string pencarian sebelumnya"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr "kehabisan memori"
@@ -3638,9 +3722,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "Desember"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "tidak seperti karakter %c dalam @var"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr "@sc argumen semuanya huruf besar, jadi tidak ada efek"
@@ -3794,9 +3875,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "maaf, pengkodean `%s' tidak didukung"
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "karakter terkode tidak valid `%s'"
-
#~ msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
#~ msgstr "%c%s diduga `i' atau `j' sebagai sebuah argumen, bukan `%c'"
@@ -4055,9 +4133,6 @@
#~ msgid "%c%s expected braces"
#~ msgstr "%c%s diduga kurung"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "Tidak cocok }"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "NO_NAME!"
Index: it.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/it.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- it.po 23 Nov 2012 23:10:44 -0000 1.35
+++ it.po 26 Nov 2012 23:51:56 -0000 1.36
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-02 20:25+0100\n"
"Last-Translator: Francesco Groccia <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -76,6 +76,90 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: l'opzione «%s» richiede un argomento\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr "Errore nell'espressione regolare «%s»: %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "codifica non valida del carattere «%s»"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "carattere %c strano in @var"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "«}» non corrispondente"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "«}» non corrispondente"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "«}» non corrispondente"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "memoria esaurita"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr "Errore nell'espressione regolare «%s»: %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr "Errore nell'espressione regolare «%s»: %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr "Usa le espressioni regolari nelle ricerche."
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "«}» non corrispondente"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Nessun testo di ricerca precedente"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr "memoria esaurita"
@@ -3679,9 +3763,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "dicembre"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "carattere %c strano in @var"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr ""
#~ "Tutti gli argomenti per la @sc sono in maiuscolo, perciò non hanno alcun "
@@ -3838,9 +3919,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "spiacente, la codifica «%s» non è supportata"
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "codifica non valida del carattere «%s»"
-
#~ msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
#~ msgstr "%c%s si aspettava «i» o «j» come argomento, non «%c»"
@@ -4106,9 +4184,6 @@
#~ msgid "%c%s expected braces"
#~ msgstr "%c%s si aspettava le parentesi graffe"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "«}» non corrispondente"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "NO_NAME!"
Index: ja.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ja.po,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -b -r1.90 -r1.91
--- ja.po 23 Nov 2012 23:10:44 -0000 1.90
+++ ja.po 26 Nov 2012 23:51:56 -0000 1.91
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 11:59+0900\n"
"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -82,6 +82,78 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: ãªãã·ã§ã³ '--%s' ã¯å¼æ°ãå¿
è¦ã§ã\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr "æåã§ã"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr "ä¸è´ãã¾ãã"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr "ç¡å¹ãªæ£è¦è¡¨ç¾ã§ã"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "ç¡å¹ãªç
§åæåã§ã"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "ç¡å¹ãªæåã¯ã©ã¹åã§ã"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr "çµç«¯ã®ããã¯ã¹ã©ãã·ã¥"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr "ç¡å¹ãªåæ¹åç
§ã§ã"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "[ ã¾ã㯠[^ ãä¸ä¸è´ã§ã"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "( ã¾ã㯠\\( ãä¸ä¸è´ã§ã"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "\\{ ãä¸ä¸è´ã§ã"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr "\\{\\} ã®ä¸èº«ãç¡å¹ã§ã"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr "ç¡å¹ãªç¯å²çµäºã§ã"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "ã¡ã¢ãªã使ãæããã¾ãã"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr "ç¡å¹ãªåæ¹æ£è¦è¡¨ç¾ã§ã"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr "æ£è¦è¡¨ç¾ãéä¸ã§çµäºãã¾ãã"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr "æ£è¦è¡¨ç¾ã大ãããã¾ã"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr ") ã¾ã㯠\\) ãä¸ä¸è´ã§ã"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "以åã«æ£è¦è¡¨ç¾ãããã¾ãã"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr "ã¡ã¢ãªã使ãæããã¾ãã"
@@ -4277,60 +4349,6 @@
#~ msgid "'"
#~ msgstr "'"
-#~ msgid "Success"
-#~ msgstr "æåã§ã"
-
-#~ msgid "No match"
-#~ msgstr "ä¸è´ãã¾ãã"
-
-#~ msgid "Invalid regular expression"
-#~ msgstr "ç¡å¹ãªæ£è¦è¡¨ç¾ã§ã"
-
-#~ msgid "Invalid collation character"
-#~ msgstr "ç¡å¹ãªç
§åæåã§ã"
-
-#~ msgid "Invalid character class name"
-#~ msgstr "ç¡å¹ãªæåã¯ã©ã¹åã§ã"
-
-#~ msgid "Trailing backslash"
-#~ msgstr "çµç«¯ã®ããã¯ã¹ã©ãã·ã¥"
-
-#~ msgid "Invalid back reference"
-#~ msgstr "ç¡å¹ãªåæ¹åç
§ã§ã"
-
-#~ msgid "Unmatched [ or [^"
-#~ msgstr "[ ã¾ã㯠[^ ãä¸ä¸è´ã§ã"
-
-#~ msgid "Unmatched ( or \\("
-#~ msgstr "( ã¾ã㯠\\( ãä¸ä¸è´ã§ã"
-
-#~ msgid "Unmatched \\{"
-#~ msgstr "\\{ ãä¸ä¸è´ã§ã"
-
-#~ msgid "Invalid content of \\{\\}"
-#~ msgstr "\\{\\} ã®ä¸èº«ãç¡å¹ã§ã"
-
-#~ msgid "Invalid range end"
-#~ msgstr "ç¡å¹ãªç¯å²çµäºã§ã"
-
-#~ msgid "Memory exhausted"
-#~ msgstr "ã¡ã¢ãªã使ãæããã¾ãã"
-
-#~ msgid "Invalid preceding regular expression"
-#~ msgstr "ç¡å¹ãªåæ¹æ£è¦è¡¨ç¾ã§ã"
-
-#~ msgid "Premature end of regular expression"
-#~ msgstr "æ£è¦è¡¨ç¾ãéä¸ã§çµäºãã¾ãã"
-
-#~ msgid "Regular expression too big"
-#~ msgstr "æ£è¦è¡¨ç¾ã大ãããã¾ã"
-
-#~ msgid "Unmatched ) or \\)"
-#~ msgstr ") ã¾ã㯠\\) ãä¸ä¸è´ã§ã"
-
-#~ msgid "No previous regular expression"
-#~ msgstr "以åã«æ£è¦è¡¨ç¾ãããã¾ãã"
-
#~ msgid "^[yY]"
#~ msgstr "^[yY]"
Index: nb.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/nb.po,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- nb.po 23 Nov 2012 23:10:44 -0000 1.67
+++ nb.po 26 Nov 2012 23:51:56 -0000 1.68
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 15:37+0100\n"
"Last-Translator: Trond Endrestøl <address@hidden>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <address@hidden>\n"
@@ -90,6 +90,85 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: valget «%s» krever et argument\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "Ugyldig kodet tegn «%s»"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "usannsynlig tegn %c i @var"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "Umatchet }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "Umatchet }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "Umatchet }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "Umatchet }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Ingen tidligere søkestreng"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr ""
@@ -3536,9 +3615,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "desember"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "usannsynlig tegn %c i @var"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr "@sc-argument med store bokstaver, dermed ingen effekt"
@@ -3686,9 +3762,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "beklager, kodingen «%s» er ikke støttet"
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "Ugyldig kodet tegn «%s»"
-
#~ msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
#~ msgstr "%c%s forventer «i» eller «j» som argument, ikke «%c»"
@@ -3937,9 +4010,6 @@
#~ msgid "%c%s expected braces"
#~ msgstr "%c%s forventet krøllparanteser"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "Umatchet }"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "INTET_NAVN!"
Index: nl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/nl.po,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -b -r1.97 -r1.98
--- nl.po 23 Nov 2012 23:10:44 -0000 1.97
+++ nl.po 26 Nov 2012 23:51:56 -0000 1.98
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo-4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-17 23:34+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch <address@hidden>\n"
@@ -80,6 +80,90 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: optie '%s' vereist een argument\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr "Fout in reguliere expressie '%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "ongeldig gecodeerd teken '%s'"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "onwaarschijnlijk teken '%c' in @var"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "Ongepaarde }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "Ongepaarde }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "Ongepaarde }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "onvoldoende geheugen beschikbaar"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr "Fout in reguliere expressie '%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr "Fout in reguliere expressie '%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr "Zoeken gebruikt reguliere expressies."
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "Ongepaarde }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Geen eerdere zoektekenreeks."
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr "onvoldoende geheugen beschikbaar"
@@ -3629,9 +3713,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "december"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "onwaarschijnlijk teken '%c' in @var"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr "argument van @sc is in hoofdletters, heeft dus geen effect"
@@ -3786,9 +3867,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "sorry, codering '%s' wordt niet ondersteund"
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "ongeldig gecodeerd teken '%s'"
-
#~ msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
#~ msgstr "%c%s verwacht 'i' of 'j' als argument, niet '%c'"
@@ -4054,9 +4132,6 @@
#~ msgid "%c%s expected braces"
#~ msgstr "%c%s verwachtte '{...}'"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "Ongepaarde }"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "GEEN_NAAM!"
Index: pl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/pl.po,v
retrieving revision 1.76
retrieving revision 1.77
diff -u -b -r1.76 -r1.77
--- pl.po 23 Nov 2012 23:10:45 -0000 1.76
+++ pl.po 26 Nov 2012 23:51:57 -0000 1.77
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-21 16:02+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <address@hidden>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -78,6 +78,89 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: opcja '-W %s' musi mieæ argument\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr "B³±d w wyra¿eniu regularnym `%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "Wstawienie tego znaku"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "Niedopasowane `%c%s'"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "Niedopasowane `%c%s'"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "Niedopasowane `%c%s'"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "pamiêæ wyczerpana"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr "B³±d w wyra¿eniu regularnym `%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr "B³±d w wyra¿eniu regularnym `%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr "U¿ywanie wyra¿eñ regularnych przy wyszukiwaniu."
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "Niedopasowane `%c%s'"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Brak poprzedniego szukanego ³añcucha"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr "pamiêæ wyczerpana"
Index: ro.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ro.po,v
retrieving revision 1.75
retrieving revision 1.76
diff -u -b -r1.75 -r1.76
--- ro.po 23 Nov 2012 23:10:45 -0000 1.75
+++ ro.po 26 Nov 2012 23:51:57 -0000 1.76
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-03 12:00+05\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -78,6 +78,85 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: opþiunea `%s' necesitã un argument\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "caracter codat invalid `%s'"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "caracter neverosimil %c în @var"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "} fãrã pereche"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "} fãrã pereche"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "} fãrã pereche"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "} fãrã pereche"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Nici un ºir cãutat anterior"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr ""
@@ -3546,9 +3625,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "Decembrie"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "caracter neverosimil %c în @var"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr "argumentul @sc în litere mari, prin urmare fãrã efect"
@@ -3696,9 +3772,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "ne pare rãu, codarea `%s' nu este suportatã"
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "caracter codat invalid `%s'"
-
#~ msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
#~ msgstr "%c%s aºteaptã `i' sau `j' ca argument, nu `%c'"
@@ -3946,9 +4019,6 @@
#~ msgid "%c%s expected braces"
#~ msgstr "%c%s am aºteptat paranteze"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "} fãrã pereche"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "NICI_UN_NUME!"
Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ru.po,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -b -r1.97 -r1.98
--- ru.po 23 Nov 2012 23:10:45 -0000 1.97
+++ ru.po 26 Nov 2012 23:51:57 -0000 1.98
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-07 09:27+0300\n"
"Last-Translator: Oleg S. Tihonov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -75,6 +75,85 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: ËÌÀÞ `%s' ÄÏÌÖÅÎ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ c ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÚÁËÏÄÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÚÎÁË `%s'"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "ÍÁÌÏ×ÅÒÏÑÔÎÙÊ ÚÎÁË %c × @var"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "îÅÔ ÓÔÒÏËÉ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÐÏÉÓËÁ"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr ""
@@ -3543,9 +3622,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "ÄÅËÁÂÒÑ"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "ÍÁÌÏ×ÅÒÏÑÔÎÙÊ ÚÎÁË %c × @var"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr "×ÅÓØ ÁÒÇÕÍÅÎÔ @sc ÎÁÂÒÁÎ ÚÁÇÌÁ×ÎÙÍÉ ÂÕË×ÁÍÉ, ÒÅÚÕÌØÔÁÔÁ ÎÅ ÂÕÄÅÔ"
@@ -3697,9 +3773,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "ÉÚ×ÉÎÉÔÅ, ËÏÄÉÒÏ×ËÁ `%s' ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ"
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÚÁËÏÄÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÚÎÁË `%s'"
-
#~ msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
#~ msgstr "%c%s ÏÖÉÄÁÅÔ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ `i' ÉÌÉ `j', Á ÎÅ `%c'"
@@ -3960,9 +4033,6 @@
#~ msgid "%c%s expected braces"
#~ msgstr "%c%s ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ }"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "âåú_éíåîé!"
Index: rw.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/rw.po,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- rw.po 23 Nov 2012 23:10:45 -0000 1.59
+++ rw.po 26 Nov 2012 23:51:57 -0000 1.60
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -85,6 +85,81 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s:Ihitamo"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "Sibyo Inyuguti"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "Inyuguti in VAR"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Ibanjirije Gushaka Ikurikiranyanyuguti"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr ""
@@ -3554,10 +3629,6 @@
#~ msgstr "Ukuboza"
#, fuzzy
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "Inyuguti in VAR"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr "@Byose Inyuguti nkuru Oya INGARUKA"
@@ -3729,10 +3800,6 @@
#~ msgstr "Imisobekere: OYA"
#, fuzzy
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "Sibyo Inyuguti"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
#~ msgstr "%c%sCyangwa Nka OYA"
Index: sl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/sl.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- sl.po 23 Nov 2012 23:10:45 -0000 1.6
+++ sl.po 26 Nov 2012 23:51:57 -0000 1.7
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-10 18:31+0100\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <address@hidden>\n"
"Language-Team: Slovenian <address@hidden>\n"
@@ -78,6 +78,90 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: možnost `%s' zahteva argument\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr "Napaka v logiÄnem izrazu `%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "neveljaven kodiran znak `%s'"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "neverjeten znak %c v @var"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "NeujemajoÄ }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "NeujemajoÄ }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "NeujemajoÄ }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "pomnilnik je izÄrpan"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr "Napaka v logiÄnem izrazu `%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr "Napaka v logiÄnem izrazu `%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr "Uporaba logiÄnih izrazov za iskanja"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "NeujemajoÄ }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Brez niza predhodnega iskanja"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr "pomnilnik je izÄrpan"
@@ -3583,9 +3667,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "December"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "neverjeten znak %c v @var"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr "argument @sc ima same velike Ärke in zato nima uÄinka"
@@ -3705,9 +3786,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "kodiranje `%s' ni podprto"
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "neveljaven kodiran znak `%s'"
-
#~ msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
#~ msgstr "%c%s priÄakuje en znak `i' ali `j' kot argument"
@@ -3780,9 +3858,6 @@
#~ "%s: Odstranjevanje notranje datoteke izpisa povezav `%s' zaradi napak; za "
#~ "ohranitev uporabite --force.\n"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "NeujemajoÄ }"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "BREZ_IMENA!"
Index: sv.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/sv.po,v
retrieving revision 1.98
retrieving revision 1.99
diff -u -b -r1.98 -r1.99
--- sv.po 23 Nov 2012 23:10:45 -0000 1.98
+++ sv.po 26 Nov 2012 23:51:57 -0000 1.99
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.11.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-09 20:35+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <address@hidden>\n"
"Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -75,6 +75,90 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: flaggan \"%s\" kräver ett argument\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr "Fel i reguljära uttrycket \"%s\": %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "ogiltigt kodat tecken \"%s\""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "osannolikt tecken %c i @var"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "Ensam }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "Ensam }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "Ensam }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "minne slut"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr "Fel i reguljära uttrycket \"%s\": %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr "Fel i reguljära uttrycket \"%s\": %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr "Använder reguljära uttryck i sökningar."
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "Ensam }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Ingen tidigare söksträng"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr "minne slut"
@@ -3646,9 +3730,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "december"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "osannolikt tecken %c i @var"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr ""
#~ "@sc-argumentet är enbart med stora bokstäver, därför har det ingen
effekt"
@@ -3804,9 +3885,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "tyvärr, kodningen \"%s\" stöds inte"
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "ogiltigt kodat tecken \"%s\""
-
#~ msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
#~ msgstr "%c%s förväntar \"i\" eller \"j\" som argument, inte \"%c\""
@@ -4068,9 +4146,6 @@
#~ msgid "%c%s expected braces"
#~ msgstr "%c%s förväntade klamrar"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "Ensam }"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "INGET_NAMN!"
Index: tr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/tr.po,v
retrieving revision 1.94
retrieving revision 1.95
diff -u -b -r1.94 -r1.95
--- tr.po 23 Nov 2012 23:10:45 -0000 1.94
+++ tr.po 26 Nov 2012 23:51:57 -0000 1.95
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-25 21:25-0500\n"
"Last-Translator: Eyüp Hakan Duran <address@hidden>\n"
"Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -77,6 +77,90 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: `%s' seçeneði bir argümanla kullanýlýr\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr "Düzenli ifadede hata `%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "geçersiz kodlanmýþ karakter `%s'"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "@var içinde düþük olasýlýklý karakter %c"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "Eþleþmemiþ }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "Eþleþmemiþ }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "Eþleþmemiþ }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "bellek tükendi"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr "Düzenli ifadede hata `%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr "Düzenli ifadede hata `%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr "Aramalarda düzenli ifade kullanýlýyor."
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "Eþleþmemiþ }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Daha önceden arama dizgesi yok"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr "bellek tükendi"
@@ -3617,9 +3701,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "Aralýk"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "@var içinde düþük olasýlýklý karakter %c"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr "@sc argümaný tamamen büyükharf(le yazýlmýþ), etkisiz"
@@ -3773,9 +3854,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "üzgünüm, `%s' kodlamasý desteklenmiyor"
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "geçersiz kodlanmýþ karakter `%s'"
-
#~ msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
#~ msgstr "%c%s argüman olarak `i' ya da `j' gerektirir, %c deðil"
@@ -4036,9 +4114,6 @@
#~ msgid "%c%s expected braces"
#~ msgstr "%c%s küme parantezi bekledi"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "Eþleþmemiþ }"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "ÝSÝMSÝZ!"
Index: uk.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/uk.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- uk.po 23 Nov 2012 23:10:45 -0000 1.30
+++ uk.po 26 Nov 2012 23:51:57 -0000 1.31
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-01 14:53+0300\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -77,6 +77,90 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: паÑамеÑÑ `%s' Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ñи
аÑгÑменÑ\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr "Ðомилка Ñ ÑегÑлÑÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ÑÐ°Ð·Ñ `%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "невÑÑний Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñимвол `%s'"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "навÑÑд Ñи Ñимвол %c Ñ @var"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "ÐевÑдповÑдна }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "ÐевÑдповÑдна }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "ÐевÑдповÑдна }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "виÑеÑпано памâÑÑÑ"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr "Ðомилка Ñ ÑегÑлÑÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ÑÐ°Ð·Ñ `%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr "Ðомилка Ñ ÑегÑлÑÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ÑÐ°Ð·Ñ `%s': %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr "ÐÑд ÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐºÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑваÑимÑÑÑÑÑ
ÑегÑлÑÑÐ½Ñ Ð²Ð¸Ñази."
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "ÐевÑдповÑдна }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Ðема попеÑеднÑого ÑÑÐ´ÐºÑ Ð¿Ð¾ÑÑкÑ"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr "виÑеÑпано памâÑÑÑ"
@@ -3639,9 +3723,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "ÐÑÑденÑ"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "навÑÑд Ñи Ñимвол %c Ñ @var"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr "аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ @sc веÑÑ Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ð¼Ñ
ÑегÑÑÑÑÑ, оÑож нÑÑкого еÑекÑÑ"
@@ -3796,9 +3877,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "вибаÑÑе, кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ `%s' не
пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ"
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "невÑÑний Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñимвол `%s'"
-
#~ msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
#~ msgstr "%c%s оÑÑкÑÑ `i' Ñи `j' Ñк аÑгÑменÑ, не `%c'"
@@ -4063,9 +4141,6 @@
#~ msgid "%c%s expected braces"
#~ msgstr "%c%s оÑÑкÑвалиÑÑ Ð´Ñжки"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "ÐевÑдповÑдна }"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "ÐÐÐÐ_ÐÐÐÐÐ!"
Index: vi.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/vi.po,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- vi.po 23 Nov 2012 23:10:45 -0000 1.67
+++ vi.po 26 Nov 2012 23:51:57 -0000 1.68
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-23 21:25+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <address@hidden>\n"
"Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -78,6 +78,90 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: tùy chá»n « %s » cần Äến Äá»i sá»\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr "Gặp lá»i trong biá»u thức chÃnh quy « %s »: %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "ký tá»± Äã mã hóa không hợp lá»: « %s »"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "gặp ký tá»± bất thÆ°á»ng %c trong @var"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "ChÆ°a khá»p }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "ChÆ°a khá»p }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "ChÆ°a khá»p }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "hết bỠnhỠhoà n toà n"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr "Gặp lá»i trong biá»u thức chÃnh quy « %s »: %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr "Gặp lá»i trong biá»u thức chÃnh quy « %s »: %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr "Dùng biá»u thức chÃnh quy khi tìm kiếm."
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "ChÆ°a khá»p }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Không có chuá»i tìm kiếm trÆ°á»c"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr "hết bỠnhỠhoà n toà n"
@@ -3663,9 +3747,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "Tháng Chạp"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "gặp ký tá»± bất thÆ°á»ng %c trong @var"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr "Äá»i sá» @sc hoà n toà n chữ hoa nên không có tác Äá»ng"
@@ -3825,9 +3906,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "tiếc là không hỠtrợ bảng mã « %s »"
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "ký tá»± Äã mã hóa không hợp lá»: « %s »"
-
#~ msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
#~ msgstr "%c%s mong Äợi « i » hay « j » là m Äá»i sá», không
phải « %c »"
@@ -4094,9 +4172,6 @@
#~ msgid "%c%s expected braces"
#~ msgstr "%c%s mong Äợi dấu ngoặc móc {}"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "ChÆ°a khá»p }"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "Không có tên."
Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.88
retrieving revision 1.89
diff -u -b -r1.88 -r1.89
--- zh_CN.po 23 Nov 2012 23:10:46 -0000 1.88
+++ zh_CN.po 26 Nov 2012 23:51:57 -0000 1.89
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-21 15:08ä¸å½æ åæ¶é´\n"
"Last-Translator: Ji ZhengYu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <address@hidden"
@@ -77,6 +77,90 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%sï¼é项â%sâéè¦ä¸ä¸ªåæ°\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr "æ£å表达å¼â%sâä¸åå¨é误: %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "æ æçç¼ç å符â%sâ"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "@var ä¸ä¸å¯é çå符 %c"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "ä¸å¹é
ç }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "ä¸å¹é
ç }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "ä¸å¹é
ç }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "èæå
åèå°½"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr "æ£å表达å¼â%sâä¸åå¨é误: %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr "æ£å表达å¼â%sâä¸åå¨é误: %s"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr "使ç¨æ£å表达å¼æ¥æ¥å¯»"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "ä¸å¹é
ç }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "没æä¸æ¬¡æç´¢å符串"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr "èæå
åèå°½"
@@ -3524,9 +3608,6 @@
#~ msgid "December"
#~ msgstr "åäºæ"
-#~ msgid "unlikely character %c in @var"
-#~ msgstr "@var ä¸ä¸å¯é çå符 %c"
-
#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
#~ msgstr "@sc çåæ°å
¨é¨ä¸ºå¤§åï¼å æ¤æ æ"
@@ -3681,9 +3762,6 @@
#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
#~ msgstr "æ±æï¼ä¸æ¯æç¼ç â%sâ"
-#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
-#~ msgstr "æ æçç¼ç å符â%sâ"
-
#~ msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
#~ msgstr "%c%s çåæ°åºä¸ºâiâæâjâï¼èä¸æ¯â%câ"
@@ -3911,9 +3989,6 @@
#~ msgid "%c%s expected braces"
#~ msgstr "%c%s éè¦è±æ¬å·"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "ä¸å¹é
ç }"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "æ ååï¼"
Index: zh_TW.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/zh_TW.po,v
retrieving revision 1.84
retrieving revision 1.85
diff -u -b -r1.84 -r1.85
--- zh_TW.po 23 Nov 2012 23:10:46 -0000 1.84
+++ zh_TW.po 26 Nov 2012 23:51:58 -0000 1.85
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:58-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 11:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-08 04:56+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <address@hidden>\n"
@@ -75,6 +75,85 @@
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr "%s: ¿ï¶µ `%s' ¥²¶·§t¦³¤Þ¼Æ\n"
+#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "´¡¤J¥»¦r¤¸"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [ or [^"
+msgstr "¥¼°t¹ïªº }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "¥¼°t¹ïªº }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "¥¼°t¹ïªº }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+msgid "Invalid range end"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "µêÀÀ°O¾ÐÅé¯ÓºÉ"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr ""
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "¥¼°t¹ïªº }"
+
+#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#, fuzzy
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "address@hidden"
+
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
#, fuzzy
msgid "memory exhausted"
@@ -3504,9 +3583,6 @@
#~ msgid "%c%s expected braces"
#~ msgstr "%c%s ¹wpn¦³ `{...}'"
-#~ msgid "Unmatched }"
-#~ msgstr "¥¼°t¹ïªº }"
-
#~ msgid "NO_NAME!"
#~ msgstr "NO_NAME!"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- texinfo/po POTFILES.in cs.po da.po de.po de_AT....,
karl <=