texinfo-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

texinfo tp/MANIFEST tp/Makefile.am tp/texi2any....


From: Patrice Dumas
Subject: texinfo tp/MANIFEST tp/Makefile.am tp/texi2any....
Date: Wed, 16 Jan 2013 22:02:37 +0000

CVSROOT:        /sources/texinfo
Module name:    texinfo
Changes by:     Patrice Dumas <pertusus>        13/01/16 22:02:36

Modified files:
        tp             : MANIFEST Makefile.am texi2any.pl 
        tp/Texinfo     : Common.pm 
        tp/Texinfo/Convert: TexinfoSXML.pm 
        tp/init        : chm.pm 
        tp/maintain    : regenerate_converters_documentation.sh 
        tp/t           : test_utils.pl 
        util           : txixml2texi.pl 
        po             : POTFILES.in cs.po da.po de.po de_AT.po eo.po 
                         es.po fr.po he.po hr.po hu.po id.po it.po ja.po 
                         nb.po nl.po pl.po ro.po ru.po rw.po sl.po sv.po 
                         tr.po uk.po vi.po zh_CN.po zh_TW.po 
        doc/tp_api     : Makefile.am 
Added files:
        tp/Texinfo/Convert: TexinfoXML.pm 
Removed files:
        tp/Texinfo/Convert: XML.pm 

Log message:
                * tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm: replace 
tp/Texinfo/Convert/XML.pm.

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/MANIFEST?cvsroot=texinfo&r1=1.52&r2=1.53
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/Makefile.am?cvsroot=texinfo&r1=1.53&r2=1.54
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/texi2any.pl?cvsroot=texinfo&r1=1.160&r2=1.161
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/Texinfo/Common.pm?cvsroot=texinfo&r1=1.170&r2=1.171
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/Texinfo/Convert/TexinfoSXML.pm?cvsroot=texinfo&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm?cvsroot=texinfo&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/Texinfo/Convert/XML.pm?cvsroot=texinfo&r1=1.96&r2=0
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/init/chm.pm?cvsroot=texinfo&r1=1.13&r2=1.14
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/maintain/regenerate_converters_documentation.sh?cvsroot=texinfo&r1=1.4&r2=1.5
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/tp/t/test_utils.pl?cvsroot=texinfo&r1=1.129&r2=1.130
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/util/txixml2texi.pl?cvsroot=texinfo&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/POTFILES.in?cvsroot=texinfo&r1=1.19&r2=1.20
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/cs.po?cvsroot=texinfo&r1=1.87&r2=1.88
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/da.po?cvsroot=texinfo&r1=1.90&r2=1.91
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/de.po?cvsroot=texinfo&r1=1.108&r2=1.109
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/de_AT.po?cvsroot=texinfo&r1=1.87&r2=1.88
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/eo.po?cvsroot=texinfo&r1=1.101&r2=1.102
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/es.po?cvsroot=texinfo&r1=1.56&r2=1.57
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/fr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.101&r2=1.102
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/he.po?cvsroot=texinfo&r1=1.87&r2=1.88
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/hr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.90&r2=1.91
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/hu.po?cvsroot=texinfo&r1=1.61&r2=1.62
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/id.po?cvsroot=texinfo&r1=1.36&r2=1.37
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/it.po?cvsroot=texinfo&r1=1.40&r2=1.41
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ja.po?cvsroot=texinfo&r1=1.94&r2=1.95
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/nb.po?cvsroot=texinfo&r1=1.70&r2=1.71
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/nl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.104&r2=1.105
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/pl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.81&r2=1.82
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ro.po?cvsroot=texinfo&r1=1.78&r2=1.79
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ru.po?cvsroot=texinfo&r1=1.100&r2=1.101
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/rw.po?cvsroot=texinfo&r1=1.62&r2=1.63
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/sl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.9&r2=1.10
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/sv.po?cvsroot=texinfo&r1=1.101&r2=1.102
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/tr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.98&r2=1.99
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/uk.po?cvsroot=texinfo&r1=1.33&r2=1.34
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/vi.po?cvsroot=texinfo&r1=1.72&r2=1.73
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/zh_CN.po?cvsroot=texinfo&r1=1.91&r2=1.92
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/zh_TW.po?cvsroot=texinfo&r1=1.87&r2=1.88
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/doc/tp_api/Makefile.am?cvsroot=texinfo&r1=1.7&r2=1.8

Patches:
Index: tp/MANIFEST
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/tp/MANIFEST,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- tp/MANIFEST 18 Dec 2012 00:09:26 -0000      1.52
+++ tp/MANIFEST 16 Jan 2013 22:02:28 -0000      1.53
@@ -53,11 +53,11 @@
 Texinfo/Convert/PlainTexinfo.pm
 Texinfo/Convert/Plaintext.pm
 Texinfo/Convert/Texinfo.pm
+Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm
 Texinfo/Convert/Text.pm
 Texinfo/Convert/TextContent.pm
 Texinfo/Convert/UnFilled.pm
 Texinfo/Convert/Unicode.pm
-Texinfo/Convert/XML.pm
 Texinfo/Documentlanguages.pm
 Texinfo/Encoding.pm
 Texinfo/Parser.pm
@@ -1014,6 +1014,7 @@
 t/results/plaintext_tests/insert_copying_inline_and_paragraph.pl
 t/results/plaintext_tests/invalid_accent_punctuation.pl
 t/results/plaintext_tests/isolated_html_expanded.pl
+t/results/plaintext_tests/itemize_in_headitem_in_example.pl
 t/results/plaintext_tests/japanese_utf8.pl
 t/results/plaintext_tests/japanese_utf8/res_plaintext/japanese_utf8.txt
 t/results/plaintext_tests/line_passed_and_formats.pl
@@ -1021,6 +1022,7 @@
 t/results/plaintext_tests/long_uref_after_item.pl
 t/results/plaintext_tests/multiline_verb_after_space.pl
 t/results/plaintext_tests/multitable.pl
+t/results/plaintext_tests/multitable_in_example_extraneous_tab.pl
 t/results/plaintext_tests/nested_code_commands.pl
 t/results/plaintext_tests/nested_indentedblock.pl
 t/results/plaintext_tests/nested_multitable.pl
@@ -1048,6 +1050,8 @@
 t/results/plaintext_tests/settitle_and_empty_top.pl
 t/results/plaintext_tests/sp_with_text_before_in_example.pl
 t/results/plaintext_tests/star_at_command_formatting.pl
+t/results/plaintext_tests/tab_in_table_in_example.pl
+t/results/plaintext_tests/tab_item_in_example.pl
 t/results/plaintext_tests/transparent_text.pl
 t/results/preformatted/caption_in_example.pl
 t/results/preformatted/comment_example_and_blank_lines.pl

Index: tp/Makefile.am
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/tp/Makefile.am,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- tp/Makefile.am      13 Jan 2013 18:04:59 -0000      1.53
+++ tp/Makefile.am      16 Jan 2013 22:02:28 -0000      1.54
@@ -1,4 +1,4 @@
-# $Id: Makefile.am,v 1.53 2013/01/13 18:04:59 karl Exp $
+# $Id: Makefile.am,v 1.54 2013/01/16 22:02:28 pertusus Exp $
 # Makefile.am for texinfo/tp.
 #
 # Copyright 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -68,7 +68,7 @@
  Texinfo/Convert/Info.pm \
  Texinfo/Convert/NodeNameNormalization.pm \
  Texinfo/Convert/Converter.pm \
- Texinfo/Convert/XML.pm \
+ Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm \
  Texinfo/Convert/Plaintext.pm \
  Texinfo/Convert/HTML.pm \
  Texinfo/Convert/DocBook.pm \

Index: tp/texi2any.pl
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/tp/texi2any.pl,v
retrieving revision 1.160
retrieving revision 1.161
diff -u -b -r1.160 -r1.161
--- tp/texi2any.pl      16 Jan 2013 00:02:49 -0000      1.160
+++ tp/texi2any.pl      16 Jan 2013 22:02:29 -0000      1.161
@@ -100,7 +100,7 @@
 use Texinfo::Structuring;
 use Texinfo::Convert::Info;
 use Texinfo::Convert::HTML;
-use Texinfo::Convert::XML;
+use Texinfo::Convert::TexinfoXML;
 use Texinfo::Convert::TexinfoSXML;
 use Texinfo::Convert::DocBook;
 use Texinfo::Convert::TextContent;
@@ -523,15 +523,31 @@
 }
 
 my $format_from_command_line = 0;
-sub set_format($;$)
+
+my %format_command_line_names = (
+  'xml' => 'texinfoxml',
+);
+
+sub set_format($)
 {
   my $set_format = shift;
-  my $no_associated_texinfo_format = shift;
+
   $default_expanded_format = [$set_format]
-    unless ($no_associated_texinfo_format);
+    if ($Texinfo::Common::texinfo_output_formats{$set_format});
   $format_from_command_line = 1;
+  my $format;
+  if ($format_command_line_names{$set_format}) {
+    $format = $format_command_line_names{$set_format};
+  } else {
   $format = $set_format;
-  return $set_format;
+  }
+  return $format;
+}
+
+sub set_global_format($)
+{
+  my $set_format = shift;
+  $format = set_format($set_format);
 }
 
 my $call_texi2dvi = 0;
@@ -814,20 +830,20 @@
      }
      # special case, this is a pseudo format for debug
      if ($var eq 'DEBUGCOUNT') {
-       $format = set_format('debugcount', 1);
+       $format = set_format('debugcount');
      } elsif ($var eq 'TEXI2HTML') {
        $format = set_format('html');
        $parser_default_options->{'values'}->{'texi2html'} = 1;
      } elsif ($var eq 'DEBUGTREE') {
-       $format = set_format('debugtree', 1);
+       $format = set_format('debugtree');
      } elsif ($var eq 'PLAINTEXINFO') {
-       $format = set_format('plaintexinfo', 1);
+       $format = set_format('plaintexinfo');
      } elsif ($var eq 'RAWTEXT') {
-       $format = set_format('rawtext', 1);
+       $format = set_format('rawtext');
      } elsif ($var eq 'TEXTCONTENT') {
-       $format = set_format('textcontent', 1);
+       $format = set_format('textcontent');
      } elsif ($var eq 'TEXINFOSXML') {
-       $format = set_format('texinfosxml', 1);
+       $format = set_format('texinfosxml');
      }
      set_from_cmdline ($var, $value);
      # FIXME do that here or when all command line options are processed?
@@ -918,9 +934,9 @@
              'move_index_entries_after_items' => 1,
              'converter' => sub{Texinfo::Convert::HTML->converter(@_)},
            },
-  'xml' => {
+  'texinfoxml' => {
              'nodes_tree' => 1,
-             'converter' => sub{Texinfo::Convert::XML->converter(@_)},
+             'converter' => sub{Texinfo::Convert::TexinfoXML->converter(@_)},
            },
   'texinfosxml' => {
              'nodes_tree' => 1,

Index: tp/Texinfo/Common.pm
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/tp/Texinfo/Common.pm,v
retrieving revision 1.170
retrieving revision 1.171
diff -u -b -r1.170 -r1.171
--- tp/Texinfo/Common.pm        16 Jan 2013 00:02:49 -0000      1.170
+++ tp/Texinfo/Common.pm        16 Jan 2013 22:02:29 -0000      1.171
@@ -766,9 +766,11 @@
   $raw_commands{$raw_command} = 1;
 }
 
+our %texinfo_output_formats;
 foreach my $command (keys(%format_raw_commands), 'info', 'plaintext') {
   $block_commands{'if' . $command} = 'conditional';
   $block_commands{'ifnot' . $command} = 'conditional';
+  $texinfo_output_formats{$command} = $command;
 }
 
 $block_commands{'ifset'} = 'conditional';
@@ -2306,7 +2308,7 @@
 
 Commands delimiting a block with a closing C<@end>.  The value
 is I<conditional> for C<@if> commands, I<def> for definition
-commandslike C<@deffn>, I<raw> for @-commands that have no expansion
+commands like C<@deffn>, I<raw> for @-commands that have no expansion
 of @-commands in their bodies and I<multitable> for C<@multitable>.  
 Otherwise it is set to the number of arguments separated by commas 
 that may appear on the @-command line. That means 0 in most cases, 
@@ -2322,6 +2324,11 @@
 @-commands associated with raw output format, like C<@html>, or
 C<@docbook>.
 
+=item %texinfo_output_formats
+
+Cannonical output formats that have associated conditionals.  In
+practice C<%format_raw_commands> plus C<info> and C<plaintext>.
+
 =item %def_commands
 
 =item %def_aliases
@@ -2417,8 +2424,8 @@
 
 =item trim_spaces_comment_from_content($contents)
 
-Remove empty spaces after commands or braces at begina and
-and spaces and comments at end from a content array, modifying it.
+Remove empty spaces after commands or braces at begin and
+spaces and comments at end from a content array, modifying it.
 
 =item $normalized_name = normalize_top_node_name ($node_string)
 

Index: tp/Texinfo/Convert/TexinfoSXML.pm
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/tp/Texinfo/Convert/TexinfoSXML.pm,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- tp/Texinfo/Convert/TexinfoSXML.pm   16 Jan 2013 00:02:50 -0000      1.1
+++ tp/Texinfo/Convert/TexinfoSXML.pm   16 Jan 2013 22:02:29 -0000      1.2
@@ -17,7 +17,7 @@
 # 
 # Original author: Patrice Dumas <address@hidden>
 #
-# This is a simple subclass of Texinfo::Convert::XML that overrides
+# This is a simple subclass of Texinfo::Convert::TexinfoXML that overrides
 # format specific functions.
 
 package Texinfo::Convert::TexinfoSXML;
@@ -25,18 +25,18 @@
 use 5.00405;
 use strict;
 
-use Texinfo::Convert::XML;
+use Texinfo::Convert::TexinfoXML;
 use Carp qw(cluck);
 
 require Exporter;
 use vars qw($VERSION @ISA @EXPORT @EXPORT_OK %EXPORT_TAGS);
address@hidden = qw(Exporter Texinfo::Convert::XML);
address@hidden = qw(Exporter Texinfo::Convert::TexinfoXML);
 
 # Items to export into callers namespace by default. Note: do not export
 # names by default without a very good reason. Use EXPORT_OK instead.
 # Do not simply export all your public functions/methods/constants.
 
-# This allows declaration       use Texinfo::Convert::XML ':all';
+# This allows declaration       use Texinfo::Convert::TexinfoXML ':all';
 # If you do not need this, moving things directly into @EXPORT or @EXPORT_OK
 # will save memory.
 %EXPORT_TAGS = ( 'all' => [ qw(
@@ -132,7 +132,7 @@
   return $result;
 }
 
-my %commands_formatting = %Texinfo::Convert::XML::commands_formatting;
+my %commands_formatting = %Texinfo::Convert::TexinfoXML::commands_formatting;
 
 # format specific
 sub format_atom($$)

Index: tp/init/chm.pm
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/tp/init/chm.pm,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- tp/init/chm.pm      30 Dec 2012 18:18:16 -0000      1.13
+++ tp/init/chm.pm      16 Jan 2013 22:02:30 -0000      1.14
@@ -27,7 +27,7 @@
 
 use File::Spec;
 
-main::set_format('html');
+main::set_global_format('html');
 
 set_from_init_file('TOP_NODE_FILE', undef);
 set_from_init_file('TOP_FILE', undef);

Index: tp/maintain/regenerate_converters_documentation.sh
===================================================================
RCS file: 
/sources/texinfo/texinfo/tp/maintain/regenerate_converters_documentation.sh,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- tp/maintain/regenerate_converters_documentation.sh  11 Nov 2012 16:30:26 
-0000      1.4
+++ tp/maintain/regenerate_converters_documentation.sh  16 Jan 2013 22:02:30 
-0000      1.5
@@ -4,7 +4,7 @@
 # converter modules, with the output format name suitably setup.
 # This file should be run when maintain/template.pod is modified.
 
-for format in HTML XML DocBook Info Plaintext; do
+for format in HTML TexinfoXML DocBook Info Plaintext; do
   sed -e '/^__END__/q' Texinfo/Convert/$format.pm > 
Texinfo/Convert/$format.pm.$$.tmp || exit 1
   sed "s/OUTFORMAT/$format/g" maintain/template.pod > maintain/$format.pod
   sed -e "/^__END__/r maintain/$format.pod" Texinfo/Convert/$format.pm.$$.tmp 
> Texinfo/Convert/$format.pm || exit 1

Index: tp/t/test_utils.pl
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/tp/t/test_utils.pl,v
retrieving revision 1.129
retrieving revision 1.130
diff -u -b -r1.129 -r1.130
--- tp/t/test_utils.pl  18 Dec 2012 23:58:12 -0000      1.129
+++ tp/t/test_utils.pl  16 Jan 2013 22:02:30 -0000      1.130
@@ -13,7 +13,7 @@
 use Texinfo::Convert::Plaintext;
 use Texinfo::Convert::Info;
 use Texinfo::Convert::HTML;
-use Texinfo::Convert::XML;
+use Texinfo::Convert::TexinfoXML;
 use Texinfo::Convert::DocBook;
 use DebugTexinfo::DebugCount;
 use File::Basename;
@@ -114,7 +114,7 @@
 );
 
 my %xml_converter_defaults 
-    = Texinfo::Convert::XML::converter_defaults(undef, undef);
+    = Texinfo::Convert::TexinfoXML::converter_defaults(undef, undef);
 my $XML_DTD_VERSION = $xml_converter_defaults{'TEXINFO_DTD_VERSION'};
 
 my %outfile_preamble = (
@@ -536,9 +536,9 @@
                                     $parser_options, 'xml');
   
   my $converter =
-     Texinfo::Convert::XML->converter ({'DEBUG' => $self->{'DEBUG'},
+     Texinfo::Convert::TexinfoXML->converter ({'DEBUG' => $self->{'DEBUG'},
                                          'parser' => $parser,
-                                         'output_format' => 'xml',
+                                         'output_format' => 'texinfoxml',
                                           %$converter_options });
 
   my $result;

Index: util/txixml2texi.pl
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/util/txixml2texi.pl,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- util/txixml2texi.pl 15 Jan 2013 19:31:02 -0000      1.8
+++ util/txixml2texi.pl 16 Jan 2013 22:02:30 -0000      1.9
@@ -82,7 +82,7 @@
 
 # gather information on Texinfo XML elements
 use Texinfo::Common;
-use Texinfo::Convert::XML;
+use Texinfo::Convert::TexinfoXML;
 
 my $debug = 0;
 my $result_options = Getopt::Long::GetOptions (
@@ -122,12 +122,12 @@
   'textlsquo' => '`',
 );
 
-foreach my $command (keys(%Texinfo::Convert::XML::commands_formatting)) {
-  if (!ref($Texinfo::Convert::XML::commands_formatting{$command})) {
-    $entity_texts{$Texinfo::Convert::XML::commands_formatting{$command}}
+foreach my $command (keys(%Texinfo::Convert::TexinfoXML::commands_formatting)) 
{
+  if (!ref($Texinfo::Convert::TexinfoXML::commands_formatting{$command})) {
+    $entity_texts{$Texinfo::Convert::TexinfoXML::commands_formatting{$command}}
       = command_with_braces($command);
   } else {
-    my $spec = $Texinfo::Convert::XML::commands_formatting{$command};
+    my $spec = $Texinfo::Convert::TexinfoXML::commands_formatting{$command};
     my $element = $spec->[0];
     if ($element eq 'spacecmd') {
       if ($spec->[1] eq 'type') {
@@ -145,17 +145,17 @@
 $element_at_commands{'accent'} = 0;
 
 my %arg_elements;
-foreach my $command (keys(%Texinfo::Convert::XML::commands_args_elements)) {
+foreach my $command 
(keys(%Texinfo::Convert::TexinfoXML::commands_args_elements)) {
   my $arg_index = 0;
-  foreach my $element_argument 
(@{$Texinfo::Convert::XML::commands_args_elements{$command}}) {
+  foreach my $element_argument 
(@{$Texinfo::Convert::TexinfoXML::commands_args_elements{$command}}) {
     $arg_elements{$element_argument} = [$arg_index, $command];
     $arg_index++;
   }
 }
 
 my %accent_type_command;
-foreach my $accent_command (keys(%Texinfo::Convert::XML::accent_types)) {
-  $accent_type_command{$Texinfo::Convert::XML::accent_types{$accent_command}} 
+foreach my $accent_command (keys(%Texinfo::Convert::TexinfoXML::accent_types)) 
{
+  
$accent_type_command{$Texinfo::Convert::TexinfoXML::accent_types{$accent_command}}
 
     = $accent_command;
 }
 
@@ -238,7 +238,7 @@
     } elsif ($name eq 'listitem') {
       $name = 'item';
     }
-    if ($Texinfo::Convert::XML::commands_args_elements{$name}) {
+    if ($Texinfo::Convert::TexinfoXML::commands_args_elements{$name}) {
       push @commands_with_args_stack, 0;
     }
     if (exists $element_at_commands{$name}) {
@@ -369,7 +369,7 @@
       print '@'.$reader->getAttribute('commandarg');
     }
   } elsif ($reader->nodeType() eq XML_READER_TYPE_END_ELEMENT) {
-    if ($Texinfo::Convert::XML::commands_args_elements{$name}) {
+    if ($Texinfo::Convert::TexinfoXML::commands_args_elements{$name}) {
       pop @commands_with_args_stack;
     }
     if ($reader->hasAttributes()) {

Index: po/POTFILES.in
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/POTFILES.in,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- po/POTFILES.in      26 Nov 2012 23:51:54 -0000      1.19
+++ po/POTFILES.in      16 Jan 2013 22:02:30 -0000      1.20
@@ -35,7 +35,7 @@
 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm
 tp/Texinfo/Convert/Info.pm
 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm
-tp/Texinfo/Convert/XML.pm
+tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm
 tp/Texinfo/Parser.pm
 tp/Texinfo/Report.pm
 tp/Texinfo/Structuring.pm

Index: po/cs.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/cs.po,v
retrieving revision 1.87
retrieving revision 1.88
diff -u -b -r1.87 -r1.88
--- po/cs.po    2 Jan 2013 02:58:26 -0000       1.87
+++ po/cs.po    16 Jan 2013 22:02:30 -0000      1.88
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-10-31 15:17+01:00\n"
 "Last-Translator: Vladimir Michl <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Czech <address@hidden>\n"
@@ -407,8 +407,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Více informací mù¾ete získat pomocí pøepínaèe --help.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1860,25 +1860,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "Nastavení promìnné %s na hodnotu (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** Znaèky jsou zastatalé ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), øádkù ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, øádkù: %d --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, øádkù: %d --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " Podsoubor: %s"
@@ -1987,7 +1987,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2043,64 +2043,64 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: %s nelze èíst a %s nelze vytvoøit\n"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: prázdný soubor"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY bez odpovídajícího END-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY bez pøedchozího START-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: Info soubor zadejte pouze jednou.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "nadbyteèný argument `%s' v pøíkazovém øádku"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 "Vstupní soubor nezadán; pou¾itím pøepínaèe --help získáte bli¾¹í informace."
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 "Adresáø nebyl zadán; pou¾itím pøepínaèe `--help' získáte bli¾¹í informace"
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "v Info adresáøi `%s' není ¾ádná polo¾ka"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "pro `%s' nebyly nalezeny ¾ádné polo¾ky"
@@ -2111,79 +2111,79 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Nelze najít `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr ""
@@ -2207,13 +2207,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "soubor `%s' v pøíkazu @image je neèitelný: %s"
@@ -2312,7 +2312,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
@@ -2402,9 +2402,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s po¾aduje jméno"
@@ -2448,13 +2448,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Chybí odpovídající `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "©patnì umístìný znak %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Nepárový `%c%s'"
@@ -2509,13 +2509,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: prázdný soubor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
@@ -2535,448 +2535,448 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Nelze najít `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' ji¾ bylo definováno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "zde je pøedchozí definice `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s vy¾aduje `i' nebo `j' jako argument, ne `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s oèekáváno `{...}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "Pøíkaz %c%s je zastaralý"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "Pøíkaz %c%s je zastaralý"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: prázdný soubor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Pøíli¹ mnoho sloupcù v multitabulkové polo¾ce (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "pøíkaz address@hidden' ignorován, je mimo multitabulku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Poznámka pod èarou definována bez rodièovského uzlu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "proto¾e vá¹ uzel @top by mìl být uzavøen v @ifnottex spí¹e ne¾ v @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Oèekáváno `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "pøíkaz @image postrádá jméno souboru"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Oèekáváno `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s argument musí být èíslo ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Neznámý rejstøík `%s' v @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s argument musí být èíslo ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s argument musí být èíslo ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3151,23 +3151,23 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "Rouru do `%s' nelze otevøít."
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3186,7 +3186,7 @@
 "      --version               display version information and exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3196,7 +3196,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  call texi2dvi to generate given output.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3223,7 +3223,7 @@
 "                                Otherwise, DEST names the output file.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3245,7 +3245,7 @@
 "      --split-size=NUM        split Info files at size NUM (default %d).\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3259,19 +3259,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3281,7 +3281,7 @@
 "  -U VAR                        undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3301,7 +3301,7 @@
 "  Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3311,7 +3311,7 @@
 "  if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3350,79 +3350,79 @@
 "obecné otázky smìøujte na <address@hidden>. Pøipomínky k pøekladu\n"
 "zasílejte na <address@hidden> (èesky)."
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Více informací získáte pøíkazem `%s --help'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
@@ -4044,8 +4044,8 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "\\%-10[goto-node]  Move to node specified by name.\n"
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "              Také mù¾ete zadat jméno souboru ve tvaru (SOUBOR)UZEL.\n"
 
@@ -4188,8 +4188,8 @@
 #~ "              Vybírání polo¾ky menu zpùsobí zobrazení tohoto uzlu.\n"
 
 #~ msgid ""
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "              Také mù¾ete zadat jméno souboru ve tvaru (SOUBOR)UZEL.\n"
 

Index: po/da.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/da.po,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -b -r1.90 -r1.91
--- po/da.po    2 Jan 2013 02:58:26 -0000       1.90
+++ po/da.po    16 Jan 2013 22:02:30 -0000      1.91
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.2e\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-11-08 09:13GMT\n"
 "Last-Translator: Claus Hindsgaul <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Danish <address@hidden>\n"
@@ -402,8 +402,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Prøv --help for mere information.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1893,25 +1893,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "Sæt %s til værdien (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** Mærker (tags) er forældede ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), linjer ---, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, %d linjer -%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d linjer -%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " Underfil: %s"
@@ -2020,7 +2020,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2074,62 +2074,62 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: kunne ikke læse (%s) og kunne ikke oprette (%s)\n"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY uden tilhørende END-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY uden tilhørende START-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: Angiv kun Info-filen én gang.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "overskydende kommandolinjeparameter '%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr "Ingen inddatafil angivet; prøv --help for mere information."
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr "Intet katalog angivet; prøv --help for mere information."
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "ingen infokatalog-indgang i '%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "ingen indgange fundet for '%s'; intet slettet"
@@ -2140,79 +2140,79 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Kan ikke finde '%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ukendt tilvalg '--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr ""
@@ -2236,13 +2236,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image-fil '%s' er ulæselig: %s"
@@ -2341,7 +2341,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
@@ -2431,9 +2431,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s kræver et navn"
@@ -2477,13 +2477,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Mangler en tilsvarende '%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Fejlplaceret %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Uparret '%c%s'"
@@ -2538,13 +2538,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
@@ -2564,444 +2564,444 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Ukendt indeks '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Kan ikke finde '%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "ukendt indkodningsnavn '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro '%s' er allerede defineret"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "her er den forrige definition af '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s kræver 'i' eller 'j' som parameter, ikke '%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s forventede '{...}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s er forældet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s er forældet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "For mange søjler i 'multitable' element (maks %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignorerer @tab udenfor 'multitable'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Skal være i '%s' indsætning for at bruge '%sx'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Fodnoter indeni fodnoter er ikke tilladt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "måske skulle dit @top emne indsættes i @ifnottex i stedet for @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Ukendt kommando '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Forventede '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image mangler filnavnsparameter"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Forventede '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Ukendt indeks '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Ukendt indeks '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Ukendt indeks '%s' i @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3175,17 +3175,17 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "can ikke åbne inddata-filen '%s'."
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Brug: %s [TILVALG]... TEXINFO-FIL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Brug: %s [TILVALG]... TEXINFO-FIL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3195,7 +3195,7 @@
 "Info-filer, der er lavet til at blive læst på skærmen med Emacs eller GNU "
 "Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3224,7 +3224,7 @@
 "  -v, --verbose               forklar, hvad der sker.\n"
 "      --version               vis versionsoplysninger og afslut.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3239,7 +3239,7 @@
 "      --html                lav HTML i stedet for Info.\n"
 "      --xml                 lav Texinfo XML i stedet for Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3277,7 +3277,7 @@
 "      --number-sections     lav afsnits- og sektionsnumre.\n"
 "  -o, --output=FILE         send til FIL (katalog i tilfældet opdelt HTML),\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3318,7 +3318,7 @@
 "      --split-size=ANTAL      opdel Info-filer ved størrelsen ANTAL "
 "(standard %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3332,19 +3332,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3362,7 +3362,7 @@
 "søgestien.\n"
 "  -U VAR                         afdefinér variablen VAR som med @clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3394,7 +3394,7 @@
 "  --no-iftex        behandl ikke @iftex og @tex-tekst.\n"
 "  --no-ifxml        behandl ikke @ifxml og @xml-tekst.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3411,7 +3411,7 @@
 "  hvis der laves ren tekst er --ifplaintext aktiveret og de andre "
 "deaktiverede.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3438,78 +3438,78 @@
 "  makeinfo --number-sections xxx.texi  skriv Info med nummererede afsnit\n"
 "  makeinfo --no-split xxx.texi         skriv én Info-fil, uanset størrelsen\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "Ukendt kommando '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Prøv '%s --help' for mere information.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
@@ -4378,8 +4378,8 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "\\%-10[goto-node]  Move to node specified by name.\n"
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\\%-10[goto-node]  Gå til emne angivet ved navn.\n"
 #~ "              Du kan også medtage filnavn, som (FILNAVN)EMNENAVN.\n"
@@ -4512,8 +4512,8 @@
 #~ msgstr "              Valg af menupunkt vælger et andet emne.\n"
 
 #~ msgid ""
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr "              Du kan også medtage filnavn, som (FILNAVN)EMNENAVN.\n"
 
 #~ msgid "  %-10s  Search backward for a specified string\n"

Index: po/de.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/de.po,v
retrieving revision 1.108
retrieving revision 1.109
diff -u -b -r1.108 -r1.109
--- po/de.po    2 Jan 2013 02:58:26 -0000       1.108
+++ po/de.po    16 Jan 2013 22:02:31 -0000      1.109
@@ -34,7 +34,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-20 21:05+0100\n"
 "Last-Translator: Michael Piefel <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -425,8 +425,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "„--help“ gibt weitere Informationen.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1955,25 +1955,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "Setze %s auf den Wert (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** Tags veraltet ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), Zeilen ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, %d Zeilen --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d Zeilen --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " Unterdatei: %s"
@@ -2157,7 +2157,7 @@
 " --test            die VERZEICHNIS-DATEI nicht ändern\n"
 " --version         Programmversion anzeigen und beenden"
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2208,62 +2208,62 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: kann nicht gelesen (%s) und nicht angelegt werden (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: leere Datei"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY ohne END-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY ohne START-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s: Verzeichnisdatei schon vorhanden: %s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: Info-Datei nur einmal angeben.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr "Zusätzlicher regulärer Ausdruch angegeben, ignoriere „%s“"
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr "Fehler in regulärem Ausdruck „%s“: %s"
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "überflüssiges Kommandozeilen-Argument „%s“ wird übergangen"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr "Keine Eingabe-Datei angegeben; „--help“ gibt weitere 
Informationen."
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr "Keine dir-Datei angegeben; „--help“ gibt weitere Informationen."
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "Kein Info-Verzeichnis-Eintrag in „%s“"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "keine Einträge für „%s“ gefunden; nichts entfernt"
@@ -2274,79 +2274,79 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Konnte %s nicht zum Schreiben öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "Argumente werden standardmäßig in Anführungszeichen eingeschlossen"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s ist kein gültiges Sprachkürzel"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s ist kein gültiges Regionskürzel"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Kann %s nicht lesen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen von @verbatiminclude-Datei %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "@%s: Kann %s nicht finden"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kann HTML-Refs-Konfigurationsdatei %s nicht finden: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr "Fehlender Typ"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "nicht erkannter Typ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen derHTML-Refs-Konfigurationsdatei %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning kann in @%s nichts schützen"
@@ -2370,13 +2370,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen von %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image-Datei „%s“ nicht gefunden, benutze „%s“"
@@ -2474,7 +2474,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "Leerer Knotenname"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr "Syntax für einen externen Knoten für „%s“ benutzt"
@@ -2564,9 +2564,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s erfordert einen Namen"
@@ -2610,13 +2610,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Kein übereinstimmendes „%cend %s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Fehlplazierte %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Nicht übereinstimmendes „%c%s“"
@@ -2673,13 +2673,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: leere Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Überflüssige Argumente zu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
@@ -2700,456 +2700,456 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "%s: Option „--%s“ erlaubt kein Argument\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "@%s fehlendes Argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Unbekanntes @end %s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Überflüssiges Argument zu @%s %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr "Encoding „%s“ ist kein kanonisches texinfo-Encoding"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nicht erkannter Kodierungsname „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr "@%s nach dem ersten Element"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s nicht sinnvoll außerhalb einer address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "@%s sollte nicht mit @top assoziiert sein"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Leeres Argument in @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Kein Menü im Knoten „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "Leerer Knoten im Menüeintrag"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@end %s sollte nur an einem Zeilenanfang erscheinen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "Makro „%s“ früher definiert"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "hier ist die frühere Definition von „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 "Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an 
address@hidden zu "
 "geben"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s erwartet „i“ oder „j“ als Argument, nicht „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "@%s erwartete geschweifte Klammern"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "undefiniertes Flag: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s ist obsolet."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s ist obsolet; %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@%s sollte nur am Zeilenanfang erscheinen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nicht erlaubd innerhalb eines address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nicht sinnvoll innerhalb eines address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: leere Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "@tab vor @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Zu viele Spalten im address@hidden (maximal %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "@tab außerhalb einer „multitable“ wird ignoriert"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Muss in einer address@hidden sein, um address@hidden zu benutzen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "@%s nicht sinnvoll außerhalb von address@hidden und address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Fußnoten innerhalb von Fußnoten sind nicht erlaubt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu vor ersten @node gefunden. „Top“-Knoten wird angelegt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "vielleicht sollte der @top-Knoten eher von @ifnottex als von @ifinfo "
 "umschlossen werden?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Unbekannter Befehl „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Habe „%s“ erwartet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s nicht sinnvoll außerhalb einer address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr "@%s sollte sich genau vor address@hidden befinden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr "Ignoriere mehrfache @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr "Befehl @%s akzeptiert keine Argumente"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image fehlt als Argument ein Dateiname"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Habe @end %s erwartet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 "Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an 
address@hidden zu "
 "geben"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 "Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an 
address@hidden zu "
 "geben"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr "Leeres @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Unbekannter Index „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Unbekannter Index „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Unbekannter Index „%s“ in @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Nur @%s 10 oder 11 unterstützt, nicht „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --footnote-style muss „separate“ oder „end“ sein, 
nicht "
 "„%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, „none“ oder 
„asis“ sein, "
 "nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, „none“ oder 
„asis“ sein, "
 "nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, „none“ oder 
„asis“ sein, "
 "nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Erwartete @%s on oder off, nicht „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --footnote-style muss „separate“ oder „end“ sein, 
nicht "
 "„%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3327,15 +3327,15 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "Initialisierungsdatei %s kann nicht gelesen werden."
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Aufruf: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-DATEI...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr " oder : texi2any [OPTION]... TEXINFO-DATEI...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3344,7 +3344,7 @@
 "standardmäßig in Info-Dateien, die online mit einem Info-Leser wie\n"
 "GNU Info (oder auch Emacs, TkInfo, etc.) gelesen werden können.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3380,7 +3380,7 @@
 "  -v, --verbose               ausführlich die Bearbeitungschritte anzeigen\n"
 "      --version               Programmversion anzeigen und beenden\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3397,7 +3397,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  texi2dvi für entsprechende Ausgabe "
 "nutzen.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3449,7 +3449,7 @@
 "                                Ausgabedatei dort platzieren.\n"
 "                              Anderenfalls ist ZIEL die Ausgabedatei.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3493,7 +3493,7 @@
 "      --split-size=GRÖSSE     in GRÖSSE große Dateien splitten (Standard "
 "%d)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3519,19 +3519,19 @@
 "erstellen\n"
 "                                (ist Standard bei Aufteilung)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3547,7 +3547,7 @@
 "  -P VERZ                       VERZ dem Suchpfad für @include 
voranstellen\n"
 "  -U VAR                        eine Variable aufheben (wie mit @clear)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3587,7 +3587,7 @@
 "   Außerdem werden bei den --no-ifFORMAT-Optionen auch die entsprechenden\n"
 "   @ifnoFORMAT-Abschnitte bearbeitet.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3604,7 +3604,7 @@
 "  wird reiner Text erzeugt, ist --ifplaintext an und die anderen sind aus;\n"
 "  wird XML erzeugt, ist --ifxml an und die anderen sind aus.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3637,80 +3637,80 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           nur eine Info-Datei (kann groß "
 "sein)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --footnote-style muss „separate“ oder „end“ sein, 
nicht "
 "„%s“.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, „none“ oder 
„asis“ sein, "
 "nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Ignoriere nicht erkannten Wert „%s“ für 
TEXINFO_OUTPUT_FORMAT.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "Unbekannte Baumumformung %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "„%s --help“ gibt weitere Informationen.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Fehler in regulärem Ausdruck „%s“: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""

Index: po/de_AT.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/de_AT.po,v
retrieving revision 1.87
retrieving revision 1.88
diff -u -b -r1.87 -r1.88
--- po/de_AT.po 2 Jan 2013 02:58:27 -0000       1.87
+++ po/de_AT.po 16 Jan 2013 22:02:31 -0000      1.88
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 3.12d\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-02-16 21:14+01:00\n"
 "Last-Translator: Karl Eichwalder <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -391,8 +391,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1771,25 +1771,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr ""
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr ""
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr ""
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr ""
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr ""
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr ""
@@ -1898,7 +1898,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -1930,62 +1930,62 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr ""
@@ -1996,79 +1996,79 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr ""
@@ -2092,13 +2092,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr ""
@@ -2196,7 +2196,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
@@ -2284,9 +2284,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr ""
@@ -2330,13 +2330,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr ""
@@ -2390,13 +2390,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr ""
@@ -2416,435 +2416,435 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 msgid "Unexpected @"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3016,21 +3016,21 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3049,7 +3049,7 @@
 "      --version               display version information and exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3059,7 +3059,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  call texi2dvi to generate given output.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3086,7 +3086,7 @@
 "                                Otherwise, DEST names the output file.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3108,7 +3108,7 @@
 "      --split-size=NUM        split Info files at size NUM (default %d).\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3122,19 +3122,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3144,7 +3144,7 @@
 "  -U VAR                        undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3164,7 +3164,7 @@
 "  Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3174,7 +3174,7 @@
 "  if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3191,76 +3191,76 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           write one Info file however big\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""

Index: po/eo.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/eo.po,v
retrieving revision 1.101
retrieving revision 1.102
diff -u -b -r1.101 -r1.102
--- po/eo.po    2 Jan 2013 02:58:27 -0000       1.101
+++ po/eo.po    16 Jan 2013 22:02:31 -0000      1.102
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-26 19:34+0100\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Esperanto <address@hidden>\n"
@@ -397,8 +397,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Por ricevi pli da informoj uzu la opcion “--help”.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1904,25 +1904,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "Variablo %s ricevu la valoron (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** Etikedoj malaktualiĝis ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), linioj ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, %d linioj --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d linioj --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " Subdosiero: %s"
@@ -2101,7 +2101,7 @@
 "  --test                ne ĝisdatigi la katalogan dosieron\n"
 "  --version             montri programversion kaj eliri"
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2152,62 +2152,62 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: ne eblas legi (%s) kaj ne eblas krei (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: malplena dosiero"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY sen para END-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY sen para START-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s: dir-dosiero jam ekzistas: %s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: Indiku la Info-dosieron solfoje.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr "Troa regulesprimo -- «%s» ignoratas"
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr "Eraro en regulesprimo «%s»: %s"
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "troa argumento en komandlinio: «%s»"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr "Mankas enigdosiero; provu «--help» por pluaj informoj."
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr "Mankas dosiero Info-katalogo (dir); provu «--help» por pluaj 
informoj."
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "Nenia informo por Info-katalogo troviĝis en «%s»"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "Troviĝis nenia Info-kataloga informo pri «%s»; nenio forigitas"
@@ -2218,79 +2218,79 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Ne eblas malfermi %s por skribi: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr "rikuro ĉiam permesatas"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "argumentoj citatas defaÅ­lte"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s ne estas valida lingvokodo"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s ne estas valida regiona kodo"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s ne estas valida fenda elekto"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Ne eblas legi %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Eraro dum fermo de '@verbatiminclude'-dosiero %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "@%s: Ne eblas trovi %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Ne eblas malfermi %s (dosiero de HTML-referencaj agordoj): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr "Mankas tipo"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "Nerekonata tipo: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Eraro dum fermo de %s (dosiero de HTML-referencaj agordoj): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr "%s:%d: neniu nodo por alinomi\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr "%s:%d: nodoj sen novaj nomoj je la fino de dosiero\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr "'protect_hashchar_at_line_beginning()' ne povas protekti en '@%s'"
@@ -2314,13 +2314,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "Eraro dum fermo de %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "'@image'-dosiero '%s' ne troviĝas; '%s' uziĝas"
@@ -2419,7 +2419,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "Vaka nodnomo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr "Sintakso por ekstera nodo uziĝas por '%s'"
@@ -2510,9 +2510,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr "Misa aÅ­ vaka formala argumento de '@%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s bezonas nomon"
@@ -2556,13 +2556,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Mankas para '%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Misloka %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Senpara '%c%s'"
@@ -2617,13 +2617,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "vaka plurtabelo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Troa argumento por '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Misa argumento por '@%s'"
@@ -2645,121 +2645,121 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "Akcentkomando '@%s' ne permesatas kiel argumento de '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "Al '@%s' mankas argumento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Nekonata '@end %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Troa argumento por '@%s %s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Misa argumento por '@%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "@%s: Ne eblas malfermi %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr "Kodo «%s» ne estas kanonika Texinfo-kodo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nekonata nomo de kodosistemo: «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr "'@%s' post la unua elemento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "'@%s' nur sencas en '@multitable'-linio"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "'@%s' ne devus esti rilatita al '@top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "'@node' antaÅ­ '@%s', sed partoj ne rajtas rilati al nodoj"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Vaka argumento en '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr "Vaka nodnomo post etendo '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Vaka menuernomo en '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "Vaka nodnomo en menuero"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "'@%s' ne devus aperi en '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "'@end %s' devus aperi nur je komenco de linio"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makroo «%s» jam difiniĝis antaŭe"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ĉi tie estas la antaŭa difino de «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr "Redifino de Texinfo-komando: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr "@%s sen rilatata signo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr "'@%s' kiu difiniĝis kun nula aŭ pluraj argumentoj alvokiĝendus kun 
{}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2768,319 +2768,319 @@
 "Makroalvoko ingiĝas tro profunde (agordu MAX_NESTED_MACROS se necesas; nuna "
 "valoro estas %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr "Rikura alvoko de makroo %s malpermesetas; uzu '@rmacro' se necesas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr "Post akcentkomando '@%s' ne devus sekvi blankspaco"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Uzu vinkulojn {} por pasigi komandan argumenton al '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s atendas argumenton 'i' aÅ­ 'j', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr "Post akcentkomando '@%s' ne devus sekvi linifino"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "@%s postulas vinkulojn {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "Nedifinita flago: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr "Malbona sintakso por '@value'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s arkaikiĝis."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s arkaikiĝis; %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@%s devus aperi nur je komenco de linio"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ne permesatas ene de bloko '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "@%s devus aperi nur en ĉapo aŭ subumo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s estas sensenca ene de bloko '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "@%s en vaka plurtabelo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "'@tab' antaÅ­ '@item'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Tro da kolumnoj en elemento de plurtabelo (%d maksimume)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignoriĝas komando '@tab' ekster plurtabelo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr "@%s ekster tabelo aÅ­ listo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Nur post '@%s' eblas uzi '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s sensencas ekster blokoj '@titlepage' aÅ­ '@quotation'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "'@dircategory' post la unua nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Regiono %s ene de regiono %s malpermesatas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "'@direntry' post la unua nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "'@%s' renkontiĝis jam antaŭ la unua '@node'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "eble via @top-nodo staru sub @ifnottex anstataÅ­ sub @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "@%s devus aperi nur en matematika kunteksto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Nekonata komando '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Neatendita '@'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s sensencas ekster bloko '@float'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr "@%s devus esti tuj sub '@float'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr "Pluraj '@%s' ignoriĝas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr "Komando @%s ne toleras argumentojn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "Al komando '@%s' mankas nodo aÅ­ ekstera manlibra argumento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr "Vaka referenca nomo en '@%s' post etendo '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr "Vaka referenca titolo en '@%s' post etendo '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "Mankas dosiera argumento en komando '@image'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "Al '@%s' mankas unua argumento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr "Troaj argumentoj por nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Atendatas '@end %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Restanta argumento sur @%s-linio: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s devas toleri nur @-komando kiel argumento, ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Media komando %s uziĝas kiel argumento de @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr "Vaka '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "kolumna frakcio ne estas nombro: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "argumento de @sp devas esti nombro, ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr "Rezervita indeksnomo %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Nekonata fontindekso en @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Nekonata celindekso en @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr "@%s kondukus al kunfando de %s en si mem; ignoriĝas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Nekonata indekso «%s» en @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr "Presiĝas indekso '%s' kiu kunfandiĝis en alia '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr "Preskomando antaÅ­ komenco de dokumento: @printindex %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "Argumento de '@%s' devus esti 'top' aÅ­ 'bottom', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Por @%s nur '10' aÅ­ '11' eblas, ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "Argumento de '@%s' devus esti 'separate' aÅ­ 'end', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "Argumento de '@%s' devus esti 'on' aÅ­ 'off' aÅ­ 'odd', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argumento de '@paragraphindent' devus esti numera aÅ­ 'none' aÅ­ 'asis', ne "
 "'%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argumento de '@firstparagraphindent' devus esti 'none' aÅ­ 'insert', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "Argumento de '@exampleindent' devus esti numera aÅ­ 'asis', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Post @%s devas sekvi 'on' aÅ­ 'off', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argumento de '@kbdinputstyle' devus esti 'code'/'example'/'distinct', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "Argumento de '@allowcodebreaks' devus esti 'true' aÅ­ 'false', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3256,15 +3256,15 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "Ne eblas legi agordan dosieron %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uzmaniero:  makeinfo [OPCIO...] TEXINFO-DOSIERO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "       aÅ­:  texi2any [OPCIO...] TEXINFO-DOSIERO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3272,7 +3272,7 @@
 "Tradukas fontan Texinfo-dokumenton en diversajn aliajn formojn, defaÅ­lte 
en\n"
 "Info-dosierojn kiuj taÅ­gas por legado per Emakso aÅ­ aÅ­tonoma GNU-Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3306,7 +3306,7 @@
 "  -v, --verbose               rakonti kio estas farata\n"
 "      --version               eligi la versio-informon kaj fini\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3323,7 +3323,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf,\n"
 "      --ps, --pdf             uzi 'texi2dvi' por generi la indikatan eligon\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3369,7 +3369,7 @@
 "                                aÅ­ finas per '/', meti eligdosierojn tien\n"
 "                                alikaze, CELO estas la eligdosiero\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3407,7 +3407,7 @@
 "      --split-size=NOMBRO     fendi en dosieroj po NOMBRO bajtoj (defaÅ­lte "
 "%d)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3435,7 +3435,7 @@
 "                                    ankroj; estas defaÅ­lta nur dum "
 "disfendado\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3443,7 +3443,7 @@
 "Opcioj por XML kaj Docbook:\n"
 "      --output-indent=VALORO  (faras nenion; rekoniĝas por kongruo)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3451,7 +3451,7 @@
 "Opcioj por DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPCIO            doni tiu OPCIO al 'texi2dvi'; ripeteblas\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3467,7 +3467,7 @@
 "  -P UJO      antaŭmeti dosierUJOn al la serĉvojo de @include\n"
 "  -U VAR      maldifini la variablon VAR, kiel per @clear\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3505,7 +3505,7 @@
 "\n"
 "  Krome, ĉe la opcioj --no-ifFORMO, ja traktiĝas la pecoj sub 
@ifnotFORMO.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3522,7 +3522,7 @@
 "malaktivas;\n"
 "  kiam XML generiĝas, --ifxml aktivas kaj la ceteraj malaktivas.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3555,68 +3555,68 @@
 "  makeinfo --no-split UM.texi           Kreas unu Info-dosieron, kiom ajn "
 "grandan.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr "%s: Post “--footnote-style” estu “separate” aŭ “end”, ne 
“%s”.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: Post “--paragraph-indent” estu nombro, “none” aŭ “asis”, ne 
“%s”.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Nekonata valoro de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT: «%s».  Ignorita.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 "dum generado de %s, eblas indiki nur unu enigan DOSIEROn kun opcio '-o'"
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr "Opcio '--Xopt' indikatas sed ne fariĝas preseligo"
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "Nekonata arbotransformo %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr "Disfendo ignoriĝas por aranĝo %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: mankas dosiera argumento.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Por pluaj detaloj tajpu “%s --help”.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 "Transformo 'fill_gaps_in_sectioning()' ne donis rezulton.  Neniu sekcio?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Eraro dum fermo de %s (dosiero de makroaj etendoj): %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Ne eblas malfermi %s por skribi: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
@@ -3624,12 +3624,12 @@
 "Transformo 'insert_nodes_for_sectioning_commands()' ne donis rezulton.  "
 "Neniu sekcio?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Eraro dum fermo de %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr "Eraro dum fermo de %s (dosiero de internaj ligoj): %s\n"
@@ -4218,8 +4218,8 @@
 #~ "artikolo.\n"
 
 #~ msgid ""
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "      AnkaÅ­ la dosiernomon vi povas inkludi, kiel en (DOSIERO)NODO.\n"
 

Index: po/es.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/es.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- po/es.po    2 Jan 2013 02:58:27 -0000       1.56
+++ po/es.po    16 Jan 2013 22:02:31 -0000      1.57
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo-4.12.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-04 23:50+0200\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -413,8 +413,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Pruebe la opción `--help' para obtener más información.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1973,25 +1973,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "Dar a %s el valor (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** Etiquetas antiguas ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), líneas ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, %d líneas --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d líneas --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " Sub-fichero: %s"
@@ -2178,7 +2178,7 @@
 "FICHERO_ÍNDICE.\n"
 " --version         mostrar información sobre la versión de esta programa."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2238,66 +2238,66 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: No se pudo leer (%s) y no se pudo crear (%s)\n"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: fichero vacío"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "`START-INFO-DIR-ENTRY' presente, pero sin pareja (END-INFO-DIR-ENTRY)"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "`END-INFO-DIR-ENTRY' presente, pero sin pareja (START-INFO-DIR-ENTRY)"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s: ya contiene un fichero índice: %s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: Sólo es necesario especificar el fichero Info una vez.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr "Expresión regular extra especificada, será ignorada `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr "Error en la expresión regular `%s': %s"
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "Demasiados argumentos en la línea de comandos `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 "No se ha especificado fichero de entrada;\n"
 "pruebe usted la opción `--help' para obetener más información."
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 "Fichero índice no especificado;\n"
 "pruebe usted la opción `--help' para obtener más información."
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "No existe constancia de entrada `dir' en `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "No se encontraron entradas para `%s'; nada será borrado"
@@ -2308,85 +2308,85 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 "address@hidden' consta como una primitiva obsoleta; sus argumentos son "
 "entrecomillados por defecto"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr ""
 "`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr ""
 "`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
 "`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "No se encontró `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "No se pudo eliminar `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: opción desconocida `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "No se pudo eliminar `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr ""
@@ -2410,13 +2410,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "error mientras se escribía al fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "El fichero de imagen `%s' no es accesible: %s"
@@ -2517,7 +2517,7 @@
 msgstr ""
 "No se encontraron entradas de índice que concuerden con la palabra `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
@@ -2609,9 +2609,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "la construcción `%c%s' requiere un nombre"
@@ -2655,13 +2655,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "No hay constancia de final de bloque `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Carácter `%c' fuera de lugar"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Final de bloque inexistente (`%c%s')"
@@ -2718,13 +2718,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: fichero vacío"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
@@ -2744,454 +2744,454 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "el uso de address@hidden' no está permitido como argumento de 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Índice desconocido `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "No se encontró `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "`%s' no se corresponde con ningún tipo de codificación conocido"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr ""
 "@%s carece de sentido fuera de influencias de entornos como address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr ""
 "No se encontraron entradas de índice que concuerden con la palabra `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "el macro `%s' ya ha sido definido en este documento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "la definición previa de `%s' se encuentra aquí"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 "el uso de `%c%s' presupone como siguientes argumentos `i' o `j', no `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s se esperaban llaves"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "etiqueta indefinida: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s es una sintaxis ya obsoleta"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s es una sintaxis ya obsoleta"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' carece de sentido bajo la influencia de un bloque 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' carece de sentido bajo la influencia de un bloque 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: fichero vacío"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Demasiadas columnas para el elemento multi-tabla (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignorando address@hidden' no influenciado por el entorno `multitable'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Debe estar bajo la influencia del entorno address@hidden' para poder 
usar address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "address@hidden' carece de sentido fuera de influencias de entornos como 
address@hidden' o "
 "address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "address@hidden' ha sido leído antes que address@hidden', se creará 
un nodo `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "No está permitido anidar notas a pie de página en sí mismas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "address@hidden' ha sido leído antes que address@hidden', se creará 
un nodo `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "address@hidden' ha sido leído antes que address@hidden', se creará 
un nodo `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "¿Quizás su nodo address@hidden' debería quedar bajo la influencia de un 
bloque "
 "address@hidden' en vez de la de un bloque address@hidden'?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Comando desconocido `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Se esperaba `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s carece de sentido si se da fuera de entornos como address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "la primitiva address@hidden' carece de referencia a fichero alguno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Se esperaba `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, así que `%s' no es válido.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Índice desconocido `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Índice desconocido `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Índice desconocido `%s' en address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, así que `%s' no es válido.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Sólo @%s 10 or 11 está soportado, no `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, así que `%s' no es válido.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Se esperaba leer @%s \"on\" u \"off\", no `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3369,17 +3369,17 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "no se pudo abrir el fichero `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]... FICHERO-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]... FICHERO-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3389,7 +3389,7 @@
 "formato Info, que puede ser leído con Emacs o el visor de ficheros Info de "
 "GNU.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3429,7 +3429,7 @@
 "      --version               mostrar información sobre la versión de 
esta\n"
 "                                aplicación informática.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3445,7 +3445,7 @@
 "      --xml                   generar un fichero en formato Texinfo XML.\n"
 "      --plaintext             generar un fichero en texto plano.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3494,7 +3494,7 @@
 "HTML\n"
 "                               en modo multi-documento/multi-página).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3548,7 +3548,7 @@
 "                                una es de un tamaño NÚMERO (por defecto "
 "%d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3573,19 +3573,19 @@
 "                              producir nombres de ficheros en formato "
 "ASCII.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3617,7 +3617,7 @@
 "                                  propio documento mediante el uso de\n"
 "                                  address@hidden VARIABLE'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3663,7 +3663,7 @@
 "  También, para las opciones de tipo --no-ifFORMATO, procesar "
 "address@hidden'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3681,7 +3681,7 @@
 "no;\n"
 "  si este es XML, --ifxml estará activo, mientras el resto no;\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3749,79 +3749,79 @@
 "un\n"
 "                                         mismo fichero.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Ignorando valor desconocido de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT (`%s').\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "Comando desconocido `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Pruebe `%s --help' para obtener más información.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "error mientras se escribía al fichero `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""

Index: po/fr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/fr.po,v
retrieving revision 1.101
retrieving revision 1.102
diff -u -b -r1.101 -r1.102
--- po/fr.po    16 Jan 2013 19:20:52 -0000      1.101
+++ po/fr.po    16 Jan 2013 22:02:32 -0000      1.102
@@ -14,9 +14,10 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-16 00:56+0100\n"
-"Last-Translator: Jean-Philippe Guérard <address@hidden>\n"
+"Last-Translator: Jean-Philippe Guérard <address@hidden"
+"org>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -84,76 +85,76 @@
 msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
 msgstr "%s : l'option « -W %s » nécessite un argument\n"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
 msgid "Success"
 msgstr "Trouvé"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
 msgid "No match"
 msgstr "Pas de correspondance"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
 msgid "Invalid regular expression"
 msgstr "Expression rationnelle incorrecte"
 
 #  Cf. http://hapax.qc.ca/lexique.htm
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
 msgid "Invalid collation character"
 msgstr "Caractère combinatoire incorrect"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
 msgid "Invalid character class name"
 msgstr "Classe de caractères incorrecte"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
 msgid "Trailing backslash"
 msgstr "Terminé par une barre oblique inverse"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
 msgid "Invalid back reference"
 msgstr "Référence arrière incorrecte"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
 msgid "Unmatched [ or [^"
 msgstr "[ ou [^ sans correspondance"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
 msgid "Unmatched ( or \\("
 msgstr "( ou \\( sans correspondance"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
 msgid "Unmatched \\{"
 msgstr "\\{ sans correspondance"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
 msgid "Invalid content of \\{\\}"
 msgstr "Contenu de \\{\\} incorrect"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
 msgid "Invalid range end"
 msgstr "Fin de plage incorrecte"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
 msgid "Memory exhausted"
 msgstr "Mémoire épuisée"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
 msgid "Invalid preceding regular expression"
 msgstr "Expression rationnelle précédente incorrecte"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
 msgid "Premature end of regular expression"
 msgstr "Fin prématurée d'expression rationnelle"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
 msgid "Regular expression too big"
 msgstr "Expression rationnelle trop longue"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
 msgid "Unmatched ) or \\)"
 msgstr ") ou \\) sans correspondance"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
 msgid "No previous regular expression"
 msgstr "Aucune expression rationnelle antérieure"
 
@@ -318,7 +319,8 @@
 msgstr "Chaîne à rechercher trop courte"
 
 #: info/indices.c:366
-msgid "Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' 
command"
+msgid ""
+"Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command"
 msgstr "Va à la correspondance suivante de la commande « \\[index-search] 
»"
 
 #: info/indices.c:377
@@ -348,7 +350,8 @@
 #: info/indices.c:481
 #, c-format
 msgid "Found `%s' in %s. (`\\[next-index-match]' tries to find next.)"
-msgstr "« %s » trouvé dans %s (« \\[next-index-match] » cherchera le 
prochain)."
+msgstr ""
+"« %s » trouvé dans %s (« \\[next-index-match] » cherchera le 
prochain)."
 
 #: info/indices.c:612
 #, c-format
@@ -362,7 +365,8 @@
 
 #: info/indices.c:692
 msgid "Grovel all known info file's indices for a string and build a menu"
-msgstr "Cherche une chaîne dans tous les index de fichiers info et construit 
un menu"
+msgstr ""
+"Cherche une chaîne dans tous les index de fichiers info et construit un menu"
 
 #: info/indices.c:696
 msgid "Index apropos: "
@@ -400,18 +404,21 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Utilisez --help pour plus d'informations.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later 
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.";
+"html>\n"
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou supérieure 
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
-"Ceci est un logiciel libre : vous êtes libre de le modifier et de le 
diffuser.\n"
+"Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou supérieure <http://gnu.org/licenses/";
+"gpl.html>\n"
+"Ceci est un logiciel libre : vous êtes libre de le modifier et de le "
+"diffuser.\n"
 "Aucune garantie n'est offerte, dans les limites permises par la loi.\n"
 
 #: info/info.c:513
@@ -433,13 +440,15 @@
 #: info/info.c:632
 msgid ""
 "Options:\n"
-"  -k, --apropos=STRING         look up STRING in all indices of all 
manuals.\n"
+"  -k, --apropos=STRING         look up STRING in all indices of all "
+"manuals.\n"
 "  -d, --directory=DIR          add DIR to INFOPATH.\n"
 "      --dribble=FILENAME       remember user keystrokes in FILENAME.\n"
 "  -f, --file=FILENAME          specify Info file to visit."
 msgstr ""
 "Options :\n"
-"  -k, --apropos=CHAÎNE         Cherche la CHAÎNE dans les index des 
manuels.\n"
+"  -k, --apropos=CHAÎNE         Cherche la CHAÎNE dans les index des "
+"manuels.\n"
 "  -d, --directory=RÉP          Ajoute le répertoire RÉP à INFOPATH.\n"
 "      --dribble=FICHIER        Conserve les frappes clavier dans FICHIER.\n"
 "  -f, --file=FICHIER           Indique quel fichier Info visiter."
@@ -472,11 +481,13 @@
 
 #: info/info.c:652
 msgid "  -b, --speech-friendly        be friendly to speech synthesizers."
-msgstr "  -b, --speech-friendly        Compatibilité avec les synthétiseurs 
vocaux."
+msgstr ""
+"  -b, --speech-friendly        Compatibilité avec les synthétiseurs vocaux."
 
 #: info/info.c:656
 msgid ""
-"      --strict-node-location   (for debugging) use Info file pointers 
as-is.\n"
+"      --strict-node-location   (for debugging) use Info file pointers as-"
+"is.\n"
 "      --subnodes               recursively output menu items.\n"
 "      --vi-keys                use vi-like and less-like key bindings.\n"
 "      --version                display version information and exit.\n"
@@ -534,7 +545,8 @@
 "  info                       Affiche le menu du répertoire (« dir ») 
de\n"
 "                               plus haut niveau.\n"
 "  info info                  Affiche le manuel général des lecteurs Info.\n"
-"  info info-stnd             Affiche le manuel spécifique de ce lecteur 
Info.\n"
+"  info info-stnd             Affiche le manuel spécifique de ce lecteur "
+"Info.\n"
 "  info emacs                 Démarre au nœud Emacs du haut.\n"
 "  info emacs buffers         Démarre au nœud buffers du manuel Emacs.\n"
 "  info --show-options emacs  Démarre au nœud des options de ligne de\n"
@@ -553,7 +565,8 @@
 msgstr ""
 "\n"
 "Signalez (en anglais) toute anomalie à address@hidden"
-"Pour les discussions et questions générales, écrivez à address@hidden"
+"Pour les discussions et questions générales, écrivez à address@hidden"
+"org.\n"
 "Site Texinfo : http://www.gnu.org/software/texinfo/";
 
 #: info/info.c:718
@@ -624,7 +637,8 @@
 
 #: info/info.c:733
 msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
-msgstr "Pas assez de place pour une fenêtre d'aide, veuillez détruire une 
fenêtre."
+msgstr ""
+"Pas assez de place pour une fenêtre d'aide, veuillez détruire une fenêtre."
 
 #: info/infodoc.c:46
 msgid "Basic Info command keys\n"
@@ -671,12 +685,16 @@
 msgstr "\\%-10[move-to-next-xref]  Saute au prochain hyperlien.\n"
 
 #: info/infodoc.c:60
-msgid "\\%-10[select-reference-this-line]  Follow the hypertext link under the 
cursor.\n"
-msgstr "\\%-10[select-reference-this-line]  Suit l'hyperlien sous le 
curseur.\n"
+msgid ""
+"\\%-10[select-reference-this-line]  Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[select-reference-this-line]  Suit l'hyperlien sous le curseur.\n"
 
 #: info/infodoc.c:61
 msgid "\\%-10[history-node]  Go back to the last node seen in this window.\n"
-msgstr "\\%-10[history-node]  Retourne au dernier nœud vu dans cette 
fenêtre.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[history-node]  Retourne au dernier nœud vu dans cette fenêtre.\n"
 
 #: info/infodoc.c:63
 msgid "\\%-10[global-prev-node]  Go to the previous node in the document.\n"
@@ -708,11 +726,13 @@
 
 #: info/infodoc.c:71
 msgid "1...9       Pick the first...ninth item in this node's menu.\n"
-msgstr "1...9       Choisit la première...neuvième entrée du menu de ce 
nœud.\n"
+msgstr ""
+"1...9       Choisit la première...neuvième entrée du menu de ce nœud.\n"
 
 #: info/infodoc.c:72
 msgid "\\%-10[last-menu-item]  Pick the last item in this node's menu.\n"
-msgstr "\\%-10[last-menu-item]  Choisit la dernière entrée du menu de ce 
nœud.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[last-menu-item]  Choisit la dernière entrée du menu de ce nœud.\n"
 
 #: info/infodoc.c:73
 msgid "\\%-10[menu-item]  Pick a menu item specified by name.\n"
@@ -748,7 +768,9 @@
 
 #: info/infodoc.c:82
 msgid "\\%-10[virtual-index]  Synthesize menu of matching index entries.\n"
-msgstr "\\%-10[virtual-index]  Présente un menu des entrées d'index 
correspondantes.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[virtual-index]  Présente un menu des entrées d'index "
+"correspondantes.\n"
 
 #: info/infodoc.c:84
 msgid "\\%-10[abort-key]  Cancel the current operation.\n"
@@ -893,7 +915,8 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "  %-10s  Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-"              file, and select the node referenced by the first entry 
found.\n"
+"              file, and select the node referenced by the first entry "
+"found.\n"
 msgstr ""
 "  %-10s  Recherche la chaîne indiquée dans l'index et\n"
 "              sélectionne le nœud correspondant à la première entrée.\n"
@@ -1171,31 +1194,45 @@
 
 #: info/infomap.c:991
 #, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update 
it"
-msgstr "Fichier infokey « %s » invalide (nombre magique incorrect) -- 
exécutez infokey pour le mettre à jour"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Fichier infokey « %s » invalide (nombre magique incorrect) -- exécutez "
+"infokey pour le mettre à jour"
 
 #: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
-msgstr "Fichier infokey « %s » périmé -- exécutez infokey pour le 
mettre à jour"
+msgstr ""
+"Fichier infokey « %s » périmé -- exécutez infokey pour le mettre à 
jour"
 
 #: info/infomap.c:1016
 #, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update 
it"
-msgstr "Fichier infokey « %s » invalide (longueur de section incorrecte) 
-- exécutez infokey pour le mettre à jour"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Fichier infokey « %s » invalide (longueur de section incorrecte) -- 
exécutez "
+"infokey pour le mettre à jour"
 
 #: info/infomap.c:1037
 #, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update 
it"
-msgstr "Fichier infokey « %s » invalide (code de section incorrect) -- 
exécutez infokey pour le mettre à jour"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Fichier infokey « %s » invalide (code de section incorrect) -- exécutez "
+"infokey pour le mettre à jour"
 
 #: info/infomap.c:1172
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
-msgstr "Le fichier infokey contient des données erronées -- quelques 
raccourcis ignorés"
+msgstr ""
+"Le fichier infokey contient des données erronées -- quelques raccourcis "
+"ignorés"
 
 #: info/infomap.c:1221
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
-msgstr "Le fichier infokey contient des données erronées - quelques 
initialisations de variables ignorées"
+msgstr ""
+"Le fichier infokey contient des données erronées - quelques initialisations 
"
+"de variables ignorées"
 
 #: info/m-x.c:68
 msgid "Read the name of an Info command and describe it"
@@ -1291,8 +1328,12 @@
 
 #: info/session.c:162
 #, c-format
-msgid "Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help, 
\\[menu-item] for menu item."
-msgstr "Bienvenue à Info version %s. Entrez « \\[get-help-window] » pour 
l'aide, « \\[menu-item] » pour une entrée de menu."
+msgid ""
+"Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help, \\[menu-item] "
+"for menu item."
+msgstr ""
+"Bienvenue à Info version %s. Entrez « \\[get-help-window] » pour l'aide, 
"
+"« \\[menu-item] » pour une entrée de menu."
 
 #: info/session.c:628
 msgid "Move down to the next line"
@@ -1347,8 +1388,10 @@
 msgstr "Fait défiler la fenêtre en avant, en restant dans le nœud"
 
 #: info/session.c:1548
-msgid "Scroll forward in this window staying within node and set default 
window size"
-msgstr "Avance la fenêtre dans ce nœud et définit la taille de fenêtre par 
défaut"
+msgid ""
+"Scroll forward in this window staying within node and set default window size"
+msgstr ""
+"Avance la fenêtre dans ce nœud et définit la taille de fenêtre par 
défaut"
 
 #: info/session.c:1556
 msgid "Scroll backward in this window"
@@ -1363,8 +1406,11 @@
 msgstr "Fait défiler la fenêtre en arrière, en restant dans le nœud"
 
 #: info/session.c:1581
-msgid "Scroll backward in this window staying within node and set default 
window size"
-msgstr "Recule la fenêtre dans ce nœud et définit la taille de fenêtre par 
défaut"
+msgid ""
+"Scroll backward in this window staying within node and set default window "
+"size"
+msgstr ""
+"Recule la fenêtre dans ce nœud et définit la taille de fenêtre par 
défaut"
 
 #: info/session.c:1589
 msgid "Move to the start of this node"
@@ -1796,7 +1842,8 @@
 
 #: info/variables.c:37
 msgid "When \"On\", footnotes appear and disappear automatically"
-msgstr "En position « On », les notes de bas de page sont affichées 
automatiquement"
+msgstr ""
+"En position « On », les notes de bas de page sont affichées 
automatiquement"
 
 #: info/variables.c:41
 msgid "When \"On\", creating or deleting a window resizes other windows"
@@ -1812,7 +1859,8 @@
 
 #: info/variables.c:53
 msgid "When \"On\", Info garbage collects files which had to be uncompressed"
-msgstr "En position « On », Info supprime les fichiers qui ont dû être 
décompressés"
+msgstr ""
+"En position « On », Info supprime les fichiers qui ont dû être 
décompressés"
 
 #: info/variables.c:56
 msgid "When \"On\", the portion of the matched search string is highlighted"
@@ -1832,15 +1880,18 @@
 
 #: info/variables.c:73
 msgid "Controls whether scroll-behavior affects cursor movement commands"
-msgstr "Contrôle si scroll-behavior affecte les commandes de déplacement du 
curseur"
+msgstr ""
+"Contrôle si scroll-behavior affecte les commandes de déplacement du curseur"
 
 #: info/variables.c:77
 msgid "When \"On\", Info accepts and displays ISO Latin characters"
 msgstr "En position « On », Info accepte et affiche les caractères latins 
ISO"
 
 #: info/variables.c:81
-msgid "What to do when a scrolling command is issued at the end of the last 
node"
-msgstr "Comportement lorsque l'on essaie de faire défiler à la fin du 
dernier nœud"
+msgid ""
+"What to do when a scrolling command is issued at the end of the last node"
+msgstr ""
+"Comportement lorsque l'on essaie de faire défiler à la fin du dernier nœud"
 
 #: info/variables.c:86
 msgid "Minimal length of a search string"
@@ -1872,51 +1923,68 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "Donner à %s la valeur (%s) : "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** Étiquettes obsolètes ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info : (), lignes ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info : %s, %d lignes --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info : (%s)%s, %d lignes --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " Sous-fichier : %s"
 
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
 #, c-format
 msgid "%s for %s"
 msgstr "%s pour %s"
 
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
 #, c-format
 msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
 msgstr "\tUtilisez « %s --help » pour une liste complète d'options.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
 msgstr "Utilisation : %s [OPTION]... [FICHIER-INFO [FICHIER-DIR]]\n"
 
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
 msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
 msgstr "Ajoute ou supprime des entrées du FICHIER-INFO dans FICHIER-DIR."
 
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
+
 #: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
 msgid ""
 "Options:\n"
+" --add-once          add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL         start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL        format second and subsequent description lines to\n"
+"                       start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+#, fuzzy
+msgid ""
 " --debug             report what is being done.\n"
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
@@ -1931,46 +1999,72 @@
 " --debug             Indique ce qui est fait.\n"
 " --delete            Détruit les entrées du FICHIER-INFO dans FICHIER-DIR 
;\n"
 "                      ne pas ajouter de nouvelles entrées.\n"
-" --description=TEXTE Le TEXTE est la description de l'entrée ; avec 
l'option\n"
+" --description=TEXTE Le TEXTE est la description de l'entrée ; avec "
+"l'option\n"
 "                      --name, devient synonyme de --entry.\n"
 " --dir-file=NOM      Définit le nom de fichier du répertoire Info ;\n"
 "                      équivalent à l'argument FICHIER-DIR.\n"
 " --dry-run           Identique à --test."
 
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
+#, fuzzy
 msgid ""
-" --entry=TEXT        insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT        insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+"                      overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
 "                      TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
-"                       by zero or more extra lines starting with 
whitespace.\n"
+"                       by zero or more extra lines starting with "
+"whitespace.\n"
 "                      If you specify more than one entry, all are added.\n"
 "                      If you don't specify any entries, they are determined\n"
-"                       from information in the Info file itself.\n"
-"                      When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-"                      TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-"                      entry as determined from the Info file is not 
present,\n"
-"                      and the basename of the Info file isn't found either."
+"                       from information in the Info file itself."
 msgstr ""
 " --entry=TEXTE       Insère le TEXTE en tant qu'entrée de répertoire 
Info.\n"
 "                      Le TEXTE est affiché comme une entrée de menu 
Info,\n"
 "                       éventuellement suivie par des lignes 
supplémentaires\n"
 "                       démarrant par un blanc.\n"
-"                      Si vous indiquez plus d'une entrée, elles seront 
toutes\n"
+"                      Si vous indiquez plus d'une entrée, elles seront "
+"toutes\n"
 "                      ajoutées.\n"
 "                      Si vous n'indiquez aucune entrée, elles seront\n"
-"                       identifiées à partir des informations du fichier 
Info.\n"
+"                       identifiées à partir des informations du fichier "
+"Info.\n"
 "                      Lors d'une suppression, le TEXTE indique l'entrée à
\n"
 "                       supprimer. L'entrée ne sera supprimée qu'en 
dernier\n"
 "                       ressort, si l'entrée identifiée dans le fichier 
Info\n"
-"                       est absente et s'il n'y a aucun fichier Info de ce 
nom."
+"                       est absente et s'il n'y a aucun fichier Info de ce "
+"nom."
 
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
+#, fuzzy
 msgid ""
 " --help              display this help and exit.\n"
 " --info-dir=DIR      same as --dir-file=DIR/dir.\n"
 " --info-file=FILE    specify Info file to install in the directory;\n"
 "                      equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
 " --item=TEXT         same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old          do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old          do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+" --help              Affiche ce message d'aide et s'arrête.\n"
+" --info-dir=RÉP      Identique à --dir-file=RÉP/dir.\n"
+" --info-file=FICHIER Indique le fichier Info à installer dans le "
+"répertoire ;\n"
+"                      équivalent à l'utilisation de l'argument FICHIER-"
+"INFO.\n"
+" --item=TEXTE        Identique à --entry=TEXTE.\n"
+" --keep-old          Ne pas remplacer d'entrées ou supprimer les sections\n"
+"                      vides.\n"
+" --menuentry=TEXT    Identique à --name=TEXTE.\n"
+" --name=TEXT         Le nom de l'entrée est TEXTE ; utilisé avec --"
+"description,\n"
+"                      il est équivalent à l'option --entry.\n"
+" --no-indent         Ne pas mettre en forme les nouvelles entrées dans le\n"
+"                      fichier DIR.\n"
+" --quiet             Supprime les avertissements."
+
+#: install-info/install-info.c:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL  wrap description at column COL.\n"
 " --menuentry=TEXT    same as --name=TEXT.\n"
 " --name=TEXT         the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
 "                      to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -1979,19 +2073,22 @@
 msgstr ""
 " --help              Affiche ce message d'aide et s'arrête.\n"
 " --info-dir=RÉP      Identique à --dir-file=RÉP/dir.\n"
-" --info-file=FICHIER Indique le fichier Info à installer dans le 
répertoire ;\n"
-"                      équivalent à l'utilisation de l'argument 
FICHIER-INFO.\n"
+" --info-file=FICHIER Indique le fichier Info à installer dans le "
+"répertoire ;\n"
+"                      équivalent à l'utilisation de l'argument FICHIER-"
+"INFO.\n"
 " --item=TEXTE        Identique à --entry=TEXTE.\n"
 " --keep-old          Ne pas remplacer d'entrées ou supprimer les sections\n"
 "                      vides.\n"
 " --menuentry=TEXT    Identique à --name=TEXTE.\n"
-" --name=TEXT         Le nom de l'entrée est TEXTE ; utilisé avec 
--description,\n"
+" --name=TEXT         Le nom de l'entrée est TEXTE ; utilisé avec --"
+"description,\n"
 "                      il est équivalent à l'option --entry.\n"
 " --no-indent         Ne pas mettre en forme les nouvelles entrées dans le\n"
 "                      fichier DIR.\n"
 " --quiet             Supprime les avertissements."
 
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
 msgid ""
 " --regex=R           put this file's entries in all sections that match the\n"
 "                      regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -2001,7 +2098,8 @@
 " --section=SEC       put entries in section SEC of the directory.\n"
 "                      If you specify more than one section, all the entries\n"
 "                       are added in each of the sections.\n"
-"                      If you don't specify any sections, they are 
determined\n"
+"                      If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
 "                       from information in the Info file itself.\n"
 " --section R SEC     equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
 msgstr ""
@@ -2019,7 +2117,7 @@
 "                       seront déterminées à partir du fichier Info.\n"
 " --section R SEC     Équivalent à --regex=R --section=SEC --add-once."
 
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
 msgid ""
 " --silent            suppress warnings.\n"
 " --test              suppress updating of DIR-FILE.\n"
@@ -2029,17 +2127,18 @@
 " --test              Ne met pas à jour FICHIER-DIR.\n"
 " --version           Affiche la version puis s'arrête."
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
 "Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/";
 msgstr ""
 "Signalez (en anglais) toute anomalie à address@hidden"
-"Pour les discussions et questions générales, écrivez à address@hidden"
+"Pour les discussions et questions générales, écrivez à address@hidden"
+"org.\n"
 "Site Texinfo : http://www.gnu.org/software/texinfo/";
 
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2076,156 +2175,156 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s : impossible de lire (%s) et de créer (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s : fichier vide"
 
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY sans END-INFO-DIR-ENTRY correspondant"
 
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY sans START-INFO-DIR-ENTRY correspondant"
 
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s : a déjà un fichier dir : %s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s : le fichier Info doit être indiqué une seule fois.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr "Expression rationnelle en surplus « %s » ignorée"
 
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr "Expression rationnelle « %s » incorrecte : %s"
 
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "Argument en trop sur la ligne de commande : « %s »"
 
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr "Aucun fichier d'entrée indiqué ; consultez l'aide (--help)."
 
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr "Aucun fichier dir indiqué ; consultez l'aide (--help)."
 
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "aucune entrée de répertoire Info dans « %s »"
 
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "aucune entrée pour « %s »; aucune suppression"
 
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s en écriture : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr "la récursivité est toujours autorisée"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "les arguments sont entre guillemets par défaut"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s n'est pas un code de langue"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s n'est pas un code de zone géographique"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s n'est pas une division valable"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Impossible de lire %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Erreur de fermeture du fichier @verbatiminclude %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "@%s : impossible de trouver %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de param. des réf. html %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr "Type manquant"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "Type inconnu : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Erreur de fermeture du fichier de param. des réf. html %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr "%s : %d : aucun nœud à renommer\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr "%s : %d : nœuds sans nouveau nom à la fin du fichier\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning ne protège pas dans @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
 #, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Variable obsolète %s\n"
@@ -2240,17 +2339,16 @@
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Impossible de créer les répertoires « %s » : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "Erreur lors de la fermeture de %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "fichier @image « %s » non trouvé ; utilisation de « %s »"
@@ -2258,97 +2356,99 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
-msgstr "fichier @image « %s » (pour le HTML) non trouvé ; utilisation de 
« %s »"
+msgstr ""
+"fichier @image « %s » (pour le HTML) non trouvé ; utilisation de « 
%s »"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
 #, perl-format
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr "Le format brut %s n'est pas converti"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr "%s : %d : chaîne non terminée dans le fichier css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s : %d : --css-include s'est terminé dans un commentaire"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
-#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
 msgstr "%s : %d @import non terminé dans le fichier css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
 #, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "fichier css %s non trouvé"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "impossible d'ouvrir --include-file %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
 #, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Erreur de fermeture du fichier CSS %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
 #, perl-format
 msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "Aucune entrée htmlxref.cnf trouvée pour « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
 #, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Erreur de fermeture du cadre HTML %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
 #, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Erreur de fermeture du cadre HTML du sommaire %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "Échec du gestionnaire %s de l'étape %s priorité %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "Vous devez indiquer un titre avec @top ou une commande title"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "Erreur de fermeture du fichier de redirection des nœuds %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
 #, perl-format
 msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "L'ancien nom de « %s » est un nœud de ce document"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
 #, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "Le nœud renommé « %s » est un fichier vide"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
 #, perl-format
 msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr "Nœud cible (nouveau nom de « %s ») absent du document : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
 #, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
-msgstr "Erreur de fermeture du fichier de redirection des nœuds renommés %s 
: %s"
+msgstr ""
+"Erreur de fermeture du fichier de redirection des nœuds renommés %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
 msgid "Empty node name"
 msgstr "Nom de nœud vide"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr "Utilisation de la syntaxe de nœud externe pour « %s »"
@@ -2397,8 +2497,12 @@
 msgstr "Fichier @image « %s.txt » et texte de remplacement non trouvés"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
-msgid "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to 
avoid that"
-msgstr "@strong{Note...} produit un renvoi parasite dans Info ; reformulez 
pour éviter cela"
+msgid ""
+"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
+"avoid that"
+msgstr ""
+"@strong{Note...} produit un renvoi parasite dans Info ; reformulez pour "
+"éviter cela"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
 #, perl-format
@@ -2434,9 +2538,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr "Argument formel @%s erroné ou vide : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s a besoin d'un nom"
@@ -2480,13 +2584,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Aucun « %cend %s » correspondant"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "%c mal placée"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "« %c%s » sans correspondance"
@@ -2542,13 +2646,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "multitable vide"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Argument superflu à @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s"
@@ -2570,436 +2674,458 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "Commande d'accentuation address@hidden interdite en argument à @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "@%s n'a pas d'argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "@end %s inconnu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Argument superflu à @%s %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "@%s : impossible d'ouvrir %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr "Le codage « %s » n'est pas accepté par texinfo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "codage non reconnu « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr "@%s après le premier élément"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s n'a de sens que sur une ligne @multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "@%s ne devrait pas être associé à @top"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
-msgstr "@node précède @%s, mais des parties ne peuvent être associées à 
des nœuds"
+msgstr ""
+"@node précède @%s, mais des parties ne peuvent être associées à des 
nœuds"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Argument vide dans @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr "Nom de nœud vide après expansion de « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Entrée de menu vide dans « %s »."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
-msgid "Empty node in menu entry"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
+#, fuzzy
+msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "Nœud vide dans l'entrée de menu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "@%s ne devrait pas apparaître dans @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@end %s ne peut apparaître qu'en début de ligne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "macro « %s » déjà définie"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "voici la définition précédente de « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr "Redéfinition de la commande Texinfo : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr "@%s sans caractère associé"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
-msgid "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with 
{}"
+msgid ""
+"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr "@%s défini sans ou avec plus d'un argument s'invoque avec {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
-msgid "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; 
current value %d)"
+msgid ""
+"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"value %d)"
 msgstr ""
-"Appel de macro trop profondément imbriqué  (dérogation par 
MAX_NESTED_MACROS ;\n"
+"Appel de macro trop profondément imbriqué  (dérogation par "
+"MAX_NESTED_MACROS ;\n"
 "valeur actuelle %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr "Appel récursif de la macro %s interdit ; utiliser @rmacro si besoin"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr "La commande d'accentuation address@hidden doit être suivie d'une 
espace"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Utiliser des accolades pour passer une commande en argument à 
address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s attend l'argument « i » ou « j », pas « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr "La commande d'accentuation address@hidden ne doit pas être suivie 
d'un passage à la ligne"
+msgstr ""
+"La commande d'accentuation address@hidden ne doit pas être suivie d'un 
passage à la "
+"ligne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "@%s accolades attendues"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "drapeau indéfini : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr "Syntaxe incorrect de @value"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s est obsolète."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s est obsolète ; %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@%s ne doit apparaître qu'en début de ligne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s interdit dans un bloc address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "@%s ne peut apparaître qu'en en-tête ou en pied de page"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s n'a aucun sens dans un bloc « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "@%s dans une multitable vide"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "@tab avant @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Trop de colonnes dans une entrée de multitable (%d max)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "@tab non pris en compte hors de multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr "@%s en dehors d'une table ou d'une liste"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Il faut être après address@hidden pour utiliser address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
-msgstr "@%s n'a aucun sens hors des environnements address@hidden et 
address@hidden"
+msgstr ""
+"@%s n'a aucun sens hors des environnements address@hidden et address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@dircategory après le premier nœud"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Il n'est pas possible de placer une région %s dans une région %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@direntry après le premier nœud"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@%s vu avant le premier @node"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
-msgid "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than 
@ifinfo?"
-msgstr "votre nœud @top devrait peut-être être dans @ifnottex au lieu de 
@ifinfo ?"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
+msgid ""
+"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
+msgstr ""
+"votre nœud @top devrait peut-être être dans @ifnottex au lieu de @ifinfo 
?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "@%s est réservé au contexte math"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Commande inconnue « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "@ inattendu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s n'a aucun sens hors de l'environnement address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr "@%s se place juste en-dessous de address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr "@%s multiples ignorés"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr "La commande @%s s'emploie sans argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "Commande @%s doit avoir un argument manuel externe ou nœud"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr "Dans @%s, nom de renvoi vide après expansion de « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr "Dans @%s, titre du renvoi vide après expansion de « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image sans nom de fichier"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "@%s sans premier argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr "Arguments de nœud superflus"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "@end %s attendu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argument restants à la ligne @%s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s ne devrait accepter en argument qu'une @-commande, pas « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Commande d'environnement %s en argument de @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr "@%s vide"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "fraction de colonne non numérique : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "L'argument de @sp doit être numérique, pas « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr "%s est un nom d'index réservé"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Source d'index inconnue dans @%s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Destination d'index inconnue dans @%s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr "@%s conduit à une fusion de %s avec lui-même ; ignoré"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Index « %s » inconnu dans @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr "Impression d'un index « %s » fusionné dans un autre « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr "Printindex avant le début du document : @printindex %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "L'argument de @%s doit être « top » ou « bottom », pas « 
%s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Seuls @%s 10 ou 11 sont autorisés, pas « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "L'argument à @%s doit être « separate » ou « end », pas « 
%s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
-msgstr "L'argument de @%s doit être « on », « off » ou « odd », 
mais pas « %s »"
+msgstr ""
+"L'argument de @%s doit être « on », « off » ou « odd », mais pas 
« %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
-msgstr "L'argument de @paragraphindent doit être numérique, « none » ou 
« asis », pas « %s »"
+msgstr ""
+"L'argument de @paragraphindent doit être numérique, « none » ou « 
asis », "
+"pas « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
-msgstr "L'argument de @firstparagraphindent doit être « none » ou « 
insert », pas « %s »"
+msgstr ""
+"L'argument de @firstparagraphindent doit être « none » ou « insert 
», pas "
+"« %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
-msgstr "L'argument de @exampleindent doit être numérique ou « asis », 
pas « %s »"
+msgstr ""
+"L'argument de @exampleindent doit être numérique ou « asis », pas « 
%s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "@%s peut être « on » ou « off », pas « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
-msgstr "L'argument de @kbdinputstyle doit être « code », « example » 
ou « distinct », pas « %s »"
+msgstr ""
+"L'argument de @kbdinputstyle doit être « code », « example » ou "
+"« distinct », pas « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
-msgstr "L'argument de @allowcodebreaks doit être « true » ou « false 
», pas « %s »"
+msgstr ""
+"L'argument de @allowcodebreaks doit être « true » ou « false », pas 
« %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
-msgstr "L'argument de @urefbreakstyle doit être « after », « before » 
ou « none », pas « %s »"
+msgstr ""
+"L'argument de @urefbreakstyle doit être « after », « before » ou « 
none », "
+"pas « %s »"
 
 #: tp/Texinfo/Report.pm:100
 #, perl-format
@@ -3054,17 +3180,22 @@
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
 #, perl-format
 msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
-msgstr "Le nœud « %s » est %s pour « %s » dans le sectionnement, mais 
pas dans le menu"
+msgstr ""
+"Le nœud « %s » est %s pour « %s » dans le sectionnement, mais pas 
dans le "
+"menu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
 #, perl-format
 msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
-msgstr "Le nœud %s « %s » est différent dans le menu « %s » et dans 
le sectionnement « %s »"
+msgstr ""
+"Le nœud %s « %s » est différent dans le menu « %s » et dans le 
sectionnement "
+"« %s »"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
 #, perl-format
 msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
-msgstr "Le nœud « %s » est %s pour « %s » dans le menu mais pas dans 
le sectionnement"
+msgstr ""
+"Le nœud « %s » est %s pour « %s » dans le menu mais pas dans le 
sectionnement"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
 #, perl-format
@@ -3079,12 +3210,16 @@
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
 #, perl-format
 msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
-msgstr "Le nœud « %s » n'a pas d'entrée de menu pour « %s »,  dont 
le « Up » le désigne"
+msgstr ""
+"Le nœud « %s » n'a pas d'entrée de menu pour « %s »,  dont le « 
Up » le "
+"désigne"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
 msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
-msgstr "Pour « %s », au-dessus dans le menu « %s » et au-dessus « 
%s » ne correspondent pas"
+msgstr ""
+"Pour « %s », au-dessus dans le menu « %s » et au-dessus « %s » ne 
"
+"correspondent pas"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
 #, perl-format
@@ -3101,60 +3236,84 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "Entrée d'index vide dans @%s"
 
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
-#, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s en écriture : %s\n"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
-#, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-msgstr "Erreur d'ouverture de %s par tex4ht : %s"
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgstr "Erreur lors de la fermeture de %s : %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
-#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
-msgstr "Échec d'ouverture du répertoire %s"
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "@%s : impossible d'ouvrir %s : %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgstr "Échec du renommage de %s : %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
 msgstr "Fichier de sortie pour tex4ht absent : %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
 #, perl-format
-msgid "tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of 
items found in the document"
-msgstr "Le traitement par tex4ht a produit %d éléments HTML ; %d étaient 
attendus, correspondant au nombre d'éléments du document"
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document"
+msgstr ""
+"Le traitement par tex4ht a produit %d éléments HTML ; %d étaient 
attendus, "
+"correspondant au nombre d'éléments du document"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
 msgstr "La sortie de tex4html n'a pas d'élément HTML pour @%s %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
 #, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "erreur de chargement de %s : %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
 #, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Variable %s inconnue\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
 #, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "Impossible de lire le fichier init %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:614
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Utilisation : makeinfo [OPTION]... FICHIER-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:615
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Utilisation : texi2any [OPTION]... FICHIER-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3163,7 +3322,7 @@
 "Par défaut, en fichiers Info adaptés à une lecture en ligne avec Emacs\n"
 "ou avec le lecteur Info autonome GNU.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3200,7 +3359,7 @@
 "  -v, --verbose               Explique ce qui est fait.\n"
 "      --version               Affiche la version du logiciel et s'arrête.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:635
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3217,14 +3376,17 @@
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  Appeller texi2dvi pour produire le\n"
 "                                resultat demandé.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:643
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
 "                                ignoring any @setfilename.\n"
-"      --no-headers            suppress node separators, Node: lines, and 
menus\n"
-"                                from Info output (thus producing plain 
text)\n"
-"                                or from HTML (thus producing shorter 
output).\n"
+"      --no-headers            suppress node separators, Node: lines, and "
+"menus\n"
+"                                from Info output (thus producing plain "
+"text)\n"
+"                                or from HTML (thus producing shorter "
+"output).\n"
 "                                Also, if producing Info, write to\n"
 "                                standard output by default \n"
 "      --no-split              suppress any splitting of the output;\n"
@@ -3232,7 +3394,8 @@
 "      --[no-]number-sections  output chapter and sectioning numbers;\n"
 "                                default is on.\n"
 "  -o, --output=DEST           output to DEST.\n"
-"                                With split output, create DEST as a 
directory\n"
+"                                With split output, create DEST as a "
+"directory\n"
 "                                 and put the output files there.\n"
 "                                With non-split output, if DEST is already\n"
 "                                 a directory or ends with a /,\n"
@@ -3240,41 +3403,50 @@
 "                                Otherwise, DEST names the output file.\n"
 msgstr ""
 "Options générales de sortie :\n"
-"  -E, --macro-expand=FICHIER  Écrit le fichier source après développement 
des\n"
+"  -E, --macro-expand=FICHIER  Écrit le fichier source après développement "
+"des\n"
 "                                macros dans FICHIER, sans tenir compte de\n"
 "                                l'utilisation de @setfilename.\n"
 "      --no-headers            Supprime les séparateurs de nœud Info, les\n"
 "                                lignes « Node » et les menus de la 
sortie\n"
 "                                du format Info (ce qui produit un format\n"
 "                                texte) ou du format HTML (ce qui produit\n"
-"                                une sortie plus courte). De plus, par 
défaut\n"
+"                                une sortie plus courte). De plus, par "
+"défaut\n"
 "                                écrit sur la sortie standard.\n"
-"      --no-split              Supprime la divisions des sorties Info et 
HTML\n"
+"      --no-split              Supprime la divisions des sorties Info et "
+"HTML\n"
 "                                en plusieurs fichiers, produisant un seul\n"
 "                                fichier de sortie.\n"
-"      --[no-]number-sections  Produit les numéros de chapitres et de 
sections ;\n"
+"      --[no-]number-sections  Produit les numéros de chapitres et de "
+"sections ;\n"
 "                                activé par défaut.\n"
 "  -o, --output=DEST           Écrit la sortie dans DEST.\n"
 "                                Pour un résultat multifichiers, crée le\n"
 "                                  répertoire DEST et y dépose les 
fichiers.\n"
 "                                Pour un résultat monolithique, et si DEST\n"
-"                                  est un répertoire déjà présent ou se 
termine\n"
+"                                  est un répertoire déjà présent ou se "
+"termine\n"
 "                                  par un /,  y dépose le fichier 
résultant.\n"
 "                                Sinon, DEST sera le nom du fichier.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
 "      --disable-encoding      do not output accented and special characters\n"
 "                                in Info output based on @documentencoding.\n"
 "      --enable-encoding       override --disable-encoding (default).\n"
-"      --fill-column=NUM       break Info lines at NUM characters (default 
%d).\n"
+"      --fill-column=NUM       break Info lines at NUM characters (default "
+"%d).\n"
 "      --footnote-style=STYLE  output footnotes in Info according to STYLE:\n"
 "                                `separate' to put them in their own node;\n"
-"                                `end' to put them at the end of the node, 
in\n"
-"                                which they are defined (this is the 
default).\n"
-"      --paragraph-indent=VAL  indent Info paragraphs by VAL spaces (default 
%d).\n"
+"                                `end' to put them at the end of the node, "
+"in\n"
+"                                which they are defined (this is the "
+"default).\n"
+"      --paragraph-indent=VAL  indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
+"%d).\n"
 "                                If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
 "                                `asis', preserve existing indentation.\n"
 "      --split-size=NUM        split Info files at size NUM (default %d).\n"
@@ -3288,7 +3460,8 @@
 "                                (par défaut %d).\n"
 "      --footnote-style=STYLE  Produit les notes des bas de page (pour le\n"
 "                                format Info) en fonction du STYLE :\n"
-"                                « separate » pour les placer dans leur 
propre\n"
+"                                « separate » pour les placer dans leur "
+"propre\n"
 "                                  nœud.\n"
 "                                « end » pour les placer à la fin du 
nœud où\n"
 "                                  ils sont définis (par défaut).\n"
@@ -3299,7 +3472,7 @@
 "      --split-size=NB         Divise les fichiers Info à la taille NB (par\n"
 "                                défaut %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:680
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3325,10 +3498,11 @@
 "                              Produit les noms de fichiers en\n"
 "                              translittération ASCII.\n"
 "      --node-files            Produit des fichiers de redirection pour les\n"
-"                                nœuds et ancres ; défini par défaut 
uniquement\n"
+"                                nœuds et ancres ; défini par défaut "
+"uniquement\n"
 "                                avec l'option « split ».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3336,7 +3510,7 @@
 "Options des formats XML et Docbook :\n"
 "      --output-indent=VAL     sans objet (conservé pour compatibilité).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3344,7 +3518,7 @@
 "Options des formats DVI, PS et PDF :\n"
 "      --Xopt=OPTION           Passe OPTION à texi2dvi ; peut être 
répété.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:697
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3360,9 +3534,10 @@
 "                                  @include.\n"
 "  -P RÉP                        Ajoute RÉP au début du chemin de 
recherche\n"
 "                                  @include.\n"
-"  -U VAR                        Supprime la variable VAR, comme avec 
@clear.\n"
+"  -U VAR                        Supprime la variable VAR, comme avec "
+"@clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:704
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3399,7 +3574,7 @@
 "\n"
 "  De plus, pour les options --no-ifFORMAT, traite les @ifnotFORMAT.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:721
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3410,32 +3585,39 @@
 msgstr ""
 "  Les valeurs par défaut des conditionnels @if... dépendent du format de\n"
 "  sortie :\n"
-"  Si on produit du format Docbook, --ifdocbook est « on » et les autres 
« off ».\n"
+"  Si on produit du format Docbook, --ifdocbook est « on » et les autres "
+"« off ».\n"
 "  Si on produit du HTML, --ifhtml est « on » et les autres sont « off 
».\n"
 "  Si on produit du format Info, --ifinfo est « on » et les autres « 
off ».\n"
 "  Si on produit du texte, --ifplaintext est « on » et les autres « off 
».\n"
 "  Si on produit du format XML, --ifxml est « on » et les autres « off 
».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:728
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
 "  makeinfo --html foo.texi               write HTML to @setfilename\n"
 "  makeinfo --xml foo.texi                write Texinfo XML to @setfilename\n"
 "  makeinfo --docbook foo.texi            write Docbook XML to @setfilename\n"
-"  makeinfo --plaintext foo.texi          write plain text to standard 
output\n"
+"  makeinfo --plaintext foo.texi          write plain text to standard "
+"output\n"
 "  makeinfo --pdf foo.texi                write PDF using texi2dvi\n"
 "\n"
-"  makeinfo --html --no-headers foo.texi  write html without node lines, 
menus\n"
+"  makeinfo --html --no-headers foo.texi  write html without node lines, "
+"menus\n"
 "  makeinfo --number-sections foo.texi    write Info with numbered sections\n"
 "  makeinfo --no-split foo.texi           write one Info file however big\n"
 msgstr ""
 "Exemples :\n"
-"  makeinfo foo.texi                      Écrit en Info dans @setfilename de 
foo\n"
+"  makeinfo foo.texi                      Écrit en Info dans @setfilename de "
+"foo\n"
 "  makeinfo --html foo.texi               Écrit en HTML dans @setfilename\n"
-"  makeinfo --xml foo.texi                Écrit en XML Texinfo dans 
@setfilename\n"
-"  makeinfo --docbook foo.texi            Écrit en XML DocBook dans 
@setfilename\n"
-"  makeinfo --plaintext foo.texi          Écrit du texte sur la sortie 
standard\n"
+"  makeinfo --xml foo.texi                Écrit en XML Texinfo dans "
+"@setfilename\n"
+"  makeinfo --docbook foo.texi            Écrit en XML DocBook dans "
+"@setfilename\n"
+"  makeinfo --plaintext foo.texi          Écrit du texte sur la sortie "
+"standard\n"
 "  makeinfo --pdf foo.texi                Écrit en PDF avec texi2dvi\n"
 "\n"
 "  makeinfo --html --no-headers foo.texi  Écrit en HTML sans les lignes de\n"
@@ -3445,74 +3627,80 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           Écrit un seul fichier Info\n"
 "                                           quelque soit sa taille\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr "%s: --footnote-style est « separate » ou « end », pas « %s 
».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
-msgstr "%s : --paragraph-indent est numérique, « none » ou « asis », 
pas « %s ».\n"
+msgstr ""
+"%s : --paragraph-indent est numérique, « none » ou « asis », pas 
« %s ».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s : valeur « %s » de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT non reconnue, 
ignorée.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr "pour produire %s, un seul fichier d'entrée peut être spécifié par 
-o"
 
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr "option --Xopt sans sortie imprimée"
 
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "Transformation d'arbre inconnue %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr "Découpage sans objet pour le format %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s : argument fichier absent.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Consultez « %s --help » pour plus d'informations.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
-msgstr "La transformation fill_gaps_in_sectioning ne renvoie rien. Pas de 
section ?"
+msgstr ""
+"La transformation fill_gaps_in_sectioning ne renvoie rien. Pas de section ?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Erreur de fermeture du fichier d'expansion de macros %s : %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s en écriture : %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1169
-msgid "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. 
No section?"
-msgstr "La transformation insert_nodes_for_sectioning_commands ne renvoie 
rien. Pas de section ?"
+#: tp/texi2any.pl:1192
+msgid ""
+"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
+"section?"
+msgstr ""
+"La transformation insert_nodes_for_sectioning_commands ne renvoie rien. Pas "
+"de section ?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Erreur de fermeture de %s : %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr "Erreur de fermeture du fichiers de liens internes %s : %s\n"
@@ -3542,7 +3730,9 @@
 #: util/texindex.c:241
 #, c-format
 msgid "Usually FILE... is specified as `foo.%c%c' for a document `foo.texi'.\n"
-msgstr "D'habitude FICHIER... est indiqué « foo.%c%c » pour un document 
« foo.texi ».\n"
+msgstr ""
+"D'habitude FICHIER... est indiqué « foo.%c%c » pour un document « foo."
+"texi ».\n"
 
 #: util/texindex.c:243
 #, c-format
@@ -3573,6 +3763,12 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "l'entrée %s suit une entrée ayant un nom secondaire"
 
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "Erreur d'ouverture de %s par tex4ht : %s"
+
+#~ msgid "chdir to %s failed"
+#~ msgstr "Échec d'ouverture du répertoire %s"
+
 #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 #~ msgstr "%s : option illégale -- %c\n"
 
@@ -3774,11 +3970,14 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "Options for XML and Docbook:\n"
-#~ "      --output-indent=VAL     indent XML elements by VAL spaces (default 
%d).\n"
-#~ "                                If VAL is 0, ignorable whitespace is 
dropped.\n"
+#~ "      --output-indent=VAL     indent XML elements by VAL spaces (default "
+#~ "%d).\n"
+#~ "                                If VAL is 0, ignorable whitespace is "
+#~ "dropped.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "Options pour XML et Docbook :\n"
-#~ "      --output-indent=NB      Indenter les éléments XML par NB espaces 
(par\n"
+#~ "      --output-indent=NB      Indenter les éléments XML par NB espaces "
+#~ "(par\n"
 #~ "                                défaut %d). Si NB vaut 0, les espaces\n"
 #~ "                                pouvant être ignorés seront 
éliminés.\n"
 
@@ -3803,23 +4002,31 @@
 #~ msgid "No `%s' found in `%s'"
 #~ msgstr "fichier @image « %s » illisible : %s"
 
-#~ msgid "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going 
there.\n"
-#~ msgstr "%s : développement des macros sur stdout ignoré, la sortie Info 
y va.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going there.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s : développement des macros sur stdout ignoré, la sortie Info y va.\n"
 
 #~ msgid "Making %s file `%s' from `%s'.\n"
 #~ msgstr "Fabrication du fichier %s « %s » à partir de « %s ».\n"
 
-#~ msgid "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to 
preserve.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to "
+#~ "preserve.\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "%s : suppression du fichier de sortie des macros « %s » du fait des 
erreurs ;\n"
+#~ "%s : suppression du fichier de sortie des macros « %s » du fait des "
+#~ "erreurs ;\n"
 #~ "utilisez l'option --force pour le préserver.\n"
 
-#~ msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to 
preserve.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "%s : suppression du fichier de sortie « %s » du fait des erreurs ;\n"
 #~ "utilisez l'option --force pour le préserver.\n"
 
-#~ msgid "%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use 
--force to preserve.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use --force "
+#~ "to preserve.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "%s: suppression du fichier de sortie des liens internes « %s »\n"
 #~ "du fait des erreurs ; utilisez l'option --force pour le préserver.\n"
@@ -3877,10 +4084,13 @@
 #~ msgstr "Aucun nom de nœud indiqué pour la commande « %c%s »"
 
 #~ msgid "Anchor `%s' and node `%s' map to the same file name"
-#~ msgstr "L'ancre « %s » et le nœud « %s » correspondent au même 
nom de fichier"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'ancre « %s » et le nœud « %s » correspondent au même nom de 
fichier"
 
 #~ msgid "This @anchor command ignored; references to it will not work"
-#~ msgstr "Commande @anchor ignorée ; les références vers celle-ci ne 
fonctionneront pas"
+#~ msgstr ""
+#~ "Commande @anchor ignorée ; les références vers celle-ci ne 
fonctionneront "
+#~ "pas"
 
 #~ msgid "Rename this anchor or use the `--no-split' option"
 #~ msgstr "Renommez cette ancre ou utilisez l'option « --no-split »"
@@ -3893,10 +4103,15 @@
 #~ msgstr "Les ancres « %s » et « %s » correspondent au même nom de 
fichier"
 
 #~ msgid "@anchor command ignored; references to it will not work"
-#~ msgstr "Commande @anchor ignorée ; les références vers celle-ci ne 
fonctionneront pas"
+#~ msgstr ""
+#~ "Commande @anchor ignorée ; les références vers celle-ci ne 
fonctionneront "
+#~ "pas"
 
-#~ msgid "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect 
sectioning?)"
-#~ msgstr "Le champ Next du nœud « %s » n'a pas de pointeur réciproque 
(une découpe en sections incorrecte ?)"
+#~ msgid ""
+#~ "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect sectioning?)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Le champ Next du nœud « %s » n'a pas de pointeur réciproque (une 
découpe "
+#~ "en sections incorrecte ?)"
 
 #~ msgid "This node (%s) has the bad Prev"
 #~ msgstr "Ce nœud (%s) a le nœud « Prev » erroné"
@@ -3937,8 +4152,11 @@
 #~ msgid "%ctop used before %cnode, defaulting to %s"
 #~ msgstr "nœud %ctop utilisé avant %cnode, utilisation par défaut de %s"
 
-#~ msgid "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook 
documents"
-#~ msgstr "@headitem comme dernière entrée de @multitable produit du Docbook 
invalide"
+#~ msgid ""
+#~ "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook "
+#~ "documents"
+#~ msgstr ""
+#~ "@headitem comme dernière entrée de @multitable produit du Docbook 
invalide"
 
 #~ msgid "of"
 #~ msgstr "de"

Index: po/he.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/he.po,v
retrieving revision 1.87
retrieving revision 1.88
diff -u -b -r1.87 -r1.88
--- po/he.po    2 Jan 2013 02:58:27 -0000       1.87
+++ po/he.po    16 Jan 2013 22:02:32 -0000      1.88
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-03 12:31+0300\n"
 "Last-Translator: Eli Zaretskii <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Hebrew <address@hidden>\n"
@@ -401,8 +401,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr ".øúåé áø òãéî úâöäì --help äñð\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1882,25 +1882,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "Set %s to value (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** úðëãåòî äðéà Tags úìáè ***-- "
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), lines ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " Subfile: %s"
@@ -2009,7 +2009,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2061,62 +2061,62 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s õáå÷ ìù (%s) äàéø÷á ïäå (%s) äøéöéá ïä äì÷ú\n"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "÷éø åðéä %s õáå÷"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "íàåú END-INFO-DIR-ENTRY àìì START-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "íàåú START-INFO-DIR-ENTRY àìì END-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr ".ãáìá úçà íòô %s-ì Info õáå÷ ïééöì ïúéð\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "`%s' øúåéî èðîåâøà"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr ".äøæò úìá÷ì --help äñð ;èì÷ õáå÷ ïåéö ïéà"
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr ".äøæò úìá÷ì --help äñð ;dir õáå÷ ïåéö ïéà"
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "`%s'-á éùàø èéøôú éôéòñ ïéà"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "÷çîð àì íåìë ;`%s' øåáò èéøôú éôéòñ åàöîð àì"
@@ -2127,79 +2127,79 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "ISO 639 é\"ò íéøëåîä ïåùìä éðîéñî ãçà åðéà %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "ISO 639 é\"ò íéøëåîä ïåùìä éðîéñî ãçà åðéà %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "ISO 639 é\"ò íéøëåîä ïåùìä éðîéñî ãçà åðéà %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr ".àöîð àì `%s' õáå÷"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s úéðëú øåáò `--%s' ääåæî-éúìá ïééôàî\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr ""
@@ -2223,13 +2223,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image øåáò `%s' õáå÷ úàéø÷á (%s) äì÷ú"
@@ -2328,7 +2328,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
@@ -2418,9 +2418,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "íù ùøåã %c%s"
@@ -2464,13 +2464,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "íàåú `%cend %s' øñç"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "åîå÷îá åðéàù %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "âåæ-ïá åì ïéàù `%c%s'"
@@ -2525,13 +2525,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "÷éø åðéä %s õáå÷"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
@@ -2551,444 +2551,444 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr ".àöîð àì `%s' õáå÷"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "`%s' øëåî-éúìá ãåãé÷ íù"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "íãï÷ øãâåä øáë `%s' åø÷àî"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "äðåùàøì øãâåä `%s' ïàë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "íéìñìåñî íééøâåñá êøåö ùé ,@%s-ì èðîåâøà äéäú äàøåäù éãë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "`j' åà `i' úåéäì áééç øùà ,%c%s ìù èðîåâøà úåéäì íéàúî åðéà `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "`{...}'-ì äôéö %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "ïùåéî åðéä %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "ïùåéî åðéä %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "÷éø åðéä %s õáå÷"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "(%d ãò øúåî) multitable ìù @item-á úåãåîò éãî øúåé"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "multitable-ì õåçî @tab-î éúîìòúä"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "`%s' êåúá ÷øå êà ùåîéùá øúåî `%sx'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "íééìåù úåøòä êåúá íééìåù úåøòäá äëéîú ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "address@hidden íå÷îá @ifnottex-á úô÷åî úåéäì äúéä äëéøö @top ú÷ñéô éë 
ïëúééä"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "`%s' éåôö äéä ïàë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image úàøåäá øñç õáå÷ íù"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "`%s' éåôö äéä ïàë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "íéìñìåñî íééøâåñá êøåö ùé ,@%s-ì èðîåâøà äéäú äàøåäù éãë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "íéìñìåñî íééøâåñá êøåö ùé ,@%s-ì èðîåâøà äéäú äàøåäù éãë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr ".%s ïééôàî øåáò %s é\"ò ùøãðë ,éøîåð èðîåâøà åðéà `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex-á `%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr ".%s ïééôàî øåáò %s é\"ò ùøãðë ,éøîåð èðîåâøà åðéà `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr ".%s ïééôàî øåáò %s é\"ò ùøãðë ,éøîåð èðîåâøà åðéà `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3164,17 +3164,17 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "`%s' èì÷ õáå÷ úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "%s [íéðééôàî]... TEXINFO-õáå÷... :ùåîéùä ïôåà\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "%s [íéðééôàî]... TEXINFO-õáå÷... :ùåîéùä ïôåà\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3182,7 +3182,7 @@
 " ìãçî úøéøáë ,íéøçà íéðåù íéèîøåôì Texinfo øå÷î úôùá ãåòéú íâøú\n"
 ".GNU Info  úéðëú åà Emacs úøæòá äàéø÷ì íéîéàúîä Info éöá÷ øöééî \n"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3210,7 +3210,7 @@
 "                    .úéðëúä úìåòô ìò èåøô âöä  -v, --verbose\n"
 "               .àöå äðëúä úñøéâ éáâì òãéî âöä      --version\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3225,7 +3225,7 @@
 "              .Info íå÷îá HTML èîøåôá èìô ïëä      --html\n"
 "               .Info íå÷îá XML èîøåôá èìô ïëä      --xml\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3263,7 +3263,7 @@
 "               .èìô õáå÷á úåà÷ñéôå íé÷øô øøôñ      --number-sections\n"
 "     .(HTML èìô íà äé÷éú) FILE õáå÷ì èìô áåúë  -o, --output=FILE\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3297,7 +3297,7 @@
 "      .øå÷îá äúéäù éôë äææä ìò øåîù ,`asis'\n"
 "     .(%d ç\"îøá) NUM ìãåâá íéöá÷-úúì Info ÷ìç      --split-size=NUM\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3311,19 +3311,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3340,7 +3340,7 @@
 "       address@hidden ìù ùåôéç úîéùø ùàøá DIR óñåä  -P DIR\n"
 "      address@hidden úãå÷ôá åîë ,VAR äðúùî úøãâä ìèá  -U VAR\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3370,7 +3370,7 @@
 "                 address@hidden èñëè ãáòú ìà       --no-ifplaintext\n"
 "                address@hidden @iftex-á èñëè ãáòú ìà       --no-iftex\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3385,7 +3385,7 @@
 "        .íéìòôåî íðéà øúéä ìëå ìòôåî --ifinfo  ,èñëè åà Info àåä èìôä íà\n"
 "           .íéìòôåî íðéà øúéä ìëå ìòôåî --ifplaintext  ,èñëè àåä èìôä íà\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3413,78 +3413,78 @@
 "             úåà÷ñéô øåøôñ íò Info èìô  makeinfo --number-sections foo.texi\n"
 "   äéäéù ìëë ìåãâ ,ãéçé õáå÷á Info èìô  makeinfo --no-split foo.texi\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr ".`%s --help' äñð øúé èåøôì\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
@@ -4341,8 +4341,8 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "\\%-10[goto-node]  Move to node specified by name.\n"
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\\%-10[goto-node]  äîù é\"ôò ä÷ñéôì øåáò\n"
 #~ "              .(FILENAME)NODENAME-á åîë ä÷ñéôä íùî ÷ìçë õáå÷ íù ïééöì "
@@ -4483,8 +4483,8 @@
 #~ msgstr "              .úøçà ä÷ñéôì øáòîì úîøåâ èéøôúî äøéçá\n"
 
 #~ msgid ""
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "              .(FILENAME)NODENAME-á åîë ä÷ñéôä íùî ÷ìçë õáå÷ íù ïééöì "
 #~ "ïúéð\n"

Index: po/hr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/hr.po,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -b -r1.90 -r1.91
--- po/hr.po    2 Jan 2013 02:58:27 -0000       1.90
+++ po/hr.po    16 Jan 2013 22:02:32 -0000      1.91
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-20 22:42+0100\n"
 "Last-Translator: Tomislav Krznar <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Croatian <address@hidden>\n"
@@ -398,8 +398,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Pokušajte --help za više informacija.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -910,8 +910,8 @@
 "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
 msgstr ""
 "  %-10s  Pomakni se na čvor naveden imenom.\n"
-"              Možete također uključiti ime datoteke, kao u "
-"(DATOTEKA)IMEČVORA.\n"
+"              Možete također uključiti ime datoteke, kao u (DATOTEKA)"
+"IMEČVORA.\n"
 
 #: info/infodoc.c:132
 #, c-format
@@ -1911,25 +1911,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "Postavi %s na vrijednost (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** Zastarjele oznake ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), redaka ----,"
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, %d redaka --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d redaka --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " Poddatoteka: %s"
@@ -2102,7 +2102,7 @@
 " --test              ne ažuriraj DIR-DATOTEKU.\n"
 " --version           prikaži informacije o inačici i izađi."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2153,62 +2153,62 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: ne mogu čitati (%s) niti mogu napraviti (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: prazna datoteka"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY nema odgovarajući END-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY nema odgovarajući START-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s: već ima dir datoteku: %s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: Navedite Info datoteku samo jednom.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr "Naveden višak regularnih izraza, zanemarujem „%s”"
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr "Greška u regularnom izrazu „%s”: %s"
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "višak argumenata naredbenog retka „%s”"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr "Nije navedena ulazna datoteka, pokušajte --help za više informacija."
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr "Nije navedena dir datoteka, pokušajte --help za više informacija."
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "nema info dir stavke u „%s”"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "nema pronađenih stavki za „%s”, ništa nije izbrisano"
@@ -2219,79 +2219,79 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Ne mogu otvoriti %s za pisanje: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr "rekurzija je uvijek dozvoljena"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "argumenti se uobičajeno citiraju"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s nije ispravan jezični kod"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s nije ispravan kod regije"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s nije ispravna mogućnost razdvajanja"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Ne mogu pročitati %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Greška pri zatvaranju @verbatiminclude datoteke %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "@%s: Ne mogu pronaći %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku postavki html referenci %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr "Nedostaje vrsta"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "Neprepoznata vrsta: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Greška pri zatvaranju datoteke postavki html referenci %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr "%s:%d: nema čvorova koje treba preimenovati\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr "%s:%d: čvorovi bez novog imena na kraju datoteke\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning ne može zaštititi u @%s"
@@ -2315,13 +2315,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "Greška pri zatvaranju %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image datoteka „%s” nije pronađena, koristim „%s”"
@@ -2420,7 +2420,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "Prazno ime čvora"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr "Sintaksa za vanjski čvor korištena za „%s”"
@@ -2511,9 +2511,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr "Neispravan ili prazan @%s formalni argument: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s zahtijeva ime"
@@ -2557,13 +2557,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Nema odgovarajućeg „%cend %s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "%c na krivom mjestu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Neuparen „%c%s”"
@@ -2618,13 +2618,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "prazna multitablica"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Suvišan argument za @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Neispravan argument za @%s"
@@ -2646,121 +2646,121 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "Naredba naglaska address@hidden nije dozvoljena kao @%s argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "@%s nedostaje argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Nepoznat @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Suvišan argument za @%s %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Neispravan argument za @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "@%s: Ne mogu otvoriti %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr "Kodiranje „%s” nije kanonsko texinfo kodiranje"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "neprepoznato ime kodiranja „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr "@%s nakon prvog elementa"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s nema značenje u retku @multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "@%s ne bi trebao biti povezan s @top"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "@node prethodi @%s, ali dijelovi možda nisu povezani s čvorovima"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Prazan argument u @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr "Prazno ime čvora nakon proširenja „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Prazno ime stavke izbornika u „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "Prazan čvor u stavci izbornika"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "@%s se ne bi trebao pojaviti u @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@end %s se smije pojaviti samo na početku retka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro naredba „%s” prethodno definirana"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ovdje je prethodna definicija „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr "Ponovo definiram naredbu Texinfo jezika: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr "@%s bez pridruženog znaka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr "@%s definiranu bez ijednog ili više argumenata treba pozivati s {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2769,318 +2769,318 @@
 "Poziv makro naredbe je preduboko ugnježđen (postavite MAX_NESTED_MACROS za "
 "promjenu, trenutna vrijednost %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 "Rekurzivno pozivanje makro naredbe %s nije dozvoljeno, koristite @rmacro ako "
 "je potrebno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr "Nakon naredbe naglaska address@hidden ne smije slijediti praznina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Koristite zagrade da biste naveli naredbu kao argument za @%s."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s očekuje „i” ili „j” kao argument, ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr "Nakon naredbe naglaska address@hidden ne smije slijediti novi redak"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "@%s očekuje zagrade"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "nedefinirana zastavica: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr "Neispravna sintaksa za @value"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s je zastarjelo."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s je zastarjelo, %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@%s se smije pojaviti samo na početku retka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nije dozvoljen unutar bloka address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "@%s se smije pojaviti samo u zaglavlju ili podnožju"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nema značenje unutar bloka address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "@%s u praznoj multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "@tab prije @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Previše stupaca u multitable predmetu (najviše %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "zanemarujem @tab izvan multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr "@%s izvan tablice ili popisa"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Mora biti nakon address@hidden za korištenje address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s nema značenje izvan okolina address@hidden i address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@dircategory nakon prvog čvora"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Područje %s unutar područja %s nije dozvoljeno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@direntry nakon prvog čvora"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@%s pronađen prije prvog @node"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "možda vaš @top čvor treba biti unutar @ifnottex umjesto @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "@%s se smije pojaviti samo u matematičkom sadržaju"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Nepoznata naredba „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Neočekivani @"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s nema značenje izvan okoline address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr "@%s mora biti odmah ispod address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr "Zanemarujem višestruke @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr "Naredba @%s ne prihvaća argumente"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "Naredbi @%s nedostaje čvor ili vanjski ručni argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr "U @%s prazno ime unakrsne reference nakon proširenja „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr "U @%s prazan naslov unakrsne reference nakon proširenja „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image nedostaje argument imena datoteke"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "@%s nedostaje prvi argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr "Suvišni argumenti za čvor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Očekujem @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Preostali argumenti u @%s retku: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s prihvaća samo @-naredbe kao argumente, ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Naredba okoline %s kao argument za @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr "Prazan @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "dio stupca nije broj: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "@sp argument mora biti brojčani, ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr "Zauzeto ime indeksa %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Nepoznat indeks izvora u @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Nepoznat indeks odredišta u @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr "@%s uzrokuje unutarnje spajanje u %s, zanemarujem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Nepoznat indeks „%s” u @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr "Ispisivanje indeksa „%s” spojeno u drugom „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr "Printindex prije početka dokumenta: @printindex %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "@%s argument mora biti „top” ili „bottom”, ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Podržano je samo @%s 10 ili 11, ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "@%s argument mora biti „separate” ili „end”, ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "@%s argument mora biti „on”, „off” ili „odd”, ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr "@paragraphindent argument mora biti brojčani/„none”/„asis”, 
ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "@firstparagraphindent argument mora biti brojčani/„none”/„asis”, ne 
„%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "@exampleindent argument mora biti brojčani/„none”/„asis”, ne 
„%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Očekujem @%s on ili off, ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr "@kbdinputstyle argument mora biti 
„code”/„example”/„distinct”, ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "@allowcodebreaks argument mora biti „true” ili „false”, ne 
„%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "@urefbreakstyle argument mora biti 
„after”/„before”/„none”, ne „%s”"
@@ -3255,15 +3255,15 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "Ne mogu čitati datoteku inicijalizacije %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uporaba: makeinfo [OPCIJA]... TEXINFO-DATOTEKA...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "  ili:  texi2any [OPCIJA]... TEXINFO-DATOTEKA...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3271,7 +3271,7 @@
 "Prevedi Texinfo izvornu dokumentaciju u razne oblike, uobičajeno u Info\n"
 "datoteke prikladne čitanju programima Emacs ili samostalnim GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3306,7 +3306,7 @@
 "  -v, --verbose               pojasni što se događa.\n"
 "      --version               prikaži informacije o inačici i izađi.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3323,7 +3323,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  pozovi texi2dvi za stvaranje odabranog "
 "izlaza.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3374,7 +3374,7 @@
 "                                U suprotnom, ODREDIÅ TE je ime izlazne "
 "datoteke.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3411,7 +3411,7 @@
 "      --split-size=BROJ       podijeli Info datoteke na veličinu BROJ\n"
 "                                (zadano %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3437,7 +3437,7 @@
 "                              sidra, uključeno samo ako se koristi "
 "rastavljanje.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3445,7 +3445,7 @@
 "Opcije za XML i Docbook:\n"
 "      --output-indent=VRIJ    ne radi ništa, zadržano zbog 
kompatibilnosti.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3454,7 +3454,7 @@
 "      --Xopt=OPCIJA           navedi OPCIJU za texi2dvi, može se "
 "ponavljati.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3474,7 +3474,7 @@
 "  -U VAR                        ukloni definiciju varijable VAR, kao sa "
 "@clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3511,7 +3511,7 @@
 "\n"
 "  Također za opcije --no-ifOBLIK ne obrađuj @ifnotOBLIK tekst.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3528,7 +3528,7 @@
 "isključeni,\n"
 "  ako se stvara XML, --ifxml je uključen, a ostali su isključeni.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3561,69 +3561,69 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           napravi jednu Info datoteku "
 "neovisno o veličini\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style argument mora biti „separate” ili „end”, ne 
„%s”.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent argument mora biti brojčani/„none”/„asis”, ne 
„%s”.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Zanemarujem neprepoznatu TEXINFO_OUTPUT_FORMAT vrijednost 
„%s”.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 "pri stvaranju %s, opcijom -o može se navesti samo jedna ulazna DATOTEKA"
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr "--Xopt opcija bez ispisanog izlaza"
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "Nepoznata transformacija stabla %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr "Zanemarujem razdvajanje za oblik %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: nedostaje argument datoteke.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Pokušajte „%s --help” za više informacija.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 "fill_gaps_in_sectioning transformacija ne vraća rezultat. Nema odlomka?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Greška pri zatvaranju makro proširene datoteke %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Ne mogu otvoriti %s za pisanje: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
@@ -3631,12 +3631,12 @@
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformacija ne vraća rezultat. Nema "
 "odlomka?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Greška pri zatvaranju %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr "Greška pri zatvaranju datoteke unutarnjih veza %s: %s\n"
@@ -4240,11 +4240,11 @@
 #~ "stavkom.\n"
 
 #~ msgid ""
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "              Možete također uključiti ime datoteke, kao u "
-#~ "(DATOTEKA)IME_ČVORA.\n"
+#~ "              Možete također uključiti ime datoteke, kao u (DATOTEKA)"
+#~ "IME_ČVORA.\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "              and select the node in which the next occurrence is found.\n"
@@ -4331,8 +4331,8 @@
 #~ "              file, and select the node referenced by the first entry "
 #~ "found.\n"
 #~ "  \\%-10[goto-node]  Move to node specified by name.\n"
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ "  \\%-10[search]  Search forward through this Info file for a specified "
 #~ "string,\n"
 #~ "              and select the node in which the next occurrence is found.\n"
@@ -4384,8 +4384,8 @@
 #~ "              datoteke, i selektiraj čvor referenciran prvom nađenom "
 #~ "stavkom.\n"
 #~ "  \\%-10[goto-node]  Idi na čvor zadan imenom.\n"
-#~ "              Možete također uključiti ime datoteke, kao u "
-#~ "(DATOTEKA)IME_ČVORA.\n"
+#~ "              Možete također uključiti ime datoteke, kao u (DATOTEKA)"
+#~ "IME_ČVORA.\n"
 #~ "  \\%-10[search]  Traži zadani niz prema naprijed kroz ovu Info "
 #~ "datoteku,\n"
 #~ "              i selektiraj čvor u kojem je slijedeća pojava niza 
nađena.\n"

Index: po/hu.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/hu.po,v
retrieving revision 1.61
retrieving revision 1.62
diff -u -b -r1.61 -r1.62
--- po/hu.po    2 Jan 2013 02:58:27 -0000       1.61
+++ po/hu.po    16 Jan 2013 22:02:33 -0000      1.62
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: info\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:00+0100\n"
 "Last-Translator: Mate LABADI <address@hidden>\n"
 "Language-Team: hungarian <address@hidden>\n"
@@ -406,8 +406,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "A --help több információt ad.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -952,8 +952,8 @@
 "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
 msgstr ""
 "\\%-10[goto-node]  Ugrás egy névvel megadott oldalra.\n"
-"              A névben akár egy fájl is szerepelhet, például "
-"(FÁJL)OLDALNEVE.\n"
+"              A névben akár egy fájl is szerepelhet, például (FÁJL)"
+"OLDALNEVE.\n"
 
 #: info/infodoc.c:132
 #, fuzzy, c-format
@@ -2003,27 +2003,27 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "%s beállítása (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** lejárt dátumú Tagek ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), sor ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, %d sor --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d sor --%s--"
 
 # subfile ? LM
 # Passz - sas
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr "Alfájl: %s"
@@ -2132,7 +2132,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2170,66 +2170,66 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s:nem lehet beolvasni (%s) és nem lehet létrehozni (%s)\n"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: üres fájl"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY-nek nincs END-INFO-DIR-ENTRY párja"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY-nek nincsSTART-INFO-DIR-ENTRY párja"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s: már van dir fájl: %s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: Az Info fájlt csak egyszer kell megadni!\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "felesleges parancssori argumentum: „%s“"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 "Nem lett input fájl megadva; további információért próbálja meg a 
--help-t!"
 
 # dir ? LM
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 "Nem lett dir fájl megadva; további információért próbálja meg a 
--help-t!"
 
 # dir ? LM
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "nincs info dir bejegyzés „%s“-ben"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "„%s“-hez nem találtam bejegyzést; nincs mit törölni"
@@ -2240,81 +2240,81 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "A(z) „%s“ könyvtár nem hozható létre: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
 # található / találom
 # a mondatszerkezet miatt itt jó a nem található - sas
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "„%s“ nem található."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nem törölhető fájl: `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ismeretlen opció „--%s“\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nem törölhető fájl: `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr ""
@@ -2338,13 +2338,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "hiba „%s“ írásakor."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image a(z) „%s“ fájl nem olvasható: %s"
@@ -2444,7 +2444,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
@@ -2535,9 +2535,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s egy nevet igényel"
@@ -2582,13 +2582,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Nincs egyező „%cend %s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Rossz helyen levő %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Nem egyező „%c%s“"
@@ -2643,13 +2643,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: üres fájl"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
@@ -2670,457 +2670,457 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item nem szerepelhet az @itemize argumentumaként"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
 
 # található / találom
 # a mondatszerkezet miatt itt jó a nem található - sas
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "„%s“ nem található."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "ismeretlen kódolási név: „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden környezeten kívül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "a(z) „%s“ makró már korábban definiált lett"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "„%s“ korábbi definíciója"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s „i“-t vagy „j“-t vár argumentumként, nem „%c“-t"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s kapcsos zárójelpárt vár"
 
 # flag ? LM
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "ismeretlen flag: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s elavult"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s elavult"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s -nek nincs jelentése a(z) address@hidden blokkon belül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s -nek nincs jelentése a(z) address@hidden blokkon belül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: üres fájl"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Túl sok oszlop szerepel a multitable elemben (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "figyelmen kívül hagyom a multitable-n kívül eső @tab-ot"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Csak a(z) address@hidden környezetben használható a(z) 
address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden és a address@hidden 
környezeten "
 "kívül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 "@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) 
oldalt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Lábjegyzetben nem lehet lábjegyzet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 "@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) 
oldalt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr ""
 "@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) 
oldalt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "esetleg a @top oldalt @ifnottex-be kellene tenni, @ifinfo helyett"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Ismeretlen parancs: „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "„%s“-t várok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden környezeten kívül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image hiányzó fájlnév argumentum"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "„%s“-t várok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, „%s“ 
helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“ itt: @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, „%s“ 
helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --footnote-style argumentumának „separate“-nek vagy  „end“-nek 
kell "
 "lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, „%s“ 
helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak,  „none“-nak vagy  "
 "„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak,  „none“-nak vagy  "
 "„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak,  „none“-nak vagy  "
 "„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "@%s on vagy off-t vártam, „%s“ helyett"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --footnote-style argumentumának „separate“-nek vagy  „end“-nek 
kell "
 "lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3298,23 +3298,23 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "a(z) „%s“ input fájl nem nyitható meg."
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Használat: %s [OPCIÓK] ... TEXINFO-FÁJL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Használat: %s [OPCIÓK] ... TEXINFO-FÁJL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3333,7 +3333,7 @@
 "      --version               display version information and exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3349,7 +3349,7 @@
 "      --xml                   Texinfo XML kimenet Info helyett\n"
 "      --plaintext             sima szöveg kimenet Info helyett\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3376,7 +3376,7 @@
 "                                Otherwise, DEST names the output file.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3398,7 +3398,7 @@
 "      --split-size=NUM        split Info files at size NUM (default %d).\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3412,19 +3412,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3434,7 +3434,7 @@
 "  -U VAR                        undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3454,7 +3454,7 @@
 "  Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3464,7 +3464,7 @@
 "  if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3481,82 +3481,82 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           write one Info file however big\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: a --footnote-style argumentumának „separate“-nek vagy  „end“-nek 
kell "
 "lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak,  „none“-nak vagy  "
 "„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: Figyelmen kívül hagyom a fel nem ismert TEXINFO_OUTPUT_FORMAT értéket 
"
 "(„%s“).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "Ismeretlen parancs: „%s“"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "További információért próbálja meg a „%s --help“-t.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "hiba „%s“ írásakor."
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
@@ -4256,12 +4256,12 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "\\%-10[goto-node]  Move to node specified by name.\n"
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\\%-10[goto-node]  Ugrás egy névvel megadott oldalra.\n"
-#~ "              A névben akár egy fájl is szerepelhet, például "
-#~ "(FÁJL)OLDALNEVE.\n"
+#~ "              A névben akár egy fájl is szerepelhet, például (FÁJL)"
+#~ "OLDALNEVE.\n"
 
 # ATNEZNI LM
 #, fuzzy
@@ -4281,8 +4281,8 @@
 #~ "bejegyzésre.\n"
 
 #~ msgid ""
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "              Az állománynevet is meg lehet adni: (FÁJL)OLDALNEVE.\n"
 

Index: po/id.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/id.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- po/id.po    2 Jan 2013 02:58:27 -0000       1.36
+++ po/id.po    16 Jan 2013 22:02:33 -0000      1.37
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-11 17:30+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Indonesian <address@hidden>\n"
@@ -410,8 +410,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Coba --help untuk informasi lebih lanjut.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1936,25 +1936,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "Set %s ke nilai (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** Tags sudah kadaluarsa ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), baris ---, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, %d baris --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "--%s%s-Info: (%s)%s, %d baris --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " Subfile: %s"
@@ -2136,7 +2136,7 @@
 " --test              tekang pengupdatan dari BERKAS-DIR.\n"
 " --version           tampilkan informasi versi dan keluar."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2188,66 +2188,66 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: tidak dapat membaca (%s) dan tidak dapat membuat (%s)\n"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: berkas kosong"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY tanpat pasangan END-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY tanpa pasangan START-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s: telah memiliki berkas dir: %s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: Spesifikasikan berkas Info hanya sekali.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr "Ekstra ekspresi regular dispesifikasikan, mengabaikan `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr "Error dalam ekspresi regular `%s': %s"
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "kelebihan argumen baris perintah `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 "Tidak ada berkas masukan dispesifikasikan; coba --help untuk informasi lebih "
 "lanjut."
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 "Tidak ada berkas direktori dispesifikasikan; coba --help untuk informasi "
 "lebih lanjut."
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "tidak ada masukan direktori info dalam `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "tidak ada masukan ditemukan untuk `%s'; tidak ada yang dihapus"
@@ -2258,80 +2258,80 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg sudah ditinggalkan; argumen telah diquote secara baku"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Tidak dapat menghapus berkas `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: opsi tidak dikenal `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Tidak dapat menghapus berkas `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr ""
@@ -2355,13 +2355,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "error menulis ke `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image berkas `%s' tidak dapat dibaca: %s"
@@ -2460,7 +2460,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
@@ -2552,9 +2552,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s membutuhkan sebuah nama"
@@ -2598,13 +2598,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Tidak cocok `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Salah tempat %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Tidak cocok `%c%s'"
@@ -2659,13 +2659,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: berkas kosong"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
@@ -2685,448 +2685,448 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item tidak diijinkan dalam argume ke @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nama pengkodean `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkungan address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' telah didefinisikan sebelumnya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "disini adalah definisi sebelumnya dari `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 "Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s diduga `i' atau `j' sebagai sebuah argumen, bukan `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s diduga kurung"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "opsi tidak terdefinisi: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s sudah ditinggalkan"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s sudah ditinggalkan"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s tidak berarti didalam blok address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s tidak berarti didalam blok address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: berkas kosong"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Terlalu banyak kolom dalam multitable item (maksimal %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "mengabaikan @tab diluar dari multitabel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Harus berada dalam lingkungan address@hidden' untuk menggunakan 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkunga address@hidden' dan address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Catatan kaki didalam catatan kaki tidak diijinkan"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "mungkin titik @top anda seharusnya wrapped dalam @ifnottex daripada @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Diduga `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkungan address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image hilang argumen nama berkas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Diduga `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 "Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 "Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui dalam @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Hanya @%s 10 atau 11 yang didukung, bukan `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Diduga @%s on atau off, bukan `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3300,17 +3300,17 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "tidak dapat membuka berkas masukan `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Penggunaan: %s [OPSI]... BERKAS-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Penggunaan: %s [OPSI]... BERKAS-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3319,7 +3319,7 @@
 "Berkas info yang sesuai untuk pembacaan online dengan Emacs atau standalone "
 "GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3349,7 +3349,7 @@
 "  -v, --verbose               jelaskan apa yang sedang dilakukan.\n"
 "      --version               tampilkan informasi versi dan keluar.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3365,7 +3365,7 @@
 "      --xml                   keluarkan Texinfo XML daripada Info.\n"
 "      --plaintext             keluarkan plain teks daripada Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3407,7 +3407,7 @@
 "  -o, --output=BERKAS         keluarkan ke BERKAS (atau direktori jika split "
 "HTML).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3449,7 +3449,7 @@
 "                               `asis', jaga indentasi yang sudah ada.\n"
 "      --split-size=NUM         pisah berkas Info di ukuran NUM (baku %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3473,19 +3473,19 @@
 "                              hasilkan nama berkas dalam transliterasi "
 "ASCII.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3503,7 +3503,7 @@
 "  -U VAR                        tidak definisikan variabel VAR, sama dengan "
 "@clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3542,7 +3542,7 @@
 "\n"
 "  Juga, untuk opsi --no-ifFORMAT, jangan proses @ifnotFORMAT teks.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3559,7 +3559,7 @@
 "off;\n"
 "  jika menghasilkan XML, --ifxml adalah on dan yang lain adalah off.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3589,78 +3589,78 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi            tulis satu berkas Info walaupun "
 "besar\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Mengabaikan nilai TEXINFO_OUTPUT_FORMAT tidak dikenal `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Coba `%s --help' untuk informasi lebih lanjut.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "error menulis ke `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""

Index: po/it.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/it.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- po/it.po    7 Jan 2013 22:16:32 -0000       1.40
+++ po/it.po    16 Jan 2013 22:02:33 -0000      1.41
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-17 17:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-07 11:26+0100\n"
 "Last-Translator: Francesco Groccia <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -77,76 +77,76 @@
 msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: l'opzione «-W %s» richiede un argomento\n"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:130
+#: gnulib/lib/regcomp.c:131
 msgid "Success"
 msgstr "Riuscito"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:133
+#: gnulib/lib/regcomp.c:134
 msgid "No match"
 msgstr "Nessuna corrispondenza"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:136
+#: gnulib/lib/regcomp.c:137
 msgid "Invalid regular expression"
 msgstr "Espressione regolare non valida"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:139
+#: gnulib/lib/regcomp.c:140
 msgid "Invalid collation character"
 msgstr "Carettere di collazione non valido"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:142
+#: gnulib/lib/regcomp.c:143
 msgid "Invalid character class name"
 msgstr "Nome classe del carattere non valida"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:145
+#: gnulib/lib/regcomp.c:146
 #, fuzzy
 msgid "Trailing backslash"
 msgstr "Rimozione barra inversa finale"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:148
+#: gnulib/lib/regcomp.c:149
 msgid "Invalid back reference"
 msgstr "Riferimento indietro non valido"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:151
+#: gnulib/lib/regcomp.c:152
 msgid "Unmatched [ or [^"
 msgstr "«[» o «[^» non accoppiate"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:154
+#: gnulib/lib/regcomp.c:155
 msgid "Unmatched ( or \\("
 msgstr "«(» o «\\(» non accoppiate"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:157
+#: gnulib/lib/regcomp.c:158
 msgid "Unmatched \\{"
 msgstr "«\\{» non accoppiate"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:160
+#: gnulib/lib/regcomp.c:161
 msgid "Invalid content of \\{\\}"
 msgstr "Contenuto di \\{\\} non valido"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:163
+#: gnulib/lib/regcomp.c:164
 msgid "Invalid range end"
 msgstr "Fine intervallo non valida"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:166
+#: gnulib/lib/regcomp.c:167
 msgid "Memory exhausted"
 msgstr "Memoria esaurita"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:169
+#: gnulib/lib/regcomp.c:170
 msgid "Invalid preceding regular expression"
 msgstr "Espressione regolare precedente non valida"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:172
+#: gnulib/lib/regcomp.c:173
 msgid "Premature end of regular expression"
 msgstr "Fine anticipata dell'espressione regolare"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:175
+#: gnulib/lib/regcomp.c:176
 msgid "Regular expression too big"
 msgstr "Espressione regolare troppo grande"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:178
+#: gnulib/lib/regcomp.c:179
 msgid "Unmatched ) or \\)"
 msgstr "«)» «\\)» non accoppiate"
 
-#: gnulib/lib/regcomp.c:703
+#: gnulib/lib/regcomp.c:704
 msgid "No previous regular expression"
 msgstr "Nessuna espressione regolare precedente"
 
@@ -280,7 +280,8 @@
 
 #: info/footnotes.c:237
 msgid "Show the footnotes associated with this node in another window"
-msgstr "Mostra le note a piè di pagina associate a questo nodo in un'altra 
finestra"
+msgstr ""
+"Mostra le note a piè di pagina associate a questo nodo in un'altra finestra"
 
 #: info/footnotes.h:26
 msgid "---------- Footnotes ----------"
@@ -310,8 +311,11 @@
 msgstr "Stringa di ricerca troppo breve"
 
 #: info/indices.c:366
-msgid "Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' 
command"
-msgstr "Vai al successivo elemento dell'indice corrispondente dall'ultimo 
comando «\\[index-search]»"
+msgid ""
+"Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command"
+msgstr ""
+"Vai al successivo elemento dell'indice corrispondente dall'ultimo comando "
+"«\\[index-search]»"
 
 #: info/indices.c:377
 #, c-format
@@ -340,7 +344,8 @@
 #: info/indices.c:481
 #, c-format
 msgid "Found `%s' in %s. (`\\[next-index-match]' tries to find next.)"
-msgstr "«%s» trovato in %s. «\\[next-index-match]» tenta di cercare il 
prossimo."
+msgstr ""
+"«%s» trovato in %s. «\\[next-index-match]» tenta di cercare il prossimo."
 
 #: info/indices.c:612
 #, c-format
@@ -392,17 +397,19 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Usare «--help» per maggiori informazioni.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:735 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later 
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.";
+"html>\n"
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
 "© Copyright %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"Licenza GPLv3+: GNU GPL versione 3 o successive 
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>.\n"
+"Licenza GPLv3+: GNU GPL versione 3 o successive <http://gnu.org/licenses/gpl.";
+"html>.\n"
 "Questo è software libero: siete liberi di modificarlo e ridistribuirlo.\n"
 "Non c'è ALCUNA GARANZIA, per quanto consentito dalle leggi vigenti.\n"
 
@@ -425,15 +432,18 @@
 #: info/info.c:632
 msgid ""
 "Options:\n"
-"  -k, --apropos=STRING         look up STRING in all indices of all 
manuals.\n"
+"  -k, --apropos=STRING         look up STRING in all indices of all "
+"manuals.\n"
 "  -d, --directory=DIR          add DIR to INFOPATH.\n"
 "      --dribble=FILENAME       remember user keystrokes in FILENAME.\n"
 "  -f, --file=FILENAME          specify Info file to visit."
 msgstr ""
 "Opzioni:\n"
-"  -k, --apropos=TESTO          cerca TESTO in tutti gli indici di tutti i 
manuali.\n"
+"  -k, --apropos=TESTO          cerca TESTO in tutti gli indici di tutti i "
+"manuali.\n"
 "  -d, --directory=CARTELLA     aggiunge CARTELLA alla variabile INFOPATH.\n"
-"      --dribble=FILE           ricorda i tasti premuti dall'utente nel file 
FILE.\n"
+"      --dribble=FILE           ricorda i tasti premuti dall'utente nel file "
+"FILE.\n"
 "  -f, --file=FILE              specifica il file Info da visitare."
 
 #: info/info.c:639
@@ -444,8 +454,10 @@
 "  -o, --output=FILENAME        output selected nodes to FILENAME."
 msgstr ""
 "  -h, --help                   visualizza questi messaggi di aiuto ed esce.\n"
-"      --index-search=TESTO     vai al nodo in cui punta la voce dell'indice 
TESTO.\n"
-"  -n, --node=NOMENODO          specifica il nodo nel primo file Info 
visitato.\n"
+"      --index-search=TESTO     vai al nodo in cui punta la voce dell'indice "
+"TESTO.\n"
+"  -n, --node=NOMENODO          specifica il nodo nel primo file Info "
+"visitato.\n"
 "  -o, --output=FILE            salva i nodi selezionati nel file FILE."
 
 #: info/info.c:645
@@ -455,26 +467,34 @@
 "      --restore=FILENAME       read initial keystrokes from FILENAME.\n"
 "  -O, --show-options, --usage  go to command-line options node."
 msgstr ""
-"  -R, --raw-escapes            mostra le sequenze di escape ANSI in modo 
grezzo (predefinito).\n"
-"      --no-raw-escapes         mostra le sequenze di escape ANSI come testo 
letterale.\n"
-"      --restore=FILE           legge i tasti iniziali premuti dall'utente dal 
file FILE.\n"
-"  -O, --show-options, --usage  vai al nodo delle opzioni della riga di 
comando."
+"  -R, --raw-escapes            mostra le sequenze di escape ANSI in modo "
+"grezzo (predefinito).\n"
+"      --no-raw-escapes         mostra le sequenze di escape ANSI come testo "
+"letterale.\n"
+"      --restore=FILE           legge i tasti iniziali premuti dall'utente "
+"dal file FILE.\n"
+"  -O, --show-options, --usage  vai al nodo delle opzioni della riga di "
+"comando."
 
 #: info/info.c:652
 msgid "  -b, --speech-friendly        be friendly to speech synthesizers."
-msgstr "  -b, --speech-friendly       compatibilità con il sintetizzatore 
vocale."
+msgstr ""
+"  -b, --speech-friendly       compatibilità con il sintetizzatore vocale."
 
 #: info/info.c:656
 msgid ""
-"      --strict-node-location   (for debugging) use Info file pointers 
as-is.\n"
+"      --strict-node-location   (for debugging) use Info file pointers as-"
+"is.\n"
 "      --subnodes               recursively output menu items.\n"
 "      --vi-keys                use vi-like and less-like key bindings.\n"
 "      --version                display version information and exit.\n"
 "  -w, --where, --location      print physical location of Info file."
 msgstr ""
-"      --strict-node-location   (per il debug) usa puntatori ai file Info 
così come sono.\n"
+"      --strict-node-location   (per il debug) usa puntatori ai file Info "
+"così come sono.\n"
 "      --subnodes               mostra le voci di menù ricorsivamente.\n"
-"      --vi-keys                usa associazioni dei tasti simili ai programmi 
«vi» o «less».\n"
+"      --vi-keys                usa associazioni dei tasti simili ai "
+"programmi «vi» o «less».\n"
 "      --version                mostra le informazioni di versione ed esce.\n"
 "  -w, --where, --location      mostra la locazione fisica del file Info."
 
@@ -488,9 +508,11 @@
 "items relative to the initial node visited."
 msgstr ""
 "\n"
-"Se presente, il primo argomento non opzionale è la voce di menù da cui 
parte.\n"
+"Se presente, il primo argomento non opzionale è la voce di menù da cui "
+"parte.\n"
 "Viene cercata in tutti i percorsi specificati nella variabile INFOPATH.\n"
-"Se non presente, il programma Info unisce tutti i file e mostra il 
risultato.\n"
+"Se non presente, il programma Info unisce tutti i file e mostra il "
+"risultato.\n"
 "Tutti gli argomenti restanti sono considerati come nomi di voci di menù\n"
 "relativi al nodo iniziale visitato."
 
@@ -500,7 +522,8 @@
 "For a summary of key bindings, type h within Info."
 msgstr ""
 "\n"
-"Per un riepilogo delle associazioni dei tasti, digitare «h» all'interno di 
Info."
+"Per un riepilogo delle associazioni dei tasti, digitare «h» all'interno di "
+"Info."
 
 #: info/info.c:673
 msgid ""
@@ -519,12 +542,15 @@
 "Esempi:\n"
 "  info                       mostra la cartella superiore\n"
 "  info info                  mostra il manuale generico per i lettori Info\n"
-"  info info-stnd             mostra il manuale specifico di questo programma, 
Info\n"
+"  info info-stnd             mostra il manuale specifico di questo "
+"programma, Info\n"
 "  info emacs                 mostra il nodo «emacs» basato sulla cartella\n"
 "  info emacs buffers         mostra il nodo «buffer» del file «emacs»\n"
-"  info --show-options emacs  mostra le opzioni della riga di comando del 
programma «emacs»\n"
+"  info --show-options emacs  mostra le opzioni della riga di comando del "
+"programma «emacs»\n"
 "  info --subnodes -o out.txt scrive l'intero manuale nel file «out.txt»\n"
-"  info -f ./foo.info         mostra il file «./foo.info» senza cercare la 
cartella"
+"  info -f ./foo.info         mostra il file «./foo.info» senza cercare la "
+"cartella"
 
 #: info/info.c:684 info/infokey.c:911 util/texindex.c:259
 msgid ""
@@ -651,15 +677,21 @@
 
 #: info/infodoc.c:59
 msgid "\\%-10[move-to-next-xref]  Skip to the next hypertext link.\n"
-msgstr "\\%-10[move-to-next-xref]  Salta al successivo collegamento 
ipertestuale.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[move-to-next-xref]  Salta al successivo collegamento ipertestuale.\n"
 
 #: info/infodoc.c:60
-msgid "\\%-10[select-reference-this-line]  Follow the hypertext link under the 
cursor.\n"
-msgstr "\\%-10[select-reference-this-line]  Segui il collegamento ipertestuale 
sotto il cursore.\n"
+msgid ""
+"\\%-10[select-reference-this-line]  Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[select-reference-this-line]  Segui il collegamento ipertestuale sotto "
+"il cursore.\n"
 
 #: info/infodoc.c:61
 msgid "\\%-10[history-node]  Go back to the last node seen in this window.\n"
-msgstr "\\%-10[history-node]  Torna all'ultimo nodo visitato in questa 
finestra.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[history-node]  Torna all'ultimo nodo visitato in questa finestra.\n"
 
 #: info/infodoc.c:63
 msgid "\\%-10[global-prev-node]  Go to the previous node in the document.\n"
@@ -695,7 +727,8 @@
 
 #: info/infodoc.c:72
 msgid "\\%-10[last-menu-item]  Pick the last item in this node's menu.\n"
-msgstr "\\%-10[last-menu-item]  Seleziona l'ultima voce di menù di questo 
nodo.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[last-menu-item]  Seleziona l'ultima voce di menù di questo nodo.\n"
 
 #: info/infodoc.c:73
 msgid "\\%-10[menu-item]  Pick a menu item specified by name.\n"
@@ -703,7 +736,8 @@
 
 #: info/infodoc.c:74
 msgid "\\%-10[xref-item]  Follow a cross reference specified by name.\n"
-msgstr "\\%-10[xref-item]  Segui il riferimento incrociato indicando il suo 
nome.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[xref-item]  Segui il riferimento incrociato indicando il suo nome.\n"
 
 #: info/infodoc.c:75
 msgid "\\%-10[goto-node]  Go to a node specified by name.\n"
@@ -782,12 +816,14 @@
 "              Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
 msgstr ""
 "  %-10s  Seleziona una voce del menù indicando il suo nome.\n"
-"              La scelta di una voce di menù potrebbe selezionare un altro 
nodo.\n"
+"              La scelta di una voce di menù potrebbe selezionare un altro "
+"nodo.\n"
 
 #: info/infodoc.c:106
 #, c-format
 msgid "  %-10s  Follow a cross reference.  Reads name of reference.\n"
-msgstr "  %-10s  Segui il riferimento incrociato.  Legge il nome di 
riferimento.\n"
+msgstr ""
+"  %-10s  Segui il riferimento incrociato.  Legge il nome di riferimento.\n"
 
 #: info/infodoc.c:107
 #, c-format
@@ -797,7 +833,9 @@
 #: info/infodoc.c:108
 #, c-format
 msgid "  %-10s  Skip to next hypertext link within this node.\n"
-msgstr "  %-10s  Salta al successivo collegamento ipertestuale all'interno di 
questo nodo.\n"
+msgstr ""
+"  %-10s  Salta al successivo collegamento ipertestuale all'interno di questo "
+"nodo.\n"
 
 #: info/infodoc.c:109
 #, c-format
@@ -807,7 +845,8 @@
 #: info/infodoc.c:110
 #, c-format
 msgid "  %-10s  Move to the `directory' node.  Equivalent to `g (DIR)'.\n"
-msgstr "  %-10s  Vai al nodo principale o «elenco».  Equivalente a «g 
(DIR)».\n"
+msgstr ""
+"  %-10s  Vai al nodo principale o «elenco».  Equivalente a «g (DIR)».\n"
 
 #: info/infodoc.c:111
 #, c-format
@@ -874,7 +913,8 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "  %-10s  Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-"              file, and select the node referenced by the first entry 
found.\n"
+"              file, and select the node referenced by the first entry "
+"found.\n"
 msgstr ""
 "  %-10s  Cerca un testo specificato nell'indice di questo file Info e\n"
 "              seleziona il nodo riferito dalla prima voce trovata.\n"
@@ -886,7 +926,8 @@
 "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
 msgstr ""
 "  %-10s  Vai al nodo specificato dal nome.\n"
-"              Puoi anche includere un file Info, per esempio 
(NOMEFILE)NOMENODO.\n"
+"              Puoi anche includere un file Info, per esempio (NOMEFILE)"
+"NOMENODO.\n"
 
 #: info/infodoc.c:132
 #, c-format
@@ -1126,7 +1167,8 @@
 "Uso: %s [OPZIONI]... [FILE]\n"
 "\n"
 "Compila il file sorgente FILE e produce un file infokey. Legge il file FILE\n"
-"($HOME/.infokey, predefinito) e scrive il file compilato come $HOME/.info 
(predefinito).\n"
+"($HOME/.infokey, predefinito) e scrive il file compilato come $HOME/.info "
+"(predefinito).\n"
 "\n"
 "Opzioni:\n"
 "  --output FILE        scrivi sul file FILE anziché in $HOME/.info\n"
@@ -1150,31 +1192,45 @@
 
 #: info/infomap.c:991
 #, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update 
it"
-msgstr "File infokey «%s» non valido (sequenza di identificazione errata) -- 
eseguire infokey per aggiornarlo"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"File infokey «%s» non valido (sequenza di identificazione errata) -- "
+"eseguire infokey per aggiornarlo"
 
 #: info/infomap.c:1000
 #, c-format
 msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
-msgstr "Il proprio file infokey «%s» non è aggiornato -- eseguire infokey 
per aggiornarlo"
+msgstr ""
+"Il proprio file infokey «%s» non è aggiornato -- eseguire infokey per "
+"aggiornarlo"
 
 #: info/infomap.c:1016
 #, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update 
it"
-msgstr "File infokey «%s» non valido (lunghezza di sezione errata) -- 
eseguire infokey per aggiornarlo"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"File infokey «%s» non valido (lunghezza di sezione errata) -- eseguire "
+"infokey per aggiornarlo"
 
 #: info/infomap.c:1037
 #, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update 
it"
-msgstr "File infokey «%s» non valido (numero di sezione errato) -- eseguire 
infokey per aggiornarlo"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"File infokey «%s» non valido (numero di sezione errato) -- eseguire infokey 
"
+"per aggiornarlo"
 
 #: info/infomap.c:1172
 msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
-msgstr "Dati errati nel file infokey -- alcune combinazioni di tasti saranno 
ignorate"
+msgstr ""
+"Dati errati nel file infokey -- alcune combinazioni di tasti saranno ignorate"
 
 #: info/infomap.c:1221
 msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
-msgstr "Dati errati nel file infokey -- alcune impostazioni delle variabili 
dichiarate saranno ignorate"
+msgstr ""
+"Dati errati nel file infokey -- alcune impostazioni delle variabili "
+"dichiarate saranno ignorate"
 
 #: info/m-x.c:68
 msgid "Read the name of an Info command and describe it"
@@ -1239,11 +1295,13 @@
 "Select one from this menu, or use `\\[history-node]' in another window.\n"
 msgstr ""
 "Il seguente è il menù dei nodi che hai visitato recentemente.\n"
-"Seleziona un nodo da questo menù o usa «\\[history-node]» in un'altra 
finestra.\n"
+"Seleziona un nodo da questo menù o usa «\\[history-node]» in un'altra "
+"finestra.\n"
 
 #: info/nodemenu.c:221
 msgid "Make a window containing a menu of all of the currently visited nodes"
-msgstr "Crea una finestra con un menù che contiene tutti i nodi visitati 
finora"
+msgstr ""
+"Crea una finestra con un menù che contiene tutti i nodi visitati finora"
 
 #: info/nodemenu.c:301
 msgid "Select a node which has been previously visited in a visible window"
@@ -1270,7 +1328,9 @@
 
 #: info/session.c:162
 #, c-format
-msgid "Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help, 
\\[menu-item] for menu item."
+msgid ""
+"Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help, \\[menu-item] "
+"for menu item."
 msgstr ""
 "Questo è Info, versione %s. Digitare \\[get-help-window] per l'aiuto,\n"
 "\\[menu-item] per selezionare un voce di menù."
@@ -1321,14 +1381,16 @@
 
 #: info/session.c:1532
 msgid "Scroll forward in this window and set default window size"
-msgstr "Avanti in questa finestra e imposta la dimensione predefinita della 
finestra"
+msgstr ""
+"Avanti in questa finestra e imposta la dimensione predefinita della finestra"
 
 #: info/session.c:1540
 msgid "Scroll forward in this window staying within node"
 msgstr "Avanti in questa finestra e resta all'interno del nodo"
 
 #: info/session.c:1548
-msgid "Scroll forward in this window staying within node and set default 
window size"
+msgid ""
+"Scroll forward in this window staying within node and set default window size"
 msgstr ""
 "Avanti in questa finestra, resta all'interno del nodo e imposta\n"
 "la dimensione predefinita della finestra"
@@ -1339,14 +1401,18 @@
 
 #: info/session.c:1564
 msgid "Scroll backward in this window and set default window size"
-msgstr "Indietro in questa finestra e imposta la dimensione predefinita della 
finestra"
+msgstr ""
+"Indietro in questa finestra e imposta la dimensione predefinita della "
+"finestra"
 
 #: info/session.c:1573
 msgid "Scroll backward in this window staying within node"
 msgstr "Indietro in questa finestra e resta all'interno del nodo"
 
 #: info/session.c:1581
-msgid "Scroll backward in this window staying within node and set default 
window size"
+msgid ""
+"Scroll backward in this window staying within node and set default window "
+"size"
 msgstr ""
 "Indietro in questa finestra, resta all'interno del nodo e imposta\n"
 "la dimensione predefinita della finestra"
@@ -1417,7 +1483,8 @@
 
 #: info/session.c:1996
 msgid "Toggle the state of line wrapping in the current window"
-msgstr "Attiva o disattiva la modalità a capo automatico nella finestra 
corrente"
+msgstr ""
+"Attiva o disattiva la modalità a capo automatico nella finestra corrente"
 
 #: info/session.c:2003
 msgid "Toggle the usage of regular expressions in searches"
@@ -1496,7 +1563,9 @@
 
 #: info/session.c:2655
 msgid "Read a footnote or cross reference and select its node"
-msgstr "Leggi una nota a piè di pagina o un riferimento incrociato e 
seleziona il nodo corrispondente"
+msgstr ""
+"Leggi una nota a piè di pagina o un riferimento incrociato e seleziona il "
+"nodo corrispondente"
 
 #: info/session.c:2661
 msgid "Move to the start of this node's menu"
@@ -1781,15 +1850,20 @@
 
 #: info/variables.c:37
 msgid "When \"On\", footnotes appear and disappear automatically"
-msgstr "Quando è attivato, le note a piè di pagina appaiono e scompaiono 
automaticamente"
+msgstr ""
+"Quando è attivato, le note a piè di pagina appaiono e scompaiono "
+"automaticamente"
 
 #: info/variables.c:41
 msgid "When \"On\", creating or deleting a window resizes other windows"
-msgstr "Quando è attivato, la creazione o l'eliminazione di una finestra 
ridimensiona le altre"
+msgstr ""
+"Quando è attivato, la creazione o l'eliminazione di una finestra "
+"ridimensiona le altre"
 
 #: info/variables.c:45
 msgid "When \"On\", flash the screen instead of ringing the bell"
-msgstr "Quando è attivato, lampeggia lo schermo anziché utilizzare l'effetto 
sonoro"
+msgstr ""
+"Quando è attivato, lampeggia lo schermo anziché utilizzare l'effetto sonoro"
 
 #: info/variables.c:49
 msgid "When \"On\", errors cause the bell to ring"
@@ -1797,7 +1871,9 @@
 
 #: info/variables.c:53
 msgid "When \"On\", Info garbage collects files which had to be uncompressed"
-msgstr "Quando è attivato, il programma Info raccoglie i file che è stato 
necessario decomprimere"
+msgstr ""
+"Quando è attivato, il programma Info raccoglie i file che è stato 
necessario "
+"decomprimere"
 
 #: info/variables.c:56
 msgid "When \"On\", the portion of the matched search string is highlighted"
@@ -1805,7 +1881,9 @@
 
 #: info/variables.c:60
 msgid "Controls what happens when scrolling is requested at the end of a node"
-msgstr "Controlla cosa succede quando è richiesto uno scorrimento alla fine 
di un nodo"
+msgstr ""
+"Controlla cosa succede quando è richiesto uno scorrimento alla fine di un "
+"nodo"
 
 #: info/variables.c:65
 msgid "Same as scroll-behaviour"
@@ -1817,15 +1895,21 @@
 
 #: info/variables.c:73
 msgid "Controls whether scroll-behavior affects cursor movement commands"
-msgstr "Controlla se «scroll-behaviour» influenza i comandi del movimento 
cursore"
+msgstr ""
+"Controlla se «scroll-behaviour» influenza i comandi del movimento cursore"
 
 #: info/variables.c:77
 msgid "When \"On\", Info accepts and displays ISO Latin characters"
-msgstr "Quando è attivato, il programma Info accetta e mostra i caratteri 
della famiglia ISO Latin"
+msgstr ""
+"Quando è attivato, il programma Info accetta e mostra i caratteri della "
+"famiglia ISO Latin"
 
 #: info/variables.c:81
-msgid "What to do when a scrolling command is issued at the end of the last 
node"
-msgstr "Cosa fare quando un comando di scorrimento viene eseguito alla fine 
dell'ultimo nodo"
+msgid ""
+"What to do when a scrolling command is issued at the end of the last node"
+msgstr ""
+"Cosa fare quando un comando di scorrimento viene eseguito alla fine "
+"dell'ultimo nodo"
 
 #: info/variables.c:86
 msgid "Minimal length of a search string"
@@ -1857,51 +1941,69 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "Imposta %s al valore (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** Etichette non aggiornate ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), righe ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, %d righe --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d righe --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " Subfile: %s"
 
-#: install-info/install-info.c:285
+#: install-info/install-info.c:286
 #, c-format
 msgid "%s for %s"
 msgstr "%s per %s"
 
-#: install-info/install-info.c:519
+#: install-info/install-info.c:520
 #, c-format
 msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
 msgstr "\\tUsare «%s --help» per l'elenco completo delle opzioni.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:527
+#: install-info/install-info.c:528
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
 
-#: install-info/install-info.c:529
+#: install-info/install-info.c:530
 msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
-msgstr "Aggiungi o rimuovi voci nel file INFO-FILE dalla cartella di Info 
DIR-FILE."
+msgstr ""
+"Aggiungi o rimuovi voci nel file INFO-FILE dalla cartella di Info DIR-FILE."
+
+#: install-info/install-info.c:531
+msgid "INFO-FILE and DIR-FILE are required unless the --info-file or"
+msgstr ""
 
 #: install-info/install-info.c:532
+msgid "--dir-file (or --info-dir) options are given, respectively."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:535
 msgid ""
 "Options:\n"
+" --add-once          add only to first matching section, not all.\n"
+" --align=COL         start description of new entries at column COL.\n"
+" --calign=COL        format second and subsequent description lines to\n"
+"                       start at column COL."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:542
+#, fuzzy
+msgid ""
 " --debug             report what is being done.\n"
 " --delete            delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
 "                      don't insert any new entries.\n"
@@ -1914,46 +2016,71 @@
 msgstr ""
 "Opzioni:\n"
 " --debug             riporta cosa sta facendo.\n"
-" --delete            cancella le voci esistenti per il file INFO-FILE dalla 
cartella DIR-FILE;\n"
+" --delete            cancella le voci esistenti per il file INFO-FILE dalla "
+"cartella DIR-FILE;\n"
 "                      non inserisce nessuna voce nuova.\n"
-" --description=TESTO la descrizione della voce è TESTO; usata con l'opzione 
«--name»\n"
+" --description=TESTO la descrizione della voce è TESTO; usata con l'opzione "
+"«--name»\n"
 "                      diventa sinonimo con l'opzione «--entry».\n"
 " --dir-file=NOME     specifica il nome del file indice;\n"
 "                      equivale a usare l'argomento DIR-FILE.\n"
 " --dry-run           equivale a «--test»."
 
-#: install-info/install-info.c:544
+#: install-info/install-info.c:553
+#, fuzzy
 msgid ""
-" --entry=TEXT        insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" --entry=TEXT        insert TEXT as an Info directory entry,\n"
+"                      overriding any corresponding entry from DIR-FILE.\n"
 "                      TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
-"                       by zero or more extra lines starting with 
whitespace.\n"
+"                       by zero or more extra lines starting with "
+"whitespace.\n"
 "                      If you specify more than one entry, all are added.\n"
 "                      If you don't specify any entries, they are determined\n"
-"                       from information in the Info file itself.\n"
-"                      When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
-"                      TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-"                      entry as determined from the Info file is not 
present,\n"
-"                      and the basename of the Info file isn't found either."
+"                       from information in the Info file itself."
 msgstr ""
-" --entry=TESTO        inserisci il testo TESTO come una voce nel file 
indice.\n"
+" --entry=TESTO        inserisci il testo TESTO come una voce nel file "
+"indice.\n"
 "                       TESTO viene scritto come una voce di menù seguita 
da\n"
-"                       nessuna o più righe che iniziano con uno spazio 
bianco.\n"
+"                       nessuna o più righe che iniziano con uno spazio "
+"bianco.\n"
 "                      Se si specifica più di una voce, sono aggiunte 
tutte.\n"
 "                      Se non si specifica nessuna voce, sono determinate\n"
 "                      dai dati esistenti nel file Info.\n"
-"                      Quando si cancella, TESTO indica la voce da 
rimuovere.\n"
-"                      TESTO viene rimosso solo come ultima risorsa, se la 
voce\n"
-"                      come determinata dal file Info in questione non è 
presente\n"
+"                      Quando si cancella, TESTO indica la voce da "
+"rimuovere.\n"
+"                      TESTO viene rimosso solo come ultima risorsa, se la "
+"voce\n"
+"                      come determinata dal file Info in questione non è "
+"presente\n"
 "                      e il nome di base del file Info non è stato trovato."
 
-#: install-info/install-info.c:556
+#: install-info/install-info.c:562
+#, fuzzy
 msgid ""
 " --help              display this help and exit.\n"
 " --info-dir=DIR      same as --dir-file=DIR/dir.\n"
 " --info-file=FILE    specify Info file to install in the directory;\n"
 "                      equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
 " --item=TEXT         same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old          do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --keep-old          do not replace entries, or remove empty sections."
+msgstr ""
+" --help              mostra questa guida ed esce.\n"
+" --info-dir=DIR      equivalente a «--dir-file=DIR/dir».\n"
+" --info-file=FILE    specifica il file Info da installare nella cartella;\n"
+"                      equivalente a usare l'argomento INFO-FILE.\n"
+" --item-=TESTO       equivalente a «--entry=TESTO».\n"
+" --keep-old          non sostituire le voci, o rimuovere le sezioni vuote.\n"
+" --menuentry=TESTO   equivalente a «--name=TESTO».\n"
+" --name=TESTO        il nome della voce è TESTO; usato con l'opzione «--"
+"description»\n"
+"                      diventa sinonimo dell'opzione «--entry».\n"
+" --no-indent         non formattare le nuove voci nel FILE-INDICE.\n"
+" --quiet             ignora gli avvertimenti."
+
+#: install-info/install-info.c:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --maxwidth, --max-width=COL  wrap description at column COL.\n"
 " --menuentry=TEXT    same as --name=TEXT.\n"
 " --name=TEXT         the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
 "                      to become synonymous with the --entry option.\n"
@@ -1967,12 +2094,13 @@
 " --item-=TESTO       equivalente a «--entry=TESTO».\n"
 " --keep-old          non sostituire le voci, o rimuovere le sezioni vuote.\n"
 " --menuentry=TESTO   equivalente a «--name=TESTO».\n"
-" --name=TESTO        il nome della voce è TESTO; usato con l'opzione 
«--description»\n"
+" --name=TESTO        il nome della voce è TESTO; usato con l'opzione «--"
+"description»\n"
 "                      diventa sinonimo dell'opzione «--entry».\n"
 " --no-indent         non formattare le nuove voci nel FILE-INDICE.\n"
 " --quiet             ignora gli avvertimenti."
 
-#: install-info/install-info.c:569
+#: install-info/install-info.c:578
 msgid ""
 " --regex=R           put this file's entries in all sections that match the\n"
 "                      regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -1982,24 +2110,30 @@
 " --section=SEC       put entries in section SEC of the directory.\n"
 "                      If you specify more than one section, all the entries\n"
 "                       are added in each of the sections.\n"
-"                      If you don't specify any sections, they are 
determined\n"
+"                      If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
 "                       from information in the Info file itself.\n"
 " --section R SEC     equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
 msgstr ""
 " --regex=REGEXP      metti le voci del file Info in tutte le sezioni che\n"
-"                      corrispondono all'espressione regolare REGEXP 
(ignorando\n"
+"                      corrispondono all'espressione regolare REGEXP "
+"(ignorando\n"
 "                      la differenza fra maiuscole e minuscole).\n"
 " --remove            equivalente a «--delete».\n"
-" --remove-exactly    rimuove solo se il nome del file Info coincide 
esattamente;\n"
+" --remove-exactly    rimuove solo se il nome del file Info coincide "
+"esattamente;\n"
 "                      i suffissi come «.info» e «.gz» non sono 
ignorati.\n"
 " --section=SEZIONE   metti le voci nella sezione SEZIONE del file Info.\n"
-"                      Se specifichi più di una sezione, tutte le voci sono 
aggiunte\n"
+"                      Se specifichi più di una sezione, tutte le voci sono "
+"aggiunte\n"
 "                      in ogni sezione.\n"
-"                      Se non indichi nessuna sezione, sono determinate dalle 
informazioni\n"
+"                      Se non indichi nessuna sezione, sono determinate dalle "
+"informazioni\n"
 "                      contenute nel file Info in questione.\n"
-" --section REGEXP SECTION equivalente a «--regex=REGEXP --section=SECTION 
--add-once»."
+" --section REGEXP SECTION equivalente a «--regex=REGEXP --section=SECTION --"
+"add-once»."
 
-#: install-info/install-info.c:582
+#: install-info/install-info.c:591
 msgid ""
 " --silent            suppress warnings.\n"
 " --test              suppress updating of DIR-FILE.\n"
@@ -2009,7 +2143,7 @@
 " --test              ignora l'aggiornamento del DIR-FILE.\n"
 " --version           mostra le informazioni di versione ed esce."
 
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:723
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2019,7 +2153,7 @@
 "per domande generali e discussioni: address@hidden"
 "Sito web di Texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/";
 
-#: install-info/install-info.c:616
+#: install-info/install-info.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2044,165 +2178,174 @@
 "\n"
 "%s\tQuesto è il nodo più alto dell'albero INFO\n"
 "\n"
-"  Questo (il nodo principale) fornisce un menù che contiene le voci 
principali.\n"
-"  Digitando \"q\" esce, digitando \"?\" si produce un elenco di tutti i 
comandi Info,\n"
-"  \"d\" ritorna alla presente schermata, \"h\" fornisce informazioni ai nuovi 
utenti,\n"
+"  Questo (il nodo principale) fornisce un menù che contiene le voci "
+"principali.\n"
+"  Digitando \"q\" esce, digitando \"?\" si produce un elenco di tutti i "
+"comandi Info,\n"
+"  \"d\" ritorna alla presente schermata, \"h\" fornisce informazioni ai "
+"nuovi utenti,\n"
 "  \"mEmacs<Return>\" visualizza il manuale di Emacs, ecc.\n"
-"  All'interno di Emacs, puoi cliccare con il pulsante sinistro del mouse su 
una voce di menù\n"
+"  All'interno di Emacs, puoi cliccare con il pulsante sinistro del mouse su "
+"una voce di menù\n"
 "  o su un riferimento incrociato per selezionarlo.\n"
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:640
+#: install-info/install-info.c:649
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: impossibile leggere (%s) e creare (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:736
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: file vuoto"
 
-#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY senza la corrispondente END-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1114
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY senza la corrispondente START-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s: ha già un file indice: %s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2068
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: Specifica il file Info solo una volta.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2101
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr "Espressione regolare specificata in più, ignoro «%s»"
 
-#: install-info/install-info.c:2113
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr "Errore nell'espressione regolare «%s»: %s"
 
-#: install-info/install-info.c:2171
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "Troppi argomenti sulla riga di comando «%s»"
 
-#: install-info/install-info.c:2175
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
-msgstr "Nessun file in entrata specificato; usare «--help» per maggiori 
informazioni."
+msgstr ""
+"Nessun file in entrata specificato; usare «--help» per maggiori 
informazioni."
 
-#: install-info/install-info.c:2177
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
-msgstr "File di indice non specificato; usare «--help» per maggiori 
informazioni."
+msgstr ""
+"File di indice non specificato; usare «--help» per maggiori informazioni."
 
-#: install-info/install-info.c:2319
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "nessuna voce dell'indice in «%s»"
 
-#: install-info/install-info.c:2567
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "nessuna voce trovata per «%s»; nulla da eliminare"
 
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:794
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6518
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6542 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6918
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6975 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7052
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7124 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:825
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Impossibile aprire %s per la scrittura: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr "la ricorsione è sempre accettata"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "gli argomenti vengono quotati come predefinito"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s non è un codice di lingua valido"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s non è un codice di regione valido"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s non è una valida possibilità di divisione"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Impossibile leggere %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Errore durante la chiusura del file @verbatiminclude %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "@%s: Impossibile trovare «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
-msgstr "Impossibile aprire il file di configurazione dei riferimenti HTML %s: 
%s"
+msgstr ""
+"Impossibile aprire il file di configurazione dei riferimenti HTML %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr "Tipo mancante"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "Tipo non riconosciuto: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
-msgstr "Errore durante la chiusura del file di configurazione dei riferimenti 
HTML %s: %s"
+msgstr ""
+"Errore durante la chiusura del file di configurazione dei riferimenti HTML "
+"%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr "%s:%d: nessun nodo da rinominare\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr "%s:%d: nodi senza un nuovo nome alla fine del file\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning non protetto in @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:398 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417
-#: tp/texi2any.pl:385 tp/texi2any.pl:402
+#: tp/texi2any.pl:386 tp/texi2any.pl:403
 #, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Variabile %s obsoleta\n"
@@ -2217,17 +2360,16 @@
 msgid "Can't create directories `%s': %s"
 msgstr "Impossibile creare le directory «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6943
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7001 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:267 tp/init/chm.pm:338
-#: tp/init/chm.pm:399
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "Errore durante la chiusura di %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:919
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "file @image «%s» non trovato, verrà usato «%s»"
@@ -2242,90 +2384,90 @@
 msgid "Raw format %s is not converted"
 msgstr "Il formato grezzo %s non è convertito"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4832
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: string not closed in css file"
 msgstr "%s:%d: stringa non chiusa nel file CSS"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-include termina con un commento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4836
-#, perl-format
-msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
 msgstr "%s:%d @import non terminato nel file CSS"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
 #, perl-format
 msgid "css file %s not found"
 msgstr "File CSS %s non trovato"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "impossibile aprire --include-file %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4878
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
 #, perl-format
 msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Errore durante la chiusura del file CSS %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
 #, perl-format
 msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "Nessuna voce htmlxref.cnf trovata per «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6513
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
 #, perl-format
 msgid "Error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Errore durante la chiusura del file frame %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
 #, perl-format
 msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Errore durante la chiusura del file TOC frame %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6652
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
 #, perl-format
 msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "Gestore %s dello stage %s con priorità %s fallito"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6853
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
 msgid "Must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "È necessario specificare un titolo con un comando «title» o @top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7058
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
 #, perl-format
 msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "Errore durante la chiusura del file del nodo di redirezione %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
 #, perl-format
 msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "Il vecchio nome per «%s» è un nodo del documento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7087
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
 #, perl-format
 msgid "File empty for renamed node `%s'"
 msgstr "File vuoto per il nodo rinominato «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7099
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
 #, perl-format
 msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr "Il nodo di riferimento (nuovo nome per «%s») non è nel documento: 
%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7131
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
 #, perl-format
 msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "Errore durante la chiusura del file dei nodi rinominato %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7169
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
 msgid "Empty node name"
 msgstr "Nome del nodo vuoto"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7171 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr "Sintassi per un nodo esterno usata per «%s»"
@@ -2374,8 +2516,12 @@
 msgstr "Impossibile trovare il file @image «%s.txt» né testo alternativo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
-msgid "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to 
avoid that"
-msgstr "@strong{Nota...} produce un riferimento falso; riscrivilo per evitare 
che non succeda"
+msgid ""
+"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
+"avoid that"
+msgstr ""
+"@strong{Nota...} produce un riferimento falso; riscrivilo per evitare che "
+"non succeda"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
 #, perl-format
@@ -2411,9 +2557,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr "Errato o vuoto argomento formale @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s richiede un nome"
@@ -2445,7 +2591,8 @@
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
-msgstr "address@hidden si aspettava il carattere «%s», ma è stato letto il 
carattere «%s»"
+msgstr ""
+"address@hidden si aspettava il carattere «%s», ma è stato letto il 
carattere «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
 #, perl-format
@@ -2457,13 +2604,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Nessun corrispondente «%cend %s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "%c fuori luogo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "«%c%s» senza corrispondenza"
@@ -2481,12 +2628,15 @@
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
 #, perl-format
 msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
-msgstr "La macro «%s» dichiarata senza argomenti è stata chiamata con un 
argomento"
+msgstr ""
+"La macro «%s» dichiarata senza argomenti è stata chiamata con un argomento"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
-msgstr "\\ nell'espansione della macro @%s seguita da «%s» anziché dal nome 
del parametro opppure \\"
+msgstr ""
+"\\ nell'espansione della macro @%s seguita da «%s» anziché dal nome del "
+"parametro opppure \\"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
 #, perl-format
@@ -2517,13 +2667,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "multitabella vuota"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Argomento superfluo per @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Argomento errato per @%s"
@@ -2536,441 +2686,464 @@
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2909
 #, perl-format
 msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
-msgstr "Il comando @%s che non accetta argomento in parentesi graffe, non 
dovrebbe essere sulla riga @%s"
+msgstr ""
+"Il comando @%s che non accetta argomento in parentesi graffe, non dovrebbe "
+"essere sulla riga @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:2944
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
-msgstr "Il comando per accentare address@hidden non è stato accettato come 
argomento @%s"
+msgstr ""
+"Il comando per accentare address@hidden non è stato accettato come argomento 
@%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "argomento mancante per @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "@end %s sconosciuto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Argomento superfluo per @%s %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Argomento errato per @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "%s: impossibile aprire %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr "La codifica «%s» non è una codifica texinfo canonica"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "il nome «%s» non corrisponde ad alcun nome di codifica"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr "@%s dopo il primo elemento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s ha senso solo su una riga @multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "@%s non dovrebbe esssere associato con @top"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
-msgstr "@node precede @%s, ma alcune parti potrebbero non essere associati con 
dei nodi"
+msgstr ""
+"@node precede @%s, ma alcune parti potrebbero non essere associati con dei "
+"nodi"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Argomento vuoto in @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr "Nome del nodo vuoto dopo l'espansione «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Nome della voce del menù vuoto in «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
-msgid "Empty node in menu entry"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
+#, fuzzy
+msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "Nodo vuoto nella voce di menù"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "@%s non dovrebbe apparire in @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@end %s dovrebbe apparire solo a inizio riga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "macro «%s» già definita precedentemente"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ecco la definizione precedente di «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr "Ridefinizione del comando del linguaggio Texinfo: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr "@%s senza carattere associato"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
-msgid "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with 
{}"
-msgstr "@%s definito con zero o più di un argomento dovrebbe essere invocato 
con {}"
+msgid ""
+"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
+msgstr ""
+"@%s definito con zero o più di un argomento dovrebbe essere invocato con {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
-msgid "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; 
current value %d)"
-msgstr "Troppe chiamate a macro annidate (impostare MAX_NESTED_MACROS per 
ignorare; valore attuale %d)"
+msgid ""
+"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"value %d)"
+msgstr ""
+"Troppe chiamate a macro annidate (impostare MAX_NESTED_MACROS per ignorare; "
+"valore attuale %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
-msgstr "Chiamata ricorsiva della macro %s non accettata; usare @rmacro se 
necessario"
+msgstr ""
+"Chiamata ricorsiva della macro %s non accettata; usare @rmacro se necessario"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr "Il comando per accentare address@hidden non deve essere seguito da 
spazi"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Usa le parentesi graffe per dare un comando come argomento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s si aspettava «i» o «j» come argomento, non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr "Il comando per accentare address@hidden non deve essere seguito da una 
nuova riga"
+msgstr ""
+"Il comando per accentare address@hidden non deve essere seguito da una nuova 
riga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "@%s si aspettava le parentesi graffe"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "indicatore non definito: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr "Sintassi errata per @value"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s è obsoleto."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s è obsoleto; %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@%s dovrebbe apparire solo a inizio riga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s non accettato all'interno del blocco address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "@%s dovrebbe apparire solo in intestazione o a piè di pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s è privo di significato all'interno del blocco address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "@%s nella multitabella vuota"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "@tab prima di @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Troppe colonne nell'elemento multitabella (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignora @tab fuori della multitabella"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr "@%s fuori da tabella o lista"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Deve essere dopo address@hidden per usare address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
-msgstr "@%s è privo di significato aldifuori degli ambienti address@hidden e 
address@hidden"
+msgstr ""
+"@%s è privo di significato aldifuori degli ambienti address@hidden e "
+"address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@dircategory dopo il primo nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Regione %s all'interno della regione %s non permessa"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@direntry dopo il primo nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@%s visto prima del primo @node"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
-msgid "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than 
@ifinfo?"
-msgstr "forse, il nodo @top dovrebbe essere sotto un blocco @ifnottex 
piuttosto che sotto @ifinfo?"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
+msgid ""
+"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
+msgstr ""
+"forse, il nodo @top dovrebbe essere sotto un blocco @ifnottex piuttosto che "
+"sotto @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "@%s dovrebbe apparire solo in contesti matematici"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "@ inaspettato"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s non è significativo aldifuori dell'ambiente address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr "@%s dovrebbe essere subito sotto address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr "@%s multipli ignorati"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr "Il comando @%s non accetta argomenti"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "Nodo o argomento manuale esterno mancante per il comando @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr "Nome del riferimento incrociato vuoto in @%s dopo l'espansione «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr "Titolo del riferimento incrociato vuoto in @%s dopo l'espansione 
«%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image non ha riferimento ad alcun file"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "primo argomento mancante per @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr "Argomenti superflui per il nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Si aspettava @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argomento restante sulla riga @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s dovrebbe accettare solo un @-comando come argomento, non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Comando d'ambiente %s come argomento per @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr "@%s vuoto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "la frazione di colonna non è un numero: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "l'argomento @sp deve essere un numero, non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr "Nome indice %s riservato"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Indice sorgente sconosciuto in «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Indice di destinazione sconosciuto in @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr "@%s porta %s a unirsi in se stesso, ignorato"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Indice «%s» sconosciuto in @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr "Stampa di un indice «%s» unito in un altro indice «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr "Printindex prima dell'inizio del documento: @printindex %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "L'argomento @%s deve essere «top» o «bottom», non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Solo @%s \"10\" o \"11\" è supportata, non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "L'argomento @%s deve essere «separate» o «end», non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "L'argomento @%s deve essere «on», «off» oppure «odd», non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
-msgstr "L'argomento @paragraphindent deve essere numerico/«none»/«asis», 
non «%s»"
+msgstr ""
+"L'argomento @paragraphindent deve essere numerico/«none»/«asis», non 
«%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
-msgstr "L'argomento @firstparagraphindent deve essere «none» o «insert», 
non «%s»"
+msgstr ""
+"L'argomento @firstparagraphindent deve essere «none» o «insert», non 
«%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "L'argomento @exampleindent deve essere numerico/«asis», non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Si aspettava la lettura @%s \"on\" oppure \"off\", non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
-msgstr "L'argomento @kbdinputstyle deve essere 
«code»/«example»/«distinct», non «%s»"
+msgstr ""
+"L'argomento @kbdinputstyle deve essere «code»/«example»/«distinct», non 
«%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "L'argomento @allowcodebreaks deve essere «true» o «false», non 
«%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
-msgstr "L'argomento @urefbreakstyle deve essere «after»/«before»/«none», 
non «%s»"
+msgstr ""
+"L'argomento @urefbreakstyle deve essere «after»/«before»/«none», non 
«%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Report.pm:100
 #, perl-format
@@ -3000,7 +3173,9 @@
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
 #, perl-format
 msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
-msgstr "Il livello della sezione di @%s che appare dopo un elemente più basso 
verrà abbassato"
+msgstr ""
+"Il livello della sezione di @%s che appare dopo un elemente più basso verrà 
"
+"abbassato"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
 #, perl-format
@@ -3050,7 +3225,9 @@
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
 #, perl-format
 msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
-msgstr "Il nodo «%s» non ha alcuna voce di menù per «%s», nonostante sia 
destinata ad «Up»"
+msgstr ""
+"Il nodo «%s» non ha alcuna voce di menù per «%s», nonostante sia 
destinata "
+"ad «Up»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
@@ -3072,60 +3249,84 @@
 msgid "Empty index key in @%s"
 msgstr "Chiave indice vuota in @%s"
 
-#: tp/init/chm.pm:221 tp/init/chm.pm:277 tp/init/chm.pm:348
-#, perl-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+#: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire %s per la scrittura: %s\n"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:122
-#, perl-format
-msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-msgstr "Errore di tex4ht durante l'apertura di %s: %s"
+#: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgstr "Errore durante la chiusura di %s: %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:218
-#, perl-format
-msgid "chdir to %s failed"
-msgstr "Cambio della directory di lavoro in %s fallito"
+#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgstr "%s: impossibile aprire %s: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgstr "Rinomina di %s fallita: %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:242
+#: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:244
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
 msgstr "File output di tex4ht mancante: %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:295
+#: tp/init/tex4ht.pm:260
 #, perl-format
-msgid "tex4ht processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of 
items found in the document"
-msgstr "L'elaborazioine di tex4ht ha prodotto %d voci in HTML; si aspettava 
%d, il numero di voci trovate nel documento"
+msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:313
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
-msgid "tex4ht output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:300
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document"
+msgstr ""
+"L'elaborazioine di tex4ht ha prodotto %d voci in HTML; si aspettava %d, il "
+"numero di voci trovate nel documento"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
 msgstr "L'output di tex4ht non ha nessuna voce HTML per @%s %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:373
+#: tp/texi2any.pl:374
 #, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "errore durante il carimento di %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:382 tp/texi2any.pl:399
+#: tp/texi2any.pl:383 tp/texi2any.pl:400
 #, perl-format
 msgid "Unknown variable %s\n"
 msgstr "Variabile %s sconosciuta\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:466
+#: tp/texi2any.pl:467
 #, perl-format
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "Impossibile leggere il file di inizializzazione %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:597
+#: tp/texi2any.pl:614
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uso: makeinfo [OPZIONE]... FILE-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:615
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "  oppure:  texi2any [OPZIONE]... FILE-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:600
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3134,7 +3335,7 @@
 "per impostazione predefinita i file Info sono adatti alla lettura con Emacs\n"
 "oppure con GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:603
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3153,22 +3354,28 @@
 "      --version               display version information and exit.\n"
 msgstr ""
 "Opzioni generali:\n"
-"      --document-language=STR localizzazione da usare nella traduzione 
delle\n"
-"                                parole chiave di Texinfo per il documento 
di\n"
+"      --document-language=STR localizzazione da usare nella traduzione "
+"delle\n"
+"                                parole chiave di Texinfo per il documento "
+"di\n"
 "                                output (predefinito C).\n"
 "      --error-limit=NUM       esce dopo NUM errori (predefinito %d).\n"
-"      --force                 genera il documento di output anche in presenza 
di errori.\n"
+"      --force                 genera il documento di output anche in "
+"presenza di errori.\n"
 "      --help                  mostra questa guida ed esce.\n"
-"      --no-validate           disabilita la la validazione dei riferimenti 
incrociati dei nodi.\n"
-"      --no-warn               disabilita gli avvertimenti (ma non gli 
errori).\n"
+"      --no-validate           disabilita la la validazione dei riferimenti "
+"incrociati dei nodi.\n"
+"      --no-warn               disabilita gli avvertimenti (ma non gli "
+"errori).\n"
 "      --conf-dir=DIR          cerca anche file di inizializzazione in DIR.\n"
-"      --init-file=FILE        carica il file FILE per modificare il 
comportamento predefinito.\n"
+"      --init-file=FILE        carica il file FILE per modificare il "
+"comportamento predefinito.\n"
 "  -c, --set-customization-variable VAR=VAL   imposta la variabile di\n"
 "                                personalizzazione VAR a VAL.\n"
 "  -v, --verbose               spiega cosa sta facendo.\n"
 "      --version               mostra le informazioni di versione ed esce.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:618
+#: tp/texi2any.pl:635
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3182,16 +3389,20 @@
 "      --html                  genera un file in formato HTML.\n"
 "      --plaintext             genera un file in formato testo.\n"
 "      --xml                   genera un file in formato Texinfo.\n"
-"      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  chiama texi2dvi per generare l'output 
passato.\n"
+"      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  chiama texi2dvi per generare l'output "
+"passato.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:626
+#: tp/texi2any.pl:643
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
 "                                ignoring any @setfilename.\n"
-"      --no-headers            suppress node separators, Node: lines, and 
menus\n"
-"                                from Info output (thus producing plain 
text)\n"
-"                                or from HTML (thus producing shorter 
output).\n"
+"      --no-headers            suppress node separators, Node: lines, and "
+"menus\n"
+"                                from Info output (thus producing plain "
+"text)\n"
+"                                or from HTML (thus producing shorter "
+"output).\n"
 "                                Also, if producing Info, write to\n"
 "                                standard output by default \n"
 "      --no-split              suppress any splitting of the output;\n"
@@ -3199,7 +3410,8 @@
 "      --[no-]number-sections  output chapter and sectioning numbers;\n"
 "                                default is on.\n"
 "  -o, --output=DEST           output to DEST.\n"
-"                                With split output, create DEST as a 
directory\n"
+"                                With split output, create DEST as a "
+"directory\n"
 "                                 and put the output files there.\n"
 "                                With non-split output, if DEST is already\n"
 "                                 a directory or ends with a /,\n"
@@ -3207,7 +3419,8 @@
 "                                Otherwise, DEST names the output file.\n"
 msgstr ""
 "Opzioni generali di output:\n"
-"  -E, --macro-expand=FILE     scrive un file FILE con i sorgenti delle macro 
espanse,\n"
+"  -E, --macro-expand=FILE     scrive un file FILE con i sorgenti delle macro "
+"espanse,\n"
 "                                ignorando qualunque @setfilename.\n"
 "      --no-headers            disabilita i separatori dei nodi, le\n"
 "                                righe Node e i menù nell'output Info\n"
@@ -3217,7 +3430,8 @@
 "                                Inoltre, se genera il formato Info,\n"
 "                                scrive sullo standard output in\n"
 "                                modo predefinito \n"
-"      --no-split              ignora la scrittura multipagina dell'output; 
genera un solo file di output.\n"
+"      --no-split              ignora la scrittura multipagina dell'output; "
+"genera un solo file di output.\n"
 "      --[no-]number-sections  scrive capitoli e numeri di sezione;\n"
 "                                il valore predefinito è on.\n"
 "  -o, --output=DEST       scrive su DEST.\n"
@@ -3231,37 +3445,50 @@
 "                             Altrimenti, DEST dà il nome al file\n"
 "                               di output.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:646
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
 "      --disable-encoding      do not output accented and special characters\n"
 "                                in Info output based on @documentencoding.\n"
 "      --enable-encoding       override --disable-encoding (default).\n"
-"      --fill-column=NUM       break Info lines at NUM characters (default 
%d).\n"
+"      --fill-column=NUM       break Info lines at NUM characters (default "
+"%d).\n"
 "      --footnote-style=STYLE  output footnotes in Info according to STYLE:\n"
 "                                `separate' to put them in their own node;\n"
-"                                `end' to put them at the end of the node, 
in\n"
-"                                which they are defined (this is the 
default).\n"
-"      --paragraph-indent=VAL  indent Info paragraphs by VAL spaces (default 
%d).\n"
+"                                `end' to put them at the end of the node, "
+"in\n"
+"                                which they are defined (this is the "
+"default).\n"
+"      --paragraph-indent=VAL  indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
+"%d).\n"
 "                                If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
 "                                `asis', preserve existing indentation.\n"
 "      --split-size=NUM        split Info files at size NUM (default %d).\n"
 msgstr ""
 "Opzioni per il formato Info e testo:\n"
-"      --disable-encoding      non scrivere gli accenti e i caratteri 
speciali\n"
-"                                nel file in formato Info basati su 
@documentencoding.\n"
-"      --enable-encoding       ignora l'opzione --disable-encoding 
(predefinito).\n"
-"      --fill-column=NUM       non generare un file con righe maggiori di NUM 
caratteri (predefinito %d).\n"
-"      --footnote-style=STILE  scrivi le note a piè di pagina in accordo con 
lo stile STILE:\n"
+"      --disable-encoding      non scrivere gli accenti e i caratteri "
+"speciali\n"
+"                                nel file in formato Info basati su "
+"@documentencoding.\n"
+"      --enable-encoding       ignora l'opzione --disable-encoding "
+"(predefinito).\n"
+"      --fill-column=NUM       non generare un file con righe maggiori di NUM "
+"caratteri (predefinito %d).\n"
+"      --footnote-style=STILE  scrivi le note a piè di pagina in accordo con "
+"lo stile STILE:\n"
 "                                «separate» situato su nodo a sé;\n"
-"                                «end» situato alla fine di ogni nodo nei 
quali sono stati definiti\n"
+"                                «end» situato alla fine di ogni nodo nei "
+"quali sono stati definiti\n"
 "                                (predefinito).\n"
-"      --paragraph-indent=VAL  rientra i paragrafi di VAL spazi (predefinito 
%d). Se il numero è «none»,\n"
-"                                non rientra; se è «asis» mantiene il 
rientro esistente.\n"
-"      --split-size=NUM        genera un documento multipagina di dimensioni 
NUM (predefinito %d).\n"
+"      --paragraph-indent=VAL  rientra i paragrafi di VAL spazi (predefinito "
+"%d). Se il numero è «none»,\n"
+"                                non rientra; se è «asis» mantiene il 
rientro "
+"esistente.\n"
+"      --split-size=NUM        genera un documento multipagina di dimensioni "
+"NUM (predefinito %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:663
+#: tp/texi2any.pl:680
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3275,18 +3502,21 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 "Opzioni per HTML:\n"
-"      --css-include=FILE      includi il file FILE nell'output HTML 
<style>;\n"
+"      --css-include=FILE      includi il file FILE nell'output HTML "
+"<style>;\n"
 "                                legge lo standard input se FILE è «-».\n"
 "      --css-ref=URL           genera un riferimento al file CSS per URL.\n"
-"      --internal-links=FILE   genera una lista dei collegamenti interni nel 
file FILE.\n"
+"      --internal-links=FILE   genera una lista dei collegamenti interni nel "
+"file FILE.\n"
 "      --split=SPLIT           dividi a SPLIT, dove SPLIT può essere\n"
 "                                «chapter», «section» oppure «node».\n"
-"      --transliterate-file-names  usa nomi di file nella traslitterazione 
ASCII.\n"
+"      --transliterate-file-names  usa nomi di file nella traslitterazione "
+"ASCII.\n"
 "      --node-files            genera file di redirezione per nodi e \n"
 "                                ancore; in modo predefinito\n"
 "                                è abilitato solo con l'opzione 
«--split».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:674
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3294,7 +3524,7 @@
 "Opzioni per XML e Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     non fare nulla, mantenuto per compatibilità.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:677
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3302,7 +3532,7 @@
 "Opzioni per DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              passa OPT a texi2dvi; può essere ripetuto.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:680
+#: tp/texi2any.pl:697
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3312,13 +3542,17 @@
 "  -U VAR                        undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
 msgstr ""
 "Opzioni file input:\n"
-"      --commands-in-node-names  non fare niente, mantenuto per compatibilità
.\n"
+"      --commands-in-node-names  non fare niente, mantenuto per "
+"compatibilità.\n"
 "  -D VAR                        definisci la variabile VAR, simile a @set.\n"
-"  -I DIR                        aggiungi DIR al percorso di ricerca 
@include.\n"
-"  -P DIR                        anteponi DIR al percorso di ricerca 
@include.\n"
-"  -U VAR                        rimuovi la definizione della variabile VAR, 
simile a @clear.\n"
+"  -I DIR                        aggiungi DIR al percorso di ricerca "
+"@include.\n"
+"  -P DIR                        anteponi DIR al percorso di ricerca "
+"@include.\n"
+"  -U VAR                        rimuovi la definizione della variabile VAR, "
+"simile a @clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:687
+#: tp/texi2any.pl:704
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3338,10 +3572,13 @@
 "  Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
 msgstr ""
 "Elaborazione condizionale in input:\n"
-"  --ifdocbook       processa @ifdocbook e @docbook anche quando il formato 
non è Docbook.\n"
-"  --ifhtml          processa @ifhtml e @html anche quando il formato non è 
HTML.\n"
+"  --ifdocbook       processa @ifdocbook e @docbook anche quando il formato "
+"non è Docbook.\n"
+"  --ifhtml          processa @ifhtml e @html anche quando il formato non è "
+"HTML.\n"
 "  --ifinfo          processa @ifinfo anche quando il formato non è Info.\n"
-"  --ifplaintext     processa @ifplaintext anche quando il formato non è 
testo.\n"
+"  --ifplaintext     processa @ifplaintext anche quando il formato non è "
+"testo.\n"
 "  --iftex           processa @iftex e @tex; implica l'opzione --no-split.\n"
 "  --ifxml           processa @ifxml e @xml.\n"
 "  --no-ifdocbook    non processare @no-ifdocbook e @ifdocbook.\n"
@@ -3353,7 +3590,7 @@
 "\n"
 "  Inoltre, per le opzioni «--no-ifFORMAT» processa il testo @ifnotFORMAT.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:704
+#: tp/texi2any.pl:721
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3362,107 +3599,129 @@
 "  if generating plain text, --ifplaintext is on and the others are off;\n"
 "  if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
 msgstr ""
-"  L'azione predefinita per gli @if... condizionali dipende dal formato di 
output:\n"
+"  L'azione predefinita per gli @if... condizionali dipende dal formato di "
+"output:\n"
 "  se è Docbook, --ifdocbook è attiva e tutte le altre no;\n"
 "  se è HTML, --ifhtml è attiva e tutte le altre no;\n"
 "  se è Info, --ifinfo è è attiva e tutte le altre no;\n"
 "  se è testo semplice, --ifplaintext è attiva e tutte le altre no;\n"
 "  se è XML, --ifxml è attiva e tutte le altre no;\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:711
+#: tp/texi2any.pl:728
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
 "  makeinfo --html foo.texi               write HTML to @setfilename\n"
 "  makeinfo --xml foo.texi                write Texinfo XML to @setfilename\n"
 "  makeinfo --docbook foo.texi            write Docbook XML to @setfilename\n"
-"  makeinfo --plaintext foo.texi          write plain text to standard 
output\n"
+"  makeinfo --plaintext foo.texi          write plain text to standard "
+"output\n"
 "  makeinfo --pdf foo.texi                write PDF using texi2dvi\n"
 "\n"
-"  makeinfo --html --no-headers foo.texi  write html without node lines, 
menus\n"
+"  makeinfo --html --no-headers foo.texi  write html without node lines, "
+"menus\n"
 "  makeinfo --number-sections foo.texi    write Info with numbered sections\n"
 "  makeinfo --no-split foo.texi           write one Info file however big\n"
 msgstr ""
 "Esempi:\n"
-"  makeinfo foo.texi                      scrive in formato Info; il nome 
viene ricavato dalla variabile @setfilename di foo\n"
-"  makeinfo --html foo.texi               scrive in formato HTML; il nome 
viene ricavato dalla variabile @setfilename\n"
-"  makeinfo --xml foo.texi                scrive in formato Texinfo XML; il 
nome viene ricavato dalla variabile @setfilename\n"
-"  makeinfo --docbook foo.texi            scrive in formato DocBook XML; il 
nome viene ricavato dalla variabile @setfilename\n"
-"  makeinfo --plaintext foo.texi          scrive in formato testo sullo 
standard output\n"
-"  makeinfo --pdf foo.texi                scrive in formato PDF usando 
texi2dvi\n"
+"  makeinfo foo.texi                      scrive in formato Info; il nome "
+"viene ricavato dalla variabile @setfilename di foo\n"
+"  makeinfo --html foo.texi               scrive in formato HTML; il nome "
+"viene ricavato dalla variabile @setfilename\n"
+"  makeinfo --xml foo.texi                scrive in formato Texinfo XML; il "
+"nome viene ricavato dalla variabile @setfilename\n"
+"  makeinfo --docbook foo.texi            scrive in formato DocBook XML; il "
+"nome viene ricavato dalla variabile @setfilename\n"
+"  makeinfo --plaintext foo.texi          scrive in formato testo sullo "
+"standard output\n"
+"  makeinfo --pdf foo.texi                scrive in formato PDF usando "
+"texi2dvi\n"
 "\n"
-"  makeinfo --html --no-headers foo.texi  scrive in formato HTML senza righe 
per i nodi e i menù\n"
-"  makeinfo --number-sections foo.texi    scrive in formato Info con le 
sezioni numerate\n"
+"  makeinfo --html --no-headers foo.texi  scrive in formato HTML senza righe "
+"per i nodi e i menù\n"
+"  makeinfo --number-sections foo.texi    scrive in formato Info con le "
+"sezioni numerate\n"
 "  makeinfo --no-split foo.texi           scrive in un solo file Info\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:758
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
-msgstr "%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», 
non «%s».\n"
+msgstr ""
+"%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non 
«%s».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:848
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
-msgstr "%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere 
numerico/«none»/«asis», non «%s».\n"
+msgstr ""
+"%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis», 
non "
+"«%s».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:962
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: ignora il valore sconosciuto di TEXINFO_OUTPUT_FORMAT («%s»)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:975
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
-msgstr "Quando si produce %s, può essere specificato con l'opzione «-o» un 
solo FILE di input"
+msgstr ""
+"Quando si produce %s, può essere specificato con l'opzione «-o» un solo 
FILE "
+"di input"
 
-#: tp/texi2any.pl:979
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr "Opzione --Xopt senza stampa dell'output"
 
-#: tp/texi2any.pl:989
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "Trasformazione albero %s sconosciuta"
 
-#: tp/texi2any.pl:996
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr "Scrittura multipagina per il formato %s ignorata"
 
-#: tp/texi2any.pl:1045
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: nome file mancante.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Usare «%s --help» per maggiori informazioni.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1117
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
-msgstr "La trasformazione fill_gaps_in_sectioning non ha restituito alcun 
risultato. Nessuna sezione?"
+msgstr ""
+"La trasformazione fill_gaps_in_sectioning non ha restituito alcun risultato. "
+"Nessuna sezione?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1139
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Errore durante la chiusura del file di espansione della macro %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1145 tp/texi2any.pl:1255 tp/texi2any.pl:1289
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire %s per la scrittura: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1169
-msgid "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. 
No section?"
-msgstr "La trasformazione insert_nodes_for_sectioning_commands non ha 
restituito alcun risultato. Nessuna sezione?"
+#: tp/texi2any.pl:1192
+msgid ""
+"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
+"section?"
+msgstr ""
+"La trasformazione insert_nodes_for_sectioning_commands non ha restituito "
+"alcun risultato. Nessuna sezione?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1226 tp/texi2any.pl:1302
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Errore durante la chiusura %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1283
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr "Errore durante la chiusura del file dei collegamenti interni %s: %s\n"
@@ -3492,7 +3751,9 @@
 #: util/texindex.c:241
 #, c-format
 msgid "Usually FILE... is specified as `foo.%c%c' for a document `foo.texi'.\n"
-msgstr "Solitamente FILE... viene indicato come «foo.%c%c» per un documento 
«foo.texi».\n"
+msgstr ""
+"Solitamente FILE... viene indicato come «foo.%c%c» per un documento «foo."
+"texi».\n"
 
 #: util/texindex.c:243
 #, c-format
@@ -3523,6 +3784,12 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "la voce %s segue un elemento con un nome secondario"
 
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "Errore di tex4ht durante l'apertura di %s: %s"
+
+#~ msgid "chdir to %s failed"
+#~ msgstr "Cambio della directory di lavoro in %s fallito"
+
 #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 #~ msgstr "%s: opzione non lecita -- %c\n"
 
@@ -3578,7 +3845,9 @@
 #~ msgstr "dicembre"
 
 #~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
-#~ msgstr "Tutti gli argomenti per la @sc sono in maiuscolo, perciò non hanno 
alcun effetto"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tutti gli argomenti per la @sc sono in maiuscolo, perciò non hanno alcun "
+#~ "effetto"
 
 #~ msgid "`{' expected, but saw `%c'"
 #~ msgstr "si aspettava il carattere «{», ma è stato letto il carattere 
«%c»"
@@ -3680,7 +3949,8 @@
 #~ msgstr "fine del file all'interno del blocco letterale"
 
 #~ msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
-#~ msgstr "@detailmenu è stato letto prima del primo nodo, creazione del nodo 
«Top»"
+#~ msgstr ""
+#~ "@detailmenu è stato letto prima del primo nodo, creazione del nodo 
«Top»"
 
 #~ msgid "`%c%s' needs something after it"
 #~ msgstr "«%c%s» necessita di un argomento dopo la sua dichiarazione"
@@ -3714,18 +3984,23 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "Options for XML and Docbook:\n"
-#~ "      --output-indent=VAL     indent XML elements by VAL spaces (default 
%d).\n"
-#~ "                                If VAL is 0, ignorable whitespace is 
dropped.\n"
+#~ "      --output-indent=VAL     indent XML elements by VAL spaces (default "
+#~ "%d).\n"
+#~ "                                If VAL is 0, ignorable whitespace is "
+#~ "dropped.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "Opzioni per XML e Docbook:\n"
-#~ "      --output-indent=VAL     rientra gli elementi XML di VAL spazi 
(predefinito %d).\n"
-#~ "                                Se VAL è 0, gli spazi bianchi sono 
ignorati.\n"
+#~ "      --output-indent=VAL     rientra gli elementi XML di VAL spazi "
+#~ "(predefinito %d).\n"
+#~ "                                Se VAL è 0, gli spazi bianchi sono "
+#~ "ignorati.\n"
 
 #~ msgid "%s: could not open macro expansion output `%s'"
 #~ msgstr "%s: impossibile aprire il file «%s» per l'espansione della macro"
 
 #~ msgid "%s: ignoring second macro expansion output `%s'.\n"
-#~ msgstr "%s: ignora il secondo argomento «%s» per l'espansione della 
macro.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: ignora il secondo argomento «%s» per l'espansione della macro.\n"
 
 #~ msgid "%s: could not open internal links output `%s'"
 #~ msgstr "%s: impossibile aprire i collegamenti interni del file «%s»"
@@ -3739,20 +4014,31 @@
 #~ msgid "No `%s' found in `%s'"
 #~ msgstr "Nessun «%s» trovato in «%s»"
 
-#~ msgid "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going 
there.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going there.\n"
 #~ msgstr "%s: Ignora l'espansione della macro sullo standard output.\n"
 
 #~ msgid "Making %s file `%s' from `%s'.\n"
 #~ msgstr "Genera %s file «%s» a partire da «%s».\n"
 
-#~ msgid "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to 
preserve.\n"
-#~ msgstr "%s: Rimuovi file delle macro «%s» a causa degli errori; usa 
--force per presevarlo.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to "
+#~ "preserve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Rimuovi file delle macro «%s» a causa degli errori; usa --force per "
+#~ "presevarlo.\n"
 
-#~ msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to 
preserve.\n"
-#~ msgstr "%s: Rimuovi file «%s» a causa degli errori; usa --force per 
preservarlo.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Rimuovi file «%s» a causa degli errori; usa --force per 
preservarlo.\n"
 
-#~ msgid "%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use 
--force to preserve.\n"
-#~ msgstr "%s: Rimuovi il file dei collegamenti interni «%s» a causa degli 
errori; usa --force per preservarlo.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use --force "
+#~ "to preserve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Rimuovi il file dei collegamenti interni «%s» a causa degli errori; "
+#~ "usa --force per preservarlo.\n"
 
 #~ msgid "NO_NAME!"
 #~ msgstr "NO_NAME!"
@@ -3779,7 +4065,8 @@
 #~ msgstr "ignora il testo vagante «%s» dopo @multitable"
 
 #~ msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
-#~ msgstr "[inaspettato] impossibile selezionare la colonna #%d nella 
multitabella"
+#~ msgstr ""
+#~ "[inaspettato] impossibile selezionare la colonna #%d nella multitabella"
 
 #~ msgid "** Multicolumn output from last row:\n"
 #~ msgstr "** Output multicolonna dall'ultima riga:\n"
@@ -3803,7 +4090,9 @@
 #~ msgstr "Il collegamento «%s» e il nodo «%s» puntano allo stesso file"
 
 #~ msgid "This @anchor command ignored; references to it will not work"
-#~ msgstr "Questo comando @anchor sarà ignorato; i riferimenti a esso non 
funzioneranno"
+#~ msgstr ""
+#~ "Questo comando @anchor sarà ignorato; i riferimenti a esso non "
+#~ "funzioneranno"
 
 #~ msgid "Rename this anchor or use the `--no-split' option"
 #~ msgstr "Rinomina questo collegamento o usa l'opzione «--no-split»"
@@ -3817,8 +4106,11 @@
 #~ msgid "@anchor command ignored; references to it will not work"
 #~ msgstr "comando @anchor ignorato; i riferimenti a esso non funzioneranno"
 
-#~ msgid "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect 
sectioning?)"
-#~ msgstr "Il campo «Next» del nodo «%s» non punta da nessun parte (forse 
a causa di un sezionamento errato?)"
+#~ msgid ""
+#~ "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect sectioning?)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Il campo «Next» del nodo «%s» non punta da nessun parte (forse a causa 
di "
+#~ "un sezionamento errato?)"
 
 #~ msgid "This node (%s) has the bad Prev"
 #~ msgstr "Questo nodo (%s) ha un riferimento errato per il campo «Prev»"
@@ -3830,7 +4122,8 @@
 #~ msgstr "Questo nodo (%s) ha un riferimento errato per il campo «Next»"
 
 #~ msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
-#~ msgstr "«%s» non ha alcun campo «Up» (forse a causa di un sezionamento 
errato?)"
+#~ msgstr ""
+#~ "«%s» non ha alcun campo «Up» (forse a causa di un sezionamento 
errato?)"
 
 #~ msgid "Removing %s\n"
 #~ msgstr "Rimozione %s\n"
@@ -3856,8 +4149,12 @@
 #~ msgid "%ctop used before %cnode, defaulting to %s"
 #~ msgstr "%ctop usato prima di %cnode, assume %s"
 
-#~ msgid "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook 
documents"
-#~ msgstr "@headitem come ultimo elemento di @multitable genera documenti 
Docbook non validi"
+#~ msgid ""
+#~ "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook "
+#~ "documents"
+#~ msgstr ""
+#~ "@headitem come ultimo elemento di @multitable genera documenti Docbook "
+#~ "non validi"
 
 #~ msgid "of"
 #~ msgstr "di"

Index: po/ja.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ja.po,v
retrieving revision 1.94
retrieving revision 1.95
diff -u -b -r1.94 -r1.95
--- po/ja.po    2 Jan 2013 02:58:28 -0000       1.94
+++ po/ja.po    16 Jan 2013 22:02:33 -0000      1.95
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-29 07:15+0900\n"
 "Last-Translator: Takeshi Hamasaki <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -400,8 +400,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "詳しくは --help オプションを試してみてください。\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1908,25 +1908,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "%s に値を設定 (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** 旧式のタグ ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), 行数 ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, %d 行 --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d 行 --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " 副ファイル: %s"
@@ -2103,7 +2103,7 @@
 " --test              DIR-FILE の更新を抑止する。\n"
 " --version           バージョン情報を表示して終了する。"
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2158,64 +2158,64 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: (%s) を読み込むことができず、(%s) 
を作成できませんでした"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: 空のファイル"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY に対応する END-INFO-DIR-ENTRY 
がありません"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY に対応する START-INFO-DIR-ENTRY 
がありません"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s: 既に dir ファイル %s があります\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: Info ファイルは一度だけ指定してください。\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr "余分な正規表現が指定されています。`%s' 
を無視します"
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr "正規表現 `%s' にエラーがあります: %s"
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "コマンドライン引数が多すぎます `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 "入力ファイルが指定されていません -- 詳しくは --help 
付で実行してください。"
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 "dir ファイルが指定されていません -- 詳しくは --help 
付で実行して下さい。"
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "`%s' に Info dir 用の項目がありません"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "`%s' 項目が見つかりません -- 
何も削除しませんでした"
@@ -2226,81 +2226,81 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg 
は廃止されました。引数はデフォルトで引用符でくくられます"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s は有効な言語コードではありません"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s は有効な地域コードではありません"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%u は妥当な通知 ID ではありません"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "  @FILE                   オプションを FILE から読み込む\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "@%s: `%s' が見つかりません"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "ファイル `%s' を削除できません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 #, fuzzy
 msgid "Missing type"
 msgstr "設定ファイルの欠落。"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "認識できない型です: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr ""
@@ -2324,13 +2324,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "%(service)s on %(device)s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image ファイル `%s' が読めません: %s"
@@ -2429,7 +2429,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "認識できないエミュレーション名 `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
@@ -2521,9 +2521,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s には名前が必要です"
@@ -2567,13 +2567,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "`%cend %s' との対応が見つかりません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "間違った位置に %c があります"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "`%c%s' との対応が見つかりません"
@@ -2628,13 +2628,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: 空のファイル"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "%s: --auto/-a オプションに対して不当な引数\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です"
@@ -2654,121 +2654,121 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "%s: オプション `--%s' は引数が不要です\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "設定ファイルの欠落。"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "終了インデックス"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "%s: --auto/-a オプションに対して不当な引数\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "@%s: %s を開くことができません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "認識できないエンコード名 `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "address@hidden' 環境の外側では @%s は意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "コメント内でファイル終端 (EOF) に達しました"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "ノード `%s' にメニューがありません。"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "認識できないエミュレーション名 `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "マクロ `%s' は以前に定義されています"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ここは、`%s' の前の定義です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr "エスケープ文字内でファイル終端 (EOF) に達しました"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2777,327 +2777,327 @@
 "マクロ呼び出しのネストが深すぎます(MAX_NESTED_MACROS 
を設定して上限を変更でき"
 "ます; 現在は %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "@%s 
への引数としてコマンドを与えるには、ブレースを使いましょう"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s は `%s' ではなく、`i' か `j' を引数として必
要とします"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s には中括弧が予期されます"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "定義されていないフラグ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s は廃止予定 (または廃止済み) です。"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s は廃止予定 (または廃止済み) です; %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' ブロックの内側では address@hidden' 
は意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' ブロックの内側では address@hidden' 
は意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "コメント内でファイル終端 (EOF) に達しました"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 #, fuzzy
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "チェック・メニュー項目"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "マルチテーブル項目内のカラム数が多すぎます(最大 
%d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "マルチテーブルの外側の @tab を無視します"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "address@hidden' を使用するためには address@hidden' 
環境でなければいけません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s は address@hidden' および address@hidden' 
環境の外側では意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "脚注に脚注を含めることはできません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu が最初の @node 以前に現れました。`Top' 
ノードをつくります"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "多分 @top ノードは @ifinfo よりは @ifnottex 
に覆われるべきでは?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "不明なコマンド `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "予期されない @ です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "address@hidden' 環境の外側では @%s は意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image にファイル名が与えられていません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "設定ファイルの欠落。"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 #, fuzzy
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr "%2$s に対する引数 %1$s が曖昧です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "終了インデックス"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s 
への引数としてコマンドを与えるには、ブレースを使いましょう"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "@%s 
への引数としてコマンドを与えるには、ブレースを使いましょう"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "iconv 関数が使えません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s 引数は `%s' 
ではなくて、数値でなければなりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr "認識できないエミュレーション名 `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "不明なエスケープ '\\%c' が文字列内
にあります。無視されました"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "不明な索引 `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex に不明な見出し `%s' があります"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s 引数は `%s' 
ではなくて、数値でなければなりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "@%s 10 または 11 がサポートされています。`%s' 
はサポートされていません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style 引数は `%s' ではなく、`separate' 又は `end' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s 引数は `%s' 
ではなくて、数値でなければなりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "@%s は on または off が予期されます。`%s' 
ではありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style 引数は `%s' ではなく、`separate' 又は `end' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3274,15 +3274,15 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "  @FILE                   オプションを FILE から読み込む\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "使用法: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr " または: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3290,7 +3290,7 @@
 "Texinfo ソース文書を様々
な形式で読めるように変換します。デフォルトでは\n"
 "オンラインで Emacs や単独の GNU Info で読むのに適した Info 
ファイルです。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3325,7 +3325,7 @@
 "  -v, --verbose               行なわれる事を説明する。\n"
 "      --version               バージョン情å 
±ã‚’表示して終了する。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3342,7 +3342,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  texi2dvi 
を呼び出して指定された出力を生成"
 "する。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3385,7 +3385,7 @@
 "  -o, --output=FILE           FILE へ出力する (分割 HTML のå 
´åˆãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆ"
 "リ)。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3425,7 +3425,7 @@
 "      --split-size=NUM        Info ファイルをサイズ NUM 
で分割する (default "
 "%d)。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3452,19 +3452,19 @@
 "成する;\n"
 "                                
デフォルトでは分割時にのみ設定される。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3480,7 +3480,7 @@
 "  -P DIR                         @include 探索パスの先頭に DIR 
を挿入する。\n"
 "  -U VAR                         変数 VAR address@hidden と同じ。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3522,7 +3522,7 @@
 "  また、--no-ifFORMAT オプションを指定すると @ifnotFORMAT 
テキストを処理す"
 "る。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3538,7 +3538,7 @@
 "  平文テキストを生成する場合、--ifplaintext 
が有効で、他は無効になります。\n"
 "  XML を生成する場合、--ifxml 
が有効で、他は無効になります。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3574,80 +3574,80 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           大きさにかかわらず一つの 
Info ファイ"
 "ルに書き込む\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style 引数は `%s' ではなく、`separate' 又は `end' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: 認識できない TEXINFO_OUTPUT_FORMAT の値 `%s' 
を無視しています。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr "%s を生成するときに、-o には入力ファイルを1つだ
け指定します。"
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "不明なエスケープ '\\%c' が文字列内
にあります。無視されました"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: ファイル引数を忘れていますよ\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "詳しくは `%s --help' を実行してください。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%(service)s on %(device)s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
@@ -4855,8 +4855,8 @@
 #~ "              file, and select the node referenced by the first entry "
 #~ "found.\n"
 #~ "  \\%-10[goto-node]  Move to node specified by name.\n"
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ "  \\%-10[search]  Search forward through this Info file for a specified "
 #~ "string,\n"
 #~ "              and select the node in which the next occurrence is found.\n"

Index: po/nb.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/nb.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- po/nb.po    2 Jan 2013 02:58:28 -0000       1.70
+++ po/nb.po    16 Jan 2013 22:02:34 -0000      1.71
@@ -21,7 +21,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-05 15:37+0100\n"
 "Last-Translator: Trond Endrestøl <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <address@hidden>\n"
@@ -417,8 +417,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Prøv --help for mer informasjon.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -914,8 +914,8 @@
 "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
 msgstr ""
 "\\%-10[goto-node]  Flytte til en node angitt ved navn.\n"
-"              Du kan like godt inkludere et filnavn, som i "
-"(FILNAVN)NODENAVN.\n"
+"              Du kan like godt inkludere et filnavn, som i (FILNAVN)"
+"NODENAVN.\n"
 
 #: info/infodoc.c:132
 #, fuzzy, c-format
@@ -1914,25 +1914,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "Sette %s til verdien (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** Tagger er ute av synk ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), linjer ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, %d linjer --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d linjer --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " Delfil: %s"
@@ -2041,7 +2041,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2094,62 +2094,62 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: kunne ikke lese (%s) og kunne ikke opprette (%s)\n"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY uten tilhørende END-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY uten tilhørende START-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s: har allerede en dirfil: %s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: Spesifiser infofilen bare en gang.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "overflødig argument på kommandolinjen «%s»"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr "Ingen innfil angitt; prøv --help for mer informasjon."
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr "Ingen dir-fil angitt; prøv --help for mer informasjon."
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "ingen info-dir-oppføring i «%s»"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "fant ingen oppføringer for «%s»; ingenting slettet"
@@ -2160,79 +2160,79 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Kan ikke finne «%s»."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke slette filen «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ukjent valg «--%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke slette filen «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr ""
@@ -2256,13 +2256,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "feil ved skriving til «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image-fil «%s» er uleselig: %s"
@@ -2361,7 +2361,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
@@ -2452,9 +2452,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s krever et navn"
@@ -2498,13 +2498,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Ingen tilsvarende «%cend %s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Feilplassert %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Umatchet «%c%s»"
@@ -2559,13 +2559,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
@@ -2585,443 +2585,443 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item er ikke tillatt som argument til @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: mangler filargument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Ukjent indeks «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Kan ikke finne «%s»."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "ugjenkjennelig kodingsnavn «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s er meningsløs utenfor et address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makroen «%s» er tidligere definert"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "her er den tidligere definisjonen av «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s forventer «i» eller «j» som argument, ikke «%c»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s forventet krøllparanteser"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "udefinert flagg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s er utgått"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s er utgått"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s er meningsløs innenfor en address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s er meningsløs innenfor en address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "For mange kolonner i multitabellrad (maks %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignorerer @tab utenfor multitabell"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Må være i et address@hidden for å bruke address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s gir ikke mening utenfor address@hidden og address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Fotnoter i fotnoter er ikke tillatt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "kanskje burde din @top-node bli pakket inn i @ifnottex istedet for @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Ukjent kommando «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Forventet «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s er meningsløs utenfor et address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: mangler filargument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image mangler filnavn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: mangler filargument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Forventet «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Ukjent indeks «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Ukjent indeks «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Ukjent indeks «%s» i @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
@@ -3194,17 +3194,17 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "Kan ikke åpne inputfilen «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Bruksmåte: %s [VALG]... TEXINFOFIL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Bruksmåte: %s [VALG]... TEXINFOFIL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3212,7 +3212,7 @@
 "Oversette Texinfodokumentasjon til forskjellige andre formater:\n"
 "Infofiler for lesing online med Emacs eller den frittstående GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3241,7 +3241,7 @@
 "  -v, --verbose               forklare hva som blir gjort.\n"
 "      --version               vise programversjon og avslutte.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3257,7 +3257,7 @@
 "      --xml                 generere Texinfo XML i stedet for Info.\n"
 "      --plaintext           generere ren tekst i stedet for Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3301,7 +3301,7 @@
 "  -o, --output=FIL          sende output til FIL (eller katalog dersom "
 "splittet HTML),\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3341,7 +3341,7 @@
 "      --split-size=ANT        splitte Infofilene ved lengde ANT (standard "
 "%d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3359,19 +3359,19 @@
 "      --css-include=FIL         inkluder FIL i HTML <style>-taggen;\n"
 "                                  les stdin dersom FIL er -.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3392,7 +3392,7 @@
 "  -U VAR                         udefiner variabelen VAR, som om @clear "
 "brukes.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3429,7 +3429,7 @@
 "  --no-iftex         ikke behandle @iftex og @tex.\n"
 "  --no-ifxml         ikke behandle @ifxml og @xml.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3445,7 +3445,7 @@
 "  dersom ren tekst genereres er --ifplaintext påslått og de andre av;\n"
 "  dersom XML genereres er --ifxml påslått og de andre av.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3473,77 +3473,77 @@
 "  makeinfo --number-sections foo.texi   skrive Info med nummererte avsnitt\n"
 "  makeinfo --no-split foo.texi          skrive en Infofil uansett størrelse\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Ignorerer ugjenkjennelig TEXINFO_OUTPUT_FORMAT-verdi «%s».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "Ukjent kommando «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: mangler filargument.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Prøv «%s --help» for mer informasjon.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "feil ved skriving til «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
@@ -4498,12 +4498,12 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "\\%-10[goto-node]  Move to node specified by name.\n"
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\\%-10[goto-node]  Flytte til en node angitt ved navn.\n"
-#~ "              Du kan like godt inkludere et filnavn, som i "
-#~ "(FILNAVN)NODENAVN.\n"
+#~ "              Du kan like godt inkludere et filnavn, som i (FILNAVN)"
+#~ "NODENAVN.\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "\\%-10[next-node]  Move to the next node of current section.\n"
@@ -4627,11 +4627,11 @@
 #~ "              Valg av menypunkt fører til at en annen node blir valgt.\n"
 
 #~ msgid ""
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "              Du kan like godt inkludere et filnavn, som i "
-#~ "(FILNAVN)NODENAVN.\n"
+#~ "              Du kan like godt inkludere et filnavn, som i (FILNAVN)"
+#~ "NODENAVN.\n"
 
 #~ msgid "  %-10s  Search backward for a specified string\n"
 #~ msgstr ""

Index: po/nl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/nl.po,v
retrieving revision 1.104
retrieving revision 1.105
diff -u -b -r1.104 -r1.105
--- po/nl.po    2 Jan 2013 02:58:28 -0000       1.104
+++ po/nl.po    16 Jan 2013 22:02:34 -0000      1.105
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo-4.13.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-19 22:35+0100\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch <address@hidden>\n"
@@ -401,8 +401,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Gebruik '--help' voor meer informatie.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1921,25 +1921,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "Variabele %s deze waarde geven (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** Tags zijn verouderd ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), regels ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, %d regels --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d regels --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " Subbestand: %s"
@@ -2118,7 +2118,7 @@
 " --test               het INHOUDSBESTAND niet bijwerken, slechts doen alsof\n"
 " --version            versie-informatie tonen en stoppen"
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2167,62 +2167,62 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: kan deze niet lezen (%s) en niet aanmaken (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: is een leeg bestand"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY zonder bijpassende END-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY zonder bijpassende START-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s: hebben al een inhoudsbestand: %s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: Geef het Info-bestand slechts één keer op.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr "Extra reguliere expressie opgegeven; '%s' wordt genegeerd"
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr "Fout in reguliere expressie '%s': %s"
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "commandoregel-argument '%s' is overbodig"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr "Geen invoerbestand gegeven; gebruik '--help' voor meer informatie."
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr "Geen inhoudsbestand gegeven; gebruik '--help' voor meer informatie."
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "geen Info-inhoudsitem in '%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "geen items voor '%s' gevonden; er is niets verwijderd"
@@ -2233,79 +2233,79 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Kan '%s' niet openen om te schrijven: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr "recursie is altijd toegestaan"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "argumenten hebben standaard aanhalingstekens"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s is geen geldige taalcode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s is geen geldige regiocode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s is geen geldige splitsmogelijkheid"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Kan %s niet lezen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Fout bij sluiten van '@verbatiminclude'-bestand %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "@%s: Kan %s niet vinden"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan instellingenbestand %s voor HTML-referenties niet openen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr "Ontbrekend type"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "Onbekend type: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Fout bij sluiten van instellingenbestand %s voor HTML-referenties: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr "%s:%d: geen pagina om te hernoemen\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr "%s:%d: pagina's zonder nieuwe naam aan einde van bestand\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr "'protect_hashchar_at_line_beginning()' kan niet beschermen in @%s"
@@ -2329,13 +2329,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "Fout bij sluiten van %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image-bestand '%s' is niet gevonden; '%s' wordt gebruikt"
@@ -2437,7 +2437,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "Lege paginanaam"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr "Syntax voor een externe pagina is gebruikt voor '%s'"
@@ -2527,9 +2527,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr "Onjuist of leeg formeel argument van @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s vereist een naam"
@@ -2573,13 +2573,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Geen overeenkomende '%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Verkeerd geplaatste %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Ongepaarde '%c%s'"
@@ -2637,13 +2637,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "lege multitabel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Overtollig argument van @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Fout argument van @%s"
@@ -2666,116 +2666,116 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "Accentcommando '@%s' is niet toegestaan als argument van @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "@%s: ontbrekend argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Onbekende @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Overtollig argument van @%s %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Fout argument van @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "@%s: Kan %s niet openen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr "Codering '%s' is geen kanonieke Texinfo-codering"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "onbekende coderingsnaam '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr "@%s na het eerste element"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s is alleen zinvol op een '@multitable'-regel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "@%s hoort niet gerelateerd te zijn aan @top"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr ""
 "@node gevonden vóór @%s, maar delen mogen niet gerelateerd zijn aan 
pagina's"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Leeg argument in @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr "Lege paginanaam na expansie '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Lege menu-itemnaam in '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "Lege paginanaam in menu-item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "@%s hoort niet voor te komen in @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@end %s hoort alleen voor te komen aan begin van regel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "macro '%s' is al eerder gedefinieerd"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "hier was de eerdere definitie van '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr "Herdefiniëren van Texinfo-commando: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr "@%s zonder gerelateerd teken"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
@@ -2783,7 +2783,7 @@
 "een @%s gedefinieerd met nul argumenten of meer dan één argument hoort "
 "aangeroepen te worden met {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2792,325 +2792,325 @@
 "Macroaanroep is te diep genest (pas eventueel MAX_NESTED_MACROS aan; huidige "
 "waarde is %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 "Recursieve aanroep van macro %s is niet toegestaan; gebruik indien nodig "
 "'@rmacro'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr "Na accentcommando '@%s' hoort geen witruimte te komen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Gebruik '{...}' om een commando als argument mee te geven aan @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s verwacht 'i' of 'j' als argument, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr "Na accentcommando '@%s' hoort geen nieuwe regel te komen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "@%s verwachtte '{...}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "ongedefinieerde vlag: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr "Ongeldige syntax voor @value"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s is verouderd."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s is verouderd; %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@%s hoort alleen voor te komen aan begin van regel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s is niet toegestaan in een '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "@%s hoort alleen voor te komen in kop- of voetregel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s is zinloos in een '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "@%s in een lege multitabel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "@tab vóór @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Te veel kolommen in multitabel-item (maximaal %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "@tab buiten een multitabel wordt genegeerd"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr "@%s buiten tabel of lijst"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Moet na '@%s' zijn om '@%s' te kunnen gebruiken"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s is niet zinvol buiten '@titlepage'- en '@quotation'-omgevingen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@dircategory na eerste pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Regio %s binnen regio %s is niet toegestaan"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@direntry na eerste pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@%s gevonden vóór de eerste @node"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "uw @top-pagina moet mogelijk ingepakt worden in @ifnottex in plaats van "
 "@ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "@%s hoort alleen voor te komen in mathematische context"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Onbekend commando '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Onverwachte @"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s is niet zinvol buiten een '@float'-omgeving"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr "@%s hoort direct onder '@float'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr "Meerdere @%s worden genegeerd"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr "Commando @%s accepteert geen argumenten"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr ""
 "Bij commando @%s ontbreekt een paginanaam of een extern handleidingsargument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr "Een lege kruisverwijzingsnaam in @%s na expansie '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr "Een lege kruisverwijzingstitel in @%s na expansie '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "ontbrekend bestandsnaamargument van @image"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "bij @%s ontbreekt eerste argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr "Overtollige argumenten voor pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Verwachtte @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Overblijvend argument op @%s-regel: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s hoort alleen een @-commando als argument te accepteren, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Omgevingscommando %s is gebruikt als argument van @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr "Lege @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "Kolomfractie is geen getal: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "Argument van @sp moet numeriek zijn, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr "Gereserveerde indexnaam %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Onbekende bronindex in @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Onbekende doelindex in @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 "@%s zou leiden tot het samenvoegen van %s met zichzelf -- wordt genegeerd"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Onbekende index '%s' in @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr "Afdrukken van een index '%s' samengevoegd met een andere '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr "Afdrukopdracht voor begin van document: @printindex %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "Argument van @%s moet 'top' of 'bottom' zijn, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Bij @%s is alleen 10 of 11 mogelijk, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "Argument van @%s moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "Argument van @%s moet 'on' of 'off' zijn, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argument van @paragraphindent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argument van @firstparagraphindent moet 'none' of 'insert' zijn, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "Argument van @exampleindent moet numeriek of 'asis' zijn, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Bij @%s werd 'on' of 'off' verwacht, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argument van @kbdinputstyle moet 'code', 'example' of 'distinct' zijn, niet "
 "'%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "Argument van @allowcodebreaks moet 'true of 'false' zijn, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3288,15 +3288,15 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "Kan initialisatiebestand %s niet lezen"
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Gebruik:  makeinfo [OPTIE...] TEXINFO-BESTAND...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "     of:  texi2any [OPTIE...] TEXINFO-BESTAND...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3305,7 +3305,7 @@
 "Standaard worden 'Info'-bestanden aangemaakt.  Deze kunnen\n"
 "gelezen worden met 'emacs' of met het zelfstandige 'info'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3343,7 +3343,7 @@
 "  -v, --verbose               tonen wat er gedaan wordt\n"
 "      --version               versie-informatie tonen en stoppen\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3360,7 +3360,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf,\n"
 "      --pdf, --ps             aangegeven uitvoer produceren via 'texi2dvi'\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3401,7 +3401,7 @@
 "  -o, --output=DOEL           uitvoerbestand (of map indien gesplitste "
 "HTML)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3440,7 +3440,7 @@
 "      --split-size=GETAL      bestanden opsplitsen vanaf deze grootte\n"
 "                                (standaard %d bytes)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3470,7 +3470,7 @@
 "                                en ankers; is standaard alleen bij "
 "opsplitsen\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3478,7 +3478,7 @@
 "Opties voor XML en DocBook:\n"
 "      --output-indent=WAARDE  (doet niets; herkend voor compatibilteit)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3487,7 +3487,7 @@
 "      --Xopt=OPTIE            te gebruiken optie voor 'texi2dvi'; mag "
 "herhaald\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3503,7 +3503,7 @@
 "  -P MAP                      MAP vooraantoevoegen aan @include-zoekpad\n"
 "  -U VAR                      variabele VAR wissen (als met '@clear')\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3538,7 +3538,7 @@
 "\n"
 "  Voor de '--no-ifOPMAAK'-opties geldt: '@ifnotOPMAAK' _wel_ verwerken.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3556,7 +3556,7 @@
 "niet;\n"
 "  als XML gemaakt wordt, staat '--ifxml' aan en de anderen niet.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3591,72 +3591,72 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           één Info-bestand ongeacht de "
 "grootte\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
 "niet '%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Onbekende waarde '%s' van TEXINFO_OUTPUT_FORMAT wordt genegeerd.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 "bij het genereren van %s, kan met optie '-o' slechts één invoerbestand "
 "gegeven worden"
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr "Optie '--Xopt' gegeven zonder dat er afdrukuitvoer gemaakt wordt"
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "Onbekende boomtransformatie %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr "Het splitsen voor opmaak %s wordt genegeerd."
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: Ontbrekend bestandsargument.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Typ '%s --help' voor meer informatie.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 "Transformatie 'fill_gaps_in_sectioning()' leverde geen resultaat af. Geen "
 "sectie?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Fout bij sluiten van %s, bestand met macro-expansies: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Kan %s niet openen om te schrijven: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
@@ -3664,12 +3664,12 @@
 "Transformatie 'insert_nodes_for_sectioning_commands()' leverde geen "
 "resultaat af. Geen sectie?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Fout bij sluiten van %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr "Fout bij sluiten van %s, bestand met interne koppelingen: %s\n"

Index: po/pl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/pl.po,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- po/pl.po    2 Jan 2013 02:58:28 -0000       1.81
+++ po/pl.po    16 Jan 2013 22:02:34 -0000      1.82
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-19 20:45+0100\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -396,8 +396,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Więcej informacji można uzyskać przez --help.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1907,25 +1907,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "Ustawienie %s na wartość (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** Znaczniki są nieaktualne ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), linii ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, %d linii --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d linii --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " Podplik: %s"
@@ -2105,7 +2105,7 @@
 " --test               pominięcie uaktualniania PLIKU-KATALOGU.\n"
 " --version            wyświetlenie informacji o wersji i zakończenie."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2156,62 +2156,62 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: nie można odczytać (%s) ani utworzyć (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: pusty plik"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY bez odpowiadającego END-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY bez odpowiadającego START-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s: plik katalogu już istnieje: %s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: Należy podać plik Info tylko raz.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr "Podano dodatkowe wyrażenie regularne, zignorowano `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr "Błąd w wyrażeniu regularnym `%s': %s"
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "nadmiarowy argument linii poleceń `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr "Nie podano pliku wejściowego; --help może podać więcej informacji."
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr "Nie podano pliku katalogu; --help może podać więcej informacji."
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "brak wpisu do katalogu info w `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "nie znaleziono wpisów dla `%s'; nic nie usunięto"
@@ -2222,79 +2222,79 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Nie można otworzyć %s do zapisu: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr "rekurencja jest zawsze dozwolona"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "argumenty są domyślnie cytowane"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s nie jest poprawnym kodem języka"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s nie jest poprawnym kodem regionu"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s nie jest poprawną opcją podziału"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Nie można odczytać %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Błąd podczas zamykania pliku @verbatiminclude %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "@%s: Nie można znaleźć %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nie można otworzyć pliku konfiguracyjnego html refs %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr "Brak typu"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "Nieznany typ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Błąd podczas zamykania pliku konfiguracyjnego html refs %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr "%s:%d: brak węzła do przemianowania\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr "%s:%d: węzeł bez nowej nazwy na końcu pliku\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning nie może zabezpieczyć w @%s"
@@ -2318,13 +2318,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "Błąd podczas zamykania %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "Plik @image `%s' nie znaleziony, użyto `%s'"
@@ -2423,7 +2423,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "Pusta nazwa węzłą"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr "Użyto składni węzła zewnętrznego dla `%s'"
@@ -2513,9 +2513,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr "Niewłaściwy lub pusty argument formalny @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s wymaga nazwy"
@@ -2559,13 +2559,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Brak pasującego `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Źle umieszczone %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Niedopasowane `%c%s'"
@@ -2619,13 +2619,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "puste multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Nadmiarowy argument dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Zły argument dla @%s"
@@ -2647,115 +2647,115 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "Polecenie akcentu address@hidden' nie jest dozwolone jako argument @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "Brak argumentu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Nieznany @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Nadmiarowy argument dla @%s %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Niewłaściwy argument dla @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "@%s: nie można otworzyć pliku %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr "Kodowanie `%s' nie jest kanonicznym kodowaniem texinfo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nierozpoznana nazwa kodowania `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr "@%s po pierwszym elemencie"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s ma znaczenie tylko w linii @multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "@%s nie powinno być wiązane z @top"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "@node poprzedza @%s, ale części mogą nie być powiązane z 
węzłami"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Pusty argument w @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr "Pusta nazwa węzłą po rozwinięciu `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Pusta nazwa wpisu menu w `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "Pusty węzeł we wpisie menu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "@%s nie powinno wystąpić w @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@end %s powinno wystąpić tylko na początku linii"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' już zostało zdefiniowane"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "oto poprzednia definicja `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr "Ponowna definicja polecenia języka Texinfo: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr "@%s bez powiązanego znaku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
@@ -2763,7 +2763,7 @@
 "@%s zdefiniowane z zerem lub więcej niż jednym argumentem powinno być "
 "wywoływane z {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2772,323 +2772,323 @@
 "Za bardzo zagnieżdżone wywołanie makra (można to zmienić przez "
 "MAX_NESTED_MACROS; obecna wartość %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 "Rekurencyjne wywołanie makra %s nie jest dozwolone; w razie potrzeby można "
 "użyć @rmacro"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr "Po poleceniu akcentu address@hidden' nie może wystąpić znak biały"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 "Należy użyć nawiasów klamrowych, aby podać polecenie jako argument dla 
@%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s oczekuje `i' lub `j' jako argumentu, a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr "Po poleceniu akcentu address@hidden' nie może wystąpić nowa linia"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "@%s oczekiwało nawiasów klamrowych"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "niezdefiniowana flaga: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr "Błędna składnia dla @value"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s jest przestarzałe."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s jest przestarzałe; %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@%s powinno wystąpić tylko na początku linii"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nie jest dozwolone wewnątrz bloku address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "@%s powinno wystąpić tylko w nagłówku lub stopce"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nic nie znaczy wewnątrz bloku address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "@%s w pustym multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "@tab przed @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Zbyt dużo kolumn w elemencie multitable (maksymalnie %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "zignorowano @tab poza multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr "@%s poza tabelą lub listą"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Tylko po address@hidden' można użyć address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s nic nie znaczy poza środowiskami address@hidden' i 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@dircategory po pierwszym węźle"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Region %s wewnątrz regionu %s nie jest dozwolony"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@direntry po pierwszym węźle"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@%s napotkano przed pierwszym @node"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "może węzeł @top powinien być otoczony @ifnottex, a nie @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "@%s powinno wystąpić tylko w kontekście matematycznym"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Nieoczekiwane @"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s nic nie znaczy poza środowiskiem address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr "@%s powinno być zaraz poniżej address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr "Zigorowano wiele @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr "Polecenie @%s nie może mieć argumentów"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr ""
 "Brak argumentu będącego węzłem lub zewnętrznym podręcznikiem w 
poleceniu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr "Pusta nazwa odwołania w @%s po rozwinięciu `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr "Pusty tytuł odwołania w @%s po rozwinięciu `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "Po @image brakuje argumentu plikowego"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "Brak pierwszego argumentu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr "Nadmiarowe argumenty dla węzła"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Oczekiwano @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Pozostały argument w linii @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s powinno mieć tylko polecenie typu @ jako argument, a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Polecenie środowiska %s jako argument dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr "Puste @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "szerokość kolumny nie jest liczbą: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "Argument @sp musi być liczbą, a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr "Zarezerwowana nazwa indeksu %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Nieznany indeks źródłowy w @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Nieznany indeks docelowy w @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr "@%s prowadzi do włączenia %s do sanego siebie, zignorowano"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Nieznany indeks `%s' w @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr "Wydruk indeksu `%s' włączony w innym `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr "Polecenie printindex przed początkiem dokumentu: @printindex %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "Argumentem @%s musi być `top' lub `bottom', a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Obsługiwane są tylko @%s 10 lub 11, a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "Argumentem @%s musi być `separate' lub `end', a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "Argumentem @%s musi być `on', `off' lub `odd', a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argumentem @paragraphindent musi być liczba, `none' lub `asis', a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argumentem @firstparagraphindent musi być `none' lub `insert', a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "Argumentem @exampleindent musi być liczba lub `asis', a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Oczekiwano @%s on lub off, a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argumentem @kbdinpustyle musi być `code', `example' lub `distinct', a nie `"
 "%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "Argumentem @allowcodebreaks musi być `true' lub `false', a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3264,15 +3264,15 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "Nie można odczytać pliku init %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Składnia: makeinfo [OPCJA]... PLIK-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "   lub:   texi2any [OPCJA]... PLIK-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3282,7 +3282,7 @@
 "samodzielnym\n"
 "GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3320,7 +3320,7 @@
 "      --version               wyświetlenie informacji o wersji i "
 "zakończenie.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3337,7 +3337,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  wywołanie texi2dvi w celu 
wygenerowania\n"
 "                                podanego wyjścia.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3388,7 +3388,7 @@
 "                                W innym przypadku CEL to nazwa pliku\n"
 "                                 wyjściowego.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3431,7 +3431,7 @@
 "      --split-size=ROZMIAR    podział Info na pliki o ROZMIARZE (domyślnie "
 "%d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3456,7 +3456,7 @@
 "      --node-files            tworzenie plików przekierowań dla węzłów\n"
 "                                i znaczników; domyśnie tylko przy 
podziale.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3464,7 +3464,7 @@
 "Opcje dla XML-a i Docbooka:\n"
 "      --output-indent=ILE     nic, zachowane dla kompatybilności.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3473,7 +3473,7 @@
 "      --Xopt=OPCJA            przekazanie OPCJI do texi2dvi; można "
 "powtarzać.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3492,7 +3492,7 @@
 "  -U ZMIENNA                    usunięcie definicji ZMIENNEJ, tak jak "
 "@clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3533,7 +3533,7 @@
 "\n"
 "  Ponadto opcje --no-ifFORMAT powodują przetwarzanie tekstu @ifnotFORMAT.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3551,7 +3551,7 @@
 "wyłączone;\n"
 "  jeśli generowany jest XML, --ifxml jest włączone, a reszta wyłą
czona.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3586,68 +3586,68 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           zapisanie jednego wielkiego pliku "
 "Info\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: argumentem --footnote-style musi być `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: argument --paragraph-indent musi być liczbą/`none'/`asis', a nie 
`%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Zignorowano nierozpoznaną wartość TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr "przy generowaniu %s, opcją -o można podać tylko jeden PLIK 
wejściowy"
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr "opcja --Xopt bez drukowanego wyjścia"
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "Nieznane przekształcenie drzewa %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr "Zignorowano podział dla formatu %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: brakujący argument plikowy.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Polecenie `%s --help' poda więcej informacji.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 "Przekształcenie fill_gaps_in_sectioning zwróciło pusty wynik. Brak sekcji?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Błąd podczas zamykania pliku rozwinięć makr %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Nie można otworzyć pliku %s do zapisu: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
@@ -3655,12 +3655,12 @@
 "Przekształcenie insert_nodes_for_sectioning_commands zwróciło pusty wynik. 
"
 "Brak sekcji?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Błąd podczas zamykania %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr "Błąd podczas zamykania pliku odnośników wewnętrznych %s: %s\n"

Index: po/ro.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ro.po,v
retrieving revision 1.78
retrieving revision 1.79
diff -u -b -r1.78 -r1.79
--- po/ro.po    2 Jan 2013 02:58:28 -0000       1.78
+++ po/ro.po    16 Jan 2013 22:02:34 -0000      1.79
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-05-03 12:00+05\n"
 "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -405,8 +405,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Încercaþi --help pentru informaþii suplimentare.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -900,8 +900,8 @@
 "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
 msgstr ""
 "\\%-10[goto-node]  Mergi la nodul specificat prin nume.\n"
-"             Puteþi include ºi un nume de fiºier, ca în "
-"(NUMEFIªIER)NUMENOD.\n"
+"             Puteþi include ºi un nume de fiºier, ca în (NUMEFIªIER)"
+"NUMENOD.\n"
 
 #: info/infodoc.c:132
 #, fuzzy, c-format
@@ -1911,25 +1911,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "Seteazã %s cu valoarea (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** Tag-uri Vechi ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), linii ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, %d linii --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d linii --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " Subfiºier: %s"
@@ -2038,7 +2038,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2092,66 +2092,66 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: nu am putut citi (%s) ºi nu am putut crea (%s)\n"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: fiºier gol"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY fãrã un END-INFO-DIR-ENTRY corespunzãtor"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY fãrã un  START-INFO-DIR-ENTRY corespunzãtor"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s: are deja fiºier dir: %s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: Specificã fiºierul Info o singurã datã.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "argument suplimentar în linia de comandã `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 "Nici un fiºier de intrare specificat; încercaþi --help pentru informaþii "
 "suplimentare."
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 "Nici un fiºier dir specificat; încercaþi --help pentru informaþii "
 "suplimentare."
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "nici o intrare dir info în `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "nici o intrare gãsitã pentru `%s'; n-am ºters nimic"
@@ -2162,79 +2162,79 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nu pot ºterge fisierul `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: opþiune nerecunoscutã `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nu pot ºterge fisierul `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr ""
@@ -2258,13 +2258,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "Fiºierul @image `%s' nu poate fi citit: %s"
@@ -2363,7 +2363,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
@@ -2454,9 +2454,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s necesitã un nume"
@@ -2500,13 +2500,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Nici o potrivire %cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "%c nelalocul lui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "`%c%s' fãrã pereche"
@@ -2561,13 +2561,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: fiºier gol"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
@@ -2587,446 +2587,446 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item nu este permis în argument la @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Index necunoscut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nume de codare nerecunoscut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediului address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "macro-ul `%s' definit anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "aici este definiþia anterioarã a lui `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s aºteaptã `i' sau `j' ca argument, nu `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s am aºteptat paranteze"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "marcaj nedefinit: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s este depãsit"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s este depãsit"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nu are sens în interiorul blocului address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nu are sens în interiorul blocului address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: fiºier gol"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Prea multe coloane în articol multitabel (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignor @tab în afara multitabelului"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Trebuie sã fiþi în mediul address@hidden' pentru a folosi 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediilor address@hidden' ºi 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Nu sun permise note de subsol în note de subsol"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "probabil cã nodul d-voastrã @top ar trebui împachetat în @ifnottex în loc de "
 "@ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Am aºteptat `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediului address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image lipseºte fiºierul argument."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Am aºteptat `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Index necunoscut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Index necunoscut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Index necunoscut `%s' în @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3200,17 +3200,17 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "nu pot deschide fiºierul de intrare `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE]... FIªIER-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE]... FIªIER-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3218,7 +3218,7 @@
 "Translateazã documentaþia sursã Texinfo în diferite alte formate, implicit\n"
 "fiºiere Info potrivite pentru citit online cu Emacs sau GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3248,7 +3248,7 @@
 "      --version               afiºeazã informaþii despre versiune ºi "
 "terminã.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3264,7 +3264,7 @@
 "      --xml                 ieºire Texinfo XML în loc de Info.\n"
 "      --plaintext           ieºire text simplu în loc de Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3305,7 +3305,7 @@
 "      --number-sections     scrie numere de capitole ºi secþiuni.\n"
 "  -o, --output=FIªIER       scrie în FIªIER (director dacã multiple HTML),\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3345,7 +3345,7 @@
 "      --split-size=NUM        împarte fiºierele Info de dimens. NUM "
 "(implicit %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3363,19 +3363,19 @@
 "      --css-include=FIªIER      include FIªIER în HTML <stil> ieºire;\n"
 "                                  citeºte stdin dacã FIªIER este -.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3392,7 +3392,7 @@
 "  -P DIR                        prepend DIR la calea de cãutare @include.\n"
 "  -U VAR                        nedefineºte variabila VAR, ca ºi @clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3432,7 +3432,7 @@
 "  De asemenea, pentru opþiunile --no-ifFORMAT, proceseazã text "
 "@ifnotFORMAT.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3449,7 +3449,7 @@
 "  dacã generaþi text simplu, --ifplaintext este selectat iar restul sunt "
 "deselectate;\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3481,78 +3481,78 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi          scrie un singur fiºier Info "
 "indiferent cât de mare\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Ignor valoare nerecunoscutã TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Încercaþi `%s --help' pentru informaþii suplimentare.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
@@ -4507,12 +4507,12 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "\\%-10[goto-node]  Move to node specified by name.\n"
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\\%-10[goto-node]  Mergi la nodul specificat prin nume.\n"
-#~ "             Puteþi include ºi un nume de fiºier, ca în "
-#~ "(NUMEFIªIER)NUMENOD.\n"
+#~ "             Puteþi include ºi un nume de fiºier, ca în (NUMEFIªIER)"
+#~ "NUMENOD.\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "\\%-10[next-node]  Move to the next node of current section.\n"
@@ -4648,11 +4648,11 @@
 #~ "selectat.\n"
 
 #~ msgid ""
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "              Puteþi include ºi un nume de fiºier, ca în "
-#~ "(NUMEFIªIER)NUMENOD.\n"
+#~ "              Puteþi include ºi un nume de fiºier, ca în (NUMEFIªIER)"
+#~ "NUMENOD.\n"
 
 #~ msgid "  %-10s  Search backward for a specified string\n"
 #~ msgstr "  %-10s  Cautã înapoi un ºir specificat\n"

Index: po/ru.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ru.po,v
retrieving revision 1.100
retrieving revision 1.101
diff -u -b -r1.100 -r1.101
--- po/ru.po    2 Jan 2013 02:58:28 -0000       1.100
+++ po/ru.po    16 Jan 2013 22:02:35 -0000      1.101
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-07 09:27+0300\n"
 "Last-Translator: Oleg S. Tihonov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -403,8 +403,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ --help ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1894,25 +1894,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÅ %s ÒÁ×ÎÙÍ (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** ôÅÇÉ ÕÓÔÁÒÅÌÉ ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), ÓÔÒÏË ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, ÓÔÒÏË: %d --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, ÓÔÒÏË: %d --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " æÁÊÌ: %s"
@@ -2021,7 +2021,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2073,66 +2073,66 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ (%s) É ÓÏÚÄÁÔØ (%s)\n"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY ÂÅÚ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ END-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY ÂÅÚ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ START-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s: ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÆÁÊÌ dir: %s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: íÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ Info-ÆÁÊÌ.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "ÉÚÌÉÛÎÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 "îÅ ÚÁÄÁÎ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ.\n"
 "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ."
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 "îÅ ÚÁÄÁÎ ÆÁÊÌ ËÁÔÁÌÏÇÁ.\n"
 "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ."
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "× `%s' ÎÅÔ ×ÈÏÖÄÅÎÉÑ ÄÌÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ Info"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ ÄÌÑ `%s'; ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÕÄÁÌÅÎÏ"
@@ -2143,79 +2143,79 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ËÏÄÏÍ ÑÚÙËÁ ÉÚ ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ËÏÄÏÍ ÑÚÙËÁ ÉÚ ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ËÏÄÏÍ ÑÚÙËÁ ÉÚ ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÀÞ `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr ""
@@ -2239,13 +2239,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ @image ÆÁÊÌ `%s': %s"
@@ -2344,7 +2344,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
@@ -2435,9 +2435,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "ËÏÍÁÎÄÅ %c%s ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ"
@@ -2481,13 +2481,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "îÅÔ ÐÁÒÎÏÊ `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "úÄÅÓØ ÎÅ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ `%c%s'"
@@ -2542,13 +2542,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
@@ -2568,451 +2568,451 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "ÎÅÌØÚÑ ÚÁÄÁ×ÁÔØ @item × ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ ÄÌÑ @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "ÉÍÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ `%s' ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎÏ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "ÍÁËÒÏ `%s' ÂÙÌÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÒÁÎØÛÅ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ÍÅÓÔÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ @%s ËÏÍÁÎÄÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s ÏÖÉÄÁÅÔ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ `i' ÉÌÉ `j', Á ÎÅ `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÊ ÆÌÁÇ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ %c%s ÕÓÔÁÒÅÌÁ É ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ %c%s ÕÓÔÁÒÅÌÁ É ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÕÔÒÉ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÕÔÒÉ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ËÏÌÏÎÏË × ÜÌÅÍÅÎÔÅ ÔÁÂÌÉÃÙ (ÍÁËÓÉÍÕÍ %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "@tab ×ÎÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "îÕÖÎÏ ÂÙÔØ × ÂÌÏËÅ address@hidden', ÞÔÏÂÙ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden' ÉÌÉ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "óÎÏÓËÉ ÉÚ ÓÎÏÓÏË ÚÁÐÒÅÝÅÎÙ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "×ÅÒÏÑÔÎÏ, ×ÁÛÁ ÎÏÄÁ @top ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ × ÂÌÏËÅ @ifnottex, Á ÎÅ × @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "ïÖÉÄÁÅÔÓÑ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "ÐÏÓÌÅ @image ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ "
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "ïÖÉÄÁÅÔÓÑ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ @%s ËÏÍÁÎÄÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ @%s ËÏÍÁÎÄÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ ÉÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' × @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
 "`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
 "`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
 "`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3188,17 +3188,17 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... TEXINFO-æáêì...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... TEXINFO-æáêì...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3207,7 +3207,7 @@
 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ × Info-ÆÁÊÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÖÎÏ ÞÉÔÁÔØ Ó ÐÏÍÏÝØÀ Emacs ÉÌÉ\n"
 "ÏÔÄÅÌØÎÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3239,7 +3239,7 @@
 "  -v, --verbose                 ÐÏÑÓÎÑÔØ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ.\n"
 "      --version                 ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3255,7 +3255,7 @@
 "      --xml                 ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÆÏÒÍÁÔÅ Texinfo XML, Á ÎÅ × Info.\n"
 "      --plaintext           ×Ù×ÏÄÉÔØ ÐÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ, Á ÎÅ Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3298,7 +3298,7 @@
 " -o, --output=æáêì         ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ æáêì (ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ HTML Ó \n"
 "                           ÒÁÚÂÉÅÎÉÅÍ).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3339,7 +3339,7 @@
 "      --split-size=òáúíåò     ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÎÁ ÆÁÊÌÙ ÚÁÄÁÎÎÏÇÏ òáúíåòá (ÐÏ\n"
 "                                ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3358,19 +3358,19 @@
 "                                ÞÉÔÁÔØ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ, ÅÓÌÉ æáêì ÚÁÄÁÎ ËÁË "
 "-.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3392,7 +3392,7 @@
 " -U ðåòåíåîîáñ           ÓÄÅÌÁÔØ ðåòåíåîîõà ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÏÊ, ÁÎÁÌÏÇÉÞÎÏ\n"
 "                           ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÀ @clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3430,7 +3430,7 @@
 "\n"
 "  ëÒÏÍÅ ÔÏÇÏ, ÄÌÑ ËÌÀÞÅÊ --no-ifæïòíáô, ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ ÂÌÏËÉ @ifnotæïòíáô.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3446,7 +3446,7 @@
 "  ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ ×ËÌÀÞÅÎ --ifplaintext, ÏÓÔÁÌØÎÙÅ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ;\n"
 "  ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ XML ×ËÌÀÞÅÎ --ifxml, ÏÓÔÁÌØÎÙÅ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3477,79 +3477,79 @@
 "ÒÁÚÄÅÌÁÍÉ\n"
 "  makeinfo --no-split foo.texi         ÚÁÐÉÓÁÔØ ÏÄÉÎ ÂÏÌØÛÏÊ Info-ÆÁÊÌ\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
 "`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s' ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÏ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
@@ -4532,8 +4532,8 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "\\%-10[goto-node]  Move to node specified by name.\n"
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\\%-10[goto-node]  ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÎÏÄÅ, ÚÁÄÁÎÎÏÊ ÐÏ ÉÍÅÎÉ.\n"
 #~ "              ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÚÁÄÁÔØ ÔÁËÖÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ (æáêì)îïäá.\n"
@@ -4661,8 +4661,8 @@
 #~ "ÎÏÄÁ.\n"
 
 #~ msgid ""
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "              ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÚÁÄÁÔØ ÔÁËÖÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ (æáêì)îïäá.\n"
 

Index: po/rw.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/rw.po,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63
--- po/rw.po    2 Jan 2013 02:58:28 -0000       1.62
+++ po/rw.po    16 Jan 2013 22:02:35 -0000      1.63
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
 "Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -437,8 +437,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Ifashayobora kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2001,27 +2001,27 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "Kuri Agaciro"
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 #, fuzzy
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--***Inyuma Bya"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 #, fuzzy
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Imirongo"
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info:%s,%dImirongo"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info:(%s)%s,%dImirongo"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr ""
@@ -2130,7 +2130,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2167,62 +2167,62 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s:OYA Gusoma Na OYA Kurema"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s:IDOSIYE"
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s:i IDOSIYE Rimwe"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "Komandi: Umurongo"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr "Iyinjiza IDOSIYE Ifashayobora kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr "IDOSIYE Ifashayobora kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "Oya Ibisobanuro Icyinjijwe in"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "Oya Ibyinjijwe Byabonetse kugirango Cyasibwe"
@@ -2233,79 +2233,79 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Kurema bushyinguro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Gushaka"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s:Ihitamo"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr ""
@@ -2330,13 +2330,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "Ikosa Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@Ishusho IDOSIYE"
@@ -2435,7 +2435,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
@@ -2525,9 +2525,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%sa Izina:"
@@ -2571,13 +2571,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr ""
@@ -2632,13 +2632,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Kuri"
@@ -2658,442 +2658,442 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@Ikintu OYA in Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Umubarendanga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Gushaka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "Imisobekere: Izina:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%sOYA Hanze"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "Makoro"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ni i Ibanjirije Insobanuro Bya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%sCyangwa Nka OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%sIkitezwe: Ingirwadusodeko"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "kidasobanuye Ibendera"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%sni"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%sni"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%sOYA Mo Imbere Funga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%sOYA Mo Imbere Funga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Inkingi in Ikintu KININI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 #, fuzzy
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "Isunika Hanze Bya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "in Kuri Gukoresha"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%sOYA Hanze Na"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Mo Imbere Ubusobanuro mpezarupapuro OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 #, fuzzy
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "Hejuru: in"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Komandi:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Ikitezwe:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%sOYA Hanze"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 #, fuzzy
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@Ishusho Ibuze Izina ry'idosiye:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Ikitezwe:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Umubarendanga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Umubarendanga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Umubarendanga in"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
@@ -3265,15 +3265,15 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE"
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
@@ -3282,7 +3282,7 @@
 "Inkomoko Kuri Ikindi Imiterere ku Idosiye kugirango kiri kuri interineti Na: "
 "Cyangwa"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3306,7 +3306,7 @@
 "Indango Mburabuzi v ni Byakozwe Verisiyo Kugaragaza Verisiyo Ibisobanuro Na "
 "Gusohoka"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3319,7 +3319,7 @@
 "Imiterere Ihitamo Mburabuzi ni Kuri InyandikoGitabo Ibisohoka HTML Ibisohoka "
 "xml Ibisohoka Ibisohoka Byuzuye Umwandiko"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3352,7 +3352,7 @@
 "Cyangwa Ibisohoka Ibisohoka IDOSIYE Umubare Ibyatoranyijwe Ibisohoka Umutwe "
 "Na Imibare o Ibisohoka Ibisohoka Kuri bushyinguro NIBA Gutandukanya"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3380,7 +3380,7 @@
 "Mburabuzi Igika Ikurura Ikurura Ibika ku Imyanya Mburabuzi ni OYA Ikurura "
 "NIBA Gutandukanya Ingano Gutandukanya Idosiye ku Ingano Mburabuzi"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3395,19 +3395,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr "kugirango Gushyiramo Gushyiramo in IMISUSIRE Ibisohoka Gusoma NIBA ni"
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3422,7 +3422,7 @@
 "Gushyiramo Gushaka Inzira Kuri i Gushyiramo Gushaka Inzira U i "
 "IMPINDURAGACIRO Nka Na: Gusiba"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3448,7 +3448,7 @@
 "Oya OYA Na HTML Umwandiko Oya OYA Umwandiko Oya OYA Umwandiko Oya OYA Na "
 "Umwandiko Oya OYA Na xml Umwandiko kugirango i Oya Amahitamo Umwandiko"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3462,7 +3462,7 @@
 "NIBA ni ku Na i Ibindi Bidakora NIBA Byuzuye Umwandiko ni ku Na i Ibindi "
 "Bidakora NIBA ni ku Na i Ibindi Bidakora"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3484,76 +3484,76 @@
 "Kwandika HTML Imirongo Umubare Ibyatoranyijwe Kwandika Na: Iriho Imibare Oya "
 "Gutandukanya Kwandika IDOSIYE"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s:Kwirengagiza Agaciro"
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "Komandi:"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Ikosa Kuri"
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
@@ -4515,8 +4515,8 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "\\%-10[goto-node]  Move to node specified by name.\n"
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\\%-10 Kuri ku Izina: Gicurasi Gushyiramo a Izina ry'idosiye: Nka Nka in"
 
@@ -4617,8 +4617,8 @@
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr "Gicurasi Gushyiramo a Izina ry'idosiye: Nka Nka in"
 
 #, fuzzy

Index: po/sl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/sl.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- po/sl.po    2 Jan 2013 02:58:29 -0000       1.9
+++ po/sl.po    16 Jan 2013 22:02:35 -0000      1.10
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-10 18:31+0100\n"
 "Last-Translator: Klemen Košir <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Slovenian <address@hidden>\n"
@@ -408,8 +408,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Za več podrobnosti poskusite --help.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -917,8 +917,8 @@
 "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
 msgstr ""
 "  %-10s Premakni se v vozlišče, podano z imenom.\n"
-"              Vključite lahko tudi ime datoteke na način "
-"(IME_DATOTEKE)IME_VOZLIŠČA.\n"
+"              Vključite lahko tudi ime datoteke na način (IME_DATOTEKE)"
+"IME_VOZLIŠČA.\n"
 
 #: info/infodoc.c:132
 #, c-format
@@ -1913,25 +1913,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "Nastavi %s na vrednost (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** Zastarele oznake ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), vrstice ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, %d vrstic --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d vrstic --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " Poddatoteka: %s"
@@ -2091,7 +2091,7 @@
 " --test zatri posodabljanje MAPE-DATOTEK.\n"
 " --version prikaži podrobnosti različice in končaj."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2141,62 +2141,62 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: ni mogoče brati (%s) in ni mogoče ustvariti (%s)\n"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: prazna datoteka"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY nima ujemajočega END-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY nima ujemajočega START-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s: datoteka map že obstaja: %s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: Navedi datoteko Info samo enkrat.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr "Naveden je dodaten logični izraz, prezrtje `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr "Napaka v logičnem izrazu `%s': %s"
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "presežen argument ukazne vrstice `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr "Navedene ni nobene datoteke vnosa; za več podrobnosti poskusite 
--help"
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr "Navedene ni nobene datoteke map; za več podrobnosti poskusite --help"
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "v `%s' ni nobene datoteke info"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "za `%s' ni najdenih nobenih vnosov; nič ni izbrisano"
@@ -2207,80 +2207,80 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg je zastarel; argumenti so privzeto navedeni"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s ni veljavna koda jezika ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s ni veljavna koda jezika ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Ni mogoče ustvariti mape `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Ni mogoče najti `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Ni mogoče odstraniti datoteke `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: neprepoznana možnost `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr ""
@@ -2304,13 +2304,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "Napaka v logičnem izrazu `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "datoteka @image `%s' je neberljiva: %s"
@@ -2408,7 +2408,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
@@ -2500,9 +2500,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s potrebuje ime"
@@ -2546,13 +2546,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Ni ujemajočega `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Napačno postavljen %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Neujemajoč `%c%s'"
@@ -2607,13 +2607,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: prazna datoteka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Slab argument k @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Slab argument k @%s"
@@ -2633,442 +2633,442 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "%s: možnost `--%s' ne dovoljuje argumenta\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: manjka argument datoteke.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Neznano kazalo `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Slab argument k @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Slab argument k @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "neprepoznano ime kodiranja `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s ni smiselen zunaj okolja address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Slab argument k @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "V vozlišču `%s' ni menijev."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' je bil predhodno določen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "tukaj je predhodna določitev `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Če želite dati ukaz kot argument v @%s, uporabite oklepaje"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s pričakuje `i' ali `j' kot argument, ne `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s pričakovani so oklepaji"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "nedoločena zastavica: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s je zastarel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s je zastarel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ni smiselno znotraj bloka address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ni smiselno znotraj bloka address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: prazna datoteka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Preveč stolpcev v predmetu večih razpredelnic (največ %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "prezrtje @tab izven večih razpredelnic"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Mora biti v okolju address@hidden' za uporabo address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s ni smiselen zunaj okolij address@hidden' in address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Sprotne opombe znotraj sprotnih opomb niso dovoljene"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu je bil viden pred prvim @node, ki je ustvarilo vozlišče `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "Morda bi vaše vozlišče @top moralo biti ovito v @ifnottex namesto @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Neznan ukaz `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Pričakovan `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s ni smiselno zunaj okolja address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image manjka argument imena datoteke"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: manjka argument datoteke.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Pričakovan `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Slab argument k @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Če želite dati ukaz kot argument v @%s, uporabite oklepaje"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Če želite dati ukaz kot argument v @%s, uporabite oklepaje"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s argument mora biti Å¡tevilski, ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Neznano kazalo `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Neznano kazalo `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Neznano kazalo `%s' v @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s argument mora biti Å¡tevilski, ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Podprt je samo @%s 10 ali 11, ne `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style argument mora biti `separate' ali `end', ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s argument mora biti Å¡tevilski, ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent argument mora biti Å¡tevilski/`none'/`asis', ne 
`%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent argument mora biti Å¡tevilski/`none'/`asis', ne 
`%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent argument mora biti Å¡tevilski/`none'/`asis', ne 
`%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Pričakuje se @%s on ali off, namesto \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style argument mora biti `separate' ali `end', ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3245,17 +3245,17 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "ni mogoče odpreti datoteke vnosa `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uporaba: %s [MOŽNOST] ... DATOTEKA-TEXINFO ...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uporaba: %s [MOŽNOST] ... DATOTEKA-TEXINFO ...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3264,7 +3264,7 @@
 "datoteke Info, ki so primerne za branje na spletu z Emacs ali samostojnim "
 "GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3294,7 +3294,7 @@
 "  -v, --verbose pojasnitev, kaj se dogaja.\n"
 "      --version prikaži podrobnosti različice in končaj.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3310,7 +3310,7 @@
 "      --xml izpiši Texinfo XML namesto Info.\n"
 "      --plaintext izpiši običajno besedilo namesto Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3352,7 +3352,7 @@
 "      --number-sections izpiši poglavje in številke ustvarjanja odsekov.\n"
 "  -o, --output=DATOTEKA izpiši v DATOTEKO (ali mapo, če se razdeli HTML).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3390,7 +3390,7 @@
 "                                `asis', ohrani obstoječi zamik.\n"
 "      --split-size=NUM razdeli datoteke Info na velikost NUM (privzeto %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3414,19 +3414,19 @@
 "                              izdelaj imena datotek v transliteraciji "
 "ASCII.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3443,7 +3443,7 @@
 "  -P MAPA pripni MAPO na začetek poti iskanja @include.\n"
 "  -U SPR razveljavi določitev spremenljivke SPR, tako kot @clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3481,7 +3481,7 @@
 "\n"
 "  Za možnosti --no-ifFORMAT obdelaj besedilo @ifnotFORMAT.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3498,7 +3498,7 @@
 "izključeni;\n"
 "  če se ustvarja XML, je --ifxml vključen in vsi ostali izključeni;\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3528,78 +3528,78 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi zapiši eno datoteko Info, ne glede na "
 "velikost\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style argument mora biti `separate' ali `end', ne `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent argument mora biti Å¡tevilski/`none'/`asis', ne 
`%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Prezrtje neprepoznane vrednosti TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "neznano dejanje `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: manjka argument datoteke.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Za več podrobnosti poskusite `%s --help'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Napaka v logičnem izrazu `%s': %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""

Index: po/sv.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/sv.po,v
retrieving revision 1.101
retrieving revision 1.102
diff -u -b -r1.101 -r1.102
--- po/sv.po    2 Jan 2013 02:58:29 -0000       1.101
+++ po/sv.po    16 Jan 2013 22:02:35 -0000      1.102
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.11.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-09 20:35+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Rose <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -423,8 +423,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Prova --help för mer information.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1946,25 +1946,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "Ställ in %s till värdet (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** För gamla taggar ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), rader ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, %d rader --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d rader --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " Underfil: %s"
@@ -2141,7 +2141,7 @@
 " --test              undertryck uppdatering av KATALOGFIL.\n"
 " --version           visa versionsinformation och avsluta."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2192,62 +2192,62 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: kunde inte läsa (%s) och kunde inte skapa (%s)\n"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY utan matchande END-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY utan matchande START-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s: har redan katalogfilen: %s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: Ange Info-filen endast en gång.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr "Extra reguljärt uttryck angivet, ignorerar \"%s\""
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr "Fel i reguljära uttrycket \"%s\": %s"
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "för många kommandoradsargument \"%s\""
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr "Ingen indatafil angiven; prova --help för mer information."
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr "Ingen katalogfil angiven; prova --help för mer information."
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "ingen info-katalogpost i \"%s\""
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "inga poster hittades för \"%s\"; ingenting togs bort"
@@ -2258,80 +2258,80 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg är föråldrat; argument är citerade som standard"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan inte ta bort filen \"%s\": %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: okänd flagga \"--%s\"\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan inte ta bort filen \"%s\": %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr ""
@@ -2355,13 +2355,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image-filen \"%s\" är oläslig: %s"
@@ -2460,7 +2460,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
@@ -2554,9 +2554,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s kräver ett namn"
@@ -2600,13 +2600,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Inget matchande \"%cend %s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Felplacerat %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Ensamt \"%c%s\""
@@ -2661,13 +2661,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
@@ -2687,450 +2687,450 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item är inte tillåtet i argument till @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Okänt index \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "okänt kodningsnamn \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"-omgivning"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makrot \"%s\" är redan definierat"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "här är den tidigare definitionen av \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s förväntar \"i\" eller \"j\" som argument, inte \"%c\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s förväntade klamrar"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "odefinierad flagga: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s är föråldrat"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s är föråldrat"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s är inte meningsfullt inuti \"@%s\"-block"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s är inte meningsfullt inuti \"@%s\"-block"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "För många kolumner i multitabellsobjekt (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignorerar @tab utanför multitabell"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Måste vara i \"@%s\"-omgivning för att använda \"@%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"- och 
\"@quotation\"-omgivning"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Fotnoter inuti fotnoter är inte tillåtet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "din @top-nod ska kanske packas i @ifnottex istället för @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Okänt kommando \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "\"%s\" förväntades"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@float\"-omgivning"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image saknar filnamnsargument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "\"%s\" förväntades"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Okänt index \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Okänt index \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Okänt index \"%s\" i @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Endast @%s 10 eller 11 stöds, inte \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
 "\"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
 "inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
 "inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
 "inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Förväntade @%s on eller off, inte \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
 "\"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3306,17 +3306,17 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "kan inte öppna indatafilen \"%s\""
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... TEXINFO-FIL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... TEXINFO-FIL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3324,7 +3324,7 @@
 "Översätt Texinfo-källdokumentation till diverse andra format, som 
standard\n"
 "infofiler som är lämpliga för läsning med Emacs eller GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3354,7 +3354,7 @@
 "  -v, --verbose               förklara vad som görs.\n"
 "      --version               visa versionsinformation och avsluta.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3370,7 +3370,7 @@
 "      --xml                   generera Texinfo XML istället för Info.\n"
 "      --plaintext             generera vanlig text istället för Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3410,7 +3410,7 @@
 "      --number-sections       generera kapitel- och avsnittsnummer.\n"
 "  -o, --output=FIL            generera till FIL (katalog om delad HTML).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3452,7 +3452,7 @@
 "      --split-size=ANTAL      dela upp Info-filer vid storleken ANTAL\n"
 "                                (standardvärde %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3473,19 +3473,19 @@
 "      --transliterate-file-names\n"
 "                              producera filnamn i ASCII-translitteration.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3505,7 +3505,7 @@
 "  -U VARIABEL                    odefiniera variabeln VARIABEL, som med "
 "@clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3543,7 +3543,7 @@
 "\n"
 "  Dessutom, för flaggorna --no-ifFORMAT, behandla @ifnotFORMAT-text.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3559,7 +3559,7 @@
 "  om vanlig text genereras är --ifplaintext på och de andra av;\n"
 "  om XML genereras är --ifxml på och de andra av.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3590,80 +3590,80 @@
 "  makeinfo --no-split apa.texi           skriv en Info-fil hur stor den än "
 "är\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
 "\"%s\".\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
 "inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Ignorerar okänt TEXINFO_OUTPUT_FORMAT-värde \"%s\".\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "Okänt kommando \"%s\""
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Prova \"%s --help\" för mer information.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
@@ -4820,8 +4820,8 @@
 #~ msgstr "              Att välja en menypost gör att en annan nod 
väljs.\n"
 
 #~ msgid ""
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "              Du kan även inkludera ett filnamn, som exempelvis\n"
 #~ "              (FILNAMN)NODNAMN.\n"

Index: po/tr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/tr.po,v
retrieving revision 1.98
retrieving revision 1.99
diff -u -b -r1.98 -r1.99
--- po/tr.po    2 Jan 2013 02:58:29 -0000       1.98
+++ po/tr.po    16 Jan 2013 22:02:35 -0000      1.99
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-24 23:21-0600\n"
 "Last-Translator: Eyüp Hakan Duran <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -399,8 +399,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Daha fazla bilgi için --help seçeneğini kullanın.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1910,25 +1910,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "%s'e atanacak değer (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "..*** Eskimiş Etiketler ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), satır ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, %d satır --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d satır --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " Altdosya: %s"
@@ -2107,7 +2107,7 @@
 " --test              DİZİN-DOSYASI'nın güncellenmesini engeller.\n"
 " --version           sürüm bilgisini gösterir ve çıkar."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2158,62 +2158,62 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%1$s: (%2$s) okunamıyor ve (%3$s) oluşturulamıyor"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: boş dosya"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "Eşleşen END-INFO-DIR-ENTRY'siz START-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "Eşleşen START-INFO-DIR-ENTRY'siz END-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s: zaten dir dosyası var: %s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: Info dosyasını yalnızca bir kez belirtin.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr "Bir başka düzenli ifade belirlendi, `%s' yok sayılıyor"
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr "Düzenli ifadede hata `%s': %s"
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "fazladan komut satırı argümanı `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr "Girdi dosyası belirtilmemiş; daha fazla bilgi için --help deneyin."
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr "dizin dosyası belirtilmemiş; daha fazla bilgi için --help deneyin."
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "`%s' içinde info dizin girdisi yok"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "`%s' için girdi bulunamadı; hiçbir şey silinmedi"
@@ -2224,79 +2224,79 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%1$s yazmak için açılamıyor: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr "yinelemeye her zaman izin verilir"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "argümanlar öntanımlı olarak tırnak içine alınıyor"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s geçerli bir dil kodu değildir"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s geçerli bir bölge kodu değildir"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s geçerli bir bölme olasılığı değildir"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "%1$s okunamıyor: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "%1$s @verbatiminclude dosyasını kapatmada hata: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "@%1$s: %2$s bulunamıyor"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "%1$s html başvuru ayar dosyası açılamıyor: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr "Kayıp tür"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "Bilinmeyen tür: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "%1$s html başvuru ayar dosyasını kapatmada hata: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr "%s:%d: yeniden adlandırılacak düğüm yok\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr "%s:%d: dosya sonunda yeni adı olmayan düğümler\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning @%s'de koruyamıyor"
@@ -2320,13 +2320,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "%1$s'i kapatmada hata: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image dosyası `%1$s' bulunamıyor, `%2$s' kullanılacak"
@@ -2426,7 +2426,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "Boş düğüm adı"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr "`%s' için kullanılan bir harici düğümün sözdizimi"
@@ -2516,9 +2516,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr "Hatalı ya da boş @%s resmi argümanı: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s bir isim gerektirir"
@@ -2562,13 +2562,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Eşleşen `%cend %s' yok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Yanlış yerleştirilmiş %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Eşleşmeyen `%c%s'"
@@ -2622,13 +2622,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "boş çoklutablo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "@%s'e fazladan argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "@%s'ye hatalı argüman"
@@ -2649,122 +2649,122 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "Vurgu komutu address@hidden'ın @%s argümanı olmasına izin 
verilmiyor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "@%s kayıp argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Bilinmeyen @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "@%s %s'e fazladan argüman: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "@%s:%s'ye hatalı argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "@%s: %s açılamıyor: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr "`%s' kodlaması kanonik bir texinfo kodlaması değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "tanınmayan kodlama adı `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr "ilk unsurdan sonra @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s yalnızca bir @multitable satırında anlamlıdır"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "@%s @top ile ilintili olmamalı"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr ""
 "@node @%s'den önce geliyor, fakat parçaları düğümlerle ilişkili 
olmayabilir"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "@%s'de boş argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr "`%s' açılımından sonra boş düğüm adı"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "`%s' de boş menü girdi adı"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "Menü girdisinde boş düğüm"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "@%s @%s'de görülmemeli"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@end %s yalnızca bir satır başında görülmeli"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' daha önce tanımlanmış"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "işte `%s''nin önceki tanımı"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr "Texinfo dil komutu yeniden tanımlanıyor: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr "ilişkili karakteri olmayan @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr "sıfırla tanımlanmış @%s ya da birden çok argüman {} ile 
çağrılmalı"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2773,318 +2773,318 @@
 "Makro çağrısı çok içiçe (geçersiz kılmak için MAX_NESTED_MACROS'u 
atayın; "
 "mevcut değer %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 "%s makrosunun özyineli çağrısına izin verilmiyor; gerekirse @rmacro 
kullanın"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr "address@hidden' aksan komutundan sonra beyaz boşluk gelmemeli"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "@%s'e argüman olarak bir komut vermek için {} kullanın"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s argüman olarak `i' ya da `j' gerektirir, `%s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr "address@hidden' aksan komutundan sonra yeni satır gelmemelidir"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "@%s küme parantezi bekledi"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "tanımlanmamış bayrak: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr "@value için bozuk sözdizimi"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s kullanımdan kalkmış"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s kullanımdan kalkmış; %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@%s yalnızca bir satır başında görülmeli"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' bloğu içinde @%s'e izin verilmez"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "@%s yalnızca alt ya da üst kısımda görülmelidir"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' bloğu içinde @%s anlamlı değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "boş @multitable'de @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "@item'den önce @tab"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Çok-tablolu öğede, çok fazla sütun (maks %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "çok-tablolunun dışındaki @tab yoksayılıyor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr "tablo ya da liste dışında @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "address@hidden' kullanmak için address@hidden' den sonra 
ol(un)malıdır"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "address@hidden' ve address@hidden' çevreleri dışında @%s anlamlı 
değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "ilk düğümden sonra @dircategory"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "%2$s bölgesi içinde %1$s bölgesine izin verilmez"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "ilk düğümden sonra @direntry"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "ilk @node öncesinde @%s görüldü"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "belki de sizin @top düğümünüz, @ifinfo'dan ziyade @ifnottex içine "
 "sarılmalıdır?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "@%s yalnızca matematik bağlamında görünmelidir"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Beklenmedik @"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "address@hidden' çevresi dışında @%s anlamlı değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr "@%s, address@hidden'ın hemen altında olmalıdır"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr "Çok sayıda @%s yok sayılıyor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr "@%s komutu argüman kabul etmez"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "@%s komutunda bir düğüm ya da harici manüel argüman eksik"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr "@%s'de `%s' açılımından sonra boş çapraz başvuru adı"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr "@%s'de `%s' açılımından sonra boş çapraz başvuru başlığı"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image eksik dosyaadı argümanı"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "@%s'de eksik ilk argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr "Düğüm için çok fazla argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "@end beklenirdi %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s satırında kalan argüman: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s argüman olarak yalnızca bir @-komut kabul etmelidir, `%s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "@%s'e argüman olarak çevre komutu %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr "Boş @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "sütun kesiri numara değil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "@sp arg sayısal olmalıdır `%s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr "Ayrılmış dizin adı %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "@%s'de bilinmeyen kaynak dizini: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "@%s'de bilinmeyen hedef dizini: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr "@%s, %s'in kendi içine kaynaşmasına yol açar, yok sayılıyor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex içinde bilinmeyen indeks `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr "`%2$s' içine kaynaştırılmış bir `%1$s' dizini yazdırılıyor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr "Belge başlangıcından önce printindex: @printindex %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "@%s arg `top' ya da `bottom' olmalıdır, `%s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Yalnızca @%1$s 10 ya da 11 destekleniyor, `%2$s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "@%s arg `separate' ya da `end' olmalıdır, `%s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "'%s arg `on', `off' ya da `odd' olmalıdır, `%s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr "@paragrafindent arg sayısal/'none'/`asis' olmalıdır, `%s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr "@firstparagraphindent arg `none' ya da `insert' olmalıdır, `%s' 
değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "@exampleindent arg sayısal/`asis' olmalıdır, `%s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "%1$s'de açık ya da kapalı bakleniyordu, `%2$s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr "@kbdinputstyle arg `code'/`example'/`distinct' olmalıdır, `%s' 
değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "@allowcodebreaks arg `true' ya da `false' olmalıdır, `%s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "@urefbreakstyle arg `after'/`before'/`none' olmalıdır, `%s' değil"
@@ -3261,15 +3261,15 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "init dosyası %s okunamıyor"
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Kullanım: makeinfo [SEÇENEK]... TEXINFO-DOSYASI...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "ya da: texi2any [SEÇENEK]... TEXINFO-DOSYASI...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3278,7 +3278,7 @@
 "Info dosyaları çevrimiçi Emacs ya da tek başına GNU Info'yla okunmak 
için "
 "uygundur.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3314,7 +3314,7 @@
 "  -v, --verbose               ne yapılıyor olduğunu açıklar.\n"
 "      --version               sürüm bilgisini görüntüler ve çıkar.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3331,7 +3331,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  belirtilen çıktıyı oluşturmak için "
 "texi2dvi'ı çağırır.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3383,7 +3383,7 @@
 "                               Aksi halde, HEDEF çıktı dosyasını "
 "adlandırır.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3424,7 +3424,7 @@
 "      --spilt-size=NUM        Info dosyalarını NUM boyutuna böler 
(öntanımlı "
 "%d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3450,7 +3450,7 @@
 "dosyaları üretir;\n"
 "                                öntanımlısı yalnızca bölünmüşse 
atanır.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3459,7 +3459,7 @@
 "      --output-indent=DEĞ     hiçbir şey yapmaz, uyumluluk için "
 "korunmuştur.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3467,7 +3467,7 @@
 "DVI/PS/PDF için Seçenekler:\n"
 "      --Xopt=OPT              OPT'i texi2dvi'e aktar; yinelenebilir.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3485,7 +3485,7 @@
 "  -U VAR             VAR değişkeninin tanımını, @clear ile olduğu gibi 
geri "
 "alır.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3521,7 +3521,7 @@
 "\n"
 "  Ayrıca --no-ifFORMAT seçenekleri için @ifnotFORMAT metnini işler.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3537,7 +3537,7 @@
 "  eğer salt metin oluşturuluyorsa, --ifplaintext açık, diğerleri 
kapalıdır;\n"
 "  eğer XML oluşturuluyorsa, --ifxml açık, deiğerleri kapalıdır.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3567,68 +3567,68 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi      ne büyüklükte olursa olsun tek Info "
 "dosyası yazar\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalıdır, `%2$s' 
değil.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%1$s: --paragraph-indent arg. sayısal/`none'/`asis' olmalıdır, `%2$s' "
 "değil.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Tanınamayan TEXINFO_OUTPUT_FORMAT değeri `%s' yok sayılıyor.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr "%s oluşturulurken -o ile yalnızca bir girdi DOSYAsı belirtilebilir"
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr "yazdırılmış çıktı olmadan--Xopt seçeneği"
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "Bilinmeyen ağaç dönüşümü %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr "%s biçemi için bölme yok sayılıyor"
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: dosya argümanı eksik.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazın.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr "fill_gaps_in_sectioning dönüşümü sonuç geri döndürmedi. 
Bölüm yok mu?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "%s makro genişletme dosyasını kapatmada hata: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s yazmak için açılamıyorı: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
@@ -3636,12 +3636,12 @@
 "insert_nodes_for_sectioning_commands dönüşümü sonuç geri 
döndürmüyor. Bölüm "
 "yok mu?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s'i kapatmada hata: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr "%s dahili bağlantı dosyasını kapatmada hata: %s\n"

Index: po/uk.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/uk.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- po/uk.po    2 Jan 2013 02:58:30 -0000       1.33
+++ po/uk.po    16 Jan 2013 22:02:35 -0000      1.34
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-01 14:53+0300\n"
 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -411,8 +411,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Спробуйте --help, щоб отримати більше 
інформації.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1934,25 +1934,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "Встановити для %s значення (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** Теґи застаріли ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), рядків ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, %d рядків --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d рядків --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " Під-файл: %s"
@@ -2126,7 +2126,7 @@
 " --test              не оновлювати ФАЙЛ-DIR.\n"
 " --version           показати інформацію про 
версію й вийти."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2178,64 +2178,64 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: не вдається прочитати (%s) і не 
вдається створити (%s)\n"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: порожній файл"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY без відповідного 
END-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY без відповідного 
START-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s: вже має файл каталогу: %s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: Вкажіть файл Info лише один раз.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr "Пропущено зайвий регулярний вираз `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr "Помилка у регулярному виразі `%s': %s"
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "зайвий аргумент `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 "Не вказано вхідних файлів; спробуйте --help, 
щоб отримати більше інформації."
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 "Не вказано файл каталогу; спробуйте --help, 
щоб отримати більше інформації."
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "немає запису info dir у `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "у `%s' записів не знайдено; нічого не 
вилучено"
@@ -2246,80 +2246,80 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "@quote-arg є застарілим; аргументи 
беруться в лапки типово"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s не є правильним кодом мови за ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s не є правильним кодом мови за ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s не є правильним кодом мови за ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Не вдається створити директорію `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "Не вдається знайти `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Не вдається вилучити файл `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: невідомий параметр `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Не вдається вилучити файл `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr ""
@@ -2343,13 +2343,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "помилка запису до `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "Неможливо прочитати файл @image `%s': %s"
@@ -2449,7 +2449,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "не знайдено пунктів покажчику для `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
@@ -2541,9 +2541,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s вимагає вказати назву"
@@ -2587,13 +2587,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Не знайдено відповідного `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Неправильно розташоване %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "`%c%s' без відповідника"
@@ -2650,13 +2650,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: порожній файл"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
@@ -2676,448 +2676,448 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "у аргументах до @itemize не дозволене @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файлу.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Невідомий покажчик `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "Не вдається знайти `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "невідома назва кодування `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s не має сенсу ззовні оточення 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "не знайдено пунктів покажчику для `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "макровизначення `%s' вже було визначене"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "попереднє визначення `%s' тут"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Використовуйте дужки, щоб передати 
команду як аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s очікує `i' чи `j' як аргумент, не `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s очікувалися дужки"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "невідомий прапорець: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s є застарілим"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s є застарілим"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s не має сенсу усередині блоку `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s не має сенсу усередині блоку `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: порожній файл"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Занадто багато стовпчиків у об’єкті 
multitable (максимум %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "пропускається @tab зовні multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Для використання address@hidden' потрібне 
оточення address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s не має сенсу ззовні оточень address@hidden' 
та address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "знайдено @menu перед першим @node, 
створюється горішній вузол `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Виноски з виносок не дозволені"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "знайдено @menu перед першим @node, 
створюється горішній вузол `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "знайдено @menu перед першим @node, 
створюється горішній вузол `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "мабуть, ваш вузол @top повинен бути 
обгорнутий у @ifnottex замість @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Невідома команда `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Очікувалося `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s не має сенсу ззовні оточення 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файлу.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "не вказано аргумент назви файлу для 
@image"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файлу.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Очікувалося `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Використовуйте дужки, щоб передати 
команду як аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Використовуйте дужки, щоб передати 
команду як аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: аргумент %s має бути числом, а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Невідомий покажчик `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Невідомий покажчик `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Невідомий покажчик `%s' у @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: аргумент %s має бути числом, а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Підтримуються лише @%s 10 чи 11, а не `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --footnote-style має бути `separate' чи 
`end', а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: аргумент %s має бути числом, а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, 
`none' чи `asis', а не `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, 
`none' чи `asis', а не `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, 
`none' чи `asis', а не `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Очікується @%s on чи off, а не `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --footnote-style має бути `separate' чи 
`end', а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3292,17 +3292,17 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "не вдається відкрити вхідний файл `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Використовуйте: %s [ПАРАМЕТР]... 
ФАЙЛ-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Використовуйте: %s [ПАРАМЕТР]... 
ФАЙЛ-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3311,7 +3311,7 @@
 "зазвичай,\n"
 "у файли Info, що можна читати за допомогою 
Emacs чи GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3343,7 +3343,7 @@
 "  -v, --verbose               описувати, що буде 
робитися.\n"
 "      --version               показати інформацію про 
версію й вийти.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3359,7 +3359,7 @@
 "      --xml                   виводити як Texinfo XML а не як 
Info.\n"
 "      --plaintext             виводити як простий текст 
а не як Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3404,7 +3404,7 @@
 "  -o, --output=ФАЙЛ           виводити до ФАЙЛУ (чи 
директорії для HTML з "
 "розбиттям).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3445,7 +3445,7 @@
 "      --split-size=ЧИСЛО      розбивати файли Info, 
коли вони більші за "
 "ЧИСЛО (типово %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3467,19 +3467,19 @@
 "      --transliterate-file-names\n"
 "                              транслітеровувати у ASCII 
назви файлів.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3499,7 +3499,7 @@
 "  -U ЗМІННА                     скинути значення 
ЗМІННОЇ, те ж саме, що "
 "@clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3538,7 +3538,7 @@
 "\n"
 "  Параметри --no-ifФОРМАТ також вмикають 
обробку тексту у @ifnotФОРМАТ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3555,7 +3555,7 @@
 "вимкнено;\n"
 "  якщо генерується XML - --ifxml ввімкнено, а 
інші - вимкнено.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3590,79 +3590,79 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           записати все в один 
файл Info (він "
 "буде великим)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --footnote-style має бути `separate' чи 
`end', а не `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, 
`none' чи `asis', а не `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: Пропущено невідоме значення 
TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "Невідома команда `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файлу.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Спробуйте `%s --help', щоб отримати більше 
інформації.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "помилка запису до `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""

Index: po/vi.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/vi.po,v
retrieving revision 1.72
retrieving revision 1.73
diff -u -b -r1.72 -r1.73
--- po/vi.po    2 Jan 2013 02:58:30 -0000       1.72
+++ po/vi.po    16 Jan 2013 22:02:35 -0000      1.73
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-22 07:39+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -402,8 +402,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "Hãy thử lệnh trợ giúp “--help” để xem thông tin 
thêm.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1904,25 +1904,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "Lập %s thành giá trị (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** Thẻ quá cũ ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), dòng  ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, %d dòng  --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d dòng  --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " Tập tin phụ: %s"
@@ -2097,7 +2097,7 @@
 " --test              thu hồi nâng cấp TẬP_TIN_THƯ_MỤC.\n"
 " --version           hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2150,70 +2150,70 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: không thể đọc (%s) và không thể tạo (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: tập tin rỗng"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr ""
 "Có “START-INFO-DIR-ENTRY” (mục nhập thư mục Info đầu) mà 
không có “END-INFO-"
 "DIR-ENTRY” (mục nhập thư mục Info kết thúc) tương ứng"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr ""
 "Có “END-INFO-DIR-ENTRY” (mục nhập thư mục Info kết thúc) mà 
không có “START-"
 "INFO-DIR-ENTRY” (mục nhập thư mục Info đầu) tương ứng"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s: đã có tập tin thư mục: %s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: hãy ghi rõ tập tin Info chỉ một lần.\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr "Biểu thức chính quy thêm được ghi rõ nên bỏ qua “%s”"
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr "Gặp lỗi trong biểu thức chính quy “%s”: %s"
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "đối số dòng lệnh thừa “%s”"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 "Chưa ghi rõ tập tin nhập vào; Hãy chạy dùng tùy chọn 
“--help” để xem thông "
 "tin thêm."
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr ""
 "Chưa ghi rõ tập tin thư mục. Hãy chạy lệnh trợ giúp 
“--help” để xem thông "
 "tin thêm."
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "không có mục nhập thư mục Info trong “%s”"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "không tìm thấy mục nhập cho “%s” nên không xóa gì"
@@ -2224,79 +2224,79 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Không thể mở “%s” để ghi: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr "luôn cho phép đệ qui"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "các đối số được trích dẫn theo mặc định"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s không phải mã ngôn ngữ hợp lệ"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s không phải mã vùng hợp lệ"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "“%s” không phải là khả năng chia tách (split) hợp lệ"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "Không thể đọc %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin @verbatiminclude %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "@%s: Không tìm thấy %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Không thể mở tập tin cấu hình dùng để tham chiếu html 
%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr "Thiếu kiểu"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "Không nhận ra kiểu: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin cấu hình tham chiếu cho html %s: 
%s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr "%s:%d: không có nút nào được đổi tên\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr "%s:%d: các nút không có tên mới tại cuối tập tin\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning không thể bảo vệ trong @%s"
@@ -2320,13 +2320,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "Lỗi đóng %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "không tìm thấy tập tin @image “%s” ,đang dùng “%s”"
@@ -2424,7 +2424,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "tên nút rỗng"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr "Cú pháp cho nút mở rộng được dùng cho “%s”"
@@ -2515,9 +2515,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr "Đối số có dạng thức sai hoặc trống rỗng @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s cần đến tên"
@@ -2561,13 +2561,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "Không có “%cend %s” tương ứng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "Định vị sai %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "Chưa khớp “%c%s”"
@@ -2622,13 +2622,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "multitable rỗng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "Đối số không cần thiết cho %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s"
@@ -2649,123 +2649,123 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "Lệnh dấu phẩy “--%s” không cho phép đối số @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "@%s thiếu đối số"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "Không hiểu @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Đối số không cần thiết cho  @%s %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "@%s: không thể mở %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr "Bảng mã “%s” không phải là bảng mã “canonical 
texinfo”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "không nhận ra tên bảng mã “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr "@%s sau phần tử thứ nhất"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s chỉ có nghĩa khi ở dòng @multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "@%s không được tổ hợp cùng với @top"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr ""
 "@node đứng trước @%s, nhưng bộ phận của nó không được tổ 
hợp cùng với các nút"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "Đối số trống rỗng trong @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr "Tên nút trống rỗng sau phần mở rộng “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "tên mục trình đơn trống rỗng trong “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "Nút trống trong mục trình đơn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "@%s không được xuất hiện trong @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@end %s chỉ được phép xuất hiện ở đầu một dòng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "vĩ lệnh “%s” được xác định trước"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "đây là lời định nghĩa trước của “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr "Định nghĩa lại lệnh ngôn ngữ Texinfo: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr "@%s mà không tổ hợp cùng ký tự"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 "@%s được định nghĩa với không hay nhiều hơn một đối số 
mà nó được gọi với {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2774,268 +2774,268 @@
 "Vĩ lệnh gọi lồng nhau quá sâu (đặt MAX_NESTED_MACROS để đè 
lên giá trị này; "
 "giá trị hiện tại %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr "Gọi đệ qui macro %s là không được phép; dùng @rmacro 
nếu thấy cần"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr "Lệnh nhấn mạnh address@hidden phải không có khoảng trắng 
đi theo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Dùng dấu ngoặc móc {} để đưa ra lệnh dạng đối số 
tới @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s cần “i” hay “j” làm đối số, không phải 
“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr "Lệnh nhấn mạnh address@hidden phải không có dòng mới đi 
theo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "@%s cần dấu ngoặc móc {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "chưa xác định cờ : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr "Sai cú pháp @value"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s quá cũ."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s quá cũ; %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@%s chỉ được phép xuất hiện đầu tại đầu dòng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s không được phép nằm bên trong khối address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "@%s chỉ được phép xuất hiện tại phần đầu hoặc 
chân"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s không có nghĩa bên trong khối address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "@%s trong multitable trống rỗng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "@tab trước @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Quá nhiều cột trong mục đa bảng (tối đà là %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "đang bỏ qua @tab bên ngoài đa bảng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr "@%s nằm ngoài bảng hay danh sách"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Phải sau address@hidden để dùng address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s không có nghĩa bên ngoài môi trường  address@hidden và 
address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@dircategory sau nút đầu tiên"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Vùng %s bên trong vùng %s là không được phép"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@direntry sau nút đầu tiên"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@%s có vẻ trước @node"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "có lẽ nút address@hidden (trên) của bạn nên được bao bọc 
bằng @ifnottex thay cho "
 "@ifinfo ?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "@%s chỉ được phép xuất hiện trong ngữ cảnh toán học"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "Lệnh không rõ “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Gặp @ bất ngờ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s không có nghĩa nếu ở bên ngoài môi trường 
address@hidden (dấu chấm động)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr "@%s phải dưới address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr "Bỏ qua phép nhân @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr "Lệnh @%s không chấp nhận các đối số"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "Lệnh @%s thiếu một nú hay tham số bằng tay mở rộng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr "Trong tên tập tin rỗng tham chiếu chéo @%s sau “%s” mở 
rộng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr "Trong @%s tiêu đề tham chiếu chéo trống rỗng sau “%s” 
mở rộng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image thiếu đối số tên tập tin"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "@%s thiếu đối số đầu tiên"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr "Các đối số không cần thiết cho nút"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Cần @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Gặp đối số thừa trên dòng @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s chỉ có thể cấp nhận @-command là đối số, không 
phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Lệnh môi trường %s làm đối số cho @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr "@%s trống rỗng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "số lượng cột không phải là một con số: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "đối số @sp phải là một con số, không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr "Tên bảng mục lục để dành %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Không hiểu bảng mục lục nguồn trong @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Không hiểu bảng mục lục đích trong @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 "@%s dẫn đường đến một hòa trộn của %s trong chính bản 
thân nó, đang bỏ qua"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Chỉ mục lạ “%s” trong @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr "Đang in bảng mục lục “%s” đã hòa trộn với một cái 
khác “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr "In bảng mục lục trước khi tài liệu được bắt đầu: 
@printindex %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3044,12 +3044,12 @@
 " • bottom    đáy\n"
 "chứ không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Chỉ hỗ trợ @%s 10 hay 11, không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3058,12 +3058,12 @@
 " • end\t\tcuối\n"
 "không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "@%s đ.số phải là “on”, “off” hoặc “odd”, không 
phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3073,7 +3073,7 @@
 " • asis     như thế\n"
 "chứ không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3082,7 +3082,7 @@
 " • insert    chèn\n"
 "chứ không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3092,18 +3092,18 @@
 " • asis       như thế\n"
 "chứ không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Cần @%s bật hay tắt, không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 "đ.số @kbdinputstyle phải là “code”/“example”/“distinct”, 
không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3112,7 +3112,7 @@
 " • false   sai\n"
 "chứ không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3294,15 +3294,15 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "Không thể đọc tệp tin init %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Cách dùng: makeinfo [TÙY-CHỌN]... TẬP-TIN-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "  hoặc:  texi2any [TÙY-CHỌN]... TẬP-TIN-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3310,7 +3310,7 @@
 "Dịch tài liệu nguồn Texinfo sang nhiều định dạng khác nhau, 
mặc định là tập "
 "tin Info thích hợp để đọc trực tuyến bằng Emacs hoặc Info 
GNU độc nhất.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3351,7 +3351,7 @@
 "      --version               hiển thị thông tin phiên bản rồi 
thoát (_phiên "
 "bản_)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3367,7 +3367,7 @@
 "      --xml                   xuất XML Texinfo thay cho Info.\n"
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  gọi texi2dvi để tạo kết xuất 
đã đưa ra.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3421,7 +3421,7 @@
 "                                đặt tập tin kết xuất ở đây.\n"
 "                               Nếu không, tên ĐÍCH là tập tin kết 
xuất.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3465,7 +3465,7 @@
 "      --split-size=SỐ        chia tách các tập tin Info ở kích cỡ 
SỐ (mặc "
 "định là %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3494,7 +3494,7 @@
 "                                điểm neo; mặc định chỉ được 
đặt nếu chia "
 "tách.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3502,7 +3502,7 @@
 "Các tùy chọn cho XML và Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     chẳng làm gì, giữ lại để tương 
thích.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3510,7 +3510,7 @@
 "Tùy chọn cho DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              chuyển OPT cho texi2dvi; có thể lặp 
lại.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3529,7 +3529,7 @@
 "kiếm @include.\n"
 "  -U BIẾN                       hủy định nghĩa biến này, giống 
nhÆ° @clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3567,7 +3567,7 @@
 "  Đồng thời, đối với các tùy chọn “--no-ifĐỊNH_DẠNG”, 
phải xử lý văn bản "
 "@ifnotĐỊNH_DẠNG.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3584,7 +3584,7 @@
 "  nếu tạo chữ dạng thô thì bật “--ifplaintext” và các cái 
khác bị tắt;\n"
 "  nếu tạo XML thì bật “--ifxml” và các cái khác bị tắt;\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3616,7 +3616,7 @@
 "  makeinfo --no-split phu.texi           ghi một tập tin Info, bất 
chấp kích "
 "cỡ tối đa\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
@@ -3625,7 +3625,7 @@
 " • end        cuối\n"
 "không phải “%s”.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
@@ -3635,61 +3635,61 @@
 " • asis       như thế\n"
 "không phải “%s”.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: đang bỏ qua giá trị không được nhận ra 
“TEXINFO_OUTPUT_FORMAT” (định "
 "dạng xuất Texinfo) “%s”.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 "khi đang tạo %s, chỉ một TẬP-TIN đầu vào có thể được 
chỉ ra cùng với tùy "
 "chọn -o"
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr "tùy chọn --Xopt không in ra kết xuất"
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "Không hiểu cây chuyển đổi %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr "Bỏ qua chia tách cho định dạng %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: thiếu đối số tập tin.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Hãy thử lệnh trợ giúp “%s --help” để xem thông tin 
thêm.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 "chuyển đổi dạng fill_gaps_in_sectioning không trả về kết quả 
nào. Không có "
 "chương nào à?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin vĩ lệnh mở rộng %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Không thể mở “%s” để ghi: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
@@ -3697,12 +3697,12 @@
 "sự biến đổi insert_nodes_for_sectioning_commands không trả về 
kết quả. Không "
 "có chương nào à?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "lỗi đóng tệp tin %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin liên kết nội bộ %s: %s\n"

Index: po/zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.91
retrieving revision 1.92
diff -u -b -r1.91 -r1.92
--- po/zh_CN.po 2 Jan 2013 02:58:30 -0000       1.91
+++ po/zh_CN.po 16 Jan 2013 22:02:36 -0000      1.92
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-21 15:08中国标准时间\n"
 "Last-Translator: Ji ZhengYu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <address@hidden"
@@ -405,8 +405,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "尝试 --更多的求助信息。\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1882,25 +1882,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "将 %s 设定为值 (%s):"
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr "--*** 标记过期 ***"
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info:(),行 ----,"
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info:%s,%d 行 --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info:(%s)%s,%d 行 --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " 子文件:%s"
@@ -2069,7 +2069,7 @@
 " --test              不更新 DIR-FILE。\n"
 " --version           显示版本信息并退出。"
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2119,62 +2119,62 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s:即无法读入 (%s) 也无法创建 (%s)\n"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s:空文件"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY 没有匹配的 END-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY 没有匹配的 START-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr "%s: 已经存在了 dir 文件: %s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s:Info 文件只应该指定一次。\n"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr "指定了额外的正则表达式,忽略 “%s”"
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr "正则表达式“%s”中存在错误: %s"
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "多余的命令行参数“%s”"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr "没有指定输出文件;试用 --help 以获得更多信息。"
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr "没有指定目录文件;试用 --help 以获得更多信息。"
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "“%s”中没有 info 目录条目"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "找不到关于“%s”的条目;未删除"
@@ -2185,80 +2185,80 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 #, fuzzy
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr "不赞成使用 @quote-arg;参数是默认引用的"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s 在 ISO 639 语言编码中是无效的"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s 在 ISO 639 语言编码中是无效的"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s 在 ISO 639 语言编码中是无效的"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "无法寻找“%s”。"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "无法删除文件“%s”:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s:不能识别的选项“--%s”\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "无法删除文件“%s”:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr ""
@@ -2282,13 +2282,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "写入“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image 文件“%s”不可读:%s"
@@ -2387,7 +2387,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "找不到含有“%s”的索引\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
@@ -2477,9 +2477,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s 需要一个名字"
@@ -2523,13 +2523,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "没有匹配的“%cend %s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "错误放置的 %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "未匹配的“%c%s”"
@@ -2584,13 +2584,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s:空文件"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "@%s 的参数错误"
@@ -2610,439 +2610,439 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "参数中不允许 @item 改为 @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "未知的索引“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "@%s 的错误参数: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "@%s 的错误参数: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "无法寻找“%s”。"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "不能识别的编码名称“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "address@hidden @%s 是没有意义的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "找不到含有“%s”的索引\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "宏“%s”已在前面定义"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "这里是“%s”前面的定义"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "使用花括号将一个命令用作 @%s 的参数"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s 的参数应为“i”或“j”,而不是“%c”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s 需要花括号"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "未定义的标识: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s 已过时"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s 已过时"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden@%1$s”是没有意义的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden@%1$s”是没有意义的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s:空文件"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "在多列表格项目中含有太多的列 (最大为 %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "忽略多列表格外的 @tab"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "address@hidden@%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "address@hidden@quotation”环境变量外 @%s 无意义"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "脚注内的脚注是不允许的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "您的 @top 节点可能应该包含在 @ifnottex 而不是 @ifinfo 
中?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "未知的命令“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "应为“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "address@hidden @%s 是没有意义的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image 遗漏文件名参数"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "应为“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s 的错误参数: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "使用花括号将一个命令用作 @%s 的参数"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "使用花括号将一个命令用作 @%s 的参数"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s:%s 参数必须为数值,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "未知的索引“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "未知的索引“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex 中的未知索引“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s:%s 参数必须为数值,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "仅支持 @%s 10 或 11,而不是“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s:--footnote-style 的参数必
须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s:%s 参数必须为数值,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必
须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必
须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必
须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "应当 @%s 开启或关闭,而不是“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s:--footnote-style 的参数必
须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s:--footnote-style 的参数必
须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
@@ -3214,17 +3214,17 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "无法打开输入文件“%s”"
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "用法:%s [选项]... TEXINFO-文件...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "用法:%s [选项]... TEXINFO-文件...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3232,7 +3232,7 @@
 "将 Texinfo 源文件转换为其它各种格式,默认转换为适于\n"
 "由 Emacs 或独立 GNU Info 在线浏览的 Info 文件。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3261,7 +3261,7 @@
 "  -v, --verbose               解释都做了些什么。\n"
 "      --version               显示版本信息并退出。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3277,7 +3277,7 @@
 "      --xml                 输出 XML (TexinfoML) 而不是 Info。\n"
 "      --plaintext           输出普通文本而不是 Info。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3316,7 +3316,7 @@
 "      --number-sections     输出章节编号。\n"
 "  -o, --output=FILE         输出到文件 FILE (如果是分割的 HTML 
则为目录)。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3350,7 +3350,7 @@
 "                                “asis”,保留现有的对齐。\n"
 "      --split-size=NUM        在大小 NUM 的时候拆分 Info 文件 
(默认为 %d)。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3372,19 +3372,19 @@
 "      --transliterate-file-names\n"
 "                              以 ASCII 字义生成文件名。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3401,7 +3401,7 @@
 "  -P DIR                         将 DIR 追加到 @include 
搜索路径之前。\n"
 "  -U VAR                         取消变量 VAR 的定义,就象 
@clear。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3433,7 +3433,7 @@
 "  --no-ifplaintext  不要处理 @ifplaintext 文本。\n"
 "  --no-iftex        不要处理 @iftex 和 @tex 文本。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3449,7 +3449,7 @@
 "  如果生成普通文本,则 --ifplaintext 默认开启而其它默认å…
³é—­ï¼›\n"
 "  如果生成 XML,则 --ifxml 默认开启而其它默认关闭。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3477,76 +3477,76 @@
 "  makeinfo --number-sections foo.texi   输出带有编号的节的 Info\n"
 "  makeinfo --no-split foo.texi          输出单个 Info 
文件而不论大小\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr "%s:--footnote-style 的参数必
须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必
须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr "%s: 忽略不可辨认的 TEXINFO_OUTPUT_FORMAT 值“%s”。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "未知的命令“%s”"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "试用“%s --help”以获取更多信息。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr "写入“%s”时出错"
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
@@ -4624,8 +4624,8 @@
 #~ msgstr "              
并选择第一个找到的条目所引用的节点。\n"
 
 #~ msgid ""
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr "              您还可以同时给出文件名,形式为 
(文件名)节点名。\n"
 
 #~ msgid ""

Index: po/zh_TW.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/zh_TW.po,v
retrieving revision 1.87
retrieving revision 1.88
diff -u -b -r1.87 -r1.88
--- po/zh_TW.po 2 Jan 2013 02:58:30 -0000       1.87
+++ po/zh_TW.po 16 Jan 2013 22:02:36 -0000      1.88
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:33-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 22:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-03-08 04:56+0800\n"
 "Last-Translator: Abel Cheung <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <address@hidden>\n"
@@ -400,8 +400,8 @@
 msgid "Try --help for more information.\n"
 msgstr "¸Õ¸Õ --help ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T.\n"
 
-#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2142
-#: tp/texi2any.pl:736 util/texindex.c:295
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
+#: tp/texi2any.pl:752 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1843,25 +1843,25 @@
 msgid "Set %s to value (%s): "
 msgstr "³]©w %s ªº¼Æ­È (%s): "
 
-#: info/window.c:1076
+#: info/window.c:1077
 msgid "--*** Tags out of Date ***"
 msgstr ""
 
-#: info/window.c:1087
+#: info/window.c:1088
 msgid "-----Info: (), lines ----, "
 msgstr "-----Info: (), ¦æ¼Æ  ----, "
 
-#: info/window.c:1094
+#: info/window.c:1095
 #, c-format
 msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s---Info: %s, ¦@ %d ¦æ --%s--"
 
-#: info/window.c:1098
+#: info/window.c:1099
 #, c-format
 msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
 msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, ¦@ %d ¦æ --%s--"
 
-#: info/window.c:1105
+#: info/window.c:1106
 #, c-format
 msgid " Subfile: %s"
 msgstr " ¤lÀÉ®×: %s"
@@ -1970,7 +1970,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:724
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:740
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2021,62 +2021,62 @@
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: µLªkŪ¨ú (%s), ¦Ó¥BµLªk«Ø¥ß (%s)\n"
 
-#: install-info/install-info.c:745
+#: install-info/install-info.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: empty file"
 msgstr "%s: ªÅÀÉ®×"
 
-#: install-info/install-info.c:1088 install-info/install-info.c:1128
+#: install-info/install-info.c:1090 install-info/install-info.c:1130
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "¦³ START-INFO-DIR-ENTRY, ¦ý¬O¨S¦³¬Û¹ïÀ³ªº END-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1123
+#: install-info/install-info.c:1125
 #, c-format
 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "¦³ END-INFO-DIR-ENTRY, ¦ý¬O¨S¦³¬Û¹ïÀ³ªº START-INFO-DIR-ENTRY"
 
-#: install-info/install-info.c:1987 install-info/install-info.c:1997
+#: install-info/install-info.c:1989 install-info/install-info.c:1999
 #, c-format
 msgid "%s: already have dir file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2077
+#: install-info/install-info.c:2079
 #, c-format
 msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
 msgstr "%s: ¥u¦³«ü©w Info address@hidden"
 
-#: install-info/install-info.c:2110
+#: install-info/install-info.c:2112
 #, c-format
 msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2122
+#: install-info/install-info.c:2124
 #, c-format
 msgid "Error in regular expression `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:2180
+#: install-info/install-info.c:2182
 #, c-format
 msgid "excess command line argument `%s'"
 msgstr "¦h¾lªº©R¥O¦C¤Þ¼Æ `%s'"
 
-#: install-info/install-info.c:2184
+#: install-info/install-info.c:2186
 #, c-format
 msgid "No input file specified; try --help for more information."
 msgstr "¥¼«ü©w¿é¤JÀÉ®×; ¸Õ¸Õ --help ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T."
 
-#: install-info/install-info.c:2186
+#: install-info/install-info.c:2188
 #, c-format
 msgid "No dir file specified; try --help for more information."
 msgstr "¥¼«ü©w dir ÀÉ®×; ¸Õ¸Õ --help ¥H¨ú±o¨ú¦hªº¸ê°T."
 
-#: install-info/install-info.c:2328
+#: install-info/install-info.c:2330
 #, c-format
 msgid "no info dir entry in `%s'"
 msgstr "`%s' ¤º¨S¦³ info dir ¶µ¥Ø"
 
-#: install-info/install-info.c:2576
+#: install-info/install-info.c:2578
 #, c-format
 msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
 msgstr "§ä¤£¨ì `%s' ªº¶µ¥Ø; ¥¼§R°£¥ô¦ó¶µ¥Ø"
@@ -2087,79 +2087,79 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:281
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:420
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:824
+#: tp/Texinfo/Common.pm:827
 msgid "recursion is always allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:825
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828
 msgid "arguments are quoted by default"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1024
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1027
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr "%s address@hidden ISO 639 »y¨¥½X"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1029
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1032
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid region code"
 msgstr "%s address@hidden ISO 639 »y¨¥½X"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1047
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1050
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s address@hidden ISO 639 »y¨¥½X"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1070 tp/Texinfo/Common.pm:1495
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1073 tp/Texinfo/Common.pm:1496
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot read %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1087
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1090
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1092 tp/Texinfo/Parser.pm:3084
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1095 tp/Texinfo/Parser.pm:3085
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot find %s"
 msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1393
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1420
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1421
 msgid "Missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1423
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1424
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ¥¼ª¾ªº¿ï¶µ `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1439
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1440
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1474
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1475
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1485
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1486
 #, perl-format
 msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1976
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1977
 #, perl-format
 msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
 msgstr ""
@@ -2183,13 +2183,13 @@
 #: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:315
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:439
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
@@ -2288,7 +2288,7 @@
 msgid "Empty node name"
 msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3420
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3426
 #, perl-format
 msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
@@ -2378,9 +2378,9 @@
 msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4458
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4481 tp/Texinfo/Parser.pm:5098
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107 tp/Texinfo/Parser.pm:5117
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4473
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4496 tp/Texinfo/Parser.pm:5113
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5122 tp/Texinfo/Parser.pm:5132
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s ¥²¶·­n¦³¦WºÙ"
@@ -2424,13 +2424,13 @@
 msgid "No matching `%cend %s'"
 msgstr "No matching `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4783
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5008
 #, perl-format
 msgid "Misplaced %c"
 msgstr "»~¸mªº %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3043
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3044
 #, perl-format
 msgid "Unmatched `%c%s'"
 msgstr "¥¼°t¹ïªº `%c%s'"
@@ -2485,13 +2485,13 @@
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: ªÅÀÉ®×"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2887 tp/Texinfo/Parser.pm:5200
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5206
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5217
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2893 tp/Texinfo/Parser.pm:5221
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5232
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
@@ -2511,439 +2511,439 @@
 msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3021 tp/Texinfo/Parser.pm:3157
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3022 tp/Texinfo/Parser.pm:3158
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3033
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3034
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown @end %s"
 msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3055 tp/Texinfo/Parser.pm:3662
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3056 tp/Texinfo/Parser.pm:3672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:5257
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303 tp/Texinfo/Parser.pm:5329
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362 tp/Texinfo/Parser.pm:5423
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3061 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5318 tp/Texinfo/Parser.pm:5344
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5377 tp/Texinfo/Parser.pm:5438
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Bad argument to @%s: %s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3079
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3080
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
 msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3092
 #, perl-format
 msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "%s: ¥¼ª¾ªº¿ï¶µ `%c%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3254
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3255
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3291
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3292
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3304
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3400
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty argument in @%s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3410
 #, perl-format
 msgid "Empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3453
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3455
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3461
 #, fuzzy
 msgid "Empty node name in menu entry"
 msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3525
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3534
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3656
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3666
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3678
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3688
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "¥¨¶° `%s' ¤w©w¸q¹L"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3680
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3690
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "³o¸Ì¬O `%s' ¤§«eªº©w¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3684
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3694
 #, perl-format
 msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3743
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3817
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3827
 #, perl-format
 msgid ""
 "Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3825
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3835
 #, perl-format
 msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3890
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3886
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3896
 #, perl-format
 msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "¨Ï¥Î¤j¬A¸¹±N©R¥O¥]°_¨Ó, address@hidden @%s ªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3899 tp/Texinfo/Parser.pm:4897
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3909 tp/Texinfo/Parser.pm:4912
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s ´Á±æ¨Ï¥Î `i' ©Î `j' address@hidden, ¦Ó¤£¬O `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3911
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3921
 #, perl-format
 msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3922
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s ¹w­p­n¦³ `{...}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4084
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
 msgid "Bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4101
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s ¤w¼o¤î¤£¥Î"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4094
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4104
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s ¤w¼o¤î¤£¥Î"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4102
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4112
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4202
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4200
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4210
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4279 tp/Texinfo/Parser.pm:4291
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4335
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4287 tp/Texinfo/Parser.pm:4302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4347
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4310
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: ªÅÀÉ®×"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4303
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4315
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4305
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4317
 #, perl-format
 msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "multitable ¶µ¥Ø¤¤¦³¤Ó¦hªºÄæ¦ì (³Ì¤j­È¬° %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4351
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "©¿²¤ multitable ¥~ªº @tab"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4354
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4388
 #, perl-format
 msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4429
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4433
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "©w¸qµù¸}, ¦ý¬O¨S¦³¤÷¸`ÂI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4601
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4609
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4611
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "¤]³\±zÀ³¸Ó§â @top ¸`ÂI¥]§t¦b @ifnottex, ¦Ó¤£¬O @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4657
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4672
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4680
 #, perl-format
 msgid "Unknown command `%s'"
 msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4675
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4690
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected @"
 msgstr "Expected `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4703
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4718
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4722
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4715
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730
 #, perl-format
 msgid "Ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
 #, perl-format
 msgid "Command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4865
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4880
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4890
 #, perl-format
 msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4888
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4903
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image ¨S¦³ÀɦW¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4917
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4932
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5023
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5038
 msgid "Superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5077
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Expected @end %s"
 msgstr "Expected `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5126
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5141
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5128
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5143
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "¨Ï¥Î¤j¬A¸¹±N©R¥O¥]°_¨Ó, address@hidden @%s ªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5216
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "¨Ï¥Î¤j¬A¸¹±N©R¥O¥]°_¨Ó, address@hidden @%s ªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5222
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5237
 #, perl-format
 msgid "Empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5239
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5254
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s ¤Þ¼Æ¥²¶·¬°¼Æ­È, ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5262
 #, perl-format
 msgid "Reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5279
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5267
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5282
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5298
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5310
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5325
 #, perl-format
 msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex ¤¤¦³¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5330
 #, perl-format
 msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5322
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
 #, perl-format
 msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5337
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5352
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s ¤Þ¼Æ¥²¶·¬°¼Æ­È, ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5343
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5358
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5355
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s ¤Þ¼Æ¥²¶·¬°¼Æ­È, ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370 tp/Texinfo/Parser.pm:5373
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5385 tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼Æ­È/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5394
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼Æ­È/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5387
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5402
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼Æ­È/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5397
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5412
 #, perl-format
 msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5404
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5419
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5425
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5416
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
@@ -3115,23 +3115,23 @@
 msgid "Can't read init file %s"
 msgstr "µLªk¶}±Ò¦Ü `%s' ªººÞ¹D."
 
-#: tp/texi2any.pl:598
+#: tp/texi2any.pl:614
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "¥Îªk: %s [OPTION]... FILE...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:599
+#: tp/texi2any.pl:615
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "¥Îªk: %s [OPTION]... FILE...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:601
+#: tp/texi2any.pl:617
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:604
+#: tp/texi2any.pl:620
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3150,7 +3150,7 @@
 "      --version               display version information and exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:635
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3160,7 +3160,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  call texi2dvi to generate given output.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:627
+#: tp/texi2any.pl:643
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3187,7 +3187,7 @@
 "                                Otherwise, DEST names the output file.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:647
+#: tp/texi2any.pl:663
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3209,7 +3209,7 @@
 "      --split-size=NUM        split Info files at size NUM (default %d).\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:664
+#: tp/texi2any.pl:680
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3223,19 +3223,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:675
+#: tp/texi2any.pl:691
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:678
+#: tp/texi2any.pl:694
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:681
+#: tp/texi2any.pl:697
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3245,7 +3245,7 @@
 "  -U VAR                        undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:688
+#: tp/texi2any.pl:704
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3265,7 +3265,7 @@
 "  Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:705
+#: tp/texi2any.pl:721
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3275,7 +3275,7 @@
 "  if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:728
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3307,76 +3307,76 @@
 "µ{¦¡¯äÂÎ, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (­^¤å) ¦^³ø¦Ü address@hidden,\n"
 "address@hidden, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (­^¤å) ±H¨ì address@hidden"
 
-#: tp/texi2any.pl:759
+#: tp/texi2any.pl:775
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:849
+#: tp/texi2any.pl:867
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼Æ­È/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:963
+#: tp/texi2any.pl:985
 #, perl-format
 msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:976
+#: tp/texi2any.pl:998
 #, perl-format
 msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:980
+#: tp/texi2any.pl:1002
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:990
+#: tp/texi2any.pl:1012
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Unknown tree transformation %s"
 msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:997
+#: tp/texi2any.pl:1019
 #, perl-format
 msgid "Ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1046
+#: tp/texi2any.pl:1068
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1047
+#: tp/texi2any.pl:1069
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "¸Õ¸Õ `%s --help' ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1118
+#: tp/texi2any.pl:1140
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1140
+#: tp/texi2any.pl:1162
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1256 tp/texi2any.pl:1290
+#: tp/texi2any.pl:1168 tp/texi2any.pl:1278 tp/texi2any.pl:1312
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/texi2any.pl:1170
+#: tp/texi2any.pl:1192
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1227 tp/texi2any.pl:1303
+#: tp/texi2any.pl:1249 tp/texi2any.pl:1325
 #, perl-format
 msgid "Error on closing %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1250 tp/texi2any.pl:1284
+#: tp/texi2any.pl:1272 tp/texi2any.pl:1306
 #, perl-format
 msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
@@ -3876,8 +3876,8 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "\\%-10[goto-node]  Move to node specified by name.\n"
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr "              ±z¤]¥i¥H¥]§tÀɦW, ¦p: (ÀɦW)¸`ÂI¦W.\n"
 
 #, fuzzy
@@ -3999,8 +3999,8 @@
 #~ msgstr "              address@hidden"
 
 #~ msgid ""
-#~ "              You may include a filename as well, as in "
-#~ "(FILENAME)NODENAME.\n"
+#~ "              You may include a filename as well, as in (FILENAME)"
+#~ "NODENAME.\n"
 #~ msgstr "              ±z¤]¥i¥H¥]§tÀɦW, ¦p: (ÀɦW)¸`ÂI¦W.\n"
 
 #, fuzzy

Index: doc/tp_api/Makefile.am
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/doc/tp_api/Makefile.am,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- doc/tp_api/Makefile.am      17 Nov 2012 19:13:37 -0000      1.7
+++ doc/tp_api/Makefile.am      16 Jan 2013 22:02:36 -0000      1.8
@@ -1,4 +1,4 @@
-# $Id: Makefile.am,v 1.7 2012/11/17 19:13:37 pertusus Exp $
+# $Id: Makefile.am,v 1.8 2013/01/16 22:02:36 pertusus Exp $
 # Makefile.am for texinfo/doc/tp_api.
 #
 # Copyright 2012
@@ -39,7 +39,7 @@
   $(top_srcdir)/tp/Texinfo/Convert/Unicode.pm \
   $(top_srcdir)/tp/Texinfo/Convert/Info.pm \
   $(top_srcdir)/tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm \
-  $(top_srcdir)/tp/Texinfo/Convert/XML.pm \
+  $(top_srcdir)/tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm \
   $(top_srcdir)/tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm \
   $(top_srcdir)/tp/Texinfo/Convert/HTML.pm
 

Index: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm
===================================================================
RCS file: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm
diff -N tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm    16 Jan 2013 22:02:29 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,1673 @@
+# TexinfoXML.pm: output tree as Texinfo XML.
+#
+# Copyright 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# 
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 3 of the License,
+# or (at your option) any later version.
+# 
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+# GNU General Public License for more details.
+# 
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+# 
+# Original author: Patrice Dumas <address@hidden>
+
+package Texinfo::Convert::TexinfoXML;
+
+use 5.00405;
+use strict;
+
+use Texinfo::Convert::Converter;
+use Texinfo::Common;
+use Texinfo::Convert::Unicode;
+# for debugging and adding the original line for some commands
+use Texinfo::Convert::Texinfo;
+use Data::Dumper;
+use Carp qw(cluck);
+
+require Exporter;
+use vars qw($VERSION @ISA @EXPORT @EXPORT_OK %EXPORT_TAGS);
address@hidden = qw(Exporter Texinfo::Convert::Converter);
+
+# Items to export into callers namespace by default. Note: do not export
+# names by default without a very good reason. Use EXPORT_OK instead.
+# Do not simply export all your public functions/methods/constants.
+
+# This allows declaration       use Texinfo::Convert::TexinfoXML ':all';
+# If you do not need this, moving things directly into @EXPORT or @EXPORT_OK
+# will save memory.
+%EXPORT_TAGS = ( 'all' => [ qw(
+  convert
+  convert_tree
+  output
+) ] );
+
address@hidden = ( @{ $EXPORT_TAGS{'all'} } );
+
address@hidden = qw(
+);
+
+$VERSION = '5.0';
+
+# XML specific
+my %defaults = (
+  'ENABLE_ENCODING'      => 0,
+  'SHOW_MENU'            => 1,
+  'EXTENSION'            => 'xml',
+  #'output_perl_encoding' => 'utf8',
+  'OUTPUT_ENCODING_NAME' => 'utf-8',
+  'TEXINFO_DTD_VERSION'  => '5.0',
+  'OUTFILE'              => undef,
+  'SUBDIR'               => undef,
+  'output_format'        => 'xml',
+  'SPLIT'                => 0,
+  'documentlanguage'     => 'en',
+);
+
+
+# our because it is used in the xml to texi translator
+our %commands_formatting = (
+           '*' => 'linebreak',
+           ' ' => ['spacecmd', 'type', 'spc'],
+           "\t" => ['spacecmd', 'type', 'tab'],
+           "\n" => ['spacecmd', 'type', 'nl'],
+           '-' => 'hyphenbreak',  # hyphenation hint
+           '|' => '',  # used in formatting commands @evenfooting and friends
+           '/' => 'slashbreak',
+           ':' => 'noeos',
+           '!' => 'eosexcl',
+           '?' => 'eosquest',
+           '.' => 'eosperiod',
+           '@' => 'arobase',
+           '{' => 'lbrace',
+           '}' => 'rbrace',
+           '\\' => 'backslash',  # should only appear in math
+
+           'TeX' => 'tex',
+           'LaTeX' => 'latex',
+           'bullet' => 'bullet',
+           'copyright'    => 'copyright',
+           'registeredsymbol'   => 'registered',
+           'dots'    => 'dots',
+           'enddots'    => 'enddots',
+           'error'        => 'errorglyph',
+           'expansion'     => 'expansion',
+           'arrow'        => 'rarr',
+           'click'        => ['click', 'command', 'arrow'],
+           'minus'        => 'minus',
+           'point'        => 'point',
+           'print'        => 'printglyph',
+           'result'       => 'result',
+           'l'            => 'lslash',
+           'L'            => 'Lslash',
+           'today'        => ['today'],
+           'comma'        => 'comma',
+           'atchar'       => 'atchar',
+           'lbracechar'   => 'lbracechar',
+           'rbracechar'   => 'rbracechar',
+           'backslashchar' => 'backslashchar',
+           'hashchar'      => 'hashchar',
+);
+
+# use default XML formatting to complete the hash, removing XML
+# specific formatting.  This avoids some code duplication.
+my %default_xml_commands_formatting = 
+    %{$Texinfo::Convert::Converter::default_xml_commands_formatting{'normal'}};
+
+foreach my $command (keys(%default_xml_commands_formatting)) {
+  if (!exists($commands_formatting{$command})) {
+    if ($default_xml_commands_formatting{$command} ne '') {
+      if ($default_xml_commands_formatting{$command} =~ /^&(.*);$/) {
+        $commands_formatting{$command} = $1;
+      } else {
+        die "BUG: Strange xml_commands_formatting: 
$default_xml_commands_formatting{$command}\n";
+      }
+    } else {
+      $commands_formatting{$command} = '';
+    }
+  }
+}
+
+# Following are XML specific formatting functions.
+
+# format specific.  Used in few places where plain text is used outside
+# of attributes.
+sub protect_text($$)
+{
+  my $self = shift;
+  my $string = shift;
+  return $self->xml_protect_text($string);
+}
+
+sub _xml_attributes($$)
+{
+  my $self = shift;
+  my $attributes = shift;
+  if (ref($attributes) ne 'ARRAY') {
+    cluck "attributes not an array($attributes).";
+  }
+  my $result = '';
+  for (my $i = 0; $i < scalar(@$attributes); $i += 2) {
+    $result .= " 
$attributes->[$i]=\"".$self->xml_protect_text($attributes->[$i+1])."\"";
+  }
+  return $result;
+}
+
+# format specific
+sub element($$$)
+{
+  my $self = shift;
+  my $element_name = shift;
+  my $attributes = shift;
+  my $result= '<'.$element_name;
+  $result .= $self->_xml_attributes($attributes) if ($attributes);
+  $result .= '/>';
+  return $result;
+}
+
+# format specific
+sub open_element($$$)
+{
+  my $self = shift;
+  my $element_name = shift;
+  my $attributes = shift;
+  my $result= '<'."$element_name";
+  $result .= $self->_xml_attributes($attributes) if ($attributes);
+  $result .= '>';
+  return $result;
+}
+
+# format specific
+sub close_element($$)
+{
+  my $self = shift;
+  my $element_name = shift;
+  my $result= "</$element_name>";
+  return $result;
+}
+
+# format specific
+sub format_atom($$)
+{
+  my $self = shift;
+  my $atom = shift;
+  if ($commands_formatting{$atom} ne '') {
+    return '&'.$commands_formatting{$atom}.';';
+  } else {
+    return '';
+  }
+}
+
+# format specific
+sub format_comment($$)
+{
+  my $self = shift;
+  my $string = shift;
+
+  return $self->xml_comment($string);
+}
+
+# format specific
+sub format_text($$)
+{
+  my $self = shift;
+  my $root = shift;
+  my $result = $self->xml_protect_text($root->{'text'});
+  if (! defined($root->{'type'}) or $root->{'type'} ne 'raw') {
+    if (!$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}->[-1]) {
+      $result =~ s/``/&textldquo;/g;
+      $result =~ s/\'\'/&textrdquo;/g;
+      $result =~ s/---/&textmdash;/g;
+      $result =~ s/--/&textndash;/g;
+      $result =~ s/'/&textrsquo;/g;
+      $result =~ s/`/&textlsquo;/g;
+    }
+  }
+  return $result;
+}
+
+# output format specific
+sub format_header($)
+{
+  my $self = shift;
+  my $encoding = '';
+  if ($self->get_conf('OUTPUT_ENCODING_NAME')
+      and $self->get_conf('OUTPUT_ENCODING_NAME') ne 'utf-8') {
+    $encoding = " encoding=\"".$self->get_conf('OUTPUT_ENCODING_NAME')."\" ";
+  }
+  my $texinfo_dtd_version = $self->get_conf('TEXINFO_DTD_VERSION');
+  if (!defined($texinfo_dtd_version)) {
+    $texinfo_dtd_version = '1.00';
+  }
+
+  my $header =  "<?xml version=\"1.0\"${encoding}?>".'
+<!DOCTYPE texinfo PUBLIC "-//GNU//DTD TexinfoML V'.$texinfo_dtd_version.'//EN" 
"http://www.gnu.org/software/texinfo/dtd/'.$texinfo_dtd_version.'/texinfo.dtd">
+'. $self->open_element('texinfo', ['xml:lang', 
$self->get_conf('documentlanguage')])."\n";
+  if ($self->{'output_file'} ne '') {
+    my $output_filename = $self->{'output_filename'};
+    $header .= $self->open_element('filename',['file', $output_filename])
+             .$self->close_element('filename')."\n";
+  }
+  return $header;
+}
+
+# following is not format specific.  Some infos are taken from generic XML, 
but 
+# XML specific formatting is stripped.
+
+my %accents = (
+ '=' => 'macr',
+# following are not entities
+ 'H' => 'doubleacute',
+ 'u' => 'breve',
+ 'v' => 'caron',
+);
+
+# our because it is used in the xml to texi translator
+our %accent_types = (%Texinfo::Convert::Converter::xml_accent_entities, 
%accents);
+
+# no entity
+my @other_accents = ('dotaccent', 'tieaccent', 'ubaraccent', 'udotaccent');
+foreach my $accent (@other_accents) {
+  $accent_types{$accent} = $accent;
+}
+
+my %misc_command_line_attributes = (
+  'setfilename' => 'file',
+  'documentencoding' => 'encoding',
+  'verbatiminclude' => 'file',
+  'documentlanguage' => 'xml:lang',
+);
+
+my %misc_command_numbered_arguments_attributes = (
+  'definfoenclose' => [ 'command', 'open', 'close' ],
+  'alias' => [ 'new', 'existing' ],
+  'syncodeindex' => [ 'from', 'to' ],
+  'synindex' => [ 'from', 'to' ],
+);
+
+my %misc_commands = %Texinfo::Common::misc_commands;
+
+foreach my $command ('item', 'headitem', 'itemx', 'tab', 
+                      keys %Texinfo::Common::def_commands) {
+  delete $misc_commands{$command};
+}
+
+my %default_args_code_style
+  = %Texinfo::Convert::Converter::default_args_code_style;
+my %regular_font_style_commands = 
%Texinfo::Common::regular_font_style_commands;
+
+# our because it is used in the xml to texi translator
+our %commands_args_elements = (
+  'email' => ['emailaddress', 'emailname'],
+  'uref' => ['urefurl', 'urefdesc', 'urefreplacement'],
+  'url' => ['urefurl', 'urefdesc', 'urefreplacement'],
+  'inforef' => ['inforefnodename', 'inforefrefname', 'inforefinfoname'],
+  'image' => ['imagefile', 'imagewidth', 'imageheight', 
+              'alttext', 'imageextension'],
+  'quotation' => ['quotationtype'],
+  'float' => ['floattype', 'floatname'],
+  'itemize' => ['itemprepend'],
+  'enumerate' => ['enumeratefirst'],
+);
+
+foreach my $ref_cmd ('pxref', 'xref', 'ref') {
+  $commands_args_elements{$ref_cmd} 
+    = ['xrefnodename', 'xrefinfoname', 'xrefprinteddesc', 'xrefinfofile', 
+       'xrefprintedname'];
+}
+
+foreach my $explained_command (keys(%Texinfo::Common::explained_commands)) {
+  $commands_args_elements{$explained_command} = ["${explained_command}word",
+                                                 "${explained_command}desc"];
+}
+
+foreach my $inline_command (keys(%Texinfo::Common::inline_format_commands)) {
+  $commands_args_elements{$inline_command} = ["${inline_command}format",
+                                              "${inline_command}content"];
+}
+
+my %commands_elements;
+foreach my $command (keys(%Texinfo::Common::brace_commands)) {
+  $commands_elements{$command} = [$command];
+  if ($commands_args_elements{$command}) {
+    push @{$commands_elements{$command}}, @{$commands_args_elements{$command}};
+  }
+}
+
+my %defcommand_name_type = (
+ 'deffn'     => 'function',
+ 'defvr'     => 'variable',
+ 'deftypefn' => 'function',
+ 'deftypeop' => 'operation',
+ 'deftypevr' => 'variable',
+ 'defcv'     => 'classvar',
+ 'deftypecv' => 'classvar',
+ 'defop'     => 'operation',
+ 'deftp'     => 'datatype',
+);
+
+my %ignored_types;
+foreach my $type (
+            # those are put as spaces in the corresponding @-command
+            'empty_spaces_after_command',
+            'empty_spaces_before_argument',
+  ) {
+  $ignored_types{$type} = 1;
+}
+
+my %type_elements = (
+  'paragraph' => 'para',
+  'preformatted' => 'pre',
+  'menu_entry' => 'menuentry',
+  'menu_entry_node' => 'menunode',
+  'menu_comment' => 'menucomment',
+  'menu_entry_description' => 'menudescription',
+  'menu_entry_name' => 'menutitle',
+  'preamble' => 'preamble',
+  'table_item' => 'tableitem',
+  'table_entry' => 'tableentry',
+  'table_term' => 'tableterm',
+  'row' => 'row',
+  'multitable_head' => 'thead',
+  'multitable_body' => 'tbody',
+  'def_item' => 'definitionitem',
+  'before_item' => 'beforefirstitem',
+);
+
+my %default_context_block_commands = (
+  'float' => 1,
+);
+
+sub converter_defaults($$)
+{
+  return %defaults;
+}
+
+sub converter_initialize($)
+{
+  my $self = shift;
+
+  $self->{'document_context'} = [{'monospace' => [0]}];
+  $self->{'context_block_commands'} = {%default_context_block_commands};
+  foreach my $raw (keys (%Texinfo::Common::format_raw_commands)) {
+    $self->{'context_block_commands'}->{$raw} = 1
+         if $self->{'expanded_formats_hash'}->{$raw};
+  } 
+  if ($self->{'parser'}) {
+    my ($index_names, $merged_indices)
+       = $self->{'parser'}->indices_information();
+    $self->{'index_names'} = $index_names;
+  }
+}
+
+sub output($$)
+{
+  my $self = shift;
+  my $root = shift;
+
+  $self->_set_outfile();
+  return undef unless $self->_create_destination_directory();
+
+  my $fh;
+  if (! $self->{'output_file'} eq '') {
+    $fh = $self->Texinfo::Common::open_out($self->{'output_file'});
+    if (!$fh) {
+      $self->document_error(sprintf($self->__("Could not open %s for writing: 
%s"),
+                                    $self->{'output_file'}, $!));
+      return undef;
+    }
+  }
+
+  $self->_set_global_multiple_commands(-1);
+
+  my $result = '';
+  $result .= $self->_output_text($self->format_header(), $fh);
+  if ($self->get_conf('USE_NODES')) {
+    $result .= $self->convert_document_nodes($root, $fh);
+  } else {
+    $result .= $self->convert_document_sections($root, $fh);
+  }
+  $result .= $self->_output_text($self->close_element('texinfo')."\n", $fh);
+  if ($fh and $self->{'output_file'} ne '-') {
+    $self->register_close_file($self->{'output_file'});
+    if (!close ($fh)) {
+      $self->document_error(sprintf($self->__("Error on closing %s: %s"),
+                                    $self->{'output_file'}, $!));
+    }
+  }
+
+  return $result;
+}
+
+sub _format_command($$)
+{
+  my $self = shift;
+  my $command = shift;
+
+  if (! ref($commands_formatting{$command})) {
+    return $self->format_atom($command);
+  } else {
+    my @spec = @{$commands_formatting{$command}};
+    my $element_name = shift @spec;
+    return $self->element($element_name, address@hidden);
+  }
+}
+
+sub _index_entry($$)
+{
+  my $self = shift;
+  my $root = shift;
+  if ($root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'index_entry'}) {
+    my $index_entry = $root->{'extra'}->{'index_entry'};
+    my $attribute = ['index', $index_entry->{'index_name'}];
+    # in case the index is not a default index, or the style of the
+    # entry (in code or not) is not the default for this index
+    if ($self->{'index_names'}) {
+      my $in_code = 
$self->{'index_names'}->{$index_entry->{'index_name'}}->{'in_code'};
+      if (!$Texinfo::Common::index_names{$index_entry->{'index_name'}}
+          or $in_code != 
$Texinfo::Common::index_names{$index_entry->{'index_name'}}->{'in_code'}) {
+        push @$attribute, ('incode', $in_code);
+      }
+      if 
($self->{'index_names'}->{$index_entry->{'index_name'}}->{'merged_in'}) {
+        push @$attribute, ('mergedindex', 
+         
$self->{'index_names'}->{$index_entry->{'index_name'}}->{'merged_in'});
+      }
+    }
+    my $result = $self->open_element('indexterm', $attribute);
+    push @{$self->{'document_context'}}, {'monospace' => [0]};
+    $self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}->[-1] = 1
+      if ($index_entry->{'in_code'});
+    $result .= $self->_convert({'contents' => $index_entry->{'content'}});
+    pop @{$self->{'document_context'}};
+    $result .= $self->close_element('indexterm');
+    return $result;
+  }
+  return '';
+}
+
+sub _infoenclose_attribute($$) {
+  my $self = shift;
+  my $root = shift;
+  my @attribute = ();
+  return @attribute if (!$root->{'extra'});
+  push @attribute, ('begin', $root->{'extra'}->{'begin'})
+    if (defined($root->{'extra'}->{'begin'}));
+  push @attribute, ('end', $root->{'extra'}->{'end'})
+    if (defined($root->{'extra'}->{'end'}));
+  return @attribute;
+}
+
+sub _accent($$;$$$)
+{
+  my $self = shift;
+  my $text = shift;
+  my $root = shift;
+  my $in_upper_case = shift;
+  my $attributes = shift;
+  $attributes = [] if (!defined($attributes));
+
+  unshift @$attributes, ('type', $accent_types{$root->{'cmdname'}});
+  my $result = $self->open_element('accent', $attributes);
+  $result .= $text;
+  $result .= $self->close_element('accent');
+  return $result;
+}
+
+sub convert($$;$)
+{
+  my $self = shift;
+  my $root = shift;
+  my $fh = shift;
+  
+  return $self->convert_document_sections($root, $fh);
+}
+
+sub convert_tree($$)
+{
+  my $self = shift;
+  my $root = shift;
+
+  return $self->_convert($root);
+}
+
+sub _protect_end_of_lines($)
+{
+  my $text = shift;
+  $text =~ s/\n/\\n/g;
+  return $text;
+}
+
+sub _leading_spaces($)
+{
+  my $root = shift;
+  if ($root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'spaces_after_command'}
+      and $root->{'extra'}->{'spaces_after_command'}->{'type'} eq 
'empty_spaces_after_command') {
+    return ('spaces', _protect_end_of_lines(
+         $root->{'extra'}->{'spaces_after_command'}->{'text'}));
+  } else {
+    return ();
+  }
+}
+
+sub _leading_spaces_before_argument($)
+{
+  my $root = shift;
+  if ($root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'spaces_before_argument'}
+      and $root->{'extra'}->{'spaces_before_argument'}->{'type'} eq 
'empty_spaces_before_argument'
+      and $root->{'extra'}->{'spaces_before_argument'}->{'text'} ne '') {
+    return ('spaces', _protect_end_of_lines(
+                 $root->{'extra'}->{'spaces_before_argument'}->{'text'}));
+  } else {
+    return ();
+  }
+}
+
+sub _end_line_spaces($$)
+{
+  my $root = shift;
+  my $type = shift;
+
+  my $end_spaces = undef;
+  if ($root->{'args'}->[-1]->{'contents'}) {
+    my $index = -1;
+    if ($root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[-1]->{'cmdname'}
+        and ($root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[-1]->{'cmdname'} eq 'c' 
+             or $root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[-1]->{'cmdname'} eq 
'comment')) {
+      $index = -2;
+    }
+    if ($root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[$index]
+        and $root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[$index]->{'type'}
+        and $root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[$index]->{'type'} eq $type
+        and defined($root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[$index]->{'text'})
+        and $root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[$index]->{'text'} !~ /\S/) {
+      $end_spaces = $root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[$index]->{'text'};
+      chomp $end_spaces;
+    }
+  }
+  return $end_spaces;
+}
+
+sub _arg_line($)
+{
+  my $self = shift;
+  my $root = shift;
+  if ($root->{'extra'} and defined($root->{'extra'}->{'arg_line'})) {
+    my $line = $root->{'extra'}->{'arg_line'};
+    chomp($line);
+    if ($line ne '') {
+      return ('line', $line);
+    }
+  } 
+  return ();
+}
+
+sub _trailing_spaces_arg($$)
+{
+  my $self = shift;
+  my $root = shift;
+  
+  my @spaces = $self->_collect_leading_trailing_spaces_arg($root);
+  if (defined($spaces[1])) {
+    chomp($spaces[1]);
+    if ($spaces[1] ne '') {
+      return ('trailingspaces', $spaces[1]);
+    }
+  }
+  return ();
+}
+
+sub _leading_spaces_arg($$)
+{
+  my $self = shift;
+  my $root = shift;
+
+  my @result = ();
+  my @spaces = $self->_collect_leading_trailing_spaces_arg($root);
+  if (defined($spaces[0]) and $spaces[0] ne '') {
+    @result = ('spaces', _protect_end_of_lines($spaces[0]));
+  }
+  return @result;
+}
+
+sub _leading_trailing_spaces_arg($$)
+{
+  my $self = shift;
+  my $root = shift;
+
+  my @result;
+  my @spaces = $self->_collect_leading_trailing_spaces_arg($root);
+  if (defined($spaces[0]) and $spaces[0] ne '') {
+    push @result, ('spaces', _protect_end_of_lines($spaces[0]));
+  }
+  if (defined($spaces[1])) {
+    chomp($spaces[1]);
+    if ($spaces[1] ne '') {
+      push @result, ('trailingspaces', $spaces[1]);
+    }
+  }
+  return @result;
+}
+
+sub _texinfo_line($$)
+{
+  my $self = shift;
+  my $root = shift;
+
+  my ($comment, $tree) = Texinfo::Convert::Converter::_tree_without_comment(
+                                                                        $root);
+  my $line = Texinfo::Convert::Texinfo::convert($tree);
+  chomp($line);
+  if ($line ne '') {
+    return ('line', $line);
+  } else {
+    return ();
+  }
+}
+
+my @node_directions = ('Next', 'Prev', 'Up');
+
+# not used here, but it is consistent with other %commands_args_elements
+# entries and may be used by XML to Texinfo converters
+$commands_args_elements{'node'} = ['nodename'];
+foreach my $direction (@node_directions) {
+  push @{$commands_args_elements{'node'}}, 'node'.lc($direction);
+}
+
+sub _convert($$;$);
+
+sub _convert($$;$)
+{
+  my $self = shift;
+  my $root = shift;
+
+  if (0) {
+  #if (1) { #}
+    print STDERR "root\n";
+    print STDERR "  Command: $root->{'cmdname'}\n" if ($root->{'cmdname'});
+    print STDERR "  Type: $root->{'type'}\n" if ($root->{'type'});
+    print STDERR "  Text: $root->{'text'}\n" if (defined($root->{'text'}));
+    #print STDERR "  Special def_command: $root->{'extra'}->{'def_command'}\n"
+    #  if (defined($root->{'extra'}) and $root->{'extra'}->{'def_command'});
+  }
+
+  return '' if ($root->{'type'} and $ignored_types{$root->{'type'}});
+  my $result = '';
+  if (defined($root->{'text'})) {
+    if ($self->{'document_context'}->[-1]->{'raw'}) {
+      # ignore the newline at the end of the @xml line, and the last in xml
+      if ($root->{'type'} and ($root->{'type'} eq 'empty_line_after_command'
+                               or $root->{'type'} eq 'last_raw_newline')) {
+        return '';
+      } else {
+        return $root->{'text'};
+      }
+    } elsif ($root->{'type'} 
+             and $root->{'type'} eq 'empty_line_after_command'
+             and $root->{'extra'}->{'command'}) {
+      my $command_name = $root->{'extra'}->{'command'}->{'cmdname'};
+      
+      if ($Texinfo::Common::format_raw_commands{$command_name} and 
+          $self->{'expanded_formats_hash'}->{$command_name}) {
+        return '';
+      }
+    }
+    $result = $self->format_text($root);
+    return $result;
+  }
+  my @close_elements;
+  if ($root->{'cmdname'}) {
+    if (defined($commands_formatting{$root->{'cmdname'}})) {
+      if ($root->{'cmdname'} eq 'click' 
+          and $root->{'extra'} 
+          and defined($root->{'extra'}->{'clickstyle'})) {
+        return $self->element('click', ['command', 
$root->{'extra'}->{'clickstyle'}]);;
+      }
+      if ($self->{'itemize_line'} and $root->{'type'} 
+          and $root->{'type'} eq 'command_as_argument'
+          and !$root->{'args'}) {
+        return $self->element('formattingcommand', ['command', 
$root->{'cmdname'}]);
+      }
+      return $self->_format_command($root->{'cmdname'});
+    } elsif ($accent_types{$root->{'cmdname'}}) {
+      if ($self->get_conf('ENABLE_ENCODING')) {
+        return $self->convert_accents($root, \&_accent);
+      } else {
+        my $attributes = [];
+        if (!$root->{'args'}) {
+          $result = '';
+        } else {
+          $result = $self->_convert($root->{'args'}->[0]);
+          if ($root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'spaces'}) {
+            push @$attributes,  ('spaces', $root->{'extra'}->{'spaces'});
+          }
+          if ($root->{'args'}->[0]->{'type'} eq 'following_arg') {
+             push @$attributes, ('bracketed', 'off');
+          }
+        }
+        return $self->_accent($result, $root,  undef, $attributes);
+      }
+    } elsif ($root->{'cmdname'} eq 'item' or $root->{'cmdname'} eq 'itemx'
+             or $root->{'cmdname'} eq 'headitem' or $root->{'cmdname'} eq 
'tab') {
+      if ($root->{'cmdname'} eq 'item'
+          and $root->{'parent'}->{'cmdname'}
+          and ($root->{'parent'}->{'cmdname'} eq 'itemize'
+               or $root->{'parent'}->{'cmdname'} eq 'enumerate')) {
+        $result .= $self->open_element('listitem', [_leading_spaces($root)]);
+        if ($root->{'parent'}->{'cmdname'} eq 'itemize'
+            and $root->{'parent'}->{'extra'} 
+            and $root->{'parent'}->{'extra'}->{'block_command_line_contents'}
+            and 
$root->{'parent'}->{'extra'}->{'block_command_line_contents'}->[0]) {
+          $result .= $self->open_element('prepend')
+            .$self->_convert({'contents' 
+        => $root->{'parent'}->{'extra'}->{'block_command_line_contents'}->[0]})
+            .$self->close_element('prepend');
+        }
+        unshift @close_elements, 'listitem';
+      } elsif (($root->{'cmdname'} eq 'item' or $root->{'cmdname'} eq 'itemx')
+               and $root->{'parent'}->{'type'} 
+               and $root->{'parent'}->{'type'} eq 'table_term') {
+        my $table_command = $root->{'parent'}->{'parent'}->{'parent'};
+        my $format_item_command;
+        my $attribute = [];
+        if ($table_command->{'extra'} 
+            and $table_command->{'extra'}->{'command_as_argument'}) {
+          $format_item_command 
+            = $table_command->{'extra'}->{'command_as_argument'}->{'cmdname'};
+          $attribute 
+           = 
[$self->_infoenclose_attribute($table_command->{'extra'}->{'command_as_argument'})];
+        }
+        $result .= $self->open_element($root->{'cmdname'}, 
[_leading_spaces($root)]);
+        if ($format_item_command) {
+          $result .=  $self->open_element('itemformat', ['command', 
$format_item_command, @$attribute]);
+        }
+        $result .= $self->_index_entry($root);
+        my $in_code;
+        $in_code = 1
+          if ($format_item_command 
+              and defined($default_args_code_style{$format_item_command})
+              and $default_args_code_style{$format_item_command}->[0]);
+        my $in_monospace_not_normal;
+        if ($format_item_command) {
+          if (defined($default_args_code_style{$format_item_command})
+              and $default_args_code_style{$format_item_command}->[0]) {
+            $in_monospace_not_normal = 1;
+          } elsif ($regular_font_style_commands{$format_item_command}) {
+            $in_monospace_not_normal = 0;
+          }
+        }
+        push @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}, 
+          $in_monospace_not_normal
+            if (defined($in_monospace_not_normal));
+
+        $result .= $self->_convert($root->{'args'}->[0]);
+        pop @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}} 
+          if (defined($in_monospace_not_normal));
+        chomp ($result);
+        if ($format_item_command) {
+          $result .= $self->close_element('itemformat');
+        }
+        $result .= $self->close_element($root->{'cmdname'})."\n";
+      } else {
+        unless (($root->{'cmdname'} eq 'item' 
+                     or $root->{'cmdname'} eq 'headitem'
+                     or $root->{'cmdname'} eq 'tab')
+                    and $root->{'parent'}->{'type'}
+                    and $root->{'parent'}->{'type'} eq 'row') {
+          print STDERR "BUG: multitable cell command not in a row "
+            .Texinfo::Parser::_print_current($root);
+        }
+        
+        $result .= $self->open_element('entry', ['command', 
+               $root->{'cmdname'}, _leading_spaces($root)]);
+        unshift @close_elements, 'entry';
+      }
+    } elsif ($root->{'type'} and $root->{'type'} eq 'index_entry_command') {
+      my $element;
+      my $attribute = [];
+      if (exists $Texinfo::Common::misc_commands{$root->{'cmdname'}}) {
+        $element = $root->{'cmdname'};
+      } else {
+        $element = 'indexcommand';
+        $attribute = ['command', $root->{'cmdname'}];
+      }
+      push @$attribute, ('index', 
$root->{'extra'}->{'index_entry'}->{'index_name'});
+      push @$attribute, _leading_spaces($root);
+      my $end_line;
+      if ($root->{'args'}->[0]) {
+        $end_line = 
$self->_end_line_or_comment($root->{'args'}->[0]->{'contents'});
+      } else {
+        # May that happen?
+        $end_line = '';
+      }
+      return $self->open_element($element, ${attribute}).
+        $self->_index_entry($root).$self->close_element($element).${end_line};
+    } elsif (exists($misc_commands{$root->{'cmdname'}})) {
+      my $command = $root->{'cmdname'};
+      my $type = $misc_commands{$root->{'cmdname'}};
+      if ($type eq 'text') {
+        return '' if ($root->{'cmdname'} eq 'end');
+        my $attribute;
+        if ($misc_command_line_attributes{$root->{'cmdname'}}) {
+          if ($root->{'extra'} and defined($root->{'extra'}->{'text_arg'})) {
+            push @$attribute, 
($misc_command_line_attributes{$root->{'cmdname'}},
+                  $root->{'extra'}->{'text_arg'});
+          }
+        }
+        my ($arg, $end_line)
+            = $self->_convert_argument_and_end_line($root->{'args'}->[0]);
+        push @$attribute, _leading_spaces($root);
+        return $self->open_element($command, $attribute).$arg
+                .$self->close_element($command).${end_line};
+      } elsif ($type eq 'line') {
+        if ($root->{'cmdname'} eq 'node') {
+          my $nodename;
+          if (defined($root->{'extra'}->{'normalized'})) {
+            $nodename = $root->{'extra'}->{'normalized'};
+          } else {
+            $nodename = '';
+          }
+          # FIXME avoid protection, here?
+          $result .= $self->open_element('node', ['name', $nodename, 
_leading_spaces($root)]);
+          push @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}, 1;
+          $result .= $self->open_element('nodename', 
+            [$self->_trailing_spaces_arg($root->{'args'}->[0])])
+             .$self->_convert({'contents' => 
$root->{'extra'}->{'node_content'}})
+             .$self->close_element('nodename');
+          # first arg is the node name.
+          my $direction_index = 1;
+          my $pending_empty_directions = '';
+          foreach my $direction(@node_directions) {
+            my $element = 'node'.lc($direction);
+            if ($root->{'node_'.lc($direction)}) {
+              my $node_direction = $root->{'node_'.lc($direction)};
+              my $node_name = '';
+              my $attribute = [];
+              if (! 
defined($root->{'extra'}->{'nodes_manuals'}->[$direction_index])) {
+                push @$attribute, ('automatic', 'on');
+              }
+              if ($root->{'args'}->[$direction_index]) {
+                push @$attribute, $self->_leading_trailing_spaces_arg(
+                                 $root->{'args'}->[$direction_index]);
+              }
+              if ($node_direction->{'extra'}->{'manual_content'}) {
+                $node_name .= $self->_convert({
+                             'contents' => [{'text' => '('},
+                             @{$node_direction->{'extra'}->{'manual_content'}},
+                                          {'text' => ')'}]});
+              }
+              if ($node_direction->{'extra'}->{'node_content'}) {
+                $node_name .= 
Texinfo::Common::normalize_top_node_name($self->_convert({
+                  'contents' => 
$node_direction->{'extra'}->{'node_content'}}));
+              }
+              $result .= "$pending_empty_directions".
+                $self->open_element($element, ${attribute}).$node_name.
+                $self->close_element($element);
+              $pending_empty_directions = '';
+            } else {
+              if ($root->{'args'}->[$direction_index]) {
+                my $spaces_attribute = $self->_leading_trailing_spaces_arg(
+                                 $root->{'args'}->[$direction_index]);
+                $pending_empty_directions .= $self->open_element($element,
+                    [$self->_leading_trailing_spaces_arg(
+                                 $root->{'args'}->[$direction_index])])
+                            .$self->close_element($element);
+              }
+            }
+            $direction_index++;
+          }
+          my $end_line;
+          if ($root->{'args'}->[0]) {
+            $end_line 
+              = 
$self->_end_line_or_comment($root->{'args'}->[-1]->{'contents'});
+          } else {
+            $end_line = "\n";
+          }
+          if (! $self->get_conf('USE_NODES')) {
+            $result .= $self->close_element('node');
+          }
+          $result .= ${end_line};
+          pop @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}};
+        } elsif ($Texinfo::Common::root_commands{$root->{'cmdname'}}) {
+          my $attribute = [_leading_spaces($root)];
+          $command = $self->_level_corrected_section($root);
+          if ($command ne $root->{'cmdname'}) {
+            unshift @$attribute, ('originalcommand', $root->{'cmdname'});
+          }
+          $result .= $self->open_element($command, $attribute);
+          my $closed_section_element;
+          if ($self->get_conf('USE_NODES')) {
+            $closed_section_element = $self->close_element($command);
+          } else {
+            $closed_section_element = '';
+          }
+
+          if ($root->{'args'} and $root->{'args'}->[0]) {
+            my ($arg, $end_line)
+              = $self->_convert_argument_and_end_line($root->{'args'}->[0]);
+            $result .= $self->open_element('sectiontitle').$arg
+                      .$self->close_element('sectiontitle')
+                      .$closed_section_element.$end_line;
+          } else {
+            $result .= $closed_section_element;
+          }
+        } else {
+          my $attribute = [_leading_spaces($root)];
+          if ($root->{'cmdname'} eq 'listoffloats' and $root->{'extra'} 
+              and $root->{'extra'}->{'type'} 
+              and defined($root->{'extra'}->{'type'}->{'normalized'})) {
+            unshift @$attribute, ('type', 
$root->{'extra'}->{'type'}->{'normalized'});
+          }
+          my ($arg, $end_line)
+            = $self->_convert_argument_and_end_line($root->{'args'}->[0]);
+          return $self->open_element($command, ${attribute}).$arg
+               .$self->close_element($command).$end_line;
+        }
+      } elsif ($type eq 'skipline') {
+        # the command associated with an element is closed at the end of the
+        # element. @bye is withing the element, but we want it to appear after
+        # the comand closing.  So we delay the output of @bye, and store it.
+        if ($root->{'cmdname'} eq 'bye' and $root->{'parent'}
+            and $root->{'parent'}->{'type'}
+            and $root->{'parent'}->{'type'} eq 'element'
+            and !($root->{'parent'}->{'extra'}
+                  and ($root->{'parent'}->{'extra'}->{'no_section'}
+                       or $root->{'parent'}->{'extra'}->{'no_node'}))) {
+          #print STDERR "$root->{'parent'} $root->{'parent'}->{'type'}\n";
+          $self->{'pending_bye'} = $self->open_element($command)
+                    .$self->close_element($command)."\n";
+          return '';
+        }
+        my $attribute = [];
+        if ($root->{'args'} and $root->{'args'}->[0] 
+            and defined($root->{'args'}->[0]->{'text'})) {
+          my $line = $root->{'args'}->[0]->{'text'};
+          chomp($line);
+          $attribute = ['line', $line]
+             if ($line ne '');
+        }
+        return $self->open_element($command, $attribute)
+                 .$self->close_element($command)."\n";
+      } elsif ($type eq 'noarg' or $type eq 'skipspace') {
+        my $spaces = '';
+        $spaces = $root->{'extra'}->{'spaces_after_command'}->{'text'}
+          if ($root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'spaces_after_command'}
+              and $root->{'extra'}->{'spaces_after_command'}->{'type'} eq 
'empty_spaces_after_command');
+        return $self->open_element($command)
+                .$self->close_element($command).$spaces;
+      } elsif ($type eq 'special') {
+        if ($root->{'cmdname'} eq 'clear' or $root->{'cmdname'} eq 'set') {
+          my $attribute = [];
+          if ($root->{'args'} and $root->{'args'}->[0]
+              and defined($root->{'args'}->[0]->{'text'})) {
+            push @$attribute, ('name', $root->{'args'}->[0]->{'text'});
+          }
+          my $value = '';
+          if ($root->{'cmdname'} eq 'set' and $root->{'args'} and 
$root->{'args'}->[1]
+              and defined($root->{'args'}->[1]->{'text'})) {
+            $value = $self->protect_text($root->{'args'}->[1]->{'text'});
+          }
+          push @$attribute, $self->_arg_line($root);
+          return $self->open_element($command, $attribute)
+                         .$value.$self->close_element($command)."\n";
+        } elsif ($root->{'cmdname'} eq 'clickstyle') {
+          my $attribute = [$self->_arg_line($root)];
+          my $value = '';
+          if ($root->{'args'} and $root->{'args'}->[0]
+              and defined($root->{'args'}->[0]->{'text'})) {
+            my $click_command = $root->{'args'}->[0]->{'text'};
+            $click_command =~ s/^\@//;
+            unshift @$attribute, ('command', $click_command);
+            $value = $self->protect_text($root->{'args'}->[0]->{'text'});
+          };
+          return $self->open_element($command, $attribute)
+                         .$value.$self->close_element($command)."\n";
+        } else {
+          # should only be unmacro
+          my $attribute = [$self->_arg_line($root)];
+          if ($root->{'args'} and $root->{'args'}->[0]
+              and defined($root->{'args'}->[0]->{'text'})) {
+            unshift @$attribute, ('name', $root->{'args'}->[0]->{'text'});
+          }
+          return $self->open_element($command, $attribute)
+                    .$self->close_element($command)."\n";
+        }
+      } elsif ($type eq 'lineraw') {
+        if ($root->{'cmdname'} eq 'c' or $root->{'cmdname'} eq 'comment') {
+          return $self->format_comment(" 
$root->{'cmdname'}".$root->{'args'}->[0]->{'text'})
+        } else {
+          my $value = '';
+          if ($root->{'args'} and $root->{'args'}->[0]
+              and defined($root->{'args'}->[0]->{'text'})) {
+            $value = $self->protect_text($root->{'args'}->[0]->{'text'});
+          }
+          chomp ($value);
+          return $self->open_element($command).$value
+                    .$self->close_element($command)."\n";
+        }
+      } else {
+        print STDERR "BUG: unknown misc_command style $type\n" if ($type !~ 
/^\d$/);
+        my $args_attributes;
+        if ($misc_command_numbered_arguments_attributes{$root->{'cmdname'}}) {
+          $args_attributes = 
$misc_command_numbered_arguments_attributes{$root->{'cmdname'}};
+        } else {
+          $args_attributes = ['value'];
+        }
+        my $attribute = [];
+        my $arg_index = 0;
+        if (defined($root->{'extra'}) 
+            and defined($root->{'extra'}->{'misc_args'})) {
+          foreach my $arg_attribute (@{$args_attributes}) {
+            if (defined ($root->{'extra'}->{'misc_args'}->[$arg_index])) {
+              push @$attribute, ( $arg_attribute, 
+                        $root->{'extra'}->{'misc_args'}->[$arg_index]);
+            }
+            $arg_index++;
+          }
+        }
+        my $end_line;
+        if ($root->{'args'}->[0]) {
+          $end_line = $self->_end_line_or_comment(
+                                         $root->{'args'}->[0]->{'contents'});
+          push @$attribute, $self->_texinfo_line($root->{'args'}->[0]);
+        } else {
+          $end_line = "\n";
+        }
+        return $self->open_element($command, $attribute)
+                    .$self->close_element($command).$end_line;
+      }
+    } elsif ($root->{'type'}
+             and $root->{'type'} eq 'definfoenclose_command') {
+      my $in_monospace_not_normal;
+      if (defined($default_args_code_style{$root->{'cmdname'}})
+          and $default_args_code_style{$root->{'cmdname'}}->[0]) {
+        $in_monospace_not_normal = 1;
+      } elsif ($regular_font_style_commands{$root->{'cmdname'}}) {
+        $in_monospace_not_normal = 0;
+      }
+      push @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}, 
+        $in_monospace_not_normal
+          if (defined($in_monospace_not_normal));
+      my $arg = $self->_convert($root->{'args'}->[0]);
+      $result .= $self->open_element('infoenclose', ['command', 
$root->{'cmdname'},
+                                        $self->_infoenclose_attribute($root)])
+                 .$arg.$self->close_element('infoenclose');
+      pop @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}
+        if (defined($in_monospace_not_normal));
+    } elsif ($root->{'args'}
+             and exists($Texinfo::Common::brace_commands{$root->{'cmdname'}})) 
{
+      if ($Texinfo::Common::context_brace_commands{$root->{'cmdname'}}) {
+        push @{$self->{'document_context'}}, {'monospace' => [0]};
+      }
+      if ($Texinfo::Common::inline_format_commands{$root->{'cmdname'}}
+          and $root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'format'}
+          and 
$self->{'expanded_formats_hash'}->{$root->{'extra'}->{'format'}}) {
+        if ($root->{'cmdname'} eq 'inlineraw') {
+          push @{$self->{'document_context'}}, {'monospace' => [0]};
+          $self->{'document_context'}->[-1]->{'raw'} = 1;
+        }
+        if (scalar (@{$root->{'extra'}->{'brace_command_contents'}}) == 2
+            and defined($root->{'extra'}->{'brace_command_contents'}->[-1])) {
+          $result .= $self->_convert({'contents' 
+                        => 
$root->{'extra'}->{'brace_command_contents'}->[-1]});
+        }
+        if ($root->{'cmdname'} eq 'inlineraw') {
+          pop @{$self->{'document_context'}};
+        }
+        return $result;
+      }
+      my @elements = @{$commands_elements{$root->{'cmdname'}}};
+      my $command;
+      if (scalar(@elements) > 1) {
+        $command = shift @elements;
+      }
+      # this is used for commands without args, or associated to the
+      # first argument
+      my $attribute = [];
+      if ($root->{'cmdname'} eq 'verb') {
+        push @$attribute, ('delimiter', $root->{'type'});
+      } elsif ($root->{'cmdname'} eq 'anchor') {
+        my $anchor_name;
+        if (defined($root->{'extra'}->{'normalized'})) {
+          $anchor_name = $root->{'extra'}->{'normalized'};
+        } else {
+          $anchor_name = '';
+        }
+        push @$attribute, ('name', $anchor_name);
+      }
+      my $arg_index = 0;
+      foreach my $element (@elements) {
+        if (defined($root->{'args'}->[$arg_index])) {
+          my $in_monospace_not_normal;
+          if (defined($default_args_code_style{$root->{'cmdname'}})
+              and $default_args_code_style{$root->{'cmdname'}}->[$arg_index]) {
+            $in_monospace_not_normal = 1;
+          } elsif ($regular_font_style_commands{$root->{'cmdname'}}) {
+            $in_monospace_not_normal = 0;
+          }
+          push @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}},
+            $in_monospace_not_normal
+              if (defined($in_monospace_not_normal));
+          my $arg = $self->_convert($root->{'args'}->[$arg_index]);
+          if ($arg_index > 0) {
+            push @$attribute, 
+              $self->_leading_spaces_arg($root->{'args'}->[$arg_index]);
+          }
+          if (!defined($command) or $arg ne '' or scalar(@$attribute) > 0) {
+            # ${attribute} is only set for @verb
+            push @$attribute, _leading_spaces_before_argument($root)
+               if (!defined($command));
+            $result .= $self->open_element($element, $attribute).$arg
+                      .$self->close_element($element);
+          }
+          $attribute = [];
+          pop @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}
+            if (defined($in_monospace_not_normal));
+        } else {
+          last;
+        }
+        $arg_index++;
+      }
+      # This is for the main command
+      $attribute = [];
+      if ($root->{'cmdname'} eq 'image') {
+        if ($self->_is_inline($root)) {
+          push @$attribute, ('where', 'inline');
+        }
+      } elsif ($Texinfo::Common::ref_commands{$root->{'cmdname'}}) {
+        if ($root->{'extra'}->{'brace_command_contents'}) {
+          if ($root->{'extra'}->{'node_argument'}
+              and $root->{'extra'}->{'node_argument'}->{'node_content'}
+              and 
defined($root->{'extra'}->{'node_argument'}->{'normalized'})) {
+            push @$attribute, ('label', 
+                 $root->{'extra'}->{'node_argument'}->{'normalized'});
+          }
+          my $manual;
+          my $manual_arg_index = 3;
+          if ($root->{'cmdname'} eq 'inforef') {
+            $manual_arg_index = 2;
+          }
+          if 
($root->{'extra'}->{'brace_command_contents'}->[$manual_arg_index]) {
+            $manual = Texinfo::Convert::Text::convert({'contents'
+             => 
$root->{'extra'}->{'brace_command_contents'}->[$manual_arg_index]}, 
+                      {'code' => 1,
+                       Texinfo::Common::_convert_text_options($self)});
+          }
+          if (!defined($manual) and $root->{'extra'}->{'node_argument'}
+              and $root->{'extra'}->{'node_argument'}->{'manual_content'}) {
+            $manual = Texinfo::Convert::Text::convert({'contents' 
+                 => $root->{'extra'}->{'node_argument'}->{'manual_content'}},
+              {'code' => 1, Texinfo::Common::_convert_text_options($self)});
+          }
+          if (defined($manual)) {
+            my $manual_base = $manual;
+            $manual_base =~ s/\.[^\.]*$//;
+            $manual_base =~ s/^.*\///;
+            
+            push @$attribute, ('manual', $manual_base)
+                  if ($manual_base ne '');
+          }
+        }
+      }
+      if (defined($command)) {
+        push @$attribute, _leading_spaces_before_argument($root);
+        $result = $self->open_element($command, $attribute).$result
+                  .$self->close_element($command);
+      }
+      if ($Texinfo::Common::context_brace_commands{$root->{'cmdname'}}) {
+        pop @{$self->{'document_context'}};
+      }
+    } elsif (exists($Texinfo::Common::block_commands{$root->{'cmdname'}})) {
+      if ($self->{'context_block_commands'}->{$root->{'cmdname'}}) {
+        push @{$self->{'document_context'}}, {'monospace' => [0]};
+      }
+      my $prepended_elements = '';
+      my $attribute = [];
+      $self->{'itemize_line'} = 1 if ($root->{'cmdname'} eq 'itemize');
+      if ($root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'command_as_argument'}) {
+        my $command_as_arg = $root->{'extra'}->{'command_as_argument'};
+        push @$attribute,
+         ('commandarg', $command_as_arg->{'cmdname'},
+             $self->_infoenclose_attribute($command_as_arg));
+      } elsif ($root->{'extra'}
+               and $root->{'extra'}->{'enumerate_specification'}) {
+        push @$attribute,('first', 
$root->{'extra'}->{'enumerate_specification'});
+      } elsif ($root->{'cmdname'} eq 'float' and $root->{'extra'}) {
+        if (defined($root->{'extra'}->{'normalized'})) {
+          push @$attribute, ('name', $root->{'extra'}->{'normalized'});
+        }
+        if ($root->{'extra'}->{'type'} and 
+            defined($root->{'extra'}->{'type'}->{'normalized'})) {
+          push @$attribute, ('type', 
$root->{'extra'}->{'type'}->{'normalized'});
+        }
+      } elsif ($root->{'cmdname'} eq 'verbatim') {
+        push @$attribute, ('xml:space', 'preserve');
+      } elsif ($root->{'cmdname'} eq 'macro' 
+               or $root->{'cmdname'} eq 'rmacro') {
+        if (defined($root->{'args'})) {
+          my @args = @{$root->{'args'}};
+          my $name_arg = shift @args;
+          if (defined($name_arg) and defined($name_arg->{'text'})) {
+            push @$attribute, ('name', $name_arg->{'text'});
+          }
+          
+          while (@args) {
+            my $formal_arg = shift @args;
+            $prepended_elements .= $self->open_element('formalarg')
+                .$self->protect_text($formal_arg->{'text'})
+                .$self->close_element('formalarg');
+          }
+        }
+        push @$attribute, $self->_arg_line($root);
+      }
+      if ($self->{'expanded_formats_hash'}->{$root->{'cmdname'}}) {
+        $self->{'document_context'}->[-1]->{'raw'} = 1;
+      } else {
+        my $end_command = $root->{'extra'}->{'end_command'};
+        my $end_command_space = [_leading_spaces($end_command)];
+        if (scalar(@$end_command_space)) {
+          $end_command_space->[0] = 'endspaces';
+        }
+        $result .= $self->open_element($root->{'cmdname'}, address@hidden, 
+                              _leading_spaces($root), @$end_command_space])
+                      .${prepended_elements};
+        my $end_line = '';
+        if ($root->{'args'}) {
+          if ($commands_args_elements{$root->{'cmdname'}}) {
+            my $arg_index = 0;
+            foreach my $element 
(@{$commands_args_elements{$root->{'cmdname'}}}) {
+              if (defined($root->{'args'}->[$arg_index])) {
+                my $in_code;
+                 $in_code = 1
+                  if (defined($default_args_code_style{$root->{'cmdname'}})
+                    and 
$default_args_code_style{$root->{'cmdname'}}->[$arg_index]);
+                push @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}, 1 
+                  if ($in_code);
+                my $arg;
+                if ($arg_index+1 eq scalar(@{$root->{'args'}})) {
+                  # last argument
+                  ($arg, $end_line) 
+                    = 
$self->_convert_argument_and_end_line($root->{'args'}->[$arg_index]);
+                } else {
+                  $arg = $self->_convert($root->{'args'}->[$arg_index]);
+                }
+                my $spaces = [];
+                if ($arg_index != 0) {
+                  push @$spaces, $self->_leading_spaces_arg(
+                                              $root->{'args'}->[$arg_index]);
+                }
+                if ($arg ne '' or scalar(@$spaces)) {
+                  $result .= $self->open_element($element, $spaces).$arg
+                           .$self->close_element($element);
+                }
+                pop @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}} 
+                  if ($in_code);
+              } else {
+                last;
+              }
+              $arg_index++;
+            }
+          } else {
+            my $contents_possible_comment;
+            # in that case the end of line is in the columnfractions line
+            # or in the columnprototypes.  
+            if ($root->{'cmdname'} eq 'multitable' and $root->{'extra'}) {
+              if ($root->{'extra'}->{'prototypes_line'}) {
+                $result .= $self->open_element('columnprototypes');
+                my $first_proto = 1;
+                foreach my $prototype 
(@{$root->{'extra'}->{'prototypes_line'}}) {
+                  if ($prototype->{'text'} and $prototype->{'text'} !~ /\S/) {
+                    if (!$first_proto) {
+                      my $spaces = $prototype->{'text'};
+                      chomp($spaces);
+                      $result .= $spaces;
+                    }
+                  } else {
+                    my $attribute = [];
+                    if ($prototype->{'type'} 
+                        and $prototype->{'type'} eq 'bracketed') {
+                      push @$attribute, ('bracketed', 'on');
+                      push @$attribute, 
_leading_spaces_before_argument($prototype);
+                    }
+                    $result .= $self->open_element('columnprototype', 
$attribute)
+                           .$self->_convert($prototype)
+                           .$self->close_element('columnprototype');
+                  }
+                  $first_proto = 0;
+                }
+                $result .= $self->close_element('columnprototypes');
+                $contents_possible_comment 
+                  = $root->{'args'}->[-1]->{'contents'};
+              } elsif ($root->{'extra'}->{'columnfractions'}) {
+                my $cmd;
+                foreach my $content (@{$root->{'args'}->[0]->{'contents'}}) {
+                  if ($content->{'cmdname'}
+                      and $content->{'cmdname'} eq 'columnfractions') {
+                    $cmd = $content;
+                    last;
+                  }
+                }
+                my $attribute = [$self->_texinfo_line($cmd->{'args'}->[0])];
+                $result .= $self->open_element('columnfractions', $attribute);
+                foreach my $fraction 
(@{$root->{'extra'}->{'columnfractions'}}) {
+                  $result .= $self->open_element('columnfraction', 
+                                                ['value', $fraction])
+                             .$self->close_element('columnfraction');
+                }
+                $result .= $self->close_element('columnfractions');
+                $contents_possible_comment 
+                  = 
$root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[-1]->{'args'}->[-1]->{'contents'}
+                    if ($root->{'args'}->[-1]->{'contents'}
+                        and $root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[-1]->{'args'}
+                        and 
$root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[-1]->{'args'}->[-1]->{'contents'});
+              } else { # bogus multitable
+                $result .= "\n";
+              }
+            } else {
+              # get end of lines from @*table.
+              my $end_spaces = _end_line_spaces($root, 
+                                           'space_at_end_block_command');
+              if (defined($end_spaces)) {
+                $end_line .= $end_spaces 
+                # This also catches block @-commands with no argument that
+                # have a bogus argument, such as text on @example line
+                #print STDERR "NOT xtable: $root->{'cmdname'}\n" 
+                #  if 
(!$Texinfo::Common::item_line_commands{$root->{'cmdname'}});
+              }
+              $contents_possible_comment = $root->{'args'}->[-1]->{'contents'}
+                if ($root->{'args'}->[-1]->{'contents'});
+            }
+            $end_line .= 
$self->_end_line_or_comment($contents_possible_comment);
+          }
+        }
+        $result .= $end_line;
+        unshift @close_elements, $root->{'cmdname'};
+      }
+      delete $self->{'itemize_line'} if ($self->{'itemize_line'});
+    }
+  }
+  if ($root->{'type'}) {
+    if (defined($type_elements{$root->{'type'}})) {
+      my $attribute = [];
+      if ($root->{'type'} eq 'preformatted') {
+        push @$attribute, ('xml:space', 'preserve');
+      } elsif ($root->{'type'} eq 'menu_entry') {
+        push @$attribute, ('leadingtext', 
$self->_convert($root->{'args'}->[0]));
+      } elsif (($root->{'type'} eq 'menu_entry_node' 
+                or $root->{'type'} eq 'menu_entry_name')
+               and $self->{'pending_menu_entry_separator'}) {
+        push @$attribute, ('separator',
+               $self->_convert($self->{'pending_menu_entry_separator'}));
+        delete $self->{'pending_menu_entry_separator'};
+      }
+      $result .= $self->open_element($type_elements{$root->{'type'}}, 
$attribute);
+    }
+    if ($root->{'type'} eq 'def_line') {
+      if ($root->{'cmdname'}) {
+        $result .= $self->open_element($root->{'cmdname'}, 
[_leading_spaces($root)]);
+      }
+      $result .= $self->open_element('definitionterm');
+      $result .= $self->_index_entry($root);
+      push @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}, 1;
+      if ($root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'def_args'}) {
+        my $main_command;
+        my $alias;
+        if ($Texinfo::Common::def_aliases{$root->{'extra'}->{'def_command'}}) {
+          $main_command = 
$Texinfo::Common::def_aliases{$root->{'extra'}->{'def_command'}};
+          $alias = 1;
+        } else {
+          $main_command = $root->{'extra'}->{'def_command'};
+          $alias = 0;
+        }
+        foreach my $arg (@{$root->{'extra'}->{'def_args'}}) {
+          my $type = $arg->[0];
+          my $content = $self->_convert($arg->[1]);
+          if ($type eq 'spaces') {
+            $result .= $content;
+          } else {
+            my $attribute = [];
+            if ($type eq 'category' and $alias) {
+              push @$attribute, ('automatic', 'on');
+            }
+            my $element;
+            if ($type eq 'name') {
+              $element = $defcommand_name_type{$main_command};
+            } elsif ($type eq 'arg') {
+              $element = 'param';
+            } elsif ($type eq 'typearg') {
+              $element = 'paramtype';
+            } else {
+              $element = $type;
+            }
+            if ($arg->[1]->{'type'}
+                and $arg->[1]->{'type'} eq 'bracketed_def_content') {
+              push @$attribute, ('bracketed', 'on');
+              push @$attribute, _leading_spaces_before_argument($arg->[1]);
+            }
+            $result .= $self->open_element("def$element", $attribute).$content
+                      .$self->close_element("def$element");
+          }
+        }
+      }
+      pop @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}};
+      $result .= $self->close_element('definitionterm');
+      if ($root->{'cmdname'}) {
+        $result .= $self->close_element($root->{'cmdname'});
+      }
+      chomp ($result);
+      $result .= "\n";
+    }
+  }
+  if ($root->{'contents'}) {
+    my $in_code;
+    if ($root->{'cmdname'} 
+        and $Texinfo::Common::preformatted_code_commands{$root->{'cmdname'}}) {
+      $in_code = 1;
+    }
+    push @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}, 1 
+      if ($in_code);
+    if (ref($root->{'contents'}) ne 'ARRAY') {
+      cluck "contents not an array($root->{'contents'}).";
+    }
+    foreach my $content (@{$root->{'contents'}}) {
+      $result .= $self->_convert($content);
+    }
+    pop @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}
+      if ($in_code);
+  }
+  my $arg_nr = -1;
+  if ($root->{'type'} and $root->{'type'} eq 'menu_entry') {
+    foreach my $arg (@{$root->{'args'}}) {
+      $arg_nr++;
+      # menu_entry_leading_text is added as attribute leadingtext of menu_entry
+      # menu_entry_separator is recorded here and then added ass attribute
+      # separator
+      next if ($arg->{'type'} eq 'menu_entry_leading_text'
+               or $arg->{'type'} eq 'menu_entry_separator');
+      if ($root->{'args'}->[$arg_nr +1]
+          and $root->{'args'}->[$arg_nr +1]->{'type'}
+          and $root->{'args'}->[$arg_nr +1]->{'type'} eq 
'menu_entry_separator') {
+        $self->{'pending_menu_entry_separator'} = $root->{'args'}->[$arg_nr 
+1];
+      }
+      my $in_code;
+      if ($arg->{'type'} eq 'menu_entry_node') {
+        $in_code = 1;
+      }
+      push @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}, 1 
+        if ($in_code);
+      $result .= $self->_convert($arg);
+      pop @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}
+        if ($in_code);
+    }
+  }
+  if ($root->{'type'}) {
+    if (defined($type_elements{$root->{'type'}})) {
+      $result .= $self->close_element($type_elements{$root->{'type'}});
+    }
+  }
+  $result = '{'.$result.'}' 
+     if ($root->{'type'} and $root->{'type'} eq 'bracketed'
+         and (!$root->{'parent'}->{'type'} or
+              ($root->{'parent'}->{'type'} ne 'block_line_arg'
+               and $root->{'parent'}->{'type'} ne 'misc_line_arg')));
+  foreach my $element (@close_elements) {
+    $result .= $self->close_element($element);
+  }
+  if ($root->{'cmdname'} 
+      and exists($Texinfo::Common::block_commands{$root->{'cmdname'}})) {
+    my $end_command = $root->{'extra'}->{'end_command'}; 
+    if ($self->{'expanded_formats_hash'}->{$root->{'cmdname'}}) {
+    } else {
+      my $end_line = '';
+      if ($end_command) {
+        my $end_spaces = _end_line_spaces($end_command, 'spaces_at_end');
+        $end_line .= $end_spaces if (defined($end_spaces));
+        $end_line 
+         .= 
$self->_end_line_or_comment($end_command->{'args'}->[0]->{'contents'})
+           if ($end_command->{'args'}->[0]
+               and $end_command->{'args'}->[0]->{'contents'});
+      } else {
+        #$end_line = "\n";
+      }
+      $result .= $end_line;
+    }
+    if ($self->{'context_block_commands'}->{$root->{'cmdname'}}) {
+      pop @{$self->{'document_context'}};
+    }
+  # The command is closed either when the corresponding tree element
+  # is done, and the command is not associated to an element, or when
+  # the element is closed.
+  } elsif ((($root->{'type'} and $root->{'type'} eq 'element'
+             and $root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'element_command'})
+            or ($root->{'cmdname'} 
+                and $Texinfo::Common::root_commands{$root->{'cmdname'}}
+                and $root->{'cmdname'} ne 'node'
+                and !($root->{'parent'} and $root->{'parent'}->{'type'}
+                     and $root->{'parent'}->{'type'} eq 'element'
+                     and $root->{'parent'}->{'extra'} 
+                     and $root->{'parent'}->{'extra'}->{'element_command'}
+                     and $root->{'parent'}->{'extra'}->{'element_command'} eq 
$root)))
+           and !$self->get_conf('USE_NODES')) {
+    if ($root->{'type'} and $root->{'type'} eq 'element') {
+      $root = $root->{'extra'}->{'element_command'};
+    }
+    my $command = $self->_level_corrected_section($root);
+    if (!($root->{'section_childs'} and scalar(@{$root->{'section_childs'}}))
+        or $command eq 'top') {
+      $result .= $self->close_element($command)."\n";
+      my $current = $root;
+      while ($current->{'section_up'}
+             # the most up element is a virtual sectioning root element, this
+             # condition avoids getting into it
+             and $current->{'section_up'}->{'cmdname'}
+             and !$current->{'section_next'}
+             and $self->_level_corrected_section($current->{'section_up'}) ne 
'top') {
+        $current = $current->{'section_up'};
+        $result .= 
$self->close_element($self->_level_corrected_section($current)) ."\n";
+      }
+    }
+    if ($self->{'pending_bye'}) {
+      $result .= $self->{'pending_bye'};
+      delete $self->{'pending_bye'};
+    }
+  } elsif ((($root->{'type'} and $root->{'type'} eq 'element'
+             and $root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'element_command'})
+            or ($root->{'cmdname'} 
+                and $root->{'cmdname'} eq 'node'
+                and !($root->{'parent'} and $root->{'parent'}->{'type'}
+                     and $root->{'parent'}->{'type'} eq 'element'
+                     and $root->{'parent'}->{'extra'} 
+                     and $root->{'parent'}->{'extra'}->{'element_command'}
+                     and $root->{'parent'}->{'extra'}->{'element_command'} eq 
$root)))
+           and $self->get_conf('USE_NODES')) {
+    #if ($root->{'type'} and $root->{'type'} eq 'element') {
+    #  $root = $root->{'extra'}->{'element_command'};
+    #}
+    $result .= $self->close_element('node');
+    
+    if ($self->{'pending_bye'}) {
+      $result .= $self->{'pending_bye'};
+      delete $self->{'pending_bye'};
+    }
+  }
+  return $result;
+}
+
+1;
+
+__END__
+# Automatically generated from maintain/template.pod
+
+=head1 NAME
+
+Texinfo::Convert::TexinfoXML - Convert Texinfo tree to TexinfoXML
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+  my $converter 
+    = Texinfo::Convert::TexinfoXML->converter({'parser' => $parser});
+
+  $converter->output($tree);
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+Texinfo::Convert::TexinfoXML converts a Texinfo tree to TexinfoXML.
+
+=head1 METHODS
+
+=over
+
+=item $converter = Texinfo::Convert::TexinfoXML->converter($options)
+
+Initialize an TexinfoXML converter.  
+
+The I<$options> hash reference holds options for the converter.  In
+this option hash reference a parser object may be associated with the 
+I<parser> key.  The other options should be configuration options
+described in the Texinfo manual.  Those options, when appropriate,
+override the document content.
+
+See L<Texinfo::Convert::Converter> for more informations.
+
+=item $converter->output($tree)
+
+Convert a Texinfo tree I<$tree> and output the result in files as
+described in the Texinfo manual.
+
+=item $result = $converter->convert($tree)
+
+Convert a Texinfo tree I<$tree> or tree portion and return 
+the resulting output.
+
+=item $result = $converter->convert_tree($tree)
+
+Convert a Texinfo tree portion I<$tree> and return the resulting 
+output.  This function do not try to output a full document but only
+portions of document.  For a full document use C<convert>.
+
+=item $result = $converter->output_internal_links()
+
+Returns text representing the links in the document.  At present the format 
+should follow the C<--internal-links> option of texi2any/makeinfo specification
+and this is only relevant for HTML.
+
+=back
+
+=head1 AUTHOR
+
+Patrice Dumas, E<lt>address@hidden<gt>
+
+=head1 COPYRIGHT AND LICENSE
+
+Copyright 2012 Free Software Foundation, Inc.
+
+This library is free software; you can redistribute it and/or modify
+it under the terms of the GNU General Public License as published by
+the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at 
+your option) any later version.
+
+=cut

Index: tp/Texinfo/Convert/XML.pm
===================================================================
RCS file: tp/Texinfo/Convert/XML.pm
diff -N tp/Texinfo/Convert/XML.pm
--- tp/Texinfo/Convert/XML.pm   16 Jan 2013 00:02:18 -0000      1.96
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,1673 +0,0 @@
-# XML.pm: output tree as elements with attributes, defaulting to XML.
-#
-# Copyright 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
-# 
-# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
-# it under the terms of the GNU General Public License as published by
-# the Free Software Foundation; either version 3 of the License,
-# or (at your option) any later version.
-# 
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-# GNU General Public License for more details.
-# 
-# You should have received a copy of the GNU General Public License
-# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-# 
-# Original author: Patrice Dumas <address@hidden>
-
-package Texinfo::Convert::XML;
-
-use 5.00405;
-use strict;
-
-use Texinfo::Convert::Converter;
-use Texinfo::Common;
-use Texinfo::Convert::Unicode;
-# for debugging and adding the original line for some commands
-use Texinfo::Convert::Texinfo;
-use Data::Dumper;
-use Carp qw(cluck);
-
-require Exporter;
-use vars qw($VERSION @ISA @EXPORT @EXPORT_OK %EXPORT_TAGS);
address@hidden = qw(Exporter Texinfo::Convert::Converter);
-
-# Items to export into callers namespace by default. Note: do not export
-# names by default without a very good reason. Use EXPORT_OK instead.
-# Do not simply export all your public functions/methods/constants.
-
-# This allows declaration       use Texinfo::Convert::XML ':all';
-# If you do not need this, moving things directly into @EXPORT or @EXPORT_OK
-# will save memory.
-%EXPORT_TAGS = ( 'all' => [ qw(
-  convert
-  convert_tree
-  output
-) ] );
-
address@hidden = ( @{ $EXPORT_TAGS{'all'} } );
-
address@hidden = qw(
-);
-
-$VERSION = '5.0';
-
-# XML specific
-my %defaults = (
-  'ENABLE_ENCODING'      => 0,
-  'SHOW_MENU'            => 1,
-  'EXTENSION'            => 'xml',
-  #'output_perl_encoding' => 'utf8',
-  'OUTPUT_ENCODING_NAME' => 'utf-8',
-  'TEXINFO_DTD_VERSION'  => '5.0',
-  'OUTFILE'              => undef,
-  'SUBDIR'               => undef,
-  'output_format'        => 'xml',
-  'SPLIT'                => 0,
-  'documentlanguage'     => 'en',
-);
-
-
-# our because it is used in the xml to texi translator
-our %commands_formatting = (
-           '*' => 'linebreak',
-           ' ' => ['spacecmd', 'type', 'spc'],
-           "\t" => ['spacecmd', 'type', 'tab'],
-           "\n" => ['spacecmd', 'type', 'nl'],
-           '-' => 'hyphenbreak',  # hyphenation hint
-           '|' => '',  # used in formatting commands @evenfooting and friends
-           '/' => 'slashbreak',
-           ':' => 'noeos',
-           '!' => 'eosexcl',
-           '?' => 'eosquest',
-           '.' => 'eosperiod',
-           '@' => 'arobase',
-           '{' => 'lbrace',
-           '}' => 'rbrace',
-           '\\' => 'backslash',  # should only appear in math
-
-           'TeX' => 'tex',
-           'LaTeX' => 'latex',
-           'bullet' => 'bullet',
-           'copyright'    => 'copyright',
-           'registeredsymbol'   => 'registered',
-           'dots'    => 'dots',
-           'enddots'    => 'enddots',
-           'error'        => 'errorglyph',
-           'expansion'     => 'expansion',
-           'arrow'        => 'rarr',
-           'click'        => ['click', 'command', 'arrow'],
-           'minus'        => 'minus',
-           'point'        => 'point',
-           'print'        => 'printglyph',
-           'result'       => 'result',
-           'l'            => 'lslash',
-           'L'            => 'Lslash',
-           'today'        => ['today'],
-           'comma'        => 'comma',
-           'atchar'       => 'atchar',
-           'lbracechar'   => 'lbracechar',
-           'rbracechar'   => 'rbracechar',
-           'backslashchar' => 'backslashchar',
-           'hashchar'      => 'hashchar',
-);
-
-# use default XML formatting to complete the hash, removing XML
-# specific formatting.  This avoids some code duplication.
-my %default_xml_commands_formatting = 
-    %{$Texinfo::Convert::Converter::default_xml_commands_formatting{'normal'}};
-
-foreach my $command (keys(%default_xml_commands_formatting)) {
-  if (!exists($commands_formatting{$command})) {
-    if ($default_xml_commands_formatting{$command} ne '') {
-      if ($default_xml_commands_formatting{$command} =~ /^&(.*);$/) {
-        $commands_formatting{$command} = $1;
-      } else {
-        die "BUG: Strange xml_commands_formatting: 
$default_xml_commands_formatting{$command}\n";
-      }
-    } else {
-      $commands_formatting{$command} = '';
-    }
-  }
-}
-
-# Following are XML specific formatting functions.
-
-# format specific.  Used in few places where plain text is used outside
-# of attributes.
-sub protect_text($$)
-{
-  my $self = shift;
-  my $string = shift;
-  return $self->xml_protect_text($string);
-}
-
-sub _xml_attributes($$)
-{
-  my $self = shift;
-  my $attributes = shift;
-  if (ref($attributes) ne 'ARRAY') {
-    cluck "attributes not an array($attributes).";
-  }
-  my $result = '';
-  for (my $i = 0; $i < scalar(@$attributes); $i += 2) {
-    $result .= " 
$attributes->[$i]=\"".$self->xml_protect_text($attributes->[$i+1])."\"";
-  }
-  return $result;
-}
-
-# format specific
-sub element($$$)
-{
-  my $self = shift;
-  my $element_name = shift;
-  my $attributes = shift;
-  my $result= '<'.$element_name;
-  $result .= $self->_xml_attributes($attributes) if ($attributes);
-  $result .= '/>';
-  return $result;
-}
-
-# format specific
-sub open_element($$$)
-{
-  my $self = shift;
-  my $element_name = shift;
-  my $attributes = shift;
-  my $result= '<'."$element_name";
-  $result .= $self->_xml_attributes($attributes) if ($attributes);
-  $result .= '>';
-  return $result;
-}
-
-# format specific
-sub close_element($$)
-{
-  my $self = shift;
-  my $element_name = shift;
-  my $result= "</$element_name>";
-  return $result;
-}
-
-# format specific
-sub format_atom($$)
-{
-  my $self = shift;
-  my $atom = shift;
-  if ($commands_formatting{$atom} ne '') {
-    return '&'.$commands_formatting{$atom}.';';
-  } else {
-    return '';
-  }
-}
-
-# format specific
-sub format_comment($$)
-{
-  my $self = shift;
-  my $string = shift;
-
-  return $self->xml_comment($string);
-}
-
-# format specific
-sub format_text($$)
-{
-  my $self = shift;
-  my $root = shift;
-  my $result = $self->xml_protect_text($root->{'text'});
-  if (! defined($root->{'type'}) or $root->{'type'} ne 'raw') {
-    if (!$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}->[-1]) {
-      $result =~ s/``/&textldquo;/g;
-      $result =~ s/\'\'/&textrdquo;/g;
-      $result =~ s/---/&textmdash;/g;
-      $result =~ s/--/&textndash;/g;
-      $result =~ s/'/&textrsquo;/g;
-      $result =~ s/`/&textlsquo;/g;
-    }
-  }
-  return $result;
-}
-
-# output format specific
-sub format_header($)
-{
-  my $self = shift;
-  my $encoding = '';
-  if ($self->get_conf('OUTPUT_ENCODING_NAME')
-      and $self->get_conf('OUTPUT_ENCODING_NAME') ne 'utf-8') {
-    $encoding = " encoding=\"".$self->get_conf('OUTPUT_ENCODING_NAME')."\" ";
-  }
-  my $texinfo_dtd_version = $self->get_conf('TEXINFO_DTD_VERSION');
-  if (!defined($texinfo_dtd_version)) {
-    $texinfo_dtd_version = '1.00';
-  }
-
-  my $header =  "<?xml version=\"1.0\"${encoding}?>".'
-<!DOCTYPE texinfo PUBLIC "-//GNU//DTD TexinfoML V'.$texinfo_dtd_version.'//EN" 
"http://www.gnu.org/software/texinfo/dtd/'.$texinfo_dtd_version.'/texinfo.dtd">
-'. $self->open_element('texinfo', ['xml:lang', 
$self->get_conf('documentlanguage')])."\n";
-  if ($self->{'output_file'} ne '') {
-    my $output_filename = $self->{'output_filename'};
-    $header .= $self->open_element('filename',['file', $output_filename])
-             .$self->close_element('filename')."\n";
-  }
-  return $header;
-}
-
-# following is not format specific.  Some infos are taken from generic XML, 
but 
-# XML specific formatting is stripped.
-
-my %accents = (
- '=' => 'macr',
-# following are not entities
- 'H' => 'doubleacute',
- 'u' => 'breve',
- 'v' => 'caron',
-);
-
-# our because it is used in the xml to texi translator
-our %accent_types = (%Texinfo::Convert::Converter::xml_accent_entities, 
%accents);
-
-# no entity
-my @other_accents = ('dotaccent', 'tieaccent', 'ubaraccent', 'udotaccent');
-foreach my $accent (@other_accents) {
-  $accent_types{$accent} = $accent;
-}
-
-my %misc_command_line_attributes = (
-  'setfilename' => 'file',
-  'documentencoding' => 'encoding',
-  'verbatiminclude' => 'file',
-  'documentlanguage' => 'xml:lang',
-);
-
-my %misc_command_numbered_arguments_attributes = (
-  'definfoenclose' => [ 'command', 'open', 'close' ],
-  'alias' => [ 'new', 'existing' ],
-  'syncodeindex' => [ 'from', 'to' ],
-  'synindex' => [ 'from', 'to' ],
-);
-
-my %misc_commands = %Texinfo::Common::misc_commands;
-
-foreach my $command ('item', 'headitem', 'itemx', 'tab', 
-                      keys %Texinfo::Common::def_commands) {
-  delete $misc_commands{$command};
-}
-
-my %default_args_code_style
-  = %Texinfo::Convert::Converter::default_args_code_style;
-my %regular_font_style_commands = 
%Texinfo::Common::regular_font_style_commands;
-
-# our because it is used in the xml to texi translator
-our %commands_args_elements = (
-  'email' => ['emailaddress', 'emailname'],
-  'uref' => ['urefurl', 'urefdesc', 'urefreplacement'],
-  'url' => ['urefurl', 'urefdesc', 'urefreplacement'],
-  'inforef' => ['inforefnodename', 'inforefrefname', 'inforefinfoname'],
-  'image' => ['imagefile', 'imagewidth', 'imageheight', 
-              'alttext', 'imageextension'],
-  'quotation' => ['quotationtype'],
-  'float' => ['floattype', 'floatname'],
-  'itemize' => ['itemprepend'],
-  'enumerate' => ['enumeratefirst'],
-);
-
-foreach my $ref_cmd ('pxref', 'xref', 'ref') {
-  $commands_args_elements{$ref_cmd} 
-    = ['xrefnodename', 'xrefinfoname', 'xrefprinteddesc', 'xrefinfofile', 
-       'xrefprintedname'];
-}
-
-foreach my $explained_command (keys(%Texinfo::Common::explained_commands)) {
-  $commands_args_elements{$explained_command} = ["${explained_command}word",
-                                                 "${explained_command}desc"];
-}
-
-foreach my $inline_command (keys(%Texinfo::Common::inline_format_commands)) {
-  $commands_args_elements{$inline_command} = ["${inline_command}format",
-                                              "${inline_command}content"];
-}
-
-my %commands_elements;
-foreach my $command (keys(%Texinfo::Common::brace_commands)) {
-  $commands_elements{$command} = [$command];
-  if ($commands_args_elements{$command}) {
-    push @{$commands_elements{$command}}, @{$commands_args_elements{$command}};
-  }
-}
-
-my %defcommand_name_type = (
- 'deffn'     => 'function',
- 'defvr'     => 'variable',
- 'deftypefn' => 'function',
- 'deftypeop' => 'operation',
- 'deftypevr' => 'variable',
- 'defcv'     => 'classvar',
- 'deftypecv' => 'classvar',
- 'defop'     => 'operation',
- 'deftp'     => 'datatype',
-);
-
-my %ignored_types;
-foreach my $type (
-            # those are put as spaces in the corresponding @-command
-            'empty_spaces_after_command',
-            'empty_spaces_before_argument',
-  ) {
-  $ignored_types{$type} = 1;
-}
-
-my %type_elements = (
-  'paragraph' => 'para',
-  'preformatted' => 'pre',
-  'menu_entry' => 'menuentry',
-  'menu_entry_node' => 'menunode',
-  'menu_comment' => 'menucomment',
-  'menu_entry_description' => 'menudescription',
-  'menu_entry_name' => 'menutitle',
-  'preamble' => 'preamble',
-  'table_item' => 'tableitem',
-  'table_entry' => 'tableentry',
-  'table_term' => 'tableterm',
-  'row' => 'row',
-  'multitable_head' => 'thead',
-  'multitable_body' => 'tbody',
-  'def_item' => 'definitionitem',
-  'before_item' => 'beforefirstitem',
-);
-
-my %default_context_block_commands = (
-  'float' => 1,
-);
-
-sub converter_defaults($$)
-{
-  return %defaults;
-}
-
-sub converter_initialize($)
-{
-  my $self = shift;
-
-  $self->{'document_context'} = [{'monospace' => [0]}];
-  $self->{'context_block_commands'} = {%default_context_block_commands};
-  foreach my $raw (keys (%Texinfo::Common::format_raw_commands)) {
-    $self->{'context_block_commands'}->{$raw} = 1
-         if $self->{'expanded_formats_hash'}->{$raw};
-  } 
-  if ($self->{'parser'}) {
-    my ($index_names, $merged_indices)
-       = $self->{'parser'}->indices_information();
-    $self->{'index_names'} = $index_names;
-  }
-}
-
-sub output($$)
-{
-  my $self = shift;
-  my $root = shift;
-
-  $self->_set_outfile();
-  return undef unless $self->_create_destination_directory();
-
-  my $fh;
-  if (! $self->{'output_file'} eq '') {
-    $fh = $self->Texinfo::Common::open_out($self->{'output_file'});
-    if (!$fh) {
-      $self->document_error(sprintf($self->__("Could not open %s for writing: 
%s"),
-                                    $self->{'output_file'}, $!));
-      return undef;
-    }
-  }
-
-  $self->_set_global_multiple_commands(-1);
-
-  my $result = '';
-  $result .= $self->_output_text($self->format_header(), $fh);
-  if ($self->get_conf('USE_NODES')) {
-    $result .= $self->convert_document_nodes($root, $fh);
-  } else {
-    $result .= $self->convert_document_sections($root, $fh);
-  }
-  $result .= $self->_output_text($self->close_element('texinfo')."\n", $fh);
-  if ($fh and $self->{'output_file'} ne '-') {
-    $self->register_close_file($self->{'output_file'});
-    if (!close ($fh)) {
-      $self->document_error(sprintf($self->__("Error on closing %s: %s"),
-                                    $self->{'output_file'}, $!));
-    }
-  }
-
-  return $result;
-}
-
-sub _format_command($$)
-{
-  my $self = shift;
-  my $command = shift;
-
-  if (! ref($commands_formatting{$command})) {
-    return $self->format_atom($command);
-  } else {
-    my @spec = @{$commands_formatting{$command}};
-    my $element_name = shift @spec;
-    return $self->element($element_name, address@hidden);
-  }
-}
-
-sub _index_entry($$)
-{
-  my $self = shift;
-  my $root = shift;
-  if ($root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'index_entry'}) {
-    my $index_entry = $root->{'extra'}->{'index_entry'};
-    my $attribute = ['index', $index_entry->{'index_name'}];
-    # in case the index is not a default index, or the style of the
-    # entry (in code or not) is not the default for this index
-    if ($self->{'index_names'}) {
-      my $in_code = 
$self->{'index_names'}->{$index_entry->{'index_name'}}->{'in_code'};
-      if (!$Texinfo::Common::index_names{$index_entry->{'index_name'}}
-          or $in_code != 
$Texinfo::Common::index_names{$index_entry->{'index_name'}}->{'in_code'}) {
-        push @$attribute, ('incode', $in_code);
-      }
-      if 
($self->{'index_names'}->{$index_entry->{'index_name'}}->{'merged_in'}) {
-        push @$attribute, ('mergedindex', 
-         
$self->{'index_names'}->{$index_entry->{'index_name'}}->{'merged_in'});
-      }
-    }
-    my $result = $self->open_element('indexterm', $attribute);
-    push @{$self->{'document_context'}}, {'monospace' => [0]};
-    $self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}->[-1] = 1
-      if ($index_entry->{'in_code'});
-    $result .= $self->_convert({'contents' => $index_entry->{'content'}});
-    pop @{$self->{'document_context'}};
-    $result .= $self->close_element('indexterm');
-    return $result;
-  }
-  return '';
-}
-
-sub _infoenclose_attribute($$) {
-  my $self = shift;
-  my $root = shift;
-  my @attribute = ();
-  return @attribute if (!$root->{'extra'});
-  push @attribute, ('begin', $root->{'extra'}->{'begin'})
-    if (defined($root->{'extra'}->{'begin'}));
-  push @attribute, ('end', $root->{'extra'}->{'end'})
-    if (defined($root->{'extra'}->{'end'}));
-  return @attribute;
-}
-
-sub _accent($$;$$$)
-{
-  my $self = shift;
-  my $text = shift;
-  my $root = shift;
-  my $in_upper_case = shift;
-  my $attributes = shift;
-  $attributes = [] if (!defined($attributes));
-
-  unshift @$attributes, ('type', $accent_types{$root->{'cmdname'}});
-  my $result = $self->open_element('accent', $attributes);
-  $result .= $text;
-  $result .= $self->close_element('accent');
-  return $result;
-}
-
-sub convert($$;$)
-{
-  my $self = shift;
-  my $root = shift;
-  my $fh = shift;
-  
-  return $self->convert_document_sections($root, $fh);
-}
-
-sub convert_tree($$)
-{
-  my $self = shift;
-  my $root = shift;
-
-  return $self->_convert($root);
-}
-
-sub _protect_end_of_lines($)
-{
-  my $text = shift;
-  $text =~ s/\n/\\n/g;
-  return $text;
-}
-
-sub _leading_spaces($)
-{
-  my $root = shift;
-  if ($root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'spaces_after_command'}
-      and $root->{'extra'}->{'spaces_after_command'}->{'type'} eq 
'empty_spaces_after_command') {
-    return ('spaces', _protect_end_of_lines(
-         $root->{'extra'}->{'spaces_after_command'}->{'text'}));
-  } else {
-    return ();
-  }
-}
-
-sub _leading_spaces_before_argument($)
-{
-  my $root = shift;
-  if ($root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'spaces_before_argument'}
-      and $root->{'extra'}->{'spaces_before_argument'}->{'type'} eq 
'empty_spaces_before_argument'
-      and $root->{'extra'}->{'spaces_before_argument'}->{'text'} ne '') {
-    return ('spaces', _protect_end_of_lines(
-                 $root->{'extra'}->{'spaces_before_argument'}->{'text'}));
-  } else {
-    return ();
-  }
-}
-
-sub _end_line_spaces($$)
-{
-  my $root = shift;
-  my $type = shift;
-
-  my $end_spaces = undef;
-  if ($root->{'args'}->[-1]->{'contents'}) {
-    my $index = -1;
-    if ($root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[-1]->{'cmdname'}
-        and ($root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[-1]->{'cmdname'} eq 'c' 
-             or $root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[-1]->{'cmdname'} eq 
'comment')) {
-      $index = -2;
-    }
-    if ($root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[$index]
-        and $root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[$index]->{'type'}
-        and $root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[$index]->{'type'} eq $type
-        and defined($root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[$index]->{'text'})
-        and $root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[$index]->{'text'} !~ /\S/) {
-      $end_spaces = $root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[$index]->{'text'};
-      chomp $end_spaces;
-    }
-  }
-  return $end_spaces;
-}
-
-sub _arg_line($)
-{
-  my $self = shift;
-  my $root = shift;
-  if ($root->{'extra'} and defined($root->{'extra'}->{'arg_line'})) {
-    my $line = $root->{'extra'}->{'arg_line'};
-    chomp($line);
-    if ($line ne '') {
-      return ('line', $line);
-    }
-  } 
-  return ();
-}
-
-sub _trailing_spaces_arg($$)
-{
-  my $self = shift;
-  my $root = shift;
-  
-  my @spaces = $self->_collect_leading_trailing_spaces_arg($root);
-  if (defined($spaces[1])) {
-    chomp($spaces[1]);
-    if ($spaces[1] ne '') {
-      return ('trailingspaces', $spaces[1]);
-    }
-  }
-  return ();
-}
-
-sub _leading_spaces_arg($$)
-{
-  my $self = shift;
-  my $root = shift;
-
-  my @result = ();
-  my @spaces = $self->_collect_leading_trailing_spaces_arg($root);
-  if (defined($spaces[0]) and $spaces[0] ne '') {
-    @result = ('spaces', _protect_end_of_lines($spaces[0]));
-  }
-  return @result;
-}
-
-sub _leading_trailing_spaces_arg($$)
-{
-  my $self = shift;
-  my $root = shift;
-
-  my @result;
-  my @spaces = $self->_collect_leading_trailing_spaces_arg($root);
-  if (defined($spaces[0]) and $spaces[0] ne '') {
-    push @result, ('spaces', _protect_end_of_lines($spaces[0]));
-  }
-  if (defined($spaces[1])) {
-    chomp($spaces[1]);
-    if ($spaces[1] ne '') {
-      push @result, ('trailingspaces', $spaces[1]);
-    }
-  }
-  return @result;
-}
-
-sub _texinfo_line($$)
-{
-  my $self = shift;
-  my $root = shift;
-
-  my ($comment, $tree) = Texinfo::Convert::Converter::_tree_without_comment(
-                                                                        $root);
-  my $line = Texinfo::Convert::Texinfo::convert($tree);
-  chomp($line);
-  if ($line ne '') {
-    return ('line', $line);
-  } else {
-    return ();
-  }
-}
-
-my @node_directions = ('Next', 'Prev', 'Up');
-
-# not used here, but it is consistent with other %commands_args_elements
-# entries and may be used by XML to Texinfo converters
-$commands_args_elements{'node'} = ['nodename'];
-foreach my $direction (@node_directions) {
-  push @{$commands_args_elements{'node'}}, 'node'.lc($direction);
-}
-
-sub _convert($$;$);
-
-sub _convert($$;$)
-{
-  my $self = shift;
-  my $root = shift;
-
-  if (0) {
-  #if (1) { #}
-    print STDERR "root\n";
-    print STDERR "  Command: $root->{'cmdname'}\n" if ($root->{'cmdname'});
-    print STDERR "  Type: $root->{'type'}\n" if ($root->{'type'});
-    print STDERR "  Text: $root->{'text'}\n" if (defined($root->{'text'}));
-    #print STDERR "  Special def_command: $root->{'extra'}->{'def_command'}\n"
-    #  if (defined($root->{'extra'}) and $root->{'extra'}->{'def_command'});
-  }
-
-  return '' if ($root->{'type'} and $ignored_types{$root->{'type'}});
-  my $result = '';
-  if (defined($root->{'text'})) {
-    if ($self->{'document_context'}->[-1]->{'raw'}) {
-      # ignore the newline at the end of the @xml line, and the last in xml
-      if ($root->{'type'} and ($root->{'type'} eq 'empty_line_after_command'
-                               or $root->{'type'} eq 'last_raw_newline')) {
-        return '';
-      } else {
-        return $root->{'text'};
-      }
-    } elsif ($root->{'type'} 
-             and $root->{'type'} eq 'empty_line_after_command'
-             and $root->{'extra'}->{'command'}) {
-      my $command_name = $root->{'extra'}->{'command'}->{'cmdname'};
-      
-      if ($Texinfo::Common::format_raw_commands{$command_name} and 
-          $self->{'expanded_formats_hash'}->{$command_name}) {
-        return '';
-      }
-    }
-    $result = $self->format_text($root);
-    return $result;
-  }
-  my @close_elements;
-  if ($root->{'cmdname'}) {
-    if (defined($commands_formatting{$root->{'cmdname'}})) {
-      if ($root->{'cmdname'} eq 'click' 
-          and $root->{'extra'} 
-          and defined($root->{'extra'}->{'clickstyle'})) {
-        return $self->element('click', ['command', 
$root->{'extra'}->{'clickstyle'}]);;
-      }
-      if ($self->{'itemize_line'} and $root->{'type'} 
-          and $root->{'type'} eq 'command_as_argument'
-          and !$root->{'args'}) {
-        return $self->element('formattingcommand', ['command', 
$root->{'cmdname'}]);
-      }
-      return $self->_format_command($root->{'cmdname'});
-    } elsif ($accent_types{$root->{'cmdname'}}) {
-      if ($self->get_conf('ENABLE_ENCODING')) {
-        return $self->convert_accents($root, \&_accent);
-      } else {
-        my $attributes = [];
-        if (!$root->{'args'}) {
-          $result = '';
-        } else {
-          $result = $self->_convert($root->{'args'}->[0]);
-          if ($root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'spaces'}) {
-            push @$attributes,  ('spaces', $root->{'extra'}->{'spaces'});
-          }
-          if ($root->{'args'}->[0]->{'type'} eq 'following_arg') {
-             push @$attributes, ('bracketed', 'off');
-          }
-        }
-        return $self->_accent($result, $root,  undef, $attributes);
-      }
-    } elsif ($root->{'cmdname'} eq 'item' or $root->{'cmdname'} eq 'itemx'
-             or $root->{'cmdname'} eq 'headitem' or $root->{'cmdname'} eq 
'tab') {
-      if ($root->{'cmdname'} eq 'item'
-          and $root->{'parent'}->{'cmdname'}
-          and ($root->{'parent'}->{'cmdname'} eq 'itemize'
-               or $root->{'parent'}->{'cmdname'} eq 'enumerate')) {
-        $result .= $self->open_element('listitem', [_leading_spaces($root)]);
-        if ($root->{'parent'}->{'cmdname'} eq 'itemize'
-            and $root->{'parent'}->{'extra'} 
-            and $root->{'parent'}->{'extra'}->{'block_command_line_contents'}
-            and 
$root->{'parent'}->{'extra'}->{'block_command_line_contents'}->[0]) {
-          $result .= $self->open_element('prepend')
-            .$self->_convert({'contents' 
-        => $root->{'parent'}->{'extra'}->{'block_command_line_contents'}->[0]})
-            .$self->close_element('prepend');
-        }
-        unshift @close_elements, 'listitem';
-      } elsif (($root->{'cmdname'} eq 'item' or $root->{'cmdname'} eq 'itemx')
-               and $root->{'parent'}->{'type'} 
-               and $root->{'parent'}->{'type'} eq 'table_term') {
-        my $table_command = $root->{'parent'}->{'parent'}->{'parent'};
-        my $format_item_command;
-        my $attribute = [];
-        if ($table_command->{'extra'} 
-            and $table_command->{'extra'}->{'command_as_argument'}) {
-          $format_item_command 
-            = $table_command->{'extra'}->{'command_as_argument'}->{'cmdname'};
-          $attribute 
-           = 
[$self->_infoenclose_attribute($table_command->{'extra'}->{'command_as_argument'})];
-        }
-        $result .= $self->open_element($root->{'cmdname'}, 
[_leading_spaces($root)]);
-        if ($format_item_command) {
-          $result .=  $self->open_element('itemformat', ['command', 
$format_item_command, @$attribute]);
-        }
-        $result .= $self->_index_entry($root);
-        my $in_code;
-        $in_code = 1
-          if ($format_item_command 
-              and defined($default_args_code_style{$format_item_command})
-              and $default_args_code_style{$format_item_command}->[0]);
-        my $in_monospace_not_normal;
-        if ($format_item_command) {
-          if (defined($default_args_code_style{$format_item_command})
-              and $default_args_code_style{$format_item_command}->[0]) {
-            $in_monospace_not_normal = 1;
-          } elsif ($regular_font_style_commands{$format_item_command}) {
-            $in_monospace_not_normal = 0;
-          }
-        }
-        push @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}, 
-          $in_monospace_not_normal
-            if (defined($in_monospace_not_normal));
-
-        $result .= $self->_convert($root->{'args'}->[0]);
-        pop @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}} 
-          if (defined($in_monospace_not_normal));
-        chomp ($result);
-        if ($format_item_command) {
-          $result .= $self->close_element('itemformat');
-        }
-        $result .= $self->close_element($root->{'cmdname'})."\n";
-      } else {
-        unless (($root->{'cmdname'} eq 'item' 
-                     or $root->{'cmdname'} eq 'headitem'
-                     or $root->{'cmdname'} eq 'tab')
-                    and $root->{'parent'}->{'type'}
-                    and $root->{'parent'}->{'type'} eq 'row') {
-          print STDERR "BUG: multitable cell command not in a row "
-            .Texinfo::Parser::_print_current($root);
-        }
-        
-        $result .= $self->open_element('entry', ['command', 
-               $root->{'cmdname'}, _leading_spaces($root)]);
-        unshift @close_elements, 'entry';
-      }
-    } elsif ($root->{'type'} and $root->{'type'} eq 'index_entry_command') {
-      my $element;
-      my $attribute = [];
-      if (exists $Texinfo::Common::misc_commands{$root->{'cmdname'}}) {
-        $element = $root->{'cmdname'};
-      } else {
-        $element = 'indexcommand';
-        $attribute = ['command', $root->{'cmdname'}];
-      }
-      push @$attribute, ('index', 
$root->{'extra'}->{'index_entry'}->{'index_name'});
-      push @$attribute, _leading_spaces($root);
-      my $end_line;
-      if ($root->{'args'}->[0]) {
-        $end_line = 
$self->_end_line_or_comment($root->{'args'}->[0]->{'contents'});
-      } else {
-        # May that happen?
-        $end_line = '';
-      }
-      return $self->open_element($element, ${attribute}).
-        $self->_index_entry($root).$self->close_element($element).${end_line};
-    } elsif (exists($misc_commands{$root->{'cmdname'}})) {
-      my $command = $root->{'cmdname'};
-      my $type = $misc_commands{$root->{'cmdname'}};
-      if ($type eq 'text') {
-        return '' if ($root->{'cmdname'} eq 'end');
-        my $attribute;
-        if ($misc_command_line_attributes{$root->{'cmdname'}}) {
-          if ($root->{'extra'} and defined($root->{'extra'}->{'text_arg'})) {
-            push @$attribute, 
($misc_command_line_attributes{$root->{'cmdname'}},
-                  $root->{'extra'}->{'text_arg'});
-          }
-        }
-        my ($arg, $end_line)
-            = $self->_convert_argument_and_end_line($root->{'args'}->[0]);
-        push @$attribute, _leading_spaces($root);
-        return $self->open_element($command, $attribute).$arg
-                .$self->close_element($command).${end_line};
-      } elsif ($type eq 'line') {
-        if ($root->{'cmdname'} eq 'node') {
-          my $nodename;
-          if (defined($root->{'extra'}->{'normalized'})) {
-            $nodename = $root->{'extra'}->{'normalized'};
-          } else {
-            $nodename = '';
-          }
-          # FIXME avoid protection, here?
-          $result .= $self->open_element('node', ['name', $nodename, 
_leading_spaces($root)]);
-          push @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}, 1;
-          $result .= $self->open_element('nodename', 
-            [$self->_trailing_spaces_arg($root->{'args'}->[0])])
-             .$self->_convert({'contents' => 
$root->{'extra'}->{'node_content'}})
-             .$self->close_element('nodename');
-          # first arg is the node name.
-          my $direction_index = 1;
-          my $pending_empty_directions = '';
-          foreach my $direction(@node_directions) {
-            my $element = 'node'.lc($direction);
-            if ($root->{'node_'.lc($direction)}) {
-              my $node_direction = $root->{'node_'.lc($direction)};
-              my $node_name = '';
-              my $attribute = [];
-              if (! 
defined($root->{'extra'}->{'nodes_manuals'}->[$direction_index])) {
-                push @$attribute, ('automatic', 'on');
-              }
-              if ($root->{'args'}->[$direction_index]) {
-                push @$attribute, $self->_leading_trailing_spaces_arg(
-                                 $root->{'args'}->[$direction_index]);
-              }
-              if ($node_direction->{'extra'}->{'manual_content'}) {
-                $node_name .= $self->_convert({
-                             'contents' => [{'text' => '('},
-                             @{$node_direction->{'extra'}->{'manual_content'}},
-                                          {'text' => ')'}]});
-              }
-              if ($node_direction->{'extra'}->{'node_content'}) {
-                $node_name .= 
Texinfo::Common::normalize_top_node_name($self->_convert({
-                  'contents' => 
$node_direction->{'extra'}->{'node_content'}}));
-              }
-              $result .= "$pending_empty_directions".
-                $self->open_element($element, ${attribute}).$node_name.
-                $self->close_element($element);
-              $pending_empty_directions = '';
-            } else {
-              if ($root->{'args'}->[$direction_index]) {
-                my $spaces_attribute = $self->_leading_trailing_spaces_arg(
-                                 $root->{'args'}->[$direction_index]);
-                $pending_empty_directions .= $self->open_element($element,
-                    [$self->_leading_trailing_spaces_arg(
-                                 $root->{'args'}->[$direction_index])])
-                            .$self->close_element($element);
-              }
-            }
-            $direction_index++;
-          }
-          my $end_line;
-          if ($root->{'args'}->[0]) {
-            $end_line 
-              = 
$self->_end_line_or_comment($root->{'args'}->[-1]->{'contents'});
-          } else {
-            $end_line = "\n";
-          }
-          if (! $self->get_conf('USE_NODES')) {
-            $result .= $self->close_element('node');
-          }
-          $result .= ${end_line};
-          pop @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}};
-        } elsif ($Texinfo::Common::root_commands{$root->{'cmdname'}}) {
-          my $attribute = [_leading_spaces($root)];
-          $command = $self->_level_corrected_section($root);
-          if ($command ne $root->{'cmdname'}) {
-            unshift @$attribute, ('originalcommand', $root->{'cmdname'});
-          }
-          $result .= $self->open_element($command, $attribute);
-          my $closed_section_element;
-          if ($self->get_conf('USE_NODES')) {
-            $closed_section_element = $self->close_element($command);
-          } else {
-            $closed_section_element = '';
-          }
-
-          if ($root->{'args'} and $root->{'args'}->[0]) {
-            my ($arg, $end_line)
-              = $self->_convert_argument_and_end_line($root->{'args'}->[0]);
-            $result .= $self->open_element('sectiontitle').$arg
-                      .$self->close_element('sectiontitle')
-                      .$closed_section_element.$end_line;
-          } else {
-            $result .= $closed_section_element;
-          }
-        } else {
-          my $attribute = [_leading_spaces($root)];
-          if ($root->{'cmdname'} eq 'listoffloats' and $root->{'extra'} 
-              and $root->{'extra'}->{'type'} 
-              and defined($root->{'extra'}->{'type'}->{'normalized'})) {
-            unshift @$attribute, ('type', 
$root->{'extra'}->{'type'}->{'normalized'});
-          }
-          my ($arg, $end_line)
-            = $self->_convert_argument_and_end_line($root->{'args'}->[0]);
-          return $self->open_element($command, ${attribute}).$arg
-               .$self->close_element($command).$end_line;
-        }
-      } elsif ($type eq 'skipline') {
-        # the command associated with an element is closed at the end of the
-        # element. @bye is withing the element, but we want it to appear after
-        # the comand closing.  So we delay the output of @bye, and store it.
-        if ($root->{'cmdname'} eq 'bye' and $root->{'parent'}
-            and $root->{'parent'}->{'type'}
-            and $root->{'parent'}->{'type'} eq 'element'
-            and !($root->{'parent'}->{'extra'}
-                  and ($root->{'parent'}->{'extra'}->{'no_section'}
-                       or $root->{'parent'}->{'extra'}->{'no_node'}))) {
-          #print STDERR "$root->{'parent'} $root->{'parent'}->{'type'}\n";
-          $self->{'pending_bye'} = $self->open_element($command)
-                    .$self->close_element($command)."\n";
-          return '';
-        }
-        my $attribute = [];
-        if ($root->{'args'} and $root->{'args'}->[0] 
-            and defined($root->{'args'}->[0]->{'text'})) {
-          my $line = $root->{'args'}->[0]->{'text'};
-          chomp($line);
-          $attribute = ['line', $line]
-             if ($line ne '');
-        }
-        return $self->open_element($command, $attribute)
-                 .$self->close_element($command)."\n";
-      } elsif ($type eq 'noarg' or $type eq 'skipspace') {
-        my $spaces = '';
-        $spaces = $root->{'extra'}->{'spaces_after_command'}->{'text'}
-          if ($root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'spaces_after_command'}
-              and $root->{'extra'}->{'spaces_after_command'}->{'type'} eq 
'empty_spaces_after_command');
-        return $self->open_element($command)
-                .$self->close_element($command).$spaces;
-      } elsif ($type eq 'special') {
-        if ($root->{'cmdname'} eq 'clear' or $root->{'cmdname'} eq 'set') {
-          my $attribute = [];
-          if ($root->{'args'} and $root->{'args'}->[0]
-              and defined($root->{'args'}->[0]->{'text'})) {
-            push @$attribute, ('name', $root->{'args'}->[0]->{'text'});
-          }
-          my $value = '';
-          if ($root->{'cmdname'} eq 'set' and $root->{'args'} and 
$root->{'args'}->[1]
-              and defined($root->{'args'}->[1]->{'text'})) {
-            $value = $self->protect_text($root->{'args'}->[1]->{'text'});
-          }
-          push @$attribute, $self->_arg_line($root);
-          return $self->open_element($command, $attribute)
-                         .$value.$self->close_element($command)."\n";
-        } elsif ($root->{'cmdname'} eq 'clickstyle') {
-          my $attribute = [$self->_arg_line($root)];
-          my $value = '';
-          if ($root->{'args'} and $root->{'args'}->[0]
-              and defined($root->{'args'}->[0]->{'text'})) {
-            my $click_command = $root->{'args'}->[0]->{'text'};
-            $click_command =~ s/^\@//;
-            unshift @$attribute, ('command', $click_command);
-            $value = $self->protect_text($root->{'args'}->[0]->{'text'});
-          };
-          return $self->open_element($command, $attribute)
-                         .$value.$self->close_element($command)."\n";
-        } else {
-          # should only be unmacro
-          my $attribute = [$self->_arg_line($root)];
-          if ($root->{'args'} and $root->{'args'}->[0]
-              and defined($root->{'args'}->[0]->{'text'})) {
-            unshift @$attribute, ('name', $root->{'args'}->[0]->{'text'});
-          }
-          return $self->open_element($command, $attribute)
-                    .$self->close_element($command)."\n";
-        }
-      } elsif ($type eq 'lineraw') {
-        if ($root->{'cmdname'} eq 'c' or $root->{'cmdname'} eq 'comment') {
-          return $self->format_comment(" 
$root->{'cmdname'}".$root->{'args'}->[0]->{'text'})
-        } else {
-          my $value = '';
-          if ($root->{'args'} and $root->{'args'}->[0]
-              and defined($root->{'args'}->[0]->{'text'})) {
-            $value = $self->protect_text($root->{'args'}->[0]->{'text'});
-          }
-          chomp ($value);
-          return $self->open_element($command).$value
-                    .$self->close_element($command)."\n";
-        }
-      } else {
-        print STDERR "BUG: unknown misc_command style $type\n" if ($type !~ 
/^\d$/);
-        my $args_attributes;
-        if ($misc_command_numbered_arguments_attributes{$root->{'cmdname'}}) {
-          $args_attributes = 
$misc_command_numbered_arguments_attributes{$root->{'cmdname'}};
-        } else {
-          $args_attributes = ['value'];
-        }
-        my $attribute = [];
-        my $arg_index = 0;
-        if (defined($root->{'extra'}) 
-            and defined($root->{'extra'}->{'misc_args'})) {
-          foreach my $arg_attribute (@{$args_attributes}) {
-            if (defined ($root->{'extra'}->{'misc_args'}->[$arg_index])) {
-              push @$attribute, ( $arg_attribute, 
-                        $root->{'extra'}->{'misc_args'}->[$arg_index]);
-            }
-            $arg_index++;
-          }
-        }
-        my $end_line;
-        if ($root->{'args'}->[0]) {
-          $end_line = $self->_end_line_or_comment(
-                                         $root->{'args'}->[0]->{'contents'});
-          push @$attribute, $self->_texinfo_line($root->{'args'}->[0]);
-        } else {
-          $end_line = "\n";
-        }
-        return $self->open_element($command, $attribute)
-                    .$self->close_element($command).$end_line;
-      }
-    } elsif ($root->{'type'}
-             and $root->{'type'} eq 'definfoenclose_command') {
-      my $in_monospace_not_normal;
-      if (defined($default_args_code_style{$root->{'cmdname'}})
-          and $default_args_code_style{$root->{'cmdname'}}->[0]) {
-        $in_monospace_not_normal = 1;
-      } elsif ($regular_font_style_commands{$root->{'cmdname'}}) {
-        $in_monospace_not_normal = 0;
-      }
-      push @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}, 
-        $in_monospace_not_normal
-          if (defined($in_monospace_not_normal));
-      my $arg = $self->_convert($root->{'args'}->[0]);
-      $result .= $self->open_element('infoenclose', ['command', 
$root->{'cmdname'},
-                                        $self->_infoenclose_attribute($root)])
-                 .$arg.$self->close_element('infoenclose');
-      pop @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}
-        if (defined($in_monospace_not_normal));
-    } elsif ($root->{'args'}
-             and exists($Texinfo::Common::brace_commands{$root->{'cmdname'}})) 
{
-      if ($Texinfo::Common::context_brace_commands{$root->{'cmdname'}}) {
-        push @{$self->{'document_context'}}, {'monospace' => [0]};
-      }
-      if ($Texinfo::Common::inline_format_commands{$root->{'cmdname'}}
-          and $root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'format'}
-          and 
$self->{'expanded_formats_hash'}->{$root->{'extra'}->{'format'}}) {
-        if ($root->{'cmdname'} eq 'inlineraw') {
-          push @{$self->{'document_context'}}, {'monospace' => [0]};
-          $self->{'document_context'}->[-1]->{'raw'} = 1;
-        }
-        if (scalar (@{$root->{'extra'}->{'brace_command_contents'}}) == 2
-            and defined($root->{'extra'}->{'brace_command_contents'}->[-1])) {
-          $result .= $self->_convert({'contents' 
-                        => 
$root->{'extra'}->{'brace_command_contents'}->[-1]});
-        }
-        if ($root->{'cmdname'} eq 'inlineraw') {
-          pop @{$self->{'document_context'}};
-        }
-        return $result;
-      }
-      my @elements = @{$commands_elements{$root->{'cmdname'}}};
-      my $command;
-      if (scalar(@elements) > 1) {
-        $command = shift @elements;
-      }
-      # this is used for commands without args, or associated to the
-      # first argument
-      my $attribute = [];
-      if ($root->{'cmdname'} eq 'verb') {
-        push @$attribute, ('delimiter', $root->{'type'});
-      } elsif ($root->{'cmdname'} eq 'anchor') {
-        my $anchor_name;
-        if (defined($root->{'extra'}->{'normalized'})) {
-          $anchor_name = $root->{'extra'}->{'normalized'};
-        } else {
-          $anchor_name = '';
-        }
-        push @$attribute, ('name', $anchor_name);
-      }
-      my $arg_index = 0;
-      foreach my $element (@elements) {
-        if (defined($root->{'args'}->[$arg_index])) {
-          my $in_monospace_not_normal;
-          if (defined($default_args_code_style{$root->{'cmdname'}})
-              and $default_args_code_style{$root->{'cmdname'}}->[$arg_index]) {
-            $in_monospace_not_normal = 1;
-          } elsif ($regular_font_style_commands{$root->{'cmdname'}}) {
-            $in_monospace_not_normal = 0;
-          }
-          push @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}},
-            $in_monospace_not_normal
-              if (defined($in_monospace_not_normal));
-          my $arg = $self->_convert($root->{'args'}->[$arg_index]);
-          if ($arg_index > 0) {
-            push @$attribute, 
-              $self->_leading_spaces_arg($root->{'args'}->[$arg_index]);
-          }
-          if (!defined($command) or $arg ne '' or scalar(@$attribute) > 0) {
-            # ${attribute} is only set for @verb
-            push @$attribute, _leading_spaces_before_argument($root)
-               if (!defined($command));
-            $result .= $self->open_element($element, $attribute).$arg
-                      .$self->close_element($element);
-          }
-          $attribute = [];
-          pop @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}
-            if (defined($in_monospace_not_normal));
-        } else {
-          last;
-        }
-        $arg_index++;
-      }
-      # This is for the main command
-      $attribute = [];
-      if ($root->{'cmdname'} eq 'image') {
-        if ($self->_is_inline($root)) {
-          push @$attribute, ('where', 'inline');
-        }
-      } elsif ($Texinfo::Common::ref_commands{$root->{'cmdname'}}) {
-        if ($root->{'extra'}->{'brace_command_contents'}) {
-          if ($root->{'extra'}->{'node_argument'}
-              and $root->{'extra'}->{'node_argument'}->{'node_content'}
-              and 
defined($root->{'extra'}->{'node_argument'}->{'normalized'})) {
-            push @$attribute, ('label', 
-                 $root->{'extra'}->{'node_argument'}->{'normalized'});
-          }
-          my $manual;
-          my $manual_arg_index = 3;
-          if ($root->{'cmdname'} eq 'inforef') {
-            $manual_arg_index = 2;
-          }
-          if 
($root->{'extra'}->{'brace_command_contents'}->[$manual_arg_index]) {
-            $manual = Texinfo::Convert::Text::convert({'contents'
-             => 
$root->{'extra'}->{'brace_command_contents'}->[$manual_arg_index]}, 
-                      {'code' => 1,
-                       Texinfo::Common::_convert_text_options($self)});
-          }
-          if (!defined($manual) and $root->{'extra'}->{'node_argument'}
-              and $root->{'extra'}->{'node_argument'}->{'manual_content'}) {
-            $manual = Texinfo::Convert::Text::convert({'contents' 
-                 => $root->{'extra'}->{'node_argument'}->{'manual_content'}},
-              {'code' => 1, Texinfo::Common::_convert_text_options($self)});
-          }
-          if (defined($manual)) {
-            my $manual_base = $manual;
-            $manual_base =~ s/\.[^\.]*$//;
-            $manual_base =~ s/^.*\///;
-            
-            push @$attribute, ('manual', $manual_base)
-                  if ($manual_base ne '');
-          }
-        }
-      }
-      if (defined($command)) {
-        push @$attribute, _leading_spaces_before_argument($root);
-        $result = $self->open_element($command, $attribute).$result
-                  .$self->close_element($command);
-      }
-      if ($Texinfo::Common::context_brace_commands{$root->{'cmdname'}}) {
-        pop @{$self->{'document_context'}};
-      }
-    } elsif (exists($Texinfo::Common::block_commands{$root->{'cmdname'}})) {
-      if ($self->{'context_block_commands'}->{$root->{'cmdname'}}) {
-        push @{$self->{'document_context'}}, {'monospace' => [0]};
-      }
-      my $prepended_elements = '';
-      my $attribute = [];
-      $self->{'itemize_line'} = 1 if ($root->{'cmdname'} eq 'itemize');
-      if ($root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'command_as_argument'}) {
-        my $command_as_arg = $root->{'extra'}->{'command_as_argument'};
-        push @$attribute,
-         ('commandarg', $command_as_arg->{'cmdname'},
-             $self->_infoenclose_attribute($command_as_arg));
-      } elsif ($root->{'extra'}
-               and $root->{'extra'}->{'enumerate_specification'}) {
-        push @$attribute,('first', 
$root->{'extra'}->{'enumerate_specification'});
-      } elsif ($root->{'cmdname'} eq 'float' and $root->{'extra'}) {
-        if (defined($root->{'extra'}->{'normalized'})) {
-          push @$attribute, ('name', $root->{'extra'}->{'normalized'});
-        }
-        if ($root->{'extra'}->{'type'} and 
-            defined($root->{'extra'}->{'type'}->{'normalized'})) {
-          push @$attribute, ('type', 
$root->{'extra'}->{'type'}->{'normalized'});
-        }
-      } elsif ($root->{'cmdname'} eq 'verbatim') {
-        push @$attribute, ('xml:space', 'preserve');
-      } elsif ($root->{'cmdname'} eq 'macro' 
-               or $root->{'cmdname'} eq 'rmacro') {
-        if (defined($root->{'args'})) {
-          my @args = @{$root->{'args'}};
-          my $name_arg = shift @args;
-          if (defined($name_arg) and defined($name_arg->{'text'})) {
-            push @$attribute, ('name', $name_arg->{'text'});
-          }
-          
-          while (@args) {
-            my $formal_arg = shift @args;
-            $prepended_elements .= $self->open_element('formalarg')
-                .$self->protect_text($formal_arg->{'text'})
-                .$self->close_element('formalarg');
-          }
-        }
-        push @$attribute, $self->_arg_line($root);
-      }
-      if ($self->{'expanded_formats_hash'}->{$root->{'cmdname'}}) {
-        $self->{'document_context'}->[-1]->{'raw'} = 1;
-      } else {
-        my $end_command = $root->{'extra'}->{'end_command'};
-        my $end_command_space = [_leading_spaces($end_command)];
-        if (scalar(@$end_command_space)) {
-          $end_command_space->[0] = 'endspaces';
-        }
-        $result .= $self->open_element($root->{'cmdname'}, address@hidden, 
-                              _leading_spaces($root), @$end_command_space])
-                      .${prepended_elements};
-        my $end_line = '';
-        if ($root->{'args'}) {
-          if ($commands_args_elements{$root->{'cmdname'}}) {
-            my $arg_index = 0;
-            foreach my $element 
(@{$commands_args_elements{$root->{'cmdname'}}}) {
-              if (defined($root->{'args'}->[$arg_index])) {
-                my $in_code;
-                 $in_code = 1
-                  if (defined($default_args_code_style{$root->{'cmdname'}})
-                    and 
$default_args_code_style{$root->{'cmdname'}}->[$arg_index]);
-                push @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}, 1 
-                  if ($in_code);
-                my $arg;
-                if ($arg_index+1 eq scalar(@{$root->{'args'}})) {
-                  # last argument
-                  ($arg, $end_line) 
-                    = 
$self->_convert_argument_and_end_line($root->{'args'}->[$arg_index]);
-                } else {
-                  $arg = $self->_convert($root->{'args'}->[$arg_index]);
-                }
-                my $spaces = [];
-                if ($arg_index != 0) {
-                  push @$spaces, $self->_leading_spaces_arg(
-                                              $root->{'args'}->[$arg_index]);
-                }
-                if ($arg ne '' or scalar(@$spaces)) {
-                  $result .= $self->open_element($element, $spaces).$arg
-                           .$self->close_element($element);
-                }
-                pop @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}} 
-                  if ($in_code);
-              } else {
-                last;
-              }
-              $arg_index++;
-            }
-          } else {
-            my $contents_possible_comment;
-            # in that case the end of line is in the columnfractions line
-            # or in the columnprototypes.  
-            if ($root->{'cmdname'} eq 'multitable' and $root->{'extra'}) {
-              if ($root->{'extra'}->{'prototypes_line'}) {
-                $result .= $self->open_element('columnprototypes');
-                my $first_proto = 1;
-                foreach my $prototype 
(@{$root->{'extra'}->{'prototypes_line'}}) {
-                  if ($prototype->{'text'} and $prototype->{'text'} !~ /\S/) {
-                    if (!$first_proto) {
-                      my $spaces = $prototype->{'text'};
-                      chomp($spaces);
-                      $result .= $spaces;
-                    }
-                  } else {
-                    my $attribute = [];
-                    if ($prototype->{'type'} 
-                        and $prototype->{'type'} eq 'bracketed') {
-                      push @$attribute, ('bracketed', 'on');
-                      push @$attribute, 
_leading_spaces_before_argument($prototype);
-                    }
-                    $result .= $self->open_element('columnprototype', 
$attribute)
-                           .$self->_convert($prototype)
-                           .$self->close_element('columnprototype');
-                  }
-                  $first_proto = 0;
-                }
-                $result .= $self->close_element('columnprototypes');
-                $contents_possible_comment 
-                  = $root->{'args'}->[-1]->{'contents'};
-              } elsif ($root->{'extra'}->{'columnfractions'}) {
-                my $cmd;
-                foreach my $content (@{$root->{'args'}->[0]->{'contents'}}) {
-                  if ($content->{'cmdname'}
-                      and $content->{'cmdname'} eq 'columnfractions') {
-                    $cmd = $content;
-                    last;
-                  }
-                }
-                my $attribute = [$self->_texinfo_line($cmd->{'args'}->[0])];
-                $result .= $self->open_element('columnfractions', $attribute);
-                foreach my $fraction 
(@{$root->{'extra'}->{'columnfractions'}}) {
-                  $result .= $self->open_element('columnfraction', 
-                                                ['value', $fraction])
-                             .$self->close_element('columnfraction');
-                }
-                $result .= $self->close_element('columnfractions');
-                $contents_possible_comment 
-                  = 
$root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[-1]->{'args'}->[-1]->{'contents'}
-                    if ($root->{'args'}->[-1]->{'contents'}
-                        and $root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[-1]->{'args'}
-                        and 
$root->{'args'}->[-1]->{'contents'}->[-1]->{'args'}->[-1]->{'contents'});
-              } else { # bogus multitable
-                $result .= "\n";
-              }
-            } else {
-              # get end of lines from @*table.
-              my $end_spaces = _end_line_spaces($root, 
-                                           'space_at_end_block_command');
-              if (defined($end_spaces)) {
-                $end_line .= $end_spaces 
-                # This also catches block @-commands with no argument that
-                # have a bogus argument, such as text on @example line
-                #print STDERR "NOT xtable: $root->{'cmdname'}\n" 
-                #  if 
(!$Texinfo::Common::item_line_commands{$root->{'cmdname'}});
-              }
-              $contents_possible_comment = $root->{'args'}->[-1]->{'contents'}
-                if ($root->{'args'}->[-1]->{'contents'});
-            }
-            $end_line .= 
$self->_end_line_or_comment($contents_possible_comment);
-          }
-        }
-        $result .= $end_line;
-        unshift @close_elements, $root->{'cmdname'};
-      }
-      delete $self->{'itemize_line'} if ($self->{'itemize_line'});
-    }
-  }
-  if ($root->{'type'}) {
-    if (defined($type_elements{$root->{'type'}})) {
-      my $attribute = [];
-      if ($root->{'type'} eq 'preformatted') {
-        push @$attribute, ('xml:space', 'preserve');
-      } elsif ($root->{'type'} eq 'menu_entry') {
-        push @$attribute, ('leadingtext', 
$self->_convert($root->{'args'}->[0]));
-      } elsif (($root->{'type'} eq 'menu_entry_node' 
-                or $root->{'type'} eq 'menu_entry_name')
-               and $self->{'pending_menu_entry_separator'}) {
-        push @$attribute, ('separator',
-               $self->_convert($self->{'pending_menu_entry_separator'}));
-        delete $self->{'pending_menu_entry_separator'};
-      }
-      $result .= $self->open_element($type_elements{$root->{'type'}}, 
$attribute);
-    }
-    if ($root->{'type'} eq 'def_line') {
-      if ($root->{'cmdname'}) {
-        $result .= $self->open_element($root->{'cmdname'}, 
[_leading_spaces($root)]);
-      }
-      $result .= $self->open_element('definitionterm');
-      $result .= $self->_index_entry($root);
-      push @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}, 1;
-      if ($root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'def_args'}) {
-        my $main_command;
-        my $alias;
-        if ($Texinfo::Common::def_aliases{$root->{'extra'}->{'def_command'}}) {
-          $main_command = 
$Texinfo::Common::def_aliases{$root->{'extra'}->{'def_command'}};
-          $alias = 1;
-        } else {
-          $main_command = $root->{'extra'}->{'def_command'};
-          $alias = 0;
-        }
-        foreach my $arg (@{$root->{'extra'}->{'def_args'}}) {
-          my $type = $arg->[0];
-          my $content = $self->_convert($arg->[1]);
-          if ($type eq 'spaces') {
-            $result .= $content;
-          } else {
-            my $attribute = [];
-            if ($type eq 'category' and $alias) {
-              push @$attribute, ('automatic', 'on');
-            }
-            my $element;
-            if ($type eq 'name') {
-              $element = $defcommand_name_type{$main_command};
-            } elsif ($type eq 'arg') {
-              $element = 'param';
-            } elsif ($type eq 'typearg') {
-              $element = 'paramtype';
-            } else {
-              $element = $type;
-            }
-            if ($arg->[1]->{'type'}
-                and $arg->[1]->{'type'} eq 'bracketed_def_content') {
-              push @$attribute, ('bracketed', 'on');
-              push @$attribute, _leading_spaces_before_argument($arg->[1]);
-            }
-            $result .= $self->open_element("def$element", $attribute).$content
-                      .$self->close_element("def$element");
-          }
-        }
-      }
-      pop @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}};
-      $result .= $self->close_element('definitionterm');
-      if ($root->{'cmdname'}) {
-        $result .= $self->close_element($root->{'cmdname'});
-      }
-      chomp ($result);
-      $result .= "\n";
-    }
-  }
-  if ($root->{'contents'}) {
-    my $in_code;
-    if ($root->{'cmdname'} 
-        and $Texinfo::Common::preformatted_code_commands{$root->{'cmdname'}}) {
-      $in_code = 1;
-    }
-    push @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}, 1 
-      if ($in_code);
-    if (ref($root->{'contents'}) ne 'ARRAY') {
-      cluck "contents not an array($root->{'contents'}).";
-    }
-    foreach my $content (@{$root->{'contents'}}) {
-      $result .= $self->_convert($content);
-    }
-    pop @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}
-      if ($in_code);
-  }
-  my $arg_nr = -1;
-  if ($root->{'type'} and $root->{'type'} eq 'menu_entry') {
-    foreach my $arg (@{$root->{'args'}}) {
-      $arg_nr++;
-      # menu_entry_leading_text is added as attribute leadingtext of menu_entry
-      # menu_entry_separator is recorded here and then added ass attribute
-      # separator
-      next if ($arg->{'type'} eq 'menu_entry_leading_text'
-               or $arg->{'type'} eq 'menu_entry_separator');
-      if ($root->{'args'}->[$arg_nr +1]
-          and $root->{'args'}->[$arg_nr +1]->{'type'}
-          and $root->{'args'}->[$arg_nr +1]->{'type'} eq 
'menu_entry_separator') {
-        $self->{'pending_menu_entry_separator'} = $root->{'args'}->[$arg_nr 
+1];
-      }
-      my $in_code;
-      if ($arg->{'type'} eq 'menu_entry_node') {
-        $in_code = 1;
-      }
-      push @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}, 1 
-        if ($in_code);
-      $result .= $self->_convert($arg);
-      pop @{$self->{'document_context'}->[-1]->{'monospace'}}
-        if ($in_code);
-    }
-  }
-  if ($root->{'type'}) {
-    if (defined($type_elements{$root->{'type'}})) {
-      $result .= $self->close_element($type_elements{$root->{'type'}});
-    }
-  }
-  $result = '{'.$result.'}' 
-     if ($root->{'type'} and $root->{'type'} eq 'bracketed'
-         and (!$root->{'parent'}->{'type'} or
-              ($root->{'parent'}->{'type'} ne 'block_line_arg'
-               and $root->{'parent'}->{'type'} ne 'misc_line_arg')));
-  foreach my $element (@close_elements) {
-    $result .= $self->close_element($element);
-  }
-  if ($root->{'cmdname'} 
-      and exists($Texinfo::Common::block_commands{$root->{'cmdname'}})) {
-    my $end_command = $root->{'extra'}->{'end_command'}; 
-    if ($self->{'expanded_formats_hash'}->{$root->{'cmdname'}}) {
-    } else {
-      my $end_line = '';
-      if ($end_command) {
-        my $end_spaces = _end_line_spaces($end_command, 'spaces_at_end');
-        $end_line .= $end_spaces if (defined($end_spaces));
-        $end_line 
-         .= 
$self->_end_line_or_comment($end_command->{'args'}->[0]->{'contents'})
-           if ($end_command->{'args'}->[0]
-               and $end_command->{'args'}->[0]->{'contents'});
-      } else {
-        #$end_line = "\n";
-      }
-      $result .= $end_line;
-    }
-    if ($self->{'context_block_commands'}->{$root->{'cmdname'}}) {
-      pop @{$self->{'document_context'}};
-    }
-  # The command is closed either when the corresponding tree element
-  # is done, and the command is not associated to an element, or when
-  # the element is closed.
-  } elsif ((($root->{'type'} and $root->{'type'} eq 'element'
-             and $root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'element_command'})
-            or ($root->{'cmdname'} 
-                and $Texinfo::Common::root_commands{$root->{'cmdname'}}
-                and $root->{'cmdname'} ne 'node'
-                and !($root->{'parent'} and $root->{'parent'}->{'type'}
-                     and $root->{'parent'}->{'type'} eq 'element'
-                     and $root->{'parent'}->{'extra'} 
-                     and $root->{'parent'}->{'extra'}->{'element_command'}
-                     and $root->{'parent'}->{'extra'}->{'element_command'} eq 
$root)))
-           and !$self->get_conf('USE_NODES')) {
-    if ($root->{'type'} and $root->{'type'} eq 'element') {
-      $root = $root->{'extra'}->{'element_command'};
-    }
-    my $command = $self->_level_corrected_section($root);
-    if (!($root->{'section_childs'} and scalar(@{$root->{'section_childs'}}))
-        or $command eq 'top') {
-      $result .= $self->close_element($command)."\n";
-      my $current = $root;
-      while ($current->{'section_up'}
-             # the most up element is a virtual sectioning root element, this
-             # condition avoids getting into it
-             and $current->{'section_up'}->{'cmdname'}
-             and !$current->{'section_next'}
-             and $self->_level_corrected_section($current->{'section_up'}) ne 
'top') {
-        $current = $current->{'section_up'};
-        $result .= 
$self->close_element($self->_level_corrected_section($current)) ."\n";
-      }
-    }
-    if ($self->{'pending_bye'}) {
-      $result .= $self->{'pending_bye'};
-      delete $self->{'pending_bye'};
-    }
-  } elsif ((($root->{'type'} and $root->{'type'} eq 'element'
-             and $root->{'extra'} and $root->{'extra'}->{'element_command'})
-            or ($root->{'cmdname'} 
-                and $root->{'cmdname'} eq 'node'
-                and !($root->{'parent'} and $root->{'parent'}->{'type'}
-                     and $root->{'parent'}->{'type'} eq 'element'
-                     and $root->{'parent'}->{'extra'} 
-                     and $root->{'parent'}->{'extra'}->{'element_command'}
-                     and $root->{'parent'}->{'extra'}->{'element_command'} eq 
$root)))
-           and $self->get_conf('USE_NODES')) {
-    #if ($root->{'type'} and $root->{'type'} eq 'element') {
-    #  $root = $root->{'extra'}->{'element_command'};
-    #}
-    $result .= $self->close_element('node');
-    
-    if ($self->{'pending_bye'}) {
-      $result .= $self->{'pending_bye'};
-      delete $self->{'pending_bye'};
-    }
-  }
-  return $result;
-}
-
-1;
-
-__END__
-# Automatically generated from maintain/template.pod
-
-=head1 NAME
-
-Texinfo::Convert::XML - Convert Texinfo tree to XML
-
-=head1 SYNOPSIS
-
-  my $converter 
-    = Texinfo::Convert::XML->converter({'parser' => $parser});
-
-  $converter->output($tree);
-
-=head1 DESCRIPTION
-
-Texinfo::Convert::XML converts a Texinfo tree to XML.
-
-=head1 METHODS
-
-=over
-
-=item $converter = Texinfo::Convert::XML->converter($options)
-
-Initialize an XML converter.  
-
-The I<$options> hash reference holds options for the converter.  In
-this option hash reference a parser object may be associated with the 
-I<parser> key.  The other options should be configuration options
-described in the Texinfo manual.  Those options, when appropriate,
-override the document content.
-
-See L<Texinfo::Convert::Converter> for more informations.
-
-=item $converter->output($tree)
-
-Convert a Texinfo tree I<$tree> and output the result in files as
-described in the Texinfo manual.
-
-=item $result = $converter->convert($tree)
-
-Convert a Texinfo tree I<$tree> or tree portion and return 
-the resulting output.
-
-=item $result = $converter->convert_tree($tree)
-
-Convert a Texinfo tree portion I<$tree> and return the resulting 
-output.  This function do not try to output a full document but only
-portions of document.  For a full document use C<convert>.
-
-=item $result = $converter->output_internal_links()
-
-Returns text representing the links in the document.  At present the format 
-should follow the C<--internal-links> option of texi2any/makeinfo specification
-and this is only relevant for HTML.
-
-=back
-
-=head1 AUTHOR
-
-Patrice Dumas, E<lt>address@hidden<gt>
-
-=head1 COPYRIGHT AND LICENSE
-
-Copyright 2012 Free Software Foundation, Inc.
-
-This library is free software; you can redistribute it and/or modify
-it under the terms of the GNU General Public License as published by
-the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at 
-your option) any later version.
-
-=cut



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]