texinfo-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

texinfo configure.ac doc/version-stnd.texi doc/...


From: karl
Subject: texinfo configure.ac doc/version-stnd.texi doc/...
Date: Tue, 05 Feb 2013 00:49:34 +0000

CVSROOT:        /sources/texinfo
Module name:    texinfo
Changes by:     karl <karl>     13/02/05 00:49:33

Modified files:
        .              : configure.ac 
        doc            : version-stnd.texi version.texi 
        man            : pod2texi.1 
        po             : cs.po da.po de.po de_AT.po eo.po es.po fr.po 
                         he.po hr.po hu.po id.po it.po ja.po nb.po nl.po 
                         pl.po ro.po ru.po rw.po sl.po sv.po tr.po uk.po 
                         vi.po zh_CN.po zh_TW.po 
        po_document    : de.us-ascii.po eo.po es.us-ascii.po 
                         fr.us-ascii.po hu.po it.po nl.po no.us-ascii.po 
                         pl.po pt.us-ascii.po pt_BR.us-ascii.po 

Log message:
        pretest 4.13.96

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/configure.ac?cvsroot=texinfo&r1=1.140&r2=1.141
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/doc/version-stnd.texi?cvsroot=texinfo&r1=1.62&r2=1.63
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/doc/version.texi?cvsroot=texinfo&r1=1.133&r2=1.134
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/man/pod2texi.1?cvsroot=texinfo&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/cs.po?cvsroot=texinfo&r1=1.90&r2=1.91
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/da.po?cvsroot=texinfo&r1=1.93&r2=1.94
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/de.po?cvsroot=texinfo&r1=1.111&r2=1.112
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/de_AT.po?cvsroot=texinfo&r1=1.90&r2=1.91
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/eo.po?cvsroot=texinfo&r1=1.104&r2=1.105
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/es.po?cvsroot=texinfo&r1=1.59&r2=1.60
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/fr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.104&r2=1.105
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/he.po?cvsroot=texinfo&r1=1.90&r2=1.91
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/hr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.93&r2=1.94
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/hu.po?cvsroot=texinfo&r1=1.64&r2=1.65
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/id.po?cvsroot=texinfo&r1=1.39&r2=1.40
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/it.po?cvsroot=texinfo&r1=1.43&r2=1.44
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ja.po?cvsroot=texinfo&r1=1.97&r2=1.98
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/nb.po?cvsroot=texinfo&r1=1.73&r2=1.74
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/nl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.107&r2=1.108
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/pl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.84&r2=1.85
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ro.po?cvsroot=texinfo&r1=1.81&r2=1.82
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ru.po?cvsroot=texinfo&r1=1.103&r2=1.104
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/rw.po?cvsroot=texinfo&r1=1.65&r2=1.66
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/sl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.12&r2=1.13
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/sv.po?cvsroot=texinfo&r1=1.104&r2=1.105
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/tr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.101&r2=1.102
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/uk.po?cvsroot=texinfo&r1=1.36&r2=1.37
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/vi.po?cvsroot=texinfo&r1=1.75&r2=1.76
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/zh_CN.po?cvsroot=texinfo&r1=1.94&r2=1.95
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/zh_TW.po?cvsroot=texinfo&r1=1.90&r2=1.91
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/de.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.56&r2=1.57
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/eo.po?cvsroot=texinfo&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/es.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.58&r2=1.59
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/fr.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.57&r2=1.58
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/hu.po?cvsroot=texinfo&r1=1.56&r2=1.57
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/it.po?cvsroot=texinfo&r1=1.56&r2=1.57
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/nl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/no.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.56&r2=1.57
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/pl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/pt.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.56&r2=1.57
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po_document/pt_BR.us-ascii.po?cvsroot=texinfo&r1=1.57&r2=1.58

Patches:
Index: configure.ac
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/configure.ac,v
retrieving revision 1.140
retrieving revision 1.141
diff -u -b -r1.140 -r1.141
--- configure.ac        28 Jan 2013 18:36:40 -0000      1.140
+++ configure.ac        5 Feb 2013 00:49:28 -0000       1.141
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Process this file with autoconf to produce a configure script.
-# $Id: configure.ac,v 1.140 2013/01/28 18:36:40 karl Exp $
+# $Id: configure.ac,v 1.141 2013/02/05 00:49:28 karl Exp $
 #
 # Copyright 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,
 # 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
@@ -12,7 +12,7 @@
 # WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without even the
 # implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
 #
-AC_INIT([GNU Texinfo], [4.13.95], address@hidden)
+AC_INIT([GNU Texinfo], [4.13.96], address@hidden)
 
 dnl Must come before AM_INIT_AUTOMAKE.
 AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux])

Index: doc/version-stnd.texi
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/doc/version-stnd.texi,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63
--- doc/version-stnd.texi       28 Jan 2013 18:36:41 -0000      1.62
+++ doc/version-stnd.texi       5 Feb 2013 00:49:28 -0000       1.63
@@ -1,4 +1,4 @@
 @set UPDATED 20 January 2013
 @set UPDATED-MONTH January 2013
address@hidden EDITION 4.13.95
address@hidden VERSION 4.13.95
address@hidden EDITION 4.13.96
address@hidden VERSION 4.13.96

Index: doc/version.texi
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/doc/version.texi,v
retrieving revision 1.133
retrieving revision 1.134
diff -u -b -r1.133 -r1.134
--- doc/version.texi    28 Jan 2013 18:36:41 -0000      1.133
+++ doc/version.texi    5 Feb 2013 00:49:28 -0000       1.134
@@ -1,4 +1,4 @@
address@hidden UPDATED 27 January 2013
address@hidden UPDATED-MONTH January 2013
address@hidden EDITION 4.13.95
address@hidden VERSION 4.13.95
address@hidden UPDATED 4 February 2013
address@hidden UPDATED-MONTH February 2013
address@hidden EDITION 4.13.96
address@hidden VERSION 4.13.96

Index: man/pod2texi.1
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/man/pod2texi.1,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- man/pod2texi.1      4 Feb 2013 01:34:58 -0000       1.2
+++ man/pod2texi.1      5 Feb 2013 00:49:28 -0000       1.3
@@ -124,7 +124,7 @@
 .\" ========================================================================
 .\"
 .IX Title "POD2TEXI 1"
-.TH POD2TEXI 1 "2013-02-03" "perl v5.16.2" "User Contributed Perl 
Documentation"
+.TH POD2TEXI 1 "2013-02-04" "perl v5.16.2" "User Contributed Perl 
Documentation"
 .\" For nroff, turn off justification.  Always turn off hyphenation; it makes
 .\" way too many mistakes in technical documents.
 .if n .ad l
@@ -144,8 +144,8 @@
 .PP
 Second, if \f(CW\*(C`\-\-base\-level\*(C'\fR is set higher than 0, each pod is 
translated
 to a file suitable for \f(address@hidden, and one more file with all the
-\&\f(address@hidden is generated, which is intended to be \f(address@hidden in 
turn
-within a hand-written top-level file.
+\&\f(address@hidden is generated, intended to be \f(address@hidden in turn 
within a
+hand-written top-level file.
 .SH "OPTIONS"
 .IX Header "OPTIONS"
 .IP "\fB\-\-base\-level\fR=\fINUM|NAME\fR" 4
@@ -196,8 +196,9 @@
 an input pod file), then those include files are put in directory 
\fI\s-1NAME\s0\fR.
 .IP "\fB\-\-unnumbered\-sections\fR" 4
 .IX Item "--unnumbered-sections"
-Use unnumbered sectioning commands (@unnumbered...) instead of the default
-numbered sectioning Texinfo @\-commands (@chapter, \f(address@hidden).
+Use unnumbered sectioning commands (\f(address@hidden, ...) instead of the
+default numbered sectioning Texinfo @\-commands (\f(address@hidden,
+\&\f(address@hidden, ...).
 .IP "\fB\-\-top\fR=\fI\s-1TOP\s0\fR" 4
 .IX Item "--top=TOP"
 Name of the \f(address@hidden element for the main manual.  May contain 
Texinfo code.
@@ -207,6 +208,7 @@
 .SH "SEE ALSO"
 .IX Header "SEE ALSO"
 Pod::Simple::Texinfo.  perlpod.  The Texinfo manual.
+Texinfo home page: <http://www.gnu.org/software/texinfo/>
 .SH "COPYRIGHT"
 .IX Header "COPYRIGHT"
 Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
@@ -219,4 +221,4 @@
 There is \s-1NO\s0 \s-1WARRANTY\s0, to the extent permitted by law.
 .SH "AUTHOR"
 .IX Header "AUTHOR"
-Patrice Dumas <address@hidden>.
+Patrice Dumas <address@hidden>.

Index: po/cs.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/cs.po,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -b -r1.90 -r1.91
--- po/cs.po    28 Jan 2013 18:36:41 -0000      1.90
+++ po/cs.po    5 Feb 2013 00:49:28 -0000       1.91
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-10-31 15:17+01:00\n"
 "Last-Translator: Vladimir Michl <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Czech <address@hidden>\n"
@@ -408,7 +408,7 @@
 msgstr "Více informací mù¾ete získat pomocí pøepínaèe --help.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1987,7 +1987,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2106,15 +2106,15 @@
 msgstr "pro `%s' nebyly nalezeny ¾ádné polo¾ky"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2140,216 +2140,217 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "Nelze najít `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
+msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Nastavení promìnné: "
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "soubor `%s' v pøíkazu @image je neèitelný: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "soubor `%s' v pøíkazu @image je neèitelný: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
-#, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
 #, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+msgid "--css-include ended in comment"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "%cend makro nebylo nalezeno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
 #, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
+msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "V tomto dokumentu není pro tento uzel pøedchozí nebo vy¹¹í uzel."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "uzel `%s' - nesmìøuje na nìj ¾ádný odkaz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
 #, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name"
+msgid "empty node name"
 msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
 #, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
 #, fuzzy
-msgid "Document without nodes."
+msgid "document without nodes"
 msgstr "V tomto uzlu není menu."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
+msgstr "V tomto uzlu není menu."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
 #, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "(mimo v¹echny uzly)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Polo¾ka pro rejstøík `%s' je mimo v¹echny uzly"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2357,23 +2358,23 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "soubor `%s' v pøíkazu @image je neèitelný: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "Uzel `%s' nelze nalézt."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' nebo `,' musí následovat za køí¾ovým odkazem, ale ne za %c"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' nebo `,' musí následovat za køí¾ovým odkazem, ale ne za %c"
@@ -2383,649 +2384,631 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
 #, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
+msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s po¾aduje jméno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' vy¾aduje `%s', ale vidí `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "Chybí odpovídající `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "©patnì umístìný znak %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "Nepárový `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro `%s' volané na øádku %d s pøíli¹ mnoha argumenty"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro `%s' volané na øádku %d s pøíli¹ mnoha argumenty"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ pøi expanzi makra následováno `%s' místo \\ nebo jména parametru"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' ji¾ bylo definováno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "zde je pøedchozí definice `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "Chybìjící `}' v argumentu @def"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
+msgstr "Chybìjící `}' v argumentu @def"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: prázdný soubor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s vy¾aduje argument : formátovaè pro %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
 #, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "Nelze najít `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
+msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' ji¾ bylo definováno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "zde je pøedchozí definice `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
 #, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
 #, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
 #, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s vy¾aduje `i' nebo `j' jako argument, ne `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s oèekáváno `{...}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
+msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "Pøíkaz %c%s je zastaralý"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "Pøíkaz %c%s je zastaralý"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: prázdný soubor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Pøíli¹ mnoho sloupcù v multitabulkové polo¾ce (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "pøíkaz address@hidden' ignorován, je mimo multitabulku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
-#, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+msgstr "soubor `%s' v pøíkazu @image je neèitelný: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Poznámka pod èarou definována bez rodièovského uzlu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "proto¾e vá¹ uzel @top by mìl být uzavøen v @ifnottex spí¹e ne¾ v @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
 #, fuzzy
-msgid "Unexpected @"
+msgid "unexpected @"
 msgstr "Oèekáváno `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
 #, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
+msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "pøíkaz @image postrádá jméno souboru"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
+msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "Oèekáváno `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
 #, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+msgid "empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s argument musí být èíslo ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
 #, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Neznámý rejstøík `%s' v @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
 #, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
 #, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s argument musí být èíslo ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s argument musí být èíslo ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
 #, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d: varování: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: varování: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: varování: "
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
 #, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
 #, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
 #, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
 #, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "uzel `%s' - nesmìøuje na nìj ¾ádný odkaz"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
 #, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3035,17 +3018,17 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
 #, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3059,15 +3042,15 @@
 msgstr "uzel `%s' - nesmìøuje na nìj ¾ádný odkaz"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "Uzel `%s' postrádá polo¾ku menu pro `%s' navzdory tomu, ¾e je jeho vy¹¹ím "
 "uzlem"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3080,45 +3063,117 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
-msgstr "Nelze najít `%s'."
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
 msgstr ""
 
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
+msgstr "Nelze najít `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
+msgstr "Nelze najít `%s'."
+
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "Nelze najít `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "Nelze najít `%s'."
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3129,51 +3184,73 @@
 #, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
+msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
+msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:396
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Nastavení promìnné: "
+
+#: tp/texi2any.pl:411
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
 msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
+#: tp/texi2any.pl:415
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Nastavení promìnné: "
+
+#: tp/texi2any.pl:480
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "Rouru do `%s' nelze otevøít."
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:633
 #, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3192,7 +3269,7 @@
 "      --version               display version information and exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3202,7 +3279,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  call texi2dvi to generate given output.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3229,7 +3306,7 @@
 "                                Otherwise, DEST names the output file.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3251,7 +3328,7 @@
 "      --split-size=NUM        split Info files at size NUM (default %d).\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3265,19 +3342,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3287,7 +3364,7 @@
 "  -U VAR                        undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3307,7 +3384,7 @@
 "  Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3317,7 +3394,7 @@
 "  if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3356,77 +3433,82 @@
 "obecné otázky smìøujte na <address@hidden>. Pøipomínky k pøekladu\n"
 "zasílejte na <address@hidden> (èesky)."
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
+#: tp/texi2any.pl:1030
 #, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
+#: tp/texi2any.pl:1044
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
+#: tp/texi2any.pl:1051
 #, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Více informací získáte pøíkazem `%s --help'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
+#: tp/texi2any.pl:1195
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
+#: tp/texi2any.pl:1201
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
-#, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
+msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
+msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
+
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
@@ -3485,11 +3567,27 @@
 msgstr "polo¾ka %s následuje za polo¾kou se sekundárním jménem"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
 #~ msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d: varování: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: varování: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: varování: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
 #~ msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
 
 #, fuzzy
@@ -3497,10 +3595,6 @@
 #~ msgstr "Rejstøík `%s' ji¾ existuje"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown variable %s"
-#~ msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "arguments to @%s ignored"
 #~ msgstr "©patný argument pro %c%s"
 
@@ -3927,10 +4021,6 @@
 #~ msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
-#~ msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "`.' or `,' must follow @xref."
 #~ msgstr "`.' nebo `,' musí následovat za køí¾ovým odkazem, ale ne za %c"
 

Index: po/da.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/da.po,v
retrieving revision 1.93
retrieving revision 1.94
diff -u -b -r1.93 -r1.94
--- po/da.po    28 Jan 2013 18:36:41 -0000      1.93
+++ po/da.po    5 Feb 2013 00:49:29 -0000       1.94
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.2e\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-11-08 09:13GMT\n"
 "Last-Translator: Claus Hindsgaul <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Danish <address@hidden>\n"
@@ -403,7 +403,7 @@
 msgstr "Prøv --help for mere information.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2020,7 +2020,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2135,15 +2135,15 @@
 msgstr "ingen indgange fundet for '%s'; intet slettet"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2169,216 +2169,217 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "Kan ikke finde '%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
+msgstr "mangler handlingsnavn"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ukendt tilvalg '--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Sæt variabel: "
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image-fil '%s' er ulæselig: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-fil '%s' (for HTML) er ulæselig: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
-#, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
 #, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+msgid "--css-include ended in comment"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "%cend makro ikke fundet"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
 #, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
+msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "Ingen 'Forrige' eller 'Op' for dette emne i dette dokument."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "ikke-refereret emne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
 #, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name"
+msgid "empty node name"
 msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
 #, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
 #, fuzzy
-msgid "Document without nodes."
+msgid "document without nodes"
 msgstr "Ingen menu i dette emne."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
+msgstr "Ingen menu i dette emne."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
 #, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "(udenfor et emne)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Indgang til indeks '%s' udenfor et emne"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2386,23 +2387,23 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image-fil '%s' er ulæselig: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "Kan ikke finde emnet '%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "en krydsreference må efterfølges af '.' eller ',', ikke %c"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "en krydsreference må efterfølges af '.' eller ',', ikke %c"
@@ -2412,645 +2413,627 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
 #, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
+msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s kræver et navn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s mangler højre parentes"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s mangler højre parentes"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "'@end' forventede '%s', men fandt '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "Mangler en tilsvarende '%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "Fejlplaceret %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "Uparret '%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro '%s' kaldt på linje %d med for mange parametre"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s mangler højre parentes"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro '%s' kaldt på linje %d med for mange parametre"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ i makroudfoldelse fulgt af '%s' i stedet for \\ eller parameternavn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makro '%s' er allerede defineret"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "her er den forrige definition af '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "Manglende '}' i @def parameter"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
+msgstr "Manglende '}' i @def parameter"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s kræver en parameter: formatteringen for %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
 #, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "Ukendt indeks '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "Kan ikke finde '%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "ukendt indkodningsnavn '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
+msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro '%s' er allerede defineret"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "her er den forrige definition af '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
 #, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
 #, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
 #, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s kræver 'i' eller 'j' som parameter, ikke '%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s forventede '{...}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
+msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s er forældet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s er forældet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "For mange søjler i 'multitable' element (maks %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignorerer @tab udenfor 'multitable'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Skal være i '%s' indsætning for at bruge '%sx'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Fodnoter indeni fodnoter er ikke tilladt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "måske skulle dit @top emne indsættes i @ifnottex i stedet for @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Ukendt kommando '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
 #, fuzzy
-msgid "Unexpected @"
+msgid "unexpected @"
 msgstr "Forventede '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
 #, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
+msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image mangler filnavnsparameter"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
+msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "Forventede '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
 #, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+msgid "empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
 #, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Ukendt indeks '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Ukendt indeks '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Ukendt indeks '%s' i @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
 #, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
 #, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
 #, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d: advarsel: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: advarsel: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: advarsel: "
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
 #, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
 #, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
 #, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
 #, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "ikke-refereret emne '%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
 #, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3060,17 +3043,17 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
 #, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3084,14 +3067,14 @@
 msgstr "ikke-refereret emne '%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "Emnet '%s' mangler menupunkt for '%s' på trods af at det er dens 'Op'-mål"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3104,45 +3087,117 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
-msgstr "Kan ikke finde '%s'."
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
 msgstr ""
 
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
+msgstr "Kan ikke finde '%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
+msgstr "Kan ikke finde '%s'."
+
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "kan ikke oprette uddatafil '%s'"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "Kan ikke finde '%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "Kan ikke finde '%s'."
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3153,45 +3208,67 @@
 #, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
+msgstr "kan ikke oprette uddatafil '%s'"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
+msgstr "Ukendt kommando '%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:396
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Sæt variabel: "
+
+#: tp/texi2any.pl:411
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
 msgstr "Ukendt kommando '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Sæt variabel: "
+
+#: tp/texi2any.pl:480
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "can ikke åbne inddata-filen '%s'."
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:633
 #, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Brug: %s [TILVALG]... TEXINFO-FIL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Brug: %s [TILVALG]... TEXINFO-FIL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3201,7 +3278,7 @@
 "Info-filer, der er lavet til at blive læst på skærmen med Emacs eller GNU "
 "Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3230,7 +3307,7 @@
 "  -v, --verbose               forklar, hvad der sker.\n"
 "      --version               vis versionsoplysninger og afslut.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3245,7 +3322,7 @@
 "      --html                lav HTML i stedet for Info.\n"
 "      --xml                 lav Texinfo XML i stedet for Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3283,7 +3360,7 @@
 "      --number-sections     lav afsnits- og sektionsnumre.\n"
 "  -o, --output=FILE         send til FIL (katalog i tilfældet opdelt HTML),\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3324,7 +3401,7 @@
 "      --split-size=ANTAL      opdel Info-filer ved størrelsen ANTAL "
 "(standard %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3338,19 +3415,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3368,7 +3445,7 @@
 "søgestien.\n"
 "  -U VAR                         afdefinér variablen VAR som med @clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3400,7 +3477,7 @@
 "  --no-iftex        behandl ikke @iftex og @tex-tekst.\n"
 "  --no-ifxml        behandl ikke @ifxml og @xml-tekst.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3417,7 +3494,7 @@
 "  hvis der laves ren tekst er --ifplaintext aktiveret og de andre "
 "deaktiverede.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3444,76 +3521,81 @@
 "  makeinfo --number-sections xxx.texi  skriv Info med nummererede afsnit\n"
 "  makeinfo --no-split xxx.texi         skriv én Info-fil, uanset størrelsen\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
+#: tp/texi2any.pl:1030
 #, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
+#: tp/texi2any.pl:1044
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "Ukendt kommando '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
+#: tp/texi2any.pl:1051
 #, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Prøv '%s --help' for mere information.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
+#: tp/texi2any.pl:1195
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
+#: tp/texi2any.pl:1201
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
+msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
@@ -3572,20 +3654,36 @@
 msgstr "indgang %s følger en indgang med et sekundært navn"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-#~ msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
+#~ msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#~ msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
-#~ msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
-#~ msgstr "Indeks '%s' eksisterer allerede"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d: advarsel: "
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown variable %s"
-#~ msgstr "Ukendt kommando '%s'"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: advarsel: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: advarsel: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
+#~ msgstr "Indeks '%s' eksisterer allerede"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "arguments to @%s ignored"
@@ -3925,9 +4023,6 @@
 #~ msgid "Expected `%s'"
 #~ msgstr "Forventede '%s'"
 
-#~ msgid "Can't create directory `%s': %s"
-#~ msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
-
 #~ msgid "No `%s' found in `%s'"
 #~ msgstr "Ingen '%s' fundet i '%s'"
 
@@ -4265,10 +4360,6 @@
 #~ msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
-#~ msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "`.' or `,' must follow @xref."
 #~ msgstr "en krydsreference må efterfølges af '.' eller ',', ikke %c"
 

Index: po/de.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/de.po,v
retrieving revision 1.111
retrieving revision 1.112
diff -u -b -r1.111 -r1.112
--- po/de.po    28 Jan 2013 18:36:41 -0000      1.111
+++ po/de.po    5 Feb 2013 00:49:29 -0000       1.112
@@ -34,7 +34,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-20 21:05+0100\n"
 "Last-Translator: Michael Piefel <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -426,7 +426,7 @@
 msgstr "„--help“ gibt weitere Informationen.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2157,7 +2157,7 @@
 " --test            die VERZEICHNIS-DATEI nicht ändern\n"
 " --version         Programmversion anzeigen und beenden"
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2269,15 +2269,15 @@
 msgstr "keine Einträge für „%s“ gefunden; nichts entfernt"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
-#, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Konnte %s nicht zum Schreiben öffnen: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2303,214 +2303,220 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
-#, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Kann %s nicht lesen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
-#, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen von @verbatiminclude-Datei %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
-#, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: Kann %s nicht finden"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
-#, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kann HTML-Refs-Konfigurationsdatei %s nicht finden: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
 msgstr "Fehlender Typ"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
-#, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "nicht erkannter Typ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
-#, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen derHTML-Refs-Konfigurationsdatei %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "Konnte %s nicht zum Schreiben öffnen: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
-msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning kann in @%s nichts schützen"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
+msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Veraltete Variable %s\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
-#, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Kann Verzeichnisse „%s“ oder „%s“ nicht anlegen: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
-#, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "Kann Verzeichnisse „%s“ nicht anlegen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
-#, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen von %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image-Datei „%s“ nicht gefunden, benutze „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-Datei „%s“ (für HTML) nicht gefunden, benutze „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
-#, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "Rohes Format %s wird nicht konvertiert"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+#, fuzzy
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr "%s:%d: Zeichenkette in CSS-Datei nicht geschlossen"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-include endete inmitten eines Kommentars"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+#, fuzzy
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "%s:%d: @import in CSS-Datei nicht abgeschlossen"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
-#, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "CSS-Datei %s nicht gefunden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "konnte --include-file %s nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
-#, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der CSS-Datei %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
-#, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "Kein Eintrag htmlxref.cnf für „%s“ gefunden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
 #, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
+msgstr "Fehler beim Schließen der umbenannten Knotendatei %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
-#, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "Alter Name für „%s“ ist ein Knoten dieses Dokuments."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
-#, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "Datei leer für umbenannten Knoten „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
-#, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr "Zielknoten (neuer Name für „%s“) ist nicht im Dokument: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
-msgid "Empty node name"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
+#, fuzzy
+msgid "empty node name"
 msgstr "Leerer Knotenname"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
-#, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr "Syntax für einen externen Knoten für „%s“ benutzt"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
-msgid "Document without nodes."
+#, fuzzy
+msgid "document without nodes"
 msgstr "Dokument ohne Knoten."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
 msgstr "Dokument ohne obersten Knoten."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
-#, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr "Umbenennen von %s fehlgeschlagen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr "@%s mehr als einmal ausgegeben: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "@%s (außerhalb jeglichen Knotens)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Eintrag für Index „%s“ außerhalb jeglichen Knotens"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2518,12 +2524,12 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image-Datei „%s“ nicht lesbar: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
 #, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2531,12 +2537,12 @@
 "@strong{Bemerkung...} erzeugt einen Pseudo-Querverweis in Info; "
 "umformulieren, um das zu vermeiden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "„.“ or „,“ muss @xref folgen, nicht %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "„.“ or „,“ muss @xref folgen"
 
@@ -2545,661 +2551,643 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "@%s sollte nur am Anfang oder Ende eines Dokuments erscheinen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "Kann Datei „%s“ nicht entfernen: %s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
-#, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "multiple @%s"
 msgstr "Mehrfache @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
+msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s erfordert einen Namen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s fehlende schließende Klammer"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "@itemx sollte nichn @%s beginnen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr "@itemx muss nach @item kommen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr "@%s hat Text aber kein @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden erwartete „%s“, bekam jedoch „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@%s gesehen vor @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "Kein übereinstimmendes „%cend %s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "Fehlplazierte %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "Nicht übereinstimmendes „%c%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro „%s“ mit zu vielen Argumenten aufgerufen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "@%s fehlende schließende Klammer"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro „%s“ deklariert ohne Argument, aber mit Argument aufgerufen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "Dem \\ in der @%s-Erweiterung folgt „%s“ anstelle eines Parameternamens 
oder "
 "\\"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "@%s „%s“ früher definiert"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "hier ist die frühere Definition als @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
-#, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "Fehlender Name für @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
 msgstr "Fehlende Kategorie für @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: leere Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
-#, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "Überflüssige Argumente zu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
 
 # %citem ist ein Texinfo-Befehl
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s benötigt ein Argument: den Formatierer für %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
 #, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "%s: Option „--%s“ erlaubt kein Argument\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "@%s fehlendes Argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
-#, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "Unbekanntes @end %s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
-#, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Überflüssiges Argument zu @%s %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
-#, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr "Encoding „%s“ ist kein kanonisches texinfo-Encoding"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nicht erkannter Kodierungsname „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr "@%s nach dem ersten Element"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s nicht sinnvoll außerhalb einer address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "@%s sollte nicht mit @top assoziiert sein"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
-#, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "Leeres Argument in @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
+msgstr "Kein Menü im Knoten „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Kein Menü im Knoten „%s“."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "Leerer Knoten im Menüeintrag"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@end %s sollte nur an einem Zeilenanfang erscheinen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "Makro „%s“ früher definiert"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "hier ist die frühere Definition von „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
 #, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
 #, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
 #, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+msgstr "%s: Option „--%s“ erlaubt kein Argument\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 "Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an 
address@hidden zu "
 "geben"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s erwartet „i“ oder „j“ als Argument, nicht „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+msgstr "%s: Option „--%s“ erlaubt kein Argument\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "@%s erwartete geschweifte Klammern"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "undefiniertes Flag: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
+msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s ist obsolet."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s ist obsolet; %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@%s sollte nur am Zeilenanfang erscheinen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nicht erlaubd innerhalb eines address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nicht sinnvoll innerhalb eines address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: leere Datei"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "@tab vor @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Zu viele Spalten im address@hidden (maximal %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "@tab außerhalb einer „multitable“ wird ignoriert"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Muss in einer address@hidden sein, um address@hidden zu benutzen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "@%s nicht sinnvoll außerhalb von address@hidden und address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Fußnoten innerhalb von Fußnoten sind nicht erlaubt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu vor ersten @node gefunden. „Top“-Knoten wird angelegt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "vielleicht sollte der @top-Knoten eher von @ifnottex als von @ifinfo "
 "umschlossen werden?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Unbekannter Befehl „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
 #, fuzzy
-msgid "Unexpected @"
+msgid "unexpected @"
 msgstr "Habe „%s“ erwartet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s nicht sinnvoll außerhalb einer address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr "@%s sollte sich genau vor address@hidden befinden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
-#, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr "Ignoriere mehrfache @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
 msgstr "Befehl @%s akzeptiert keine Argumente"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
 #, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image fehlt als Argument ein Dateiname"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
+msgstr "Überflüssige Argumente zu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
-#, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "Habe @end %s erwartet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 "Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an 
address@hidden zu "
 "geben"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 "Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an 
address@hidden zu "
 "geben"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
-#, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty @%s"
 msgstr "Leeres @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
 #, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Unbekannter Index „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Unbekannter Index „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Unbekannter Index „%s“ in @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
 #, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
 #, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Nur @%s 10 oder 11 unterstützt, nicht „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --footnote-style muss „separate“ oder „end“ sein, 
nicht "
 "„%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, „none“ oder 
„asis“ sein, "
 "nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, „none“ oder 
„asis“ sein, "
 "nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, „none“ oder 
„asis“ sein, "
 "nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
-#, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Erwartete @%s on oder off, nicht „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --footnote-style muss „separate“ oder „end“ sein, 
nicht "
 "„%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --footnote-style muss „separate“ oder „end“ sein, 
nicht "
 "„%s“.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: Warnung: %s\n"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "Warnung: %s\n"
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
 #, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
 #, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
 #, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
 #, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "Nicht referenzierter Knoten „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
 #, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3209,17 +3197,17 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
 #, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3233,15 +3221,15 @@
 msgstr "Nicht referenzierter Knoten „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "Dem Knoten „%s“ fehlt ein Menüeintrag für „%s“, obwohl er dessen 
Ziel für "
 "„aufwärts“ (Up) ist"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3256,45 +3244,117 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
-#, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty index key in @%s"
+msgstr "Leeres Argument in @%s"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen von %s: %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "Konnte %s nicht zum Schreiben öffnen: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr "Umbenennen von %s fehlgeschlagen: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
+#, perl-format
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "konnte --include-file %s nicht öffnen: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "Konnte %s nicht zum Schreiben öffnen: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:219
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
 msgstr "Umbenennen von %s fehlgeschlagen: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "Ausgabedatei „%s“ kann nicht angelegt werden."
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "Umbenennen von %s fehlgeschlagen: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3305,43 +3365,65 @@
 #, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
+msgstr "Ausgabedatei „%s“ kann nicht angelegt werden."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Laden von %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
-#, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
 msgstr "Unbekannter Variable %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
-#, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+#: tp/texi2any.pl:396
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Veraltete Variable %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:411
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
+msgstr "Unbekannter Variable %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Veraltete Variable %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:480
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "Initialisierungsdatei %s kann nicht gelesen werden."
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr "%s: Ignoriere nicht erkannten Wert „%s“ für 
TEXINFO_OUTPUT_FORMAT.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Aufruf: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-DATEI...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr " oder : texi2any [OPTION]... TEXINFO-DATEI...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3350,7 +3432,7 @@
 "standardmäßig in Info-Dateien, die online mit einem Info-Leser wie\n"
 "GNU Info (oder auch Emacs, TkInfo, etc.) gelesen werden können.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3386,7 +3468,7 @@
 "  -v, --verbose               ausführlich die Bearbeitungschritte anzeigen\n"
 "      --version               Programmversion anzeigen und beenden\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3403,7 +3485,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  texi2dvi für entsprechende Ausgabe "
 "nutzen.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3455,7 +3537,7 @@
 "                                Ausgabedatei dort platzieren.\n"
 "                              Anderenfalls ist ZIEL die Ausgabedatei.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3499,7 +3581,7 @@
 "      --split-size=GRÖSSE     in GRÖSSE große Dateien splitten (Standard "
 "%d)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3525,19 +3607,19 @@
 "erstellen\n"
 "                                (ist Standard bei Aufteilung)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3553,7 +3635,7 @@
 "  -P VERZ                       VERZ dem Suchpfad für @include 
voranstellen\n"
 "  -U VAR                        eine Variable aufheben (wie mit @clear)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3593,7 +3675,7 @@
 "   Außerdem werden bei den --no-ifFORMAT-Optionen auch die entsprechenden\n"
 "   @ifnoFORMAT-Abschnitte bearbeitet.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3610,7 +3692,7 @@
 "  wird reiner Text erzeugt, ist --ifplaintext an und die anderen sind aus;\n"
 "  wird XML erzeugt, ist --ifxml an und die anderen sind aus.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3643,78 +3725,83 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           nur eine Info-Datei (kann groß "
 "sein)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --footnote-style muss „separate“ oder „end“ sein, 
nicht "
 "„%s“.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, „none“ oder 
„asis“ sein, "
 "nicht „%s“.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
+#: tp/texi2any.pl:1030
 #, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
-#, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+#: tp/texi2any.pl:1044
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "Unbekannte Baumumformung %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
+#: tp/texi2any.pl:1051
 #, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "„%s --help“ gibt weitere Informationen.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
+#: tp/texi2any.pl:1195
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei „%s“."
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
+#: tp/texi2any.pl:1201
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Fehler in regulärem Ausdruck „%s“: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
+msgstr "Fehler beim Schließen der umbenannten Knotendatei %s: %s"
+
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
@@ -3772,8 +3859,22 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "Eintrag „%s“ direkt nach einem Untereintrag"
 
-#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
-#~ msgstr "Fehler beim Schließen der umbenannten Knotendatei %s: %s"
+#~ msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+#~ msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning kann in @%s nichts schützen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "Kann Datei „%s“ nicht entfernen: %s"
+
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: Warnung: %s\n"
+
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "Warnung: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"

Index: po/de_AT.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/de_AT.po,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -b -r1.90 -r1.91
--- po/de_AT.po 28 Jan 2013 18:36:43 -0000      1.90
+++ po/de_AT.po 5 Feb 2013 00:49:29 -0000       1.91
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 3.12d\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-02-16 21:14+01:00\n"
 "Last-Translator: Karl Eichwalder <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -392,7 +392,7 @@
 msgstr ""
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1898,7 +1898,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -1991,15 +1991,15 @@
 msgstr ""
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
 #, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2025,214 +2025,213 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
 #, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
 #, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
 #, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+msgid "missing type"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
 #, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
 #, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+msgid "no node to be renamed"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
 #, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+msgid "could not open %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
 #, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
 #, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
 #, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
-#, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
 #, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+msgid "@import not finished in css file"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
 #, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
 #, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
 #, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
 #, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
 #, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
 #, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
 #, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
 #, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
 #, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
 #, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
 #, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
-msgid "Empty node name"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
+msgid "empty node name"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
 #, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
-msgid "Document without nodes."
+msgid "document without nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+msgid "document without Top node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
 #, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
 #, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
 #, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2240,23 +2239,23 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
 #, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr ""
 
@@ -2265,634 +2264,614 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr ""
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
 #, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
 #, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
 #, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
 #, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
 #, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+msgid "misplaced %c"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
 #, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
 #, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
 #, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
 #, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
 #, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
+msgid "missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
 #, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 msgid "empty multitable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
 #, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
 #, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
 #, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
 #, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
 #, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
 #, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
 #, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
 #, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
 #, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
 #, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
-msgid "Empty node name in menu entry"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
 #, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
 #, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
 #, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
 #, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
 #, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
 #, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+msgid "bad syntax for @value"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
 #, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
 #, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
 #, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
 #, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
-msgid "Unexpected @"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
+msgid "unexpected @"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
 #, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
 #, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
+msgid "command @%s does not accept arguments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
 #, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+msgid "superfluous arguments for node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
 #, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+msgid "expected @end %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
 #, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
 #, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+msgid "empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
 #, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
 #, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
 #, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
 #, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
 #, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
 #, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
 #, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr ""
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
 #, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
 #, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
 #, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
 #, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
 #, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
 #, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -2902,17 +2881,17 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
 #, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -2927,12 +2906,12 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -2945,44 +2924,116 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
 #, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:200
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
+#, perl-format
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:634
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:219
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
@@ -2994,49 +3045,71 @@
 #, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
+#, perl-format
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:396
+#, perl-format
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:411
 #, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:468
+#: tp/texi2any.pl:415
 #, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+msgid "obsolete variable %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:480
 #, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:710
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3055,7 +3128,7 @@
 "      --version               display version information and exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3065,7 +3138,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  call texi2dvi to generate given output.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3092,7 +3165,7 @@
 "                                Otherwise, DEST names the output file.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3114,7 +3187,7 @@
 "      --split-size=NUM        split Info files at size NUM (default %d).\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3128,19 +3201,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3150,7 +3223,7 @@
 "  -U VAR                        undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3170,7 +3243,7 @@
 "  Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3180,7 +3253,7 @@
 "  if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3197,73 +3270,78 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           write one Info file however big\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
+#: tp/texi2any.pl:1030
 #, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
+#: tp/texi2any.pl:1044
 #, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
+#: tp/texi2any.pl:1051
 #, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
+#: tp/texi2any.pl:1195
 #, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
+#: tp/texi2any.pl:1201
 #, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
+#, perl-format
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
 #, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
 #, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr ""
 
 #: util/texindex.c:223

Index: po/eo.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/eo.po,v
retrieving revision 1.104
retrieving revision 1.105
diff -u -b -r1.104 -r1.105
--- po/eo.po    28 Jan 2013 18:36:43 -0000      1.104
+++ po/eo.po    5 Feb 2013 00:49:29 -0000       1.105
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-26 19:34+0100\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Esperanto <address@hidden>\n"
@@ -398,7 +398,7 @@
 msgstr "Por ricevi pli da informoj uzu la opcion “--help”.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2101,7 +2101,7 @@
 "  --test                ne ĝisdatigi la katalogan dosieron\n"
 "  --version             montri programversion kaj eliri"
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2213,15 +2213,15 @@
 msgstr "Troviĝis nenia Info-kataloga informo pri «%s»; nenio forigitas"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
-#, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Ne eblas malfermi %s por skribi: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2247,215 +2247,224 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s ne estas valida fenda elekto"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
-#, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Ne eblas legi %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
-#, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Eraro dum fermo de '@verbatiminclude'-dosiero %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
-#, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: Ne eblas trovi %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
-#, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Ne eblas malfermi %s (dosiero de HTML-referencaj agordoj): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
 msgstr "Mankas tipo"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
-#, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "Nerekonata tipo: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
-#, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Eraro dum fermo de %s (dosiero de HTML-referencaj agordoj): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+#, fuzzy
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr "%s:%d: neniu nodo por alinomi\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+#, fuzzy
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr "%s:%d: nodoj sen novaj nomoj je la fino de dosiero\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "Ne eblas malfermi %s por skribi: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
-msgstr "'protect_hashchar_at_line_beginning()' ne povas protekti en '@%s'"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
+msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Arkaika variablo %s\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
-#, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Ne eblas krei dosierujojn '%s' aÅ­ '%s': %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
-#, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "Ne eblas krei dosierujojn '%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
-#, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "Eraro dum fermo de %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "'@image'-dosiero '%s' ne troviĝas; '%s' uziĝas"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "'@image'-dosiero '%s' (por HTML) ne troviĝas; '%s' uziĝas"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
-#, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "Kruda aranĝo %s ne konvertiĝas"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+#, fuzzy
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr "%s:%d: nefermita signoĉeno en CSS-dosiero"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: '--css-include' finiĝas en komento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+#, fuzzy
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "%s:%d: nefinita komando '@import' en CSS-dosiero"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
-#, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "CSS-dosiero %s ne troviĝas"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "ne eblas malfermi '--include-file' %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
-#, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Eraro dum fermo de CSS-dosiero %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
-#, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "Ne troviĝis ero en 'htmlxref.cnf' por '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
-#, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Eraro dum fermo de %s (dosiero de kadro): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
-#, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Eraro dum fermo de %s (dosiero de enhavtabela kadro): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
-#, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "Fiaskis traktilo %s de fazo %s prioritato %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+#, fuzzy
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "Necesas indiki titolon je komando '@title' aÅ­ '@top'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "Eraro dum fermo de %s (dosiero de aldirektigoj): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
-#, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "Malnova nomo por '%s' estas nodo en la dokumento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
-#, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "Vakas la dosiero por alinomita nodo '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
-#, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr "Celnodo (nova nomo por '%s') ne estas en dokumento: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
-#, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr ""
 "Eraro dum fermo de %s (dosiero de aldirektigoj por alinomitaj nodoj): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
-msgid "Empty node name"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
+#, fuzzy
+msgid "empty node name"
 msgstr "Vaka nodnomo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
-#, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr "Sintakso por ekstera nodo uziĝas por '%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
-msgid "Document without nodes."
+#, fuzzy
+msgid "document without nodes"
 msgstr "Dokumento sen nodoj."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
 msgstr "Dokumento sen 'Top'-nodo."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
-#, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr "Fiaskis alinomo de %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr "'@%s' eliĝis plu ol unu fojo: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "'@%s' ekster iu ajn nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Elemento por indekso «%s» estas ekster iu ajn nodo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
-#, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "Eraro dum fermo de %s (dosiero kun 'image'-teksto): %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2463,13 +2472,13 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "Dosiero «%s» en komando '@image' ne legeblas: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
-#, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr ""
 "Ne eblas trovi dosieron «%s.txt» en komando '@image' nek alternativan 
tekston"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2477,12 +2486,12 @@
 "address@hidden estigas falsan referencon en Info; alivortigu por eviti "
 "tion"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "Post '@xref' sekvendas «.» aŭ «,», ne «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "Post '@xref' sekvendas «.» aŭ «,»"
 
@@ -2491,646 +2500,629 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "@%s devus aperi nur je komenco aÅ­ fino de dokumento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "Ne eblas legi dosieron «%s»: %s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
-#, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "multiple @%s"
 msgstr "Pluraj '@%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
-#, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Malbona sintakso por argumento de '@%s': %s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr "Misa aÅ­ vaka formala argumento de '@%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s bezonas nomon"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s sen “}”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "Al @%s mankas ferma disigila sekvenco: %s}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "'@itemx' ne devus esti je komenco de '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr "'@itemx' devas sekvi '@item'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr "'@%s' havas tekston sed neniun '@item'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden atendis “%s”, sed renkontis “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "'@%s' renkontiĝis antaŭ '@end %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "Mankas para '%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "Misloka %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "Senpara '%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makroo «%s» havas troajn argumentojn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "@%s sen “}”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makroo «%s» deklariĝis sen argumento sed alvokiĝas kun argumento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "\\ en etendo de '@%s' sekvas post '%s' anstataÅ­ post nomo de parametro aÅ­ 
\\"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "@%s '%s' jam difiniĝis antaŭe"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "ĉi tie estas la antaŭa difino kiel '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
-#, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "Mankas nomo por '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
 msgstr "Mankas kategorio por '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
-#, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Neatendita argumento sur '@%s'-linio: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 msgid "empty multitable"
 msgstr "vaka plurtabelo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
-#, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "Troa argumento por '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "Misa argumento por '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s bezonas argumenton: la aranĝilon por %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
-#, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 "Komando '@%s', kiu ne toleras argumenton en vinkuloj, ne devus esti en linio "
 "'@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "Akcentkomando '@%s' ne permesatas kiel argumento de '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "Al '@%s' mankas argumento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
-#, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "Nekonata '@end %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
-#, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Troa argumento por '@%s %s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Misa argumento por '@%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
-#, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "@%s: Ne eblas malfermi %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
-#, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr "Kodo «%s» ne estas kanonika Texinfo-kodo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nekonata nomo de kodosistemo: «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr "'@%s' post la unua elemento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "'@%s' nur sencas en '@multitable'-linio"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "'@%s' ne devus esti rilatita al '@top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "'@node' antaÅ­ '@%s', sed partoj ne rajtas rilati al nodoj"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
-#, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "Vaka argumento en '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
 msgstr "Vaka nodnomo post etendo '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
-#, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Vaka menuernomo en '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "Vaka nodnomo en menuero"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "'@%s' ne devus aperi en '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "'@end %s' devus aperi nur je komenco de linio"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makroo «%s» jam difiniĝis antaŭe"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ĉi tie estas la antaŭa difino de «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
-#, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr "Redifino de Texinfo-komando: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr "@%s sen rilatata signo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr "'@%s' kiu difiniĝis kun nula aŭ pluraj argumentoj alvokiĝendus kun 
{}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
+#, fuzzy, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 "Makroalvoko ingiĝas tro profunde (agordu MAX_NESTED_MACROS se necesas; nuna "
 "valoro estas %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
-#, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr "Rikura alvoko de makroo %s malpermesetas; uzu '@rmacro' se necesas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr "Post akcentkomando '@%s' ne devus sekvi blankspaco"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Uzu vinkulojn {} por pasigi komandan argumenton al '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s atendas argumenton 'i' aÅ­ 'j', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr "Post akcentkomando '@%s' ne devus sekvi linifino"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "@%s postulas vinkulojn {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "Nedifinita flago: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
 msgstr "Malbona sintakso por '@value'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s arkaikiĝis."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s arkaikiĝis; %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@%s devus aperi nur je komenco de linio"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ne permesatas ene de bloko '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "@%s devus aperi nur en ĉapo aŭ subumo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s estas sensenca ene de bloko '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "@%s en vaka plurtabelo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "'@tab' antaÅ­ '@item'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Tro da kolumnoj en elemento de plurtabelo (%d maksimume)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignoriĝas komando '@tab' ekster plurtabelo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr "@%s ekster tabelo aÅ­ listo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
-#, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Nur post '@%s' eblas uzi '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s sensencas ekster blokoj '@titlepage' aÅ­ '@quotation'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "'@dircategory' post la unua nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
-#, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Regiono %s ene de regiono %s malpermesatas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "'@direntry' post la unua nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "'@%s' renkontiĝis jam antaŭ la unua '@node'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "eble via @top-nodo staru sub @ifnottex anstataÅ­ sub @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "@%s devus aperi nur en matematika kunteksto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Nekonata komando '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
-msgid "Unexpected @"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
+#, fuzzy
+msgid "unexpected @"
 msgstr "Neatendita '@'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s sensencas ekster bloko '@float'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr "@%s devus esti tuj sub '@float'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
-#, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr "Pluraj '@%s' ignoriĝas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
 msgstr "Komando @%s ne toleras argumentojn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
-#, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "Al komando '@%s' mankas nodo aÅ­ ekstera manlibra argumento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
-#, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr "Vaka referenca nomo en '@%s' post etendo '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
-#, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr "Vaka referenca titolo en '@%s' post etendo '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "Mankas dosiera argumento en komando '@image'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "Al '@%s' mankas unua argumento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
 msgstr "Troaj argumentoj por nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
-#, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "Atendatas '@end %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
-#, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Restanta argumento sur @%s-linio: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s devas toleri nur @-komando kiel argumento, ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
-#, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Media komando %s uziĝas kiel argumento de @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
-#, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty @%s"
 msgstr "Vaka '@%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "kolumna frakcio ne estas nombro: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "argumento de @sp devas esti nombro, ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
-#, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr "Rezervita indeksnomo %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
-#, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Nekonata fontindekso en @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
-#, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Nekonata celindekso en @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr "@%s kondukus al kunfando de %s en si mem; ignoriĝas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Nekonata indekso «%s» en @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
-#, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr "Presiĝas indekso '%s' kiu kunfandiĝis en alia '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
-#, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr "Preskomando antaÅ­ komenco de dokumento: @printindex %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "Argumento de '@%s' devus esti 'top' aÅ­ 'bottom', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Por @%s nur '10' aÅ­ '11' eblas, ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "Argumento de '@%s' devus esti 'separate' aÅ­ 'end', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "Argumento de '@%s' devus esti 'on' aÅ­ 'off' aÅ­ 'odd', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argumento de '@paragraphindent' devus esti numera aÅ­ 'none' aÅ­ 'asis', ne "
 "'%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argumento de '@firstparagraphindent' devus esti 'none' aÅ­ 'insert', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "Argumento de '@exampleindent' devus esti numera aÅ­ 'asis', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
-#, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Post @%s devas sekvi 'on' aÅ­ 'off', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argumento de '@kbdinputstyle' devus esti 'code'/'example'/'distinct', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "Argumento de '@allowcodebreaks' devus esti 'true' aÅ­ 'false', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argumento de '@urefbreakstyle' devus esti 'after'/'before'/'none', ne '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d: averto: %s (eble koncernas @%s)\n"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: averto: %s\n"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "averto: %s\n"
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
-#, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "Kreskigo de sekcia nivelo de '@%s', kiu tro malaltas"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
-#, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "Neniu ĉapitronivela komando antaŭ '@%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
-#, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 "Malkreskigo de sekcia nivelo de '@%s', kiu aperas post pli malalta elemento"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
-#, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "Neniu sekciada komando estas rilatata al '@%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
-#, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "Menua referenco al neekzistanta nodo «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
-#, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "Menuera nodnomo '%s' malsamas de %s-nomo '%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3139,18 +3131,18 @@
 msgstr "nodo «%s» ne estas referencita"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "Nodo «%s» estas %s por '%s' en sekciado sed ne en menuo"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
-#, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr "Nodo «%s» '%s' malsamas en menuo '%s' kaj en sekciado '%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "Nodo «%s» estas %s por '%s' en menuo sed ne en sekciado"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3164,13 +3156,13 @@
 msgstr "%s referenco al neekzistanta «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr "En nodo «%s» mankas menuero por '%s', malgraŭ esti ties ligo 'Up'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
-#, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr "Por '%s', supren en menuo '%s' kaj supren en '%s' ne kongruas"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3183,45 +3175,119 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s al '%s', malsamas de %s-nomo '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
-#, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "Vaka indeksŝlosilo en '@%s'"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Ne eblas malfermi %s por skribi: %s\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "Eraro dum fermo de %s: %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "Ne eblas malfermi %s por skribi: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr "Fiaskis alinomo de %s: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "@%s: Ne eblas malfermi %s: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+"traktado per 'tex4ht' produktis %d erojn en HTML; sed atendatas %d, la "
+"nombro de elementoj en la dokumento"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
+#, perl-format
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "ne eblas malfermi '--include-file' %s: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "Ne eblas malfermi %s por skribi: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
 msgstr "@%s: Ne eblas malfermi %s: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:219
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
 msgstr "Fiaskis alinomo de %s: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "mankas 'tex4ht'-a eliga dosiero: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "Fiaskis alinomo de %s: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "@%s: Ne eblas malfermi %s: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3232,45 +3298,69 @@
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 "traktado per 'tex4ht' produktis %d erojn en HTML; sed atendatas %d, la "
 "nombro de elementoj en la dokumento"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
 msgstr "'tex4ht'-a eligo ne enhavas HTML-an eron por '@%s %s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
+msgstr ""
+"traktado per 'tex4ht' produktis %d erojn en HTML; sed atendatas %d, la "
+"nombro de elementoj en la dokumento"
+
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "eraro dum ŝargo de %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
-#, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
 msgstr "Nekonata variablo %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
-#, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+#: tp/texi2any.pl:396
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Arkaika variablo %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:411
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
+msgstr "Nekonata variablo %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Arkaika variablo %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:480
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "Ne eblas legi agordan dosieron %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr "%s: Nekonata valoro de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT: «%s».  Ignorita.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uzmaniero:  makeinfo [OPCIO...] TEXINFO-DOSIERO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "       aÅ­:  texi2any [OPCIO...] TEXINFO-DOSIERO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3278,7 +3368,7 @@
 "Tradukas fontan Texinfo-dokumenton en diversajn aliajn formojn, defaÅ­lte 
en\n"
 "Info-dosierojn kiuj taÅ­gas por legado per Emakso aÅ­ aÅ­tonoma GNU-Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3312,7 +3402,7 @@
 "  -v, --verbose               rakonti kio estas farata\n"
 "      --version               eligi la versio-informon kaj fini\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3329,7 +3419,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf,\n"
 "      --ps, --pdf             uzi 'texi2dvi' por generi la indikatan eligon\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3375,7 +3465,7 @@
 "                                aÅ­ finas per '/', meti eligdosierojn tien\n"
 "                                alikaze, CELO estas la eligdosiero\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3413,7 +3503,7 @@
 "      --split-size=NOMBRO     fendi en dosieroj po NOMBRO bajtoj (defaÅ­lte "
 "%d)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3441,7 +3531,7 @@
 "                                    ankroj; estas defaÅ­lta nur dum "
 "disfendado\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3449,7 +3539,7 @@
 "Opcioj por XML kaj Docbook:\n"
 "      --output-indent=VALORO  (faras nenion; rekoniĝas por kongruo)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3457,7 +3547,7 @@
 "Opcioj por DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPCIO            doni tiu OPCIO al 'texi2dvi'; ripeteblas\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3473,7 +3563,7 @@
 "  -P UJO      antaŭmeti dosierUJOn al la serĉvojo de @include\n"
 "  -U VAR      maldifini la variablon VAR, kiel per @clear\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3511,7 +3601,7 @@
 "\n"
 "  Krome, ĉe la opcioj --no-ifFORMO, ja traktiĝas la pecoj sub 
@ifnotFORMO.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3528,7 +3618,7 @@
 "malaktivas;\n"
 "  kiam XML generiĝas, --ifxml aktivas kaj la ceteraj malaktivas.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3561,63 +3651,63 @@
 "  makeinfo --no-split UM.texi           Kreas unu Info-dosieron, kiom ajn "
 "grandan.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr "%s: Post “--footnote-style” estu “separate” aŭ “end”, ne 
“%s”.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: Post “--paragraph-indent” estu nombro, “none” aŭ “asis”, ne 
“%s”.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
-#, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+#: tp/texi2any.pl:1030
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 "dum generado de %s, eblas indiki nur unu enigan DOSIEROn kun opcio '-o'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr "Opcio '--Xopt' indikatas sed ne fariĝas preseligo"
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
-#, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+#: tp/texi2any.pl:1044
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "Nekonata arbotransformo %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
-#, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+#: tp/texi2any.pl:1051
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr "Disfendo ignoriĝas por aranĝo %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: mankas dosiera argumento.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Por pluaj detaloj tajpu “%s --help”.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 "Transformo 'fill_gaps_in_sectioning()' ne donis rezulton.  Neniu sekcio?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
-#, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1195
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Eraro dum fermo de %s (dosiero de makroaj etendoj): %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
-#, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1201
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Ne eblas malfermi %s por skribi: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
@@ -3625,16 +3715,21 @@
 "Transformo 'insert_nodes_for_sectioning_commands()' ne donis rezulton.  "
 "Neniu sekcio?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
-#, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Eraro dum fermo de %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr "Eraro dum fermo de %s (dosiero de internaj ligoj): %s\n"
 
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "Ne eblas malfermi %s por skribi: %s\n"
+
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
 msgstr "eligi ĉi tiun helpon kaj fini"
@@ -3691,6 +3786,25 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "elemento %s sekvas elementon kun kromnomo"
 
+#~ msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+#~ msgstr "'protect_hashchar_at_line_beginning()' ne povas protekti en '@%s'"
+
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "Ne eblas legi dosieron «%s»: %s"
+
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d: averto: %s (eble koncernas @%s)\n"
+
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: averto: %s\n"
+
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "averto: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "Ne eblas malfermi %s por skribi: %s\n"
+
 #~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
 #~ msgstr "tex4ht: eraro dum malfermo de %s: %s"
 

Index: po/es.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/es.po,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- po/es.po    28 Jan 2013 18:36:44 -0000      1.59
+++ po/es.po    5 Feb 2013 00:49:29 -0000       1.60
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo-4.12.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-04 23:50+0200\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -414,7 +414,7 @@
 msgstr "Pruebe la opción `--help' para obtener más información.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2178,7 +2178,7 @@
 "FICHERO_ÍNDICE.\n"
 " --version         mostrar información sobre la versión de esta programa."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2303,15 +2303,15 @@
 msgstr "No se encontraron entradas para `%s'; nada será borrado"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2343,218 +2343,220 @@
 msgstr ""
 "`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "No se encontró `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "No se pudo eliminar `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
+msgstr "nombre de acción ausente"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: opción desconocida `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "No se pudo eliminar `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Establecer variable: "
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "error mientras se escribía al fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "El fichero de imagen `%s' no es accesible: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "La imagen `%s' no es válida (para su salida en formato HTML): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
 #, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file finaliza con un comentario"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "no se encontró declaración de final de macro (`%cend')"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr ""
 "No se encontraron entradas de índice que concuerden con la palabra `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
 #, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
+msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "Este nodo no contiene `Anterior' ni `Superior'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "Nodo `%s' no referenciado"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
 #, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name"
+msgid "empty node name"
 msgstr ""
 "No se encontraron entradas de índice que concuerden con la palabra `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
 #, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
 #, fuzzy
-msgid "Document without nodes."
+msgid "document without nodes"
 msgstr "No existe un menú en este nodo."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
+msgstr "No existe un menú en este nodo."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
 #, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "(fuera de nodo alguno)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "La entrada para el índice `%s' se encuentra fuera de nodo alguno"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2562,12 +2564,12 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "El fichero de imagen `%s' no es accesible: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "Nodo `%s' no fue encontrado."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2575,12 +2577,12 @@
 "@strong{Note...} produce una referencia no deseada en Info; reescríbalo para 
"
 "que esto no ocurra"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "address@hidden' debe ser precedido por `.' o `,', no por `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "address@hidden' debe ser precedido por `.' o `,', no por `%c'"
@@ -2590,657 +2592,639 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "No se pudo eliminar `%s': %s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
 #, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
+msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "la construcción `%c%s' requiere un nombre"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s se esperaba leer `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s se esperaba leer `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "Se esperaba ver address@hidden' `%s', pero se ha leído `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "address@hidden' ha sido leído antes que address@hidden', se creará 
un nodo `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "No hay constancia de final de bloque `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "Carácter `%c' fuera de lugar"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "Final de bloque inexistente (`%c%s')"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "La llamada al macro `%s' en la línea %d contiene demasiados 
argumentos"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s se esperaba leer `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "La llamada al macro `%s' en la línea %d contiene demasiados 
argumentos"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "\\ fue leído durante la expansión del macro seguido de `%s' en vez de por 
un "
 "parámetro válido"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "el macro `%s' ya ha sido definido en este documento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "la definición previa de `%s' se encuentra aquí"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "La construcción address@hidden arg' necesita de un símbolo `}' al 
final"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
+msgstr "La construcción address@hidden arg' necesita de un símbolo `}' al 
final"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: fichero vacío"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "`%s' requiere un argumento: el procesador de formato para %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
 #, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "el uso de address@hidden' no está permitido como argumento de 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "Índice desconocido `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "No se encontró `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "`%s' no se corresponde con ningún tipo de codificación conocido"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr ""
 "@%s carece de sentido fuera de influencias de entornos como address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
+msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr ""
 "No se encontraron entradas de índice que concuerden con la palabra `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "el macro `%s' ya ha sido definido en este documento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "la definición previa de `%s' se encuentra aquí"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
 #, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
 #, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
 #, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+msgstr "el uso de address@hidden' no está permitido como argumento de 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 "el uso de `%c%s' presupone como siguientes argumentos `i' o `j', no `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+msgstr "el uso de address@hidden' no está permitido como argumento de 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s se esperaban llaves"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "etiqueta indefinida: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
+msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s es una sintaxis ya obsoleta"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s es una sintaxis ya obsoleta"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' carece de sentido bajo la influencia de un bloque 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' carece de sentido bajo la influencia de un bloque 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: fichero vacío"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Demasiadas columnas para el elemento multi-tabla (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignorando address@hidden' no influenciado por el entorno `multitable'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Debe estar bajo la influencia del entorno address@hidden' para poder 
usar address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "address@hidden' carece de sentido fuera de influencias de entornos como 
address@hidden' o "
 "address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "address@hidden' ha sido leído antes que address@hidden', se creará 
un nodo `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "No está permitido anidar notas a pie de página en sí mismas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "address@hidden' ha sido leído antes que address@hidden', se creará 
un nodo `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "address@hidden' ha sido leído antes que address@hidden', se creará 
un nodo `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "¿Quizás su nodo address@hidden' debería quedar bajo la influencia de un 
bloque "
 "address@hidden' en vez de la de un bloque address@hidden'?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Comando desconocido `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
 #, fuzzy
-msgid "Unexpected @"
+msgid "unexpected @"
 msgstr "Se esperaba `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s carece de sentido si se da fuera de entornos como address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
 #, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
+msgstr "el uso de address@hidden' no está permitido como argumento de 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "la primitiva address@hidden' carece de referencia a fichero alguno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
+msgstr "Argumento erróneo para @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "Se esperaba `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
 #, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+msgid "empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, así que `%s' no es válido.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
 #, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Índice desconocido `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Índice desconocido `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Índice desconocido `%s' en address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
 #, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
 #, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, así que `%s' no es válido.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Sólo @%s 10 or 11 está soportado, no `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, así que `%s' no es válido.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
-#, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Se esperaba leer @%s \"on\" u \"off\", no `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d: precaución: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: precaución: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: precaución: "
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
 #, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
 #, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
 #, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
 #, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "Nodo `%s' no referenciado"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
 #, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3250,17 +3234,17 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
 #, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3274,15 +3258,15 @@
 msgstr "Nodo `%s' no referenciado"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "El nodo `%s' carece de elemento de menú alguno para `%s' aunque consta como "
 "destino para `Up'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3297,46 +3281,118 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr ""
 "No se encontraron entradas de índice que concuerden con la palabra `%s'\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "error mientras se escribía al fichero `%s'"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
-msgstr "No se encontró `%s'."
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
 msgstr ""
 
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
+msgstr "No se encontró `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
+msgstr "No se encontró `%s'."
+
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "no se pudo crear el fichero `%s'"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "No se encontró `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "No se encontró `%s'."
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3347,45 +3403,67 @@
 #, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
+msgstr "no se pudo crear el fichero `%s'"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "error mientras se escribía al fichero `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
+msgstr "Comando desconocido `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:396
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Establecer variable: "
+
+#: tp/texi2any.pl:411
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
 msgstr "Comando desconocido `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Establecer variable: "
+
+#: tp/texi2any.pl:480
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "no se pudo abrir el fichero `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr "%s: Ignorando valor desconocido de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT (`%s').\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]... FICHERO-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]... FICHERO-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3395,7 +3473,7 @@
 "formato Info, que puede ser leído con Emacs o el visor de ficheros Info de "
 "GNU.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3435,7 +3513,7 @@
 "      --version               mostrar información sobre la versión de 
esta\n"
 "                                aplicación informática.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3451,7 +3529,7 @@
 "      --xml                   generar un fichero en formato Texinfo XML.\n"
 "      --plaintext             generar un fichero en texto plano.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3500,7 +3578,7 @@
 "HTML\n"
 "                               en modo multi-documento/multi-página).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3554,7 +3632,7 @@
 "                                una es de un tamaño NÚMERO (por defecto "
 "%d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3579,19 +3657,19 @@
 "                              producir nombres de ficheros en formato "
 "ASCII.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3623,7 +3701,7 @@
 "                                  propio documento mediante el uso de\n"
 "                                  address@hidden VARIABLE'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3669,7 +3747,7 @@
 "  También, para las opciones de tipo --no-ifFORMATO, procesar "
 "address@hidden'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3687,7 +3765,7 @@
 "no;\n"
 "  si este es XML, --ifxml estará activo, mientras el resto no;\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3755,77 +3833,82 @@
 "un\n"
 "                                         mismo fichero.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
+#: tp/texi2any.pl:1030
 #, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
+#: tp/texi2any.pl:1044
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "Comando desconocido `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
+#: tp/texi2any.pl:1051
 #, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Pruebe `%s --help' para obtener más información.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
+#: tp/texi2any.pl:1195
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "error cerrando fichero `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
+#: tp/texi2any.pl:1201
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "error mientras se escribía al fichero `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
+msgstr "error cerrando fichero `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
 
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
@@ -3886,20 +3969,36 @@
 msgstr "la entrada %s sigue un elemento con nombre secundario"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-#~ msgstr "error mientras se escribía al fichero `%s'"
+#~ msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#~ msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
-#~ msgstr "error cerrando fichero `%s'"
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "No se pudo eliminar `%s': %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
-#~ msgstr "Ya existe un índice llamado `%s'"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d: precaución: "
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown variable %s"
-#~ msgstr "Comando desconocido `%s'"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: precaución: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: precaución: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "error mientras se escribía al fichero `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
+#~ msgstr "Ya existe un índice llamado `%s'"
 
 #~ msgid "ferror on stdout\n"
 #~ msgstr "error `ferror' en descriptor de salida estándar (stdout)\n"
@@ -4024,9 +4123,6 @@
 #~ msgid "Footnotes"
 #~ msgstr "Notas a pie de página"
 
-#~ msgid "%s: could not open --css-file: %s"
-#~ msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
-
 #~ msgid "[unexpected] no html tag to pop"
 #~ msgstr "[inesperado] no etiqueta `html' que procesar"
 
@@ -4388,9 +4484,6 @@
 #~ msgid "Expected `%s'"
 #~ msgstr "Se esperaba `%s'"
 
-#~ msgid "Can't create directory `%s': %s"
-#~ msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
-
 #~ msgid "No `%s' found in `%s'"
 #~ msgstr "No se encontró `%s' en `%s'"
 

Index: po/fr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/fr.po,v
retrieving revision 1.104
retrieving revision 1.105
diff -u -b -r1.104 -r1.105
--- po/fr.po    28 Jan 2013 18:36:44 -0000      1.104
+++ po/fr.po    5 Feb 2013 00:49:29 -0000       1.105
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-16 00:56+0100\n"
 "Last-Translator: Jean-Philippe Guérard <address@hidden"
 "org>\n"
@@ -405,7 +405,7 @@
 msgstr "Utilisez --help pour plus d'informations.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2127,7 +2127,7 @@
 " --test              Ne met pas à jour FICHIER-DIR.\n"
 " --version           Affiche la version puis s'arrête."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2241,15 +2241,15 @@
 msgstr "aucune entrée pour « %s »; aucune suppression"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
-#, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s en écriture : %s"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2275,216 +2275,225 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s n'est pas une division valable"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
-#, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Impossible de lire %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
-#, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Erreur de fermeture du fichier @verbatiminclude %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
-#, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s : impossible de trouver %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
-#, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de param. des réf. html %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
 msgstr "Type manquant"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
-#, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "Type inconnu : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
-#, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Erreur de fermeture du fichier de param. des réf. html %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+#, fuzzy
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr "%s : %d : aucun nœud à renommer\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+#, fuzzy
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr "%s : %d : nœuds sans nouveau nom à la fin du fichier\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "Impossible d'ouvrir %s en écriture : %s"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
-msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning ne protège pas dans @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
+msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Variable obsolète %s\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
-#, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Impossible de créer les répertoires « %s » ou « %s » : %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
-#, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "Impossible de créer les répertoires « %s » : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
-#, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "Erreur lors de la fermeture de %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "fichier @image « %s » non trouvé ; utilisation de « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr ""
 "fichier @image « %s » (pour le HTML) non trouvé ; utilisation de « 
%s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
-#, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "Le format brut %s n'est pas converti"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+#, fuzzy
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr "%s : %d : chaîne non terminée dans le fichier css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s : %d : --css-include s'est terminé dans un commentaire"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+#, fuzzy
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "%s : %d @import non terminé dans le fichier css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
-#, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "fichier css %s non trouvé"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "impossible d'ouvrir --include-file %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
-#, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Erreur de fermeture du fichier CSS %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
-#, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "Aucune entrée htmlxref.cnf trouvée pour « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
-#, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Erreur de fermeture du cadre HTML %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
-#, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Erreur de fermeture du cadre HTML du sommaire %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
-#, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "Échec du gestionnaire %s de l'étape %s priorité %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+#, fuzzy
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "Vous devez indiquer un titre avec @top ou une commande title"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "Erreur de fermeture du fichier de redirection des nœuds %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
-#, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "L'ancien nom de « %s » est un nœud de ce document"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
-#, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "Le nœud renommé « %s » est un fichier vide"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
-#, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr "Nœud cible (nouveau nom de « %s ») absent du document : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
-#, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr ""
 "Erreur de fermeture du fichier de redirection des nœuds renommés %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
-msgid "Empty node name"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
+#, fuzzy
+msgid "empty node name"
 msgstr "Nom de nœud vide"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
-#, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr "Utilisation de la syntaxe de nœud externe pour « %s »"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
-msgid "Document without nodes."
+#, fuzzy
+msgid "document without nodes"
 msgstr "Document sans nœud."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
 msgstr "Document sans nœud Top."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
-#, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr "Échec du renommage de %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr "@%s affiché plus d'une fois : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "@%s hors de tout nœud"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "L'entrée de l'index « %s » est hors de tout nœud"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
-#, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "Erreur de fermeture du fichier texte image %s : %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2492,12 +2501,12 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "Fichier @image « %s » illisible : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
-#, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "Fichier @image « %s.txt » et texte de remplacement non trouvés"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2505,12 +2514,12 @@
 "@strong{Note...} produit un renvoi parasite dans Info ; reformulez pour "
 "éviter cela"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "« . » ou « , » doit suivre @xref, pas %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "« . » ou « , » doit suivre @xref"
 
@@ -2519,658 +2528,641 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "@%s est uniquement permis en début ou en fin de document"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "Impossible de lire le fichier %s : %s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
-#, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "multiple @%s"
 msgstr "@%s multiples"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
-#, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Syntaxe incorrecte de l'argument de @%s : %s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr "Argument formel @%s erroné ou vide : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s a besoin d'un nom"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s accolade fermante manquante"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "@%s sans séquence de délimiteur de fermeture : %s}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "@itemx ne doit pas débuter @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr "@itemx doit suivre @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr "@%s contient du texte mais pas d'@item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden attendait « %s », mais a eu « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@%s présent avant @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "Aucun « %cend %s » correspondant"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "%c mal placée"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "« %c%s » sans correspondance"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Macro « %s » appelée avec trop d'arguments"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "@%s accolade fermante manquante"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Macro « %s » déclarée sans argument, mais appelée avec un 
argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "\\ dans l'expansion de @%s suivie par « %s » au lieu du nom du 
paramètre\n"
 "ou de \\"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "@%s « %s » déjà défini"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "voici la définition précédente de @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
-#, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "@%s sans nom"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
 msgstr "@%s sans catégorie"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
-#, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argument inattendu à la ligne @%s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 msgid "empty multitable"
 msgstr "multitable vide"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
-#, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "Argument superflu à @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s nécessite un argument : le formateur %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
-#, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 "Une commande @%s n'acceptant pas d'argument entre parenthèses ne devrait\n"
 "pas se trouver sur un ligne @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "Commande d'accentuation address@hidden interdite en argument à @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "@%s n'a pas d'argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
-#, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "@end %s inconnu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
-#, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Argument superflu à @%s %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Mauvais argument à @%s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
-#, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "@%s : impossible d'ouvrir %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
-#, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr "Le codage « %s » n'est pas accepté par texinfo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "codage non reconnu « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr "@%s après le premier élément"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s n'a de sens que sur une ligne @multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "@%s ne devrait pas être associé à @top"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr ""
 "@node précède @%s, mais des parties ne peuvent être associées à des 
nœuds"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
-#, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "Argument vide dans @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
 msgstr "Nom de nœud vide après expansion de « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
-#, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Entrée de menu vide dans « %s »."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "Nœud vide dans l'entrée de menu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "@%s ne devrait pas apparaître dans @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@end %s ne peut apparaître qu'en début de ligne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "macro « %s » déjà définie"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "voici la définition précédente de « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
-#, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr "Redéfinition de la commande Texinfo : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr "@%s sans caractère associé"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr "@%s défini sans ou avec plus d'un argument s'invoque avec {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
+#, fuzzy, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 "Appel de macro trop profondément imbriqué  (dérogation par "
 "MAX_NESTED_MACROS ;\n"
 "valeur actuelle %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
-#, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr "Appel récursif de la macro %s interdit ; utiliser @rmacro si besoin"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr "La commande d'accentuation address@hidden doit être suivie d'une 
espace"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Utiliser des accolades pour passer une commande en argument à 
address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s attend l'argument « i » ou « j », pas « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 "La commande d'accentuation address@hidden ne doit pas être suivie d'un 
passage à la "
 "ligne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "@%s accolades attendues"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "drapeau indéfini : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
 msgstr "Syntaxe incorrect de @value"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s est obsolète."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s est obsolète ; %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@%s ne doit apparaître qu'en début de ligne"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s interdit dans un bloc address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "@%s ne peut apparaître qu'en en-tête ou en pied de page"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s n'a aucun sens dans un bloc « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "@%s dans une multitable vide"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "@tab avant @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Trop de colonnes dans une entrée de multitable (%d max)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "@tab non pris en compte hors de multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr "@%s en dehors d'une table ou d'une liste"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
-#, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Il faut être après address@hidden pour utiliser address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "@%s n'a aucun sens hors des environnements address@hidden et address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@dircategory après le premier nœud"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
-#, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Il n'est pas possible de placer une région %s dans une région %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@direntry après le premier nœud"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@%s vu avant le premier @node"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "votre nœud @top devrait peut-être être dans @ifnottex au lieu de @ifinfo 
?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "@%s est réservé au contexte math"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Commande inconnue « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
-msgid "Unexpected @"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
+#, fuzzy
+msgid "unexpected @"
 msgstr "@ inattendu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s n'a aucun sens hors de l'environnement address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr "@%s se place juste en-dessous de address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
-#, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr "@%s multiples ignorés"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
 msgstr "La commande @%s s'emploie sans argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
-#, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "Commande @%s doit avoir un argument manuel externe ou nœud"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
-#, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr "Dans @%s, nom de renvoi vide après expansion de « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
-#, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr "Dans @%s, titre du renvoi vide après expansion de « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image sans nom de fichier"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "@%s sans premier argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
 msgstr "Arguments de nœud superflus"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
-#, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "@end %s attendu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
-#, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argument restants à la ligne @%s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s ne devrait accepter en argument qu'une @-commande, pas « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
-#, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Commande d'environnement %s en argument de @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
-#, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty @%s"
 msgstr "@%s vide"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "fraction de colonne non numérique : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "L'argument de @sp doit être numérique, pas « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
-#, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr "%s est un nom d'index réservé"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
-#, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Source d'index inconnue dans @%s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
-#, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Destination d'index inconnue dans @%s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr "@%s conduit à une fusion de %s avec lui-même ; ignoré"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Index « %s » inconnu dans @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
-#, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr "Impression d'un index « %s » fusionné dans un autre « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
-#, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr "Printindex avant le début du document : @printindex %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "L'argument de @%s doit être « top » ou « bottom », pas « 
%s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Seuls @%s 10 ou 11 sont autorisés, pas « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "L'argument à @%s doit être « separate » ou « end », pas « 
%s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr ""
 "L'argument de @%s doit être « on », « off » ou « odd », mais pas 
« %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "L'argument de @paragraphindent doit être numérique, « none » ou « 
asis », "
 "pas « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "L'argument de @firstparagraphindent doit être « none » ou « insert 
», pas "
 "« %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "L'argument de @exampleindent doit être numérique ou « asis », pas « 
%s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
-#, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "@%s peut être « on » ou « off », pas « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 "L'argument de @kbdinputstyle doit être « code », « example » ou "
 "« distinct », pas « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "L'argument de @allowcodebreaks doit être « true » ou « false », pas 
« %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
 "L'argument de @urefbreakstyle doit être « after », « before » ou « 
none », "
 "pas « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s : %d : attention : %s (implique probablement @%s)\n"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s :%d : avertissement : %s\n"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "avertissement : %s\n"
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
-#, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "Remontée de la section de @%s qui est trop basse"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
-#, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "Pas de commande niveau chapitre avant @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
-#, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr "Descente de la section de @%s qui apparaît après un élément 
subalterne"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
-#, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "Acune commande de sectionnement associée à @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
-#, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "Entrée de menu pour un nœud « %s » inexistant"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
-#, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "Nom de nœud de l'entrée de menu « %s » différente du nom de %s 
« %s »"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3179,22 +3171,22 @@
 msgstr "nœud « %s » non référencé"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 "Le nœud « %s » est %s pour « %s » dans le sectionnement, mais pas 
dans le "
 "menu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
-#, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr ""
 "Le nœud %s « %s » est différent dans le menu « %s » et dans le 
sectionnement "
 "« %s »"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 "Le nœud « %s » est %s pour « %s » dans le menu mais pas dans le 
sectionnement"
 
@@ -3209,15 +3201,15 @@
 msgstr "%s fait référence à « %s » qui n'existe pas"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "Le nœud « %s » n'a pas d'entrée de menu pour « %s »,  dont le « 
Up » le "
 "désigne"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
-#, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr ""
 "Pour « %s », au-dessus dans le menu « %s » et au-dessus « %s » ne 
"
 "correspondent pas"
@@ -3232,45 +3224,119 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s pour « %s », différent de %s nommé « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
-#, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "Entrée d'index vide dans @%s"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s en écriture : %s\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "Erreur lors de la fermeture de %s : %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "Impossible d'ouvrir %s en écriture : %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr "Échec du renommage de %s : %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "@%s : impossible d'ouvrir %s : %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+"Le traitement par tex4ht a produit %d éléments HTML ; %d étaient 
attendus, "
+"correspondant au nombre d'éléments du document"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
+#, perl-format
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "impossible d'ouvrir --include-file %s : %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "Impossible d'ouvrir %s en écriture : %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
 msgstr "@%s : impossible d'ouvrir %s : %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:219
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
 msgstr "Échec du renommage de %s : %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "Fichier de sortie pour tex4ht absent : %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "Échec du renommage de %s : %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "@%s : impossible d'ouvrir %s : %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3281,45 +3347,69 @@
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 "Le traitement par tex4ht a produit %d éléments HTML ; %d étaient 
attendus, "
 "correspondant au nombre d'éléments du document"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
 msgstr "La sortie de tex4html n'a pas d'élément HTML pour @%s %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
+msgstr ""
+"Le traitement par tex4ht a produit %d éléments HTML ; %d étaient 
attendus, "
+"correspondant au nombre d'éléments du document"
+
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "erreur de chargement de %s : %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
-#, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
 msgstr "Variable %s inconnue\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
-#, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+#: tp/texi2any.pl:396
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Variable obsolète %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:411
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
+msgstr "Variable %s inconnue\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Variable obsolète %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:480
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "Impossible de lire le fichier init %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr "%s : valeur « %s » de TEXINFO_OUTPUT_FORMAT non reconnue, 
ignorée.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Utilisation : makeinfo [OPTION]... FICHIER-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Utilisation : texi2any [OPTION]... FICHIER-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3328,7 +3418,7 @@
 "Par défaut, en fichiers Info adaptés à une lecture en ligne avec Emacs\n"
 "ou avec le lecteur Info autonome GNU.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3365,7 +3455,7 @@
 "  -v, --verbose               Explique ce qui est fait.\n"
 "      --version               Affiche la version du logiciel et s'arrête.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3382,7 +3472,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  Appeller texi2dvi pour produire le\n"
 "                                resultat demandé.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3436,7 +3526,7 @@
 "                                  par un /,  y dépose le fichier 
résultant.\n"
 "                                Sinon, DEST sera le nom du fichier.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3478,7 +3568,7 @@
 "      --split-size=NB         Divise les fichiers Info à la taille NB (par\n"
 "                                défaut %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3508,7 +3598,7 @@
 "uniquement\n"
 "                                avec l'option « split ».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3516,7 +3606,7 @@
 "Options des formats XML et Docbook :\n"
 "      --output-indent=VAL     sans objet (conservé pour compatibilité).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3524,7 +3614,7 @@
 "Options des formats DVI, PS et PDF :\n"
 "      --Xopt=OPTION           Passe OPTION à texi2dvi ; peut être 
répété.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3543,7 +3633,7 @@
 "  -U VAR                        Supprime la variable VAR, comme avec "
 "@clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3580,7 +3670,7 @@
 "\n"
 "  De plus, pour les options --no-ifFORMAT, traite les @ifnotFORMAT.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3598,7 +3688,7 @@
 "  Si on produit du texte, --ifplaintext est « on » et les autres « off 
».\n"
 "  Si on produit du format XML, --ifxml est « on » et les autres « off 
».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3633,62 +3723,62 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           Écrit un seul fichier Info\n"
 "                                           quelque soit sa taille\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr "%s: --footnote-style est « separate » ou « end », pas « %s 
».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s : --paragraph-indent est numérique, « none » ou « asis », pas 
« %s ».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
-#, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+#: tp/texi2any.pl:1030
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr "pour produire %s, un seul fichier d'entrée peut être spécifié par 
-o"
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr "option --Xopt sans sortie imprimée"
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
-#, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+#: tp/texi2any.pl:1044
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "Transformation d'arbre inconnue %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
-#, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+#: tp/texi2any.pl:1051
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr "Découpage sans objet pour le format %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s : argument fichier absent.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Consultez « %s --help » pour plus d'informations.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 "La transformation fill_gaps_in_sectioning ne renvoie rien. Pas de section ?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
-#, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1195
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Erreur de fermeture du fichier d'expansion de macros %s : %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
-#, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1201
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s en écriture : %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
@@ -3696,16 +3786,21 @@
 "La transformation insert_nodes_for_sectioning_commands ne renvoie rien. Pas "
 "de section ?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
-#, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Erreur de fermeture de %s : %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr "Erreur de fermeture du fichiers de liens internes %s : %s\n"
 
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "Impossible d'ouvrir %s en écriture : %s\n"
+
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
 msgstr "affiche cet aide et s'arrête"
@@ -3764,6 +3859,25 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "l'entrée %s suit une entrée ayant un nom secondaire"
 
+#~ msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+#~ msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning ne protège pas dans @%s"
+
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "Impossible de lire le fichier %s : %s"
+
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s : %d : attention : %s (implique probablement @%s)\n"
+
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s :%d : avertissement : %s\n"
+
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "avertissement : %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "Impossible d'ouvrir %s en écriture : %s\n"
+
 #~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
 #~ msgstr "Erreur d'ouverture de %s par tex4ht : %s"
 

Index: po/he.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/he.po,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -b -r1.90 -r1.91
--- po/he.po    28 Jan 2013 18:36:44 -0000      1.90
+++ po/he.po    5 Feb 2013 00:49:30 -0000       1.91
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-03 12:31+0300\n"
 "Last-Translator: Eli Zaretskii <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Hebrew <address@hidden>\n"
@@ -402,7 +402,7 @@
 msgstr ".øúåé áø òãéî úâöäì --help äñð\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2009,7 +2009,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2122,15 +2122,15 @@
 msgstr "÷çîð àì íåìë ;`%s' øåáò èéøôú éôéòñ åàöîð àì"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2156,216 +2156,217 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "ISO 639 é\"ò íéøëåîä ïåùìä éðîéñî ãçà åðéà %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr ".àöîð àì `%s' õáå÷"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
+msgstr "äãå÷ô íù øñç"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s úéðëú øåáò `--%s' ääåæî-éúìá ïééôàî\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Set variable: "
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image øåáò `%s' õáå÷ úàéø÷á (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "(HTML øåáò ùøãð) @image øåáò `%s' õáå÷ úàéø÷á (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
-#, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
 #, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+msgid "--css-include ended in comment"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "àöîð àì %cend macro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
 #, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
+msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr ".åæ ä÷ñéô øåáò `Up'-å `Prev' ììåë åðéà äæ êîñî"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "øåùé÷ óà ïéà `%s' ä÷ñéôì"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
 #, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name"
+msgid "empty node name"
 msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
 #, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
 #, fuzzy
-msgid "Document without nodes."
+msgid "document without nodes"
 msgstr ".íéèéøôú ïéà åæ ä÷ñéôá"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
+msgstr ".íéèéøôú ïéà åæ ä÷ñéôá"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
 #, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "(ä÷ñéô ìëì õåçî)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "ä÷ñéô ìëì õåçî øãâåî `%s' ñ÷ãðéà èéøô"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2373,23 +2374,23 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image øåáò `%s' õáå÷ úàéø÷á (%s) äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr ".äàöîð àì `%s' ä÷ñéô"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "%c àìå `,' åà `.' àåáì êéøö øåùé÷ éøçà"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "%c àìå `,' åà `.' àåáì êéøö øåùé÷ éøçà"
@@ -2399,648 +2400,627 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
 #, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
+msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "íù ùøåã %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s-ì øñç éðîé øâåñ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s-ì øñç éðîé øâåñ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "`%s' àöîð íìåà ,`%s' ì\"ö address@hidden' éøçà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "íàåú `%cend %s' øñç"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "åîå÷îá åðéàù %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "âåæ-ïá åì ïéàù `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "éãî íéáø íéèðîåâøà úììåë `%s' åø÷àîì %d äøåùá äúìéçúù äàéø÷"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s-ì øñç éðîé øâåñ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "éãî íéáø íéèðîåâøà úììåë `%s' åø÷àîì %d äøåùá äúìéçúù äàéø÷"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "øèîøô íù åà \\ íå÷îá ,åø÷àî úáçøäá \\ úåá÷òá `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "íãï÷ øãâåä øáë `%s' åø÷àî"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "äðåùàøì øãâåä `%s' ïàë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "@def ìù èðîåâøàá `}' øñç"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
+msgstr "@def ìù èðîåâøàá `}' øñç"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "÷éø åðéä %s õáå÷"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s úàøåäá %citem øåáò áåöéò úèéù :èðîåâøà ùøãð"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
 #, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr ".àöîð àì `%s' õáå÷"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "`%s' øëåî-éúìá ãåãé÷ íù"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
+msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "íãï÷ øãâåä øáë `%s' åø÷àî"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "äðåùàøì øãâåä `%s' ïàë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
 #, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
 #, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
 #, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "íéìñìåñî íééøâåñá êøåö ùé ,@%s-ì èðîåâøà äéäú äàøåäù éãë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "`j' åà `i' úåéäì áééç øùà ,%c%s ìù èðîåâøà úåéäì íéàúî åðéà `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "`{...}'-ì äôéö %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
+msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "ïùåéî åðéä %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "ïùåéî åðéä %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "÷éø åðéä %s õáå÷"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "(%d ãò øúåî) multitable ìù @item-á úåãåîò éãî øúåé"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "multitable-ì õåçî @tab-î éúîìòúä"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "`%s' êåúá ÷øå êà ùåîéùá øúåî `%sx'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "íééìåù úåøòä êåúá íééìåù úåøòäá äëéîú ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "address@hidden íå÷îá @ifnottex-á úô÷åî úåéäì äúéä äëéøö @top ú÷ñéô éë 
ïëúééä"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
 #, fuzzy
-msgid "Unexpected @"
+msgid "unexpected @"
 msgstr "`%s' éåôö äéä ïàë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
 #, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
+msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image úàøåäá øñç õáå÷ íù"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
+msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "`%s' éåôö äéä ïàë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "íéìñìåñî íééøâåñá êøåö ùé ,@%s-ì èðîåâøà äéäú äàøåäù éãë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "íéìñìåñî íééøâåñá êøåö ùé ,@%s-ì èðîåâøà äéäú äàøåäù éãë"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
 #, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+msgid "empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr ".%s ïééôàî øåáò %s é\"ò ùøãðë ,éøîåð èðîåâøà åðéà `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
 #, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex-á `%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
 #, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
 #, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr ".%s ïééôàî øåáò %s é\"ò ùøãðë ,éøîåð èðîåâøà åðéà `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr ".%s ïééôàî øåáò %s é\"ò ùøãðë ,éøîåð èðîåâøà åðéà `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
 #, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-# Not translated because Emacs recognizes warningsby this template.
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d: warning: "
-
-# Not translated because Emacs recognizes warningsby this template.
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: warning: "
-
-# Not translated because Emacs recognizes warningsby this template.
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: warning: "
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
 #, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
 #, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
 #, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
 #, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "øåùé÷ óà ïéà `%s' ä÷ñéôì"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
 #, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3050,17 +3030,17 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
 #, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3074,13 +3054,13 @@
 msgstr "øåùé÷ óà ïéà `%s' ä÷ñéôì"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr "äøæçá òéáöîù èéøôú óéòñ ïéà ìáà ,`%s' ìò òéáöî `%s' ä÷ñéô ìù Up äãù"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3093,45 +3073,117 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
-msgstr ".àöîð àì `%s' õáå÷"
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
 msgstr ""
 
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
+msgstr ".àöîð àì `%s' õáå÷"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
+msgstr ".àöîð àì `%s' õáå÷"
+
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéöéá äì÷ú"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr ".àöîð àì `%s' õáå÷"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr ".àöîð àì `%s' õáå÷"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3142,45 +3194,67 @@
 #, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
+msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéöéá äì÷ú"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
+#: tp/texi2any.pl:392
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+msgid "%s: unknown variable %s"
 msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
+#: tp/texi2any.pl:396
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Set variable: "
+
+#: tp/texi2any.pl:411
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
+msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
+
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Set variable: "
+
+#: tp/texi2any.pl:480
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "`%s' èì÷ õáå÷ úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:633
 #, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "%s [íéðééôàî]... TEXINFO-õáå÷... :ùåîéùä ïôåà\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "%s [íéðééôàî]... TEXINFO-õáå÷... :ùåîéùä ïôåà\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3188,7 +3262,7 @@
 " ìãçî úøéøáë ,íéøçà íéðåù íéèîøåôì Texinfo øå÷î úôùá ãåòéú íâøú\n"
 ".GNU Info  úéðëú åà Emacs úøæòá äàéø÷ì íéîéàúîä Info éöá÷ øöééî \n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3216,7 +3290,7 @@
 "                    .úéðëúä úìåòô ìò èåøô âöä  -v, --verbose\n"
 "               .àöå äðëúä úñøéâ éáâì òãéî âöä      --version\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3231,7 +3305,7 @@
 "              .Info íå÷îá HTML èîøåôá èìô ïëä      --html\n"
 "               .Info íå÷îá XML èîøåôá èìô ïëä      --xml\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3269,7 +3343,7 @@
 "               .èìô õáå÷á úåà÷ñéôå íé÷øô øøôñ      --number-sections\n"
 "     .(HTML èìô íà äé÷éú) FILE õáå÷ì èìô áåúë  -o, --output=FILE\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3303,7 +3377,7 @@
 "      .øå÷îá äúéäù éôë äææä ìò øåîù ,`asis'\n"
 "     .(%d ç\"îøá) NUM ìãåâá íéöá÷-úúì Info ÷ìç      --split-size=NUM\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3317,19 +3391,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3346,7 +3420,7 @@
 "       address@hidden ìù ùåôéç úîéùø ùàøá DIR óñåä  -P DIR\n"
 "      address@hidden úãå÷ôá åîë ,VAR äðúùî úøãâä ìèá  -U VAR\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3376,7 +3450,7 @@
 "                 address@hidden èñëè ãáòú ìà       --no-ifplaintext\n"
 "                address@hidden @iftex-á èñëè ãáòú ìà       --no-iftex\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3391,7 +3465,7 @@
 "        .íéìòôåî íðéà øúéä ìëå ìòôåî --ifinfo  ,èñëè åà Info àåä èìôä íà\n"
 "           .íéìòôåî íðéà øúéä ìëå ìòôåî --ifplaintext  ,èñëè àåä èìôä íà\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3419,76 +3493,81 @@
 "             úåà÷ñéô øåøôñ íò Info èìô  makeinfo --number-sections foo.texi\n"
 "   äéäéù ìëë ìåãâ ,ãéçé õáå÷á Info èìô  makeinfo --no-split foo.texi\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
+#: tp/texi2any.pl:1030
 #, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
+#: tp/texi2any.pl:1044
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
+#: tp/texi2any.pl:1051
 #, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr ".`%s --help' äñð øúé èåøôì\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
+#: tp/texi2any.pl:1195
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
+#: tp/texi2any.pl:1201
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
+msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
+
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
@@ -3547,20 +3626,39 @@
 msgstr "éðùî íù ìòá èéøô úåá÷òá àá %s èéøô"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-#~ msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
+#~ msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#~ msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
-#~ msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
 
+# Not translated because Emacs recognizes warningsby this template.
 #, fuzzy
-#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
-#~ msgstr "øãâåî øáë `%s' ñ÷ãðéà"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d: warning: "
 
+# Not translated because Emacs recognizes warningsby this template.
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown variable %s"
-#~ msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: warning: "
+
+# Not translated because Emacs recognizes warningsby this template.
+#, fuzzy
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: warning: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
+#~ msgstr "øãâåî øáë `%s' ñ÷ãðéà"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "arguments to @%s ignored"
@@ -3895,9 +3993,6 @@
 #~ msgid "Expected `%s'"
 #~ msgstr "`%s' éåôö äéä ïàë"
 
-#~ msgid "Can't create directory `%s': %s"
-#~ msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
-
 #~ msgid "No `%s' found in `%s'"
 #~ msgstr "`%s' àöîð àì `%s' õáå÷á"
 
@@ -4227,10 +4322,6 @@
 #~ msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
-#~ msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "`.' or `,' must follow @xref."
 #~ msgstr "%c àìå `,' åà `.' àåáì êéøö øåùé÷ éøçà"
 

Index: po/hr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/hr.po,v
retrieving revision 1.93
retrieving revision 1.94
diff -u -b -r1.93 -r1.94
--- po/hr.po    28 Jan 2013 18:36:44 -0000      1.93
+++ po/hr.po    5 Feb 2013 00:49:30 -0000       1.94
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-20 22:42+0100\n"
 "Last-Translator: Tomislav Krznar <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Croatian <address@hidden>\n"
@@ -399,7 +399,7 @@
 msgstr "Pokušajte --help za više informacija.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2102,7 +2102,7 @@
 " --test              ne ažuriraj DIR-DATOTEKU.\n"
 " --version           prikaži informacije o inačici i izađi."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2214,15 +2214,15 @@
 msgstr "nema pronađenih stavki za „%s”, ništa nije izbrisano"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
-#, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Ne mogu otvoriti %s za pisanje: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2248,216 +2248,225 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s nije ispravna mogućnost razdvajanja"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
-#, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Ne mogu pročitati %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
-#, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Greška pri zatvaranju @verbatiminclude datoteke %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
-#, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: Ne mogu pronaći %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
-#, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku postavki html referenci %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
 msgstr "Nedostaje vrsta"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
-#, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "Neprepoznata vrsta: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
-#, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Greška pri zatvaranju datoteke postavki html referenci %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+#, fuzzy
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr "%s:%d: nema čvorova koje treba preimenovati\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+#, fuzzy
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr "%s:%d: čvorovi bez novog imena na kraju datoteke\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "Ne mogu otvoriti %s za pisanje: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
-msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning ne može zaštititi u @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
+msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Zastarjela varijabla %s\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
-#, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Ne mogu napraviti direktorije „%s” ili „%s”: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
-#, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "Ne mogu napraviti direktorije „%s”: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
-#, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "Greška pri zatvaranju %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image datoteka „%s” nije pronađena, koristim „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image datoteka „%s” (za HTML) nije pronađena, koristim „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
-#, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "Neobrađeni oblik %s nije pretvoren"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+#, fuzzy
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr "%s:%d: niz nije zatvoren u css datoteci"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-include završava u komentaru"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+#, fuzzy
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "%s:%d @import nije završen u css datoteci"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
-#, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "css datoteka %s nije pronađena"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "ne mogu otvoriti --include-file %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
-#, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Greška pri zatvaranju CSS datoteke %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
-#, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "Nije pronađena stavka htmlxref.cnf za „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
-#, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Greška pri zatvaranju datoteke okvira %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
-#, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Greška pri zatvaranju datoteke TOC okvira %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
-#, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "Rukovatelj %s faze %s prioriteta %s nije uspio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+#, fuzzy
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "Morate navesti naslov naredbom naslova ili @top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "Greška pri zatvaranju datoteke preusmjeravanja čvora %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
-#, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "Staro ime za „%s” je čvor dokumenta"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
-#, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "Prazna datoteka za preimenovani čvor „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
-#, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr "Odredišni čvor (novo ime za „%s”) nije u dokumentu: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
-#, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr ""
 "Greška pri zatvaranju datoteke preusmjeravanja preimenovanog čvora %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
-msgid "Empty node name"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
+#, fuzzy
+msgid "empty node name"
 msgstr "Prazno ime čvora"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
-#, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr "Sintaksa za vanjski čvor korištena za „%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
-msgid "Document without nodes."
+#, fuzzy
+msgid "document without nodes"
 msgstr "Dokument nema čvorova."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
 msgstr "Dokument nema vršni („Top”) čvor."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
-#, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr "Preimenovanje %s nije uspjelo: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr "@%s stvara izlaz više puta: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "@%s je izvan svih čvorova"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Stavka za indeks „%s” je izvan svih čvorova"
 
 # tekstualna datoteka slike ili datoteka teksta slike? (TK)
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
-#, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "Greška pri zatvaranju tekstualne datoteke slike %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2465,12 +2474,12 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image datoteka „%s” nije čitljiva: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
-#, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "Ne mogu pronaći @image datoteku „%s.txt” niti mijenjati tekst"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2478,12 +2487,12 @@
 "@strong{Bilješka...} proizvodi lažnu Info unakrsnu referencu, promijenite "
 "riječi za izbjegavanje"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "nakon @xref mora slijediti „.” ili „,”, ne %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "nakon @xref mora slijediti „.” ili „,”"
 
@@ -2492,643 +2501,626 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "@%s bi se trebao pojaviti samo an početku ili kraju dokumenta"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "Ne mogu pročitati datoteku %s: %s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
-#, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "multiple @%s"
 msgstr "Višestruki @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
-#, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Neispravna sintaksa za @%s argument: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr "Neispravan ili prazan @%s formalni argument: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s zahtijeva ime"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s nema zatvorenu zagradu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "@%s nema završni niz znakova za razdvajanje: %s}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "@itemx ne bi trebao započeti @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr "@itemx mora slijediti @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr "@%s ima tekst, ali nema @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden očekuje „%s”, pronašao „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@%s pronađen prije @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "Nema odgovarajućeg „%cend %s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "%c na krivom mjestu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "Neuparen „%c%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro naredba „%s” pozvana s previše argumenata"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "@%s nema zatvorenu zagradu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro naredba „%s” deklarirana bez argumenata pozvana s argumentom"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "nakon \\ u proširenju @%s slijedi „%s” umjesto imena parametra 
ili \\"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "@%s „%s” prethodno definirana"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "ovdje je prethodna definicija kao @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
-#, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "Nema imena za @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
 msgstr "Nema kategorije za @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
-#, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Neočekivani argument u @%s retku: %s"
 
 # ? (TK)
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 msgid "empty multitable"
 msgstr "prazna multitablica"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
-#, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "Suvišan argument za @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "Neispravan argument za @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s zahtijeva argument: oblikovatelj za %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
-#, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 "Naredba @%s koja ne prihvaća argument u zagradama ne bi trebala biti u @%s "
 "retku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "Naredba naglaska address@hidden nije dozvoljena kao @%s argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "@%s nedostaje argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
-#, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "Nepoznat @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
-#, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Suvišan argument za @%s %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Neispravan argument za @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
-#, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "@%s: Ne mogu otvoriti %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
-#, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr "Kodiranje „%s” nije kanonsko texinfo kodiranje"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "neprepoznato ime kodiranja „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr "@%s nakon prvog elementa"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s nema značenje u retku @multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "@%s ne bi trebao biti povezan s @top"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "@node prethodi @%s, ali dijelovi možda nisu povezani s čvorovima"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
-#, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "Prazan argument u @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
 msgstr "Prazno ime čvora nakon proširenja „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
-#, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Prazno ime stavke izbornika u „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "Prazan čvor u stavci izbornika"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "@%s se ne bi trebao pojaviti u @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@end %s se smije pojaviti samo na početku retka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro naredba „%s” prethodno definirana"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ovdje je prethodna definicija „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
-#, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr "Ponovo definiram naredbu Texinfo jezika: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr "@%s bez pridruženog znaka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr "@%s definiranu bez ijednog ili više argumenata treba pozivati s {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
+#, fuzzy, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 "Poziv makro naredbe je preduboko ugnježđen (postavite MAX_NESTED_MACROS za "
 "promjenu, trenutna vrijednost %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
-#, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 "Rekurzivno pozivanje makro naredbe %s nije dozvoljeno, koristite @rmacro ako "
 "je potrebno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr "Nakon naredbe naglaska address@hidden ne smije slijediti praznina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Koristite zagrade da biste naveli naredbu kao argument za @%s."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s očekuje „i” ili „j” kao argument, ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr "Nakon naredbe naglaska address@hidden ne smije slijediti novi redak"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "@%s očekuje zagrade"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "nedefinirana zastavica: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
 msgstr "Neispravna sintaksa za @value"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s je zastarjelo."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s je zastarjelo, %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@%s se smije pojaviti samo na početku retka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nije dozvoljen unutar bloka address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "@%s se smije pojaviti samo u zaglavlju ili podnožju"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nema značenje unutar bloka address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "@%s u praznoj multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "@tab prije @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Previše stupaca u multitable predmetu (najviše %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "zanemarujem @tab izvan multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr "@%s izvan tablice ili popisa"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
-#, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Mora biti nakon address@hidden za korištenje address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s nema značenje izvan okolina address@hidden i address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@dircategory nakon prvog čvora"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
-#, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Područje %s unutar područja %s nije dozvoljeno"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@direntry nakon prvog čvora"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@%s pronađen prije prvog @node"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "možda vaš @top čvor treba biti unutar @ifnottex umjesto @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "@%s se smije pojaviti samo u matematičkom sadržaju"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Nepoznata naredba „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
-msgid "Unexpected @"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
+#, fuzzy
+msgid "unexpected @"
 msgstr "Neočekivani @"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s nema značenje izvan okoline address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr "@%s mora biti odmah ispod address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
-#, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr "Zanemarujem višestruke @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
 msgstr "Naredba @%s ne prihvaća argumente"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
-#, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "Naredbi @%s nedostaje čvor ili vanjski ručni argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
-#, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr "U @%s prazno ime unakrsne reference nakon proširenja „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
-#, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr "U @%s prazan naslov unakrsne reference nakon proširenja „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image nedostaje argument imena datoteke"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "@%s nedostaje prvi argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
 msgstr "Suvišni argumenti za čvor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
-#, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "Očekujem @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
-#, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Preostali argumenti u @%s retku: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s prihvaća samo @-naredbe kao argumente, ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
-#, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Naredba okoline %s kao argument za @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
-#, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty @%s"
 msgstr "Prazan @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "dio stupca nije broj: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "@sp argument mora biti brojčani, ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
-#, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr "Zauzeto ime indeksa %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
-#, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Nepoznat indeks izvora u @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
-#, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Nepoznat indeks odredišta u @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr "@%s uzrokuje unutarnje spajanje u %s, zanemarujem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Nepoznat indeks „%s” u @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
-#, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr "Ispisivanje indeksa „%s” spojeno u drugom „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
-#, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr "Printindex prije početka dokumenta: @printindex %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "@%s argument mora biti „top” ili „bottom”, ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Podržano je samo @%s 10 ili 11, ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "@%s argument mora biti „separate” ili „end”, ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "@%s argument mora biti „on”, „off” ili „odd”, ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr "@paragraphindent argument mora biti brojčani/„none”/„asis”, 
ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "@firstparagraphindent argument mora biti brojčani/„none”/„asis”, ne 
„%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "@exampleindent argument mora biti brojčani/„none”/„asis”, ne 
„%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
-#, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Očekujem @%s on ili off, ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr "@kbdinputstyle argument mora biti 
„code”/„example”/„distinct”, ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "@allowcodebreaks argument mora biti „true” ili „false”, ne 
„%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "@urefbreakstyle argument mora biti 
„after”/„before”/„none”, ne „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d: upozorenje: %s (vjerojatno zbog @%s)\n"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: upozorenje: %s\n"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "upozorenje: %s\n"
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
-#, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "Povećavam razinu odlomka @%s koja je premalena"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
-#, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "Nema naredbe chapter-level prije @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
-#, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr "Smanjujem razinu odlomka @%s koja se pojavljuje nakon nižeg elementa"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
-#, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "Nema naredbe za odlomke pridružene @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
-#, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "Referenca izbornika na nepostojeći čvor „%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
-#, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "Ime čvora stavke izbornika „%s” različito od %s imena „%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3137,18 +3129,18 @@
 msgstr "nereferencirani čvor „%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "Čvor „%s” je %s za „%s” u odlomcima, ali ne u izborniku"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
-#, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr "Čvor %s „%s” u izborniku „%s” i u odlomcima „%s” se 
razlikuje"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "Čvor „%s” je %s za „%s” u izborniku, ali ne u odlomcima"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3162,14 +3154,14 @@
 msgstr "%s referencira nepostojeći „%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "Čvoru „%s” nedostaje stavka izbornika „%s” iako je njegovo gornje 
odredište"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
-#, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr "Za „%s”, gore u izborniku „%s” i gore „%s” su različiti"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3182,45 +3174,119 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s za „%s”, različit od %s imena „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
-#, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "Prazna tipka indeksa u @%s"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Ne mogu otvoriti %s za pisanje: %s\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "Greška pri zatvaranju %s: %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "Ne mogu otvoriti %s za pisanje: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr "Preimenovanje %s nije uspjelo: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "@%s: Ne mogu otvoriti %s: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+"tex4ht obrada je napravila %d elemenata u HTML-u, očekivano je %d, koliko ih 
"
+"je pronađeno u dokumentu"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
+#, perl-format
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "ne mogu otvoriti --include-file %s: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "Ne mogu otvoriti %s za pisanje: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
 msgstr "@%s: Ne mogu otvoriti %s: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:219
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
 msgstr "Preimenovanje %s nije uspjelo: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "nedostaje tex4ht izlaz: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "Preimenovanje %s nije uspjelo: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "@%s: Ne mogu otvoriti %s: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3231,45 +3297,69 @@
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 "tex4ht obrada je napravila %d elemenata u HTML-u, očekivano je %d, koliko ih 
"
 "je pronađeno u dokumentu"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
 msgstr "tex4ht izlaz nema HTML elemente za @%s %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
+msgstr ""
+"tex4ht obrada je napravila %d elemenata u HTML-u, očekivano je %d, koliko ih 
"
+"je pronađeno u dokumentu"
+
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "greška pri učitavanju %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
-#, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
 msgstr "Nepoznata varijabla %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
-#, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+#: tp/texi2any.pl:396
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Zastarjela varijabla %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:411
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
+msgstr "Nepoznata varijabla %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Zastarjela varijabla %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:480
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "Ne mogu čitati datoteku inicijalizacije %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr "%s: Zanemarujem neprepoznatu TEXINFO_OUTPUT_FORMAT vrijednost 
„%s”.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uporaba: makeinfo [OPCIJA]... TEXINFO-DATOTEKA...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "  ili:  texi2any [OPCIJA]... TEXINFO-DATOTEKA...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3277,7 +3367,7 @@
 "Prevedi Texinfo izvornu dokumentaciju u razne oblike, uobičajeno u Info\n"
 "datoteke prikladne čitanju programima Emacs ili samostalnim GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3312,7 +3402,7 @@
 "  -v, --verbose               pojasni što se događa.\n"
 "      --version               prikaži informacije o inačici i izađi.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3329,7 +3419,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  pozovi texi2dvi za stvaranje odabranog "
 "izlaza.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3380,7 +3470,7 @@
 "                                U suprotnom, ODREDIÅ TE je ime izlazne "
 "datoteke.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3417,7 +3507,7 @@
 "      --split-size=BROJ       podijeli Info datoteke na veličinu BROJ\n"
 "                                (zadano %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3443,7 +3533,7 @@
 "                              sidra, uključeno samo ako se koristi "
 "rastavljanje.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3451,7 +3541,7 @@
 "Opcije za XML i Docbook:\n"
 "      --output-indent=VRIJ    ne radi ništa, zadržano zbog 
kompatibilnosti.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3460,7 +3550,7 @@
 "      --Xopt=OPCIJA           navedi OPCIJU za texi2dvi, može se "
 "ponavljati.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3480,7 +3570,7 @@
 "  -U VAR                        ukloni definiciju varijable VAR, kao sa "
 "@clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3517,7 +3607,7 @@
 "\n"
 "  Također za opcije --no-ifOBLIK ne obrađuj @ifnotOBLIK tekst.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3534,7 +3624,7 @@
 "isključeni,\n"
 "  ako se stvara XML, --ifxml je uključen, a ostali su isključeni.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3567,64 +3657,64 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           napravi jednu Info datoteku "
 "neovisno o veličini\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style argument mora biti „separate” ili „end”, ne 
„%s”.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent argument mora biti brojčani/„none”/„asis”, ne 
„%s”.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
-#, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+#: tp/texi2any.pl:1030
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 "pri stvaranju %s, opcijom -o može se navesti samo jedna ulazna DATOTEKA"
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr "--Xopt opcija bez ispisanog izlaza"
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
-#, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+#: tp/texi2any.pl:1044
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "Nepoznata transformacija stabla %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
-#, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+#: tp/texi2any.pl:1051
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr "Zanemarujem razdvajanje za oblik %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: nedostaje argument datoteke.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Pokušajte „%s --help” za više informacija.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 "fill_gaps_in_sectioning transformacija ne vraća rezultat. Nema odlomka?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
-#, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1195
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Greška pri zatvaranju makro proširene datoteke %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
-#, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1201
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Ne mogu otvoriti %s za pisanje: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
@@ -3632,16 +3722,21 @@
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformacija ne vraća rezultat. Nema "
 "odlomka?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
-#, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Greška pri zatvaranju %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr "Greška pri zatvaranju datoteke unutarnjih veza %s: %s\n"
 
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "Ne mogu otvoriti %s za pisanje: %s\n"
+
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
 msgstr "prikaži ovu pomoć i izađi"
@@ -3698,6 +3793,25 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "stavka %s slijedi nakon stavke sa sekundarnim imenom"
 
+#~ msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+#~ msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning ne može zaštititi u @%s"
+
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "Ne mogu pročitati datoteku %s: %s"
+
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d: upozorenje: %s (vjerojatno zbog @%s)\n"
+
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: upozorenje: %s\n"
+
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "upozorenje: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "Ne mogu otvoriti %s za pisanje: %s\n"
+
 #~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
 #~ msgstr "tex4ht greška pri otvaranju %s: %s"
 

Index: po/hu.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/hu.po,v
retrieving revision 1.64
retrieving revision 1.65
diff -u -b -r1.64 -r1.65
--- po/hu.po    28 Jan 2013 18:36:44 -0000      1.64
+++ po/hu.po    5 Feb 2013 00:49:30 -0000       1.65
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: info\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:00+0100\n"
 "Last-Translator: Mate LABADI <address@hidden>\n"
 "Language-Team: hungarian <address@hidden>\n"
@@ -407,7 +407,7 @@
 msgstr "A --help több információt ad.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2132,7 +2132,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2235,15 +2235,15 @@
 msgstr "„%s“-hez nem találtam bejegyzést; nincs mit törölni"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2269,221 +2269,227 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "A(z) „%s“ könyvtár nem hozható létre: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
 # található / találom
 # a mondatszerkezet miatt itt jó a nem található - sas
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "„%s“ nem található."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nem törölhető fájl: `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
-msgstr ""
+# action=művelet ? LM
+# általában az - sas
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
+msgstr "hiányzó műveletnév"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ismeretlen opció „--%s“\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nem törölhető fájl: `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Változó beállítása:"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "A(z) „%s“ könyvtár nem hozható létre: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "A(z) „%s“ könyvtár nem hozható létre: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "hiba „%s“ írásakor."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image a(z) „%s“ fájl nem olvasható: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image a(z) „%s“ fájl (HTML) nem olvasható: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
 #, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file kommenttel végződik"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "%cend makró nem található"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
 #, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
+msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
 # ATNEZNI LM
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "Nincs Előző vagy Fel lehetőség e ponthoz e dokumentumban."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "nem hivatkozott oldal „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
 #, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name"
+msgid "empty node name"
 msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
 #, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
 # node = csomópont? LM
 # vagy csak pont? sas
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
 #, fuzzy
-msgid "Document without nodes."
+msgid "document without nodes"
 msgstr "Nincs menü ezen az oldalon."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
-msgstr ""
+# node = csomópont? LM
+# vagy csak pont? sas
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
+msgstr "Nincs menü ezen az oldalon."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
 #, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "(az oldalakon kívül)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "A(z) „%s“ tárgymutató bejegyzése az oldalakon kívülre esik"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2491,23 +2497,23 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image a(z) „%s“ fájl nem olvasható: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "A(z) „%s“ oldal nem található."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr ""
 
@@ -2516,661 +2522,643 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "Nem törölhető fájl: `%s': %s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
 #, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
+msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s egy nevet igényel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s hiányzó kapcsos bezárójel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s hiányzó kapcsos bezárójel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden vártam „%s“, de „%s“-t találtam"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr ""
 "@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) 
oldalt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "Nincs egyező „%cend %s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "Rossz helyen levő %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "Nem egyező „%c%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "A(z) „%s“ makró túl sok argumentummal lett meghívva a %d sorban"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s hiányzó kapcsos bezárójel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "A(z) „%s“ makró túl sok argumentummal lett meghívva a %d sorban"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "a(z) „%s“ makró már korábban definiált lett"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "„%s“ korábbi definíciója"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "Hiányzó „}“ a(z) @def arg.-ban"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
+msgstr "Hiányzó „}“ a(z) @def arg.-ban"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: üres fájl"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
 # %citem ist ein Texinfo-Befehl
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s egy argumentumot igényel: %citem formázását"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
 #, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item nem szerepelhet az @itemize argumentumaként"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
 
 # található / találom
 # a mondatszerkezet miatt itt jó a nem található - sas
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "„%s“ nem található."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "ismeretlen kódolási név: „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden környezeten kívül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
+msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "a(z) „%s“ makró már korábban definiált lett"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "„%s“ korábbi definíciója"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
 #, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
 #, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
 #, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+msgstr "@item nem szerepelhet az @itemize argumentumaként"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s „i“-t vagy „j“-t vár argumentumként, nem „%c“-t"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+msgstr "@item nem szerepelhet az @itemize argumentumaként"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s kapcsos zárójelpárt vár"
 
 # flag ? LM
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "ismeretlen flag: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
+msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s elavult"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s elavult"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s -nek nincs jelentése a(z) address@hidden blokkon belül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s -nek nincs jelentése a(z) address@hidden blokkon belül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: üres fájl"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Túl sok oszlop szerepel a multitable elemben (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "figyelmen kívül hagyom a multitable-n kívül eső @tab-ot"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Csak a(z) address@hidden környezetben használható a(z) 
address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden és a address@hidden 
környezeten "
 "kívül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 "@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) 
oldalt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Lábjegyzetben nem lehet lábjegyzet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 "@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) 
oldalt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr ""
 "@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) 
oldalt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "esetleg a @top oldalt @ifnottex-be kellene tenni, @ifinfo helyett"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Ismeretlen parancs: „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
 #, fuzzy
-msgid "Unexpected @"
+msgid "unexpected @"
 msgstr "„%s“-t várok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden környezeten kívül"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
 #, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
+msgstr "@item nem szerepelhet az @itemize argumentumaként"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image hiányzó fájlnév argumentum"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
+msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "„%s“-t várok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
 #, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+msgid "empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, „%s“ 
helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
 #, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“ itt: @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
 #, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
 #, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, „%s“ 
helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --footnote-style argumentumának „separate“-nek vagy  „end“-nek 
kell "
 "lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, „%s“ 
helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak,  „none“-nak vagy  "
 "„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak,  „none“-nak vagy  "
 "„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak,  „none“-nak vagy  "
 "„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
-#, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "@%s on vagy off-t vártam, „%s“ helyett"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --footnote-style argumentumának „separate“-nek vagy  „end“-nek 
kell "
 "lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: a --footnote-style argumentumának „separate“-nek vagy  „end“-nek 
kell "
 "lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d: figyelem: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: figyelem: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: figyelem: "
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
 #, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
 #, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
 #, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
 #, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "nem hivatkozott oldal „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
 #, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3180,17 +3168,17 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
 #, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3204,14 +3192,14 @@
 msgstr "nem hivatkozott oldal „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "A(z) „%s“ oldal nem tartalmaz menüelemet „%s“-hez, bár ez uóbbi a 
szülője"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3225,47 +3213,125 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "hiba „%s“ írásakor."
 
+#: tp/init/latex2html.pm:200
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
+#, perl-format
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
+
 # található / találom
 # a mondatszerkezet miatt itt jó a nem található - sas
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
 msgstr "„%s“ nem található."
 
+# található / találom
+# a mondatszerkezet miatt itt jó a nem található - sas
 #: tp/init/tex4ht.pm:219
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
+msgstr "„%s“ nem található."
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "a(z) „%s“ output fájl nem hozható létre."
 
+# található / találom
+# a mondatszerkezet miatt itt jó a nem található - sas
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "„%s“ nem található."
+
+# található / találom
+# a mondatszerkezet miatt itt jó a nem található - sas
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "„%s“ nem található."
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3276,53 +3342,75 @@
 #, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
+msgstr "a(z) „%s“ output fájl nem hozható létre."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "hiba „%s“ írásakor."
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
+#: tp/texi2any.pl:392
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+msgid "%s: unknown variable %s"
 msgstr "Ismeretlen parancs: „%s“"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
+#: tp/texi2any.pl:396
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Változó beállítása:"
+
+#: tp/texi2any.pl:411
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
+msgstr "Ismeretlen parancs: „%s“"
+
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Változó beállítása:"
+
+#: tp/texi2any.pl:480
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "a(z) „%s“ input fájl nem nyitható meg."
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr ""
 "%s: Figyelmen kívül hagyom a fel nem ismert TEXINFO_OUTPUT_FORMAT értéket 
"
 "(„%s“).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Használat: %s [OPCIÓK] ... TEXINFO-FÁJL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Használat: %s [OPCIÓK] ... TEXINFO-FÁJL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3341,7 +3429,7 @@
 "      --version               display version information and exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3357,7 +3445,7 @@
 "      --xml                   Texinfo XML kimenet Info helyett\n"
 "      --plaintext             sima szöveg kimenet Info helyett\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3384,7 +3472,7 @@
 "                                Otherwise, DEST names the output file.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3406,7 +3494,7 @@
 "      --split-size=NUM        split Info files at size NUM (default %d).\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3420,19 +3508,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3442,7 +3530,7 @@
 "  -U VAR                        undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3462,7 +3550,7 @@
 "  Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3472,7 +3560,7 @@
 "  if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3489,78 +3577,83 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           write one Info file however big\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: a --footnote-style argumentumának „separate“-nek vagy  „end“-nek 
kell "
 "lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak,  „none“-nak vagy  "
 "„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
+#: tp/texi2any.pl:1030
 #, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
+#: tp/texi2any.pl:1044
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "Ismeretlen parancs: „%s“"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
+#: tp/texi2any.pl:1051
 #, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "További információért próbálja meg a „%s --help“-t.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
+#: tp/texi2any.pl:1195
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
+#: tp/texi2any.pl:1201
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "hiba „%s“ írásakor."
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
+msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
+
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
@@ -3619,20 +3712,36 @@
 msgstr "a(z) %s bejegyzés egy másodlagos névvel rendelkező bejegyzést 
követ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-#~ msgstr "hiba „%s“ írásakor."
+#~ msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#~ msgstr "A(z) „%s“ könyvtár nem hozható létre: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
-#~ msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "Nem törölhető fájl: `%s': %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
-#~ msgstr "„%s“ tárgymutató már létezik"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d: figyelem: "
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown variable %s"
-#~ msgstr "Ismeretlen parancs: „%s“"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: figyelem: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: figyelem: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "hiba „%s“ írásakor."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
+#~ msgstr "„%s“ tárgymutató már létezik"
 
 #~ msgid "arguments to @%s ignored"
 #~ msgstr "@%s argumentuma(i) figyelmen kívül lett(ek) hagyva"
@@ -3734,9 +3843,6 @@
 #~ msgid "Footnotes"
 #~ msgstr "Lábjegyzetek"
 
-#~ msgid "%s: could not open --css-file: %s"
-#~ msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-
 #~ msgid "[unexpected] no html tag to pop"
 #~ msgstr "[váratlan] nincs html tag, amit ki lehetne venni"
 
@@ -3868,9 +3974,6 @@
 #~ msgid "Expected `%s'"
 #~ msgstr "„%s“-t várok"
 
-#~ msgid "Can't create directory `%s': %s"
-#~ msgstr "A(z) „%s“ könyvtár nem hozható létre: %s"
-
 #~ msgid "No `%s' found in `%s'"
 #~ msgstr "Nem található „%s“ ebben: „%s“"
 

Index: po/id.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/id.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- po/id.po    28 Jan 2013 18:36:45 -0000      1.39
+++ po/id.po    5 Feb 2013 00:49:30 -0000       1.40
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-11 17:30+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Indonesian <address@hidden>\n"
@@ -411,7 +411,7 @@
 msgstr "Coba --help untuk informasi lebih lanjut.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2136,7 +2136,7 @@
 " --test              tekang pengupdatan dari BERKAS-DIR.\n"
 " --version           tampilkan informasi versi dan keluar."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2253,15 +2253,15 @@
 msgstr "tidak ada masukan ditemukan untuk `%s'; tidak ada yang dihapus"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2288,216 +2288,218 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Tidak dapat menghapus berkas `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
+msgstr "hilang nama aksi"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: opsi tidak dikenal `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Tidak dapat menghapus berkas `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Set variabel: "
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "error menulis ke `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image berkas `%s' tidak dapat dibaca: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image berkas `%s' (untuk HTML) tidak dapat dibaca: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
 #, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file berakhir dalam komentar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "%cend makro tidak ditemukan"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
 #, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
+msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "Tidak ada `Prev' atau `Up' untuk titik ini didalam dokumen ini."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "titik `%s' tidak tereferensi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
 #, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name"
+msgid "empty node name"
 msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
 #, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
 #, fuzzy
-msgid "Document without nodes."
+msgid "document without nodes"
 msgstr "Tidak ada menu di titik ini."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
+msgstr "Tidak ada menu di titik ini."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
 #, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "(diluar dari titik apapun)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Masukan untuk indeks `%s' diluar dari titik apapun"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2505,12 +2507,12 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image berkas `%s' tidak dapat dibaca: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "Tidak dapat menemukan titik `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2518,12 +2520,12 @@
 "@strong{Note...} menghasilkan sebuah referensi silang spurious dalam Info; "
 "reword ke untuk menghindari"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' atau `,' harus mengikuti @%s, bukan `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' atau `,' harus mengikuti @%s, bukan `%c'"
@@ -2533,649 +2535,631 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "Tidak dapat menghapus berkas `%s': %s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
 #, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
+msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s membutuhkan sebuah nama"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s hilang kurung penutup"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s hilang kurung penutup"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' diduga `%s', tetapi terlihat `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "Tidak cocok `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "Salah tempat %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "Tidak cocok `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro `%s' dipanggil di baris %d dengan terlalu banyak args"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s hilang kurung penutup"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro `%s' dipanggil di baris %d dengan terlalu banyak args"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ dalam ekspansi makro diikuti oleh `%s' daripada nama parameter"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' telah didefinisikan sebelumnya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "disini adalah definisi sebelumnya dari `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "Hilang `}' dalam @def arg"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
+msgstr "Hilang `}' dalam @def arg"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: berkas kosong"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s membutuhkan sebuah argumen: peformat untuk %c item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
 #, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item tidak diijinkan dalam argume ke @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nama pengkodean `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkungan address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
+msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' telah didefinisikan sebelumnya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "disini adalah definisi sebelumnya dari `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
 #, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
 #, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
 #, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+msgstr "@item tidak diijinkan dalam argume ke @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 "Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s diduga `i' atau `j' sebagai sebuah argumen, bukan `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+msgstr "@item tidak diijinkan dalam argume ke @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s diduga kurung"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "opsi tidak terdefinisi: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
+msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s sudah ditinggalkan"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s sudah ditinggalkan"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s tidak berarti didalam blok address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s tidak berarti didalam blok address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: berkas kosong"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Terlalu banyak kolom dalam multitable item (maksimal %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "mengabaikan @tab diluar dari multitabel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Harus berada dalam lingkungan address@hidden' untuk menggunakan 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkunga address@hidden' dan address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Catatan kaki didalam catatan kaki tidak diijinkan"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "mungkin titik @top anda seharusnya wrapped dalam @ifnottex daripada @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
 #, fuzzy
-msgid "Unexpected @"
+msgid "unexpected @"
 msgstr "Diduga `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkungan address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
 #, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
+msgstr "@item tidak diijinkan dalam argume ke @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image hilang argumen nama berkas"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
+msgstr "Argumen ke @%s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "Diduga `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 "Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 "Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
 #, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+msgid "empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
 #, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui dalam @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
 #, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
 #, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Hanya @%s 10 atau 11 yang didukung, bukan `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
-#, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Diduga @%s on atau off, bukan `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d: peringatan: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: peringatan: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: peringatan: "
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
 #, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
 #, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
 #, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
 #, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "titik `%s' tidak tereferensi"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
 #, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3185,17 +3169,17 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
 #, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3209,13 +3193,13 @@
 msgstr "titik `%s' tidak tereferensi"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr "Titik `%s' kurang item menu untuk `%s' dariapda target Up nya"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3229,45 +3213,117 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "error menulis ke `%s'"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
-msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
 msgstr ""
 
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
+msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
+msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
+
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "tidak dapat membuat berkas keluaran `%s'"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3278,45 +3334,67 @@
 #, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
+msgstr "tidak dapat membuat berkas keluaran `%s'"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "error menulis ke `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
+msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
+
+#: tp/texi2any.pl:396
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Set variabel: "
+
+#: tp/texi2any.pl:411
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
 msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Set variabel: "
+
+#: tp/texi2any.pl:480
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "tidak dapat membuka berkas masukan `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr "%s: Mengabaikan nilai TEXINFO_OUTPUT_FORMAT tidak dikenal `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Penggunaan: %s [OPSI]... BERKAS-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Penggunaan: %s [OPSI]... BERKAS-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3325,7 +3403,7 @@
 "Berkas info yang sesuai untuk pembacaan online dengan Emacs atau standalone "
 "GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3355,7 +3433,7 @@
 "  -v, --verbose               jelaskan apa yang sedang dilakukan.\n"
 "      --version               tampilkan informasi versi dan keluar.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3371,7 +3449,7 @@
 "      --xml                   keluarkan Texinfo XML daripada Info.\n"
 "      --plaintext             keluarkan plain teks daripada Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3413,7 +3491,7 @@
 "  -o, --output=BERKAS         keluarkan ke BERKAS (atau direktori jika split "
 "HTML).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3455,7 +3533,7 @@
 "                               `asis', jaga indentasi yang sudah ada.\n"
 "      --split-size=NUM         pisah berkas Info di ukuran NUM (baku %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3479,19 +3557,19 @@
 "                              hasilkan nama berkas dalam transliterasi "
 "ASCII.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3509,7 +3587,7 @@
 "  -U VAR                        tidak definisikan variabel VAR, sama dengan "
 "@clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3548,7 +3626,7 @@
 "\n"
 "  Juga, untuk opsi --no-ifFORMAT, jangan proses @ifnotFORMAT teks.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3565,7 +3643,7 @@
 "off;\n"
 "  jika menghasilkan XML, --ifxml adalah on dan yang lain adalah off.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3595,76 +3673,81 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi            tulis satu berkas Info walaupun "
 "besar\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
+#: tp/texi2any.pl:1030
 #, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
+#: tp/texi2any.pl:1044
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
+#: tp/texi2any.pl:1051
 #, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Coba `%s --help' untuk informasi lebih lanjut.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
+#: tp/texi2any.pl:1195
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
+#: tp/texi2any.pl:1201
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "error menulis ke `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
+msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
@@ -3725,20 +3808,36 @@
 msgstr "masukan %s mengikuti sebuah masukan dengan nama cadangan"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-#~ msgstr "error menulis ke `%s'"
+#~ msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#~ msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
-#~ msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "Tidak dapat menghapus berkas `%s': %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
-#~ msgstr "Indeks `%s' telah ada"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d: peringatan: "
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown variable %s"
-#~ msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: peringatan: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: peringatan: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "error menulis ke `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
+#~ msgstr "Indeks `%s' telah ada"
 
 #~ msgid "ferror on stdout\n"
 #~ msgstr "ferror dalam stdout\n"
@@ -3854,9 +3953,6 @@
 #~ msgid "Footnotes"
 #~ msgstr "Catatan kaki"
 
-#~ msgid "%s: could not open --css-file: %s"
-#~ msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-
 #~ msgid "[unexpected] no html tag to pop"
 #~ msgstr "[unexpected] tidak ada tag html untuk pop"
 
@@ -4158,9 +4254,6 @@
 #~ msgid "Expected `%s'"
 #~ msgstr "Diduga `%s'"
 
-#~ msgid "Can't create directory `%s': %s"
-#~ msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
-
 #~ msgid "No `%s' found in `%s'"
 #~ msgstr "Tidak ada `%s' ditemukan dalam `%s'"
 

Index: po/it.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/it.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- po/it.po    28 Jan 2013 18:36:45 -0000      1.43
+++ po/it.po    5 Feb 2013 00:49:30 -0000       1.44
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-07 11:26+0100\n"
 "Last-Translator: Francesco Groccia <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -398,7 +398,7 @@
 msgstr "Usare «--help» per maggiori informazioni.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2143,7 +2143,7 @@
 " --test              ignora l'aggiornamento del DIR-FILE.\n"
 " --version           mostra le informazioni di versione ed esce."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2259,15 +2259,15 @@
 msgstr "nessuna voce trovata per «%s»; nulla da eliminare"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
-#, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Impossibile aprire %s per la scrittura: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2293,217 +2293,226 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s non è una valida possibilità di divisione"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
-#, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Impossibile leggere %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Errore durante la chiusura del file @verbatiminclude %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
-#, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: Impossibile trovare «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
-#, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 "Impossibile aprire il file di configurazione dei riferimenti HTML %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
 msgstr "Tipo mancante"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
-#, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "Tipo non riconosciuto: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
-#, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr ""
 "Errore durante la chiusura del file di configurazione dei riferimenti HTML "
 "%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+#, fuzzy
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr "%s:%d: nessun nodo da rinominare\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+#, fuzzy
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr "%s:%d: nodi senza un nuovo nome alla fine del file\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "Impossibile aprire %s per la scrittura: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
-msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning non protetto in @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
+msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Variabile %s obsoleta\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
-#, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Impossibile creare le directory «%s» o «%s»: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
-#, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "Impossibile creare le directory «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
-#, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "Errore durante la chiusura di %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "file @image «%s» non trovato, verrà usato «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "File immagine «%s» (per il formato HTML) non trovato, verrà usato 
«%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
-#, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "Il formato grezzo %s non è convertito"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+#, fuzzy
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr "%s:%d: stringa non chiusa nel file CSS"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-include termina con un commento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+#, fuzzy
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "%s:%d @import non terminato nel file CSS"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
-#, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "File CSS %s non trovato"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "impossibile aprire --include-file %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
-#, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Errore durante la chiusura del file CSS %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
-#, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "Nessuna voce htmlxref.cnf trovata per «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
-#, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Errore durante la chiusura del file frame %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
-#, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Errore durante la chiusura del file TOC frame %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
-#, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "Gestore %s dello stage %s con priorità %s fallito"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+#, fuzzy
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "È necessario specificare un titolo con un comando «title» o @top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "Errore durante la chiusura del file del nodo di redirezione %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
-#, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "Il vecchio nome per «%s» è un nodo del documento"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
-#, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "File vuoto per il nodo rinominato «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
-#, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr "Il nodo di riferimento (nuovo nome per «%s») non è nel documento: 
%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
-#, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "Errore durante la chiusura del file dei nodi rinominato %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
-msgid "Empty node name"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
+#, fuzzy
+msgid "empty node name"
 msgstr "Nome del nodo vuoto"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
-#, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr "Sintassi per un nodo esterno usata per «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
-msgid "Document without nodes."
+#, fuzzy
+msgid "document without nodes"
 msgstr "Documento senza nodi."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
 msgstr "Documento senza il nodo «Top»."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
-#, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr "Rinomina di %s fallita: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr "output di @%s «%s» più di una volta"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "@%s non presente in alcun nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Voce per l'indice «%s» non presente in alcun nodo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "Errore durante la chiusura del file testo dell'immagine %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2511,12 +2520,12 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "file @image «%s» non leggibile: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
-#, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "Impossibile trovare il file @image «%s.txt» né testo alternativo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2524,12 +2533,12 @@
 "@strong{Nota...} produce un riferimento falso; riscrivilo per evitare che "
 "non succeda"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "«.» o «,» devono seguire @xref, non %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "«.» o «,» devono seguire @xref"
 
@@ -2538,659 +2547,642 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "@%s dovrebbe apparire solo all'inizio o alla fine del documento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "Impossibile leggere il file «%s»: %s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
-#, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "multiple @%s"
 msgstr "@%s multiplo"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
-#, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Sintassi errata per l'argomento @%s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr "Errato o vuoto argomento formale @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s richiede un nome"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s parentesi di chiusura mancante"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "sequenza di delimitazione di chiusura mancante in @%s: %s}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "@itemx non dovrebbe iniziare @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr "@itemx deve seguire @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr "@%s ha testo ma non @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr ""
 "address@hidden si aspettava il carattere «%s», ma è stato letto il 
carattere «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@%s visto prima di @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "Nessun corrispondente «%cend %s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "%c fuori luogo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "«%c%s» senza corrispondenza"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Macro «%s» chiamata con troppi argomenti"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%s parentesi di chiusura mancante"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr ""
 "La macro «%s» dichiarata senza argomenti è stata chiamata con un argomento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "\\ nell'espansione della macro @%s seguita da «%s» anziché dal nome del "
 "parametro opppure \\"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "@%s «%s» già definita precedentemente"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "ecco la definizione precedente come @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
-#, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "Nome mancante per @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
 msgstr "Categoria mancante per @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
-#, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argomento inaspettato nella riga @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 msgid "empty multitable"
 msgstr "multitabella vuota"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
-#, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "Argomento superfluo per @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "Argomento errato per @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s richiede un argomento: formattatore per %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
-#, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 "Il comando @%s che non accetta argomento in parentesi graffe, non dovrebbe "
 "essere sulla riga @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr ""
 "Il comando per accentare address@hidden non è stato accettato come argomento 
@%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "argomento mancante per @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
-#, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "@end %s sconosciuto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
-#, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Argomento superfluo per @%s %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Argomento errato per @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
-#, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "%s: impossibile aprire %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
-#, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr "La codifica «%s» non è una codifica texinfo canonica"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "il nome «%s» non corrisponde ad alcun nome di codifica"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr "@%s dopo il primo elemento"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s ha senso solo su una riga @multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "@%s non dovrebbe esssere associato con @top"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr ""
 "@node precede @%s, ma alcune parti potrebbero non essere associati con dei "
 "nodi"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
-#, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "Argomento vuoto in @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
 msgstr "Nome del nodo vuoto dopo l'espansione «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
-#, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Nome della voce del menù vuoto in «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "Nodo vuoto nella voce di menù"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "@%s non dovrebbe apparire in @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@end %s dovrebbe apparire solo a inizio riga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "macro «%s» già definita precedentemente"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ecco la definizione precedente di «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
-#, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr "Ridefinizione del comando del linguaggio Texinfo: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr "@%s senza carattere associato"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 "@%s definito con zero o più di un argomento dovrebbe essere invocato con {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
+#, fuzzy, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 "Troppe chiamate a macro annidate (impostare MAX_NESTED_MACROS per ignorare; "
 "valore attuale %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
-#, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 "Chiamata ricorsiva della macro %s non accettata; usare @rmacro se necessario"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr "Il comando per accentare address@hidden non deve essere seguito da 
spazi"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Usa le parentesi graffe per dare un comando come argomento a @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s si aspettava «i» o «j» come argomento, non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr ""
 "Il comando per accentare address@hidden non deve essere seguito da una nuova 
riga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "@%s si aspettava le parentesi graffe"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "indicatore non definito: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
 msgstr "Sintassi errata per @value"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s è obsoleto."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s è obsoleto; %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@%s dovrebbe apparire solo a inizio riga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s non accettato all'interno del blocco address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "@%s dovrebbe apparire solo in intestazione o a piè di pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s è privo di significato all'interno del blocco address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "@%s nella multitabella vuota"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "@tab prima di @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Troppe colonne nell'elemento multitabella (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignora @tab fuori della multitabella"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr "@%s fuori da tabella o lista"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
-#, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Deve essere dopo address@hidden per usare address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "@%s è privo di significato aldifuori degli ambienti address@hidden e "
 "address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@dircategory dopo il primo nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
-#, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Regione %s all'interno della regione %s non permessa"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@direntry dopo il primo nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@%s visto prima del primo @node"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "forse, il nodo @top dovrebbe essere sotto un blocco @ifnottex piuttosto che "
 "sotto @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "@%s dovrebbe apparire solo in contesti matematici"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
-msgid "Unexpected @"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
+#, fuzzy
+msgid "unexpected @"
 msgstr "@ inaspettato"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s non è significativo aldifuori dell'ambiente address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr "@%s dovrebbe essere subito sotto address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
-#, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr "@%s multipli ignorati"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
 msgstr "Il comando @%s non accetta argomenti"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
-#, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "Nodo o argomento manuale esterno mancante per il comando @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
-#, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr "Nome del riferimento incrociato vuoto in @%s dopo l'espansione «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
-#, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr "Titolo del riferimento incrociato vuoto in @%s dopo l'espansione 
«%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image non ha riferimento ad alcun file"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "primo argomento mancante per @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
 msgstr "Argomenti superflui per il nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
-#, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "Si aspettava @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
-#, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argomento restante sulla riga @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s dovrebbe accettare solo un @-comando come argomento, non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
-#, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Comando d'ambiente %s come argomento per @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
-#, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty @%s"
 msgstr "@%s vuoto"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "la frazione di colonna non è un numero: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "l'argomento @sp deve essere un numero, non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
-#, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr "Nome indice %s riservato"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
-#, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Indice sorgente sconosciuto in «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
-#, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Indice di destinazione sconosciuto in @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr "@%s porta %s a unirsi in se stesso, ignorato"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Indice «%s» sconosciuto in @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
-#, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr "Stampa di un indice «%s» unito in un altro indice «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr "Printindex prima dell'inizio del documento: @printindex %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "L'argomento @%s deve essere «top» o «bottom», non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Solo @%s \"10\" o \"11\" è supportata, non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "L'argomento @%s deve essere «separate» o «end», non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "L'argomento @%s deve essere «on», «off» oppure «odd», non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "L'argomento @paragraphindent deve essere numerico/«none»/«asis», non 
«%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "L'argomento @firstparagraphindent deve essere «none» o «insert», non 
«%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "L'argomento @exampleindent deve essere numerico/«asis», non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
-#, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Si aspettava la lettura @%s \"on\" oppure \"off\", non «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 "L'argomento @kbdinputstyle deve essere «code»/«example»/«distinct», non 
«%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "L'argomento @allowcodebreaks deve essere «true» o «false», non 
«%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
 "L'argomento @urefbreakstyle deve essere «after»/«before»/«none», non 
«%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d: avvertimento: %s (forse implica @%s)\n"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: avvertimento: %s\n"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "avvertimento: %s\n"
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
-#, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "Il livello della sezione di @%s che è troppo basso verrà alzato"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
-#, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "Nessun comando a livello di capitolo prima di @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
-#, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 "Il livello della sezione di @%s che appare dopo un elemente più basso verrà 
"
 "abbassato"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
-#, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "Nessun comando di sezionamento associato con @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
-#, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "Riferimento del menù all'inesistente nodo «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
-#, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "Nome del nodo della voce di menù «%s» diverso dal nome %s «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3199,18 +3191,18 @@
 msgstr "nodo «%s» non referenziato"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "Il nodo «%s» è %s per «%s» nel sezionamento, ma non nel menù"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
-#, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr "I nodi %s «%s» nel menù «%s» e nel sezionamento «%s» sono 
diversi"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "Il nodo «%s» è %s per «%s» nel menù, ma non nel sezionamento"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3224,15 +3216,15 @@
 msgstr "%s si riferisce all'inesistente «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "Il nodo «%s» non ha alcuna voce di menù per «%s», nonostante sia 
destinata "
 "ad «Up»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
-#, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr "Per «%s», «Up» nel menù «%s» e «%s» «Up» non coincidono"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3245,45 +3237,119 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s a «%s», diverso dal nome %s «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
-#, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "Chiave indice vuota in @%s"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire %s per la scrittura: %s\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "Errore durante la chiusura di %s: %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "Impossibile aprire %s per la scrittura: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr "Rinomina di %s fallita: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "%s: impossibile aprire %s: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+"L'elaborazioine di tex4ht ha prodotto %d voci in HTML; si aspettava %d, il "
+"numero di voci trovate nel documento"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
+#, perl-format
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "impossibile aprire --include-file %s: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "Impossibile aprire %s per la scrittura: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
 msgstr "%s: impossibile aprire %s: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:219
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
 msgstr "Rinomina di %s fallita: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "File output di tex4ht mancante: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "Rinomina di %s fallita: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "%s: impossibile aprire %s: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3294,45 +3360,69 @@
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 "L'elaborazioine di tex4ht ha prodotto %d voci in HTML; si aspettava %d, il "
 "numero di voci trovate nel documento"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
 msgstr "L'output di tex4ht non ha nessuna voce HTML per @%s %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
+msgstr ""
+"L'elaborazioine di tex4ht ha prodotto %d voci in HTML; si aspettava %d, il "
+"numero di voci trovate nel documento"
+
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "errore durante il carimento di %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
-#, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
 msgstr "Variabile %s sconosciuta\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
-#, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+#: tp/texi2any.pl:396
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Variabile %s obsoleta\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:411
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
+msgstr "Variabile %s sconosciuta\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Variabile %s obsoleta\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:480
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "Impossibile leggere il file di inizializzazione %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr "%s: ignora il valore sconosciuto di TEXINFO_OUTPUT_FORMAT («%s»)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uso: makeinfo [OPZIONE]... FILE-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "  oppure:  texi2any [OPZIONE]... FILE-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3341,7 +3431,7 @@
 "per impostazione predefinita i file Info sono adatti alla lettura con Emacs\n"
 "oppure con GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3381,7 +3471,7 @@
 "  -v, --verbose               spiega cosa sta facendo.\n"
 "      --version               mostra le informazioni di versione ed esce.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3398,7 +3488,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  chiama texi2dvi per generare l'output "
 "passato.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3451,7 +3541,7 @@
 "                             Altrimenti, DEST dà il nome al file\n"
 "                               di output.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3494,7 +3584,7 @@
 "      --split-size=NUM        genera un documento multipagina di dimensioni "
 "NUM (predefinito %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3522,7 +3612,7 @@
 "                                ancore; in modo predefinito\n"
 "                                è abilitato solo con l'opzione 
«--split».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3530,7 +3620,7 @@
 "Opzioni per XML e Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     non fare nulla, mantenuto per compatibilità.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3538,7 +3628,7 @@
 "Opzioni per DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              passa OPT a texi2dvi; può essere ripetuto.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3558,7 +3648,7 @@
 "  -U VAR                        rimuovi la definizione della variabile VAR, "
 "simile a @clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3596,7 +3686,7 @@
 "\n"
 "  Inoltre, per le opzioni «--no-ifFORMAT» processa il testo @ifnotFORMAT.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3613,7 +3703,7 @@
 "  se è testo semplice, --ifplaintext è attiva e tutte le altre no;\n"
 "  se è XML, --ifxml è attiva e tutte le altre no;\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3649,67 +3739,67 @@
 "sezioni numerate\n"
 "  makeinfo --no-split foo.texi           scrive in un solo file Info\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non 
«%s».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis», 
non "
 "«%s».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
-#, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+#: tp/texi2any.pl:1030
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 "Quando si produce %s, può essere specificato con l'opzione «-o» un solo 
FILE "
 "di input"
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr "Opzione --Xopt senza stampa dell'output"
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
-#, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+#: tp/texi2any.pl:1044
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "Trasformazione albero %s sconosciuta"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
-#, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+#: tp/texi2any.pl:1051
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr "Scrittura multipagina per il formato %s ignorata"
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: nome file mancante.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Usare «%s --help» per maggiori informazioni.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 "La trasformazione fill_gaps_in_sectioning non ha restituito alcun risultato. "
 "Nessuna sezione?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
-#, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1195
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Errore durante la chiusura del file di espansione della macro %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
-#, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1201
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire %s per la scrittura: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
@@ -3717,16 +3807,21 @@
 "La trasformazione insert_nodes_for_sectioning_commands non ha restituito "
 "alcun risultato. Nessuna sezione?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
-#, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Errore durante la chiusura %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr "Errore durante la chiusura del file dei collegamenti interni %s: %s\n"
 
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "Impossibile aprire %s per la scrittura: %s\n"
+
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
 msgstr "mostra questa guida ed esce"
@@ -3785,6 +3880,25 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "la voce %s segue un elemento con un nome secondario"
 
+#~ msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+#~ msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning non protetto in @%s"
+
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "Impossibile leggere il file «%s»: %s"
+
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d: avvertimento: %s (forse implica @%s)\n"
+
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: avvertimento: %s\n"
+
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "avvertimento: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "Impossibile aprire %s per la scrittura: %s\n"
+
 #~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
 #~ msgstr "Errore di tex4ht durante l'apertura di %s: %s"
 

Index: po/ja.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ja.po,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -b -r1.97 -r1.98
--- po/ja.po    28 Jan 2013 18:36:45 -0000      1.97
+++ po/ja.po    5 Feb 2013 00:49:30 -0000       1.98
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-29 07:15+0900\n"
 "Last-Translator: Takeshi Hamasaki <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -401,7 +401,7 @@
 msgstr "詳しくは --help オプションを試してみてください。\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2103,7 +2103,7 @@
 " --test              DIR-FILE の更新を抑止する。\n"
 " --version           バージョン情報を表示して終了する。"
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2221,15 +2221,15 @@
 msgstr "`%s' 項目が見つかりません -- 
何も削除しませんでした"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2256,217 +2256,219 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%u は妥当な通知 ID ではありません"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "  @FILE                   オプションを FILE から読み込む\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
-#, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: `%s' が見つかりません"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "ファイル `%s' を削除できません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
 #, fuzzy
-msgid "Missing type"
+msgid "missing type"
 msgstr "設定ファイルの欠落。"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
-#, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "認識できない型です: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
-#, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
+msgstr "ファイル `%s' を削除できません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "変数を設定: "
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
-#, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "ディレクトリ `%s' または `%s'を作成できません: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "%s/linux シンボリックリンクを作成できませんでした!"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "%(service)s on %(device)s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image ファイル `%s' が読めません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image ファイル `%s' (HTML 用) が読めません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
-#, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
 #, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
-msgstr "%s:%d: --css-include がコメント内で終了しています"
+#, fuzzy
+msgid "string not closed in css file"
+msgstr "文字列の比較に失敗しました"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
+msgstr "%s:%d: --css-include がコメント内で終了しています"
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
-#, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "css ファイル %s が見つかりません"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "ファイルクローズエラー"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "`%s' に対する項目が見つかりません\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
 #, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
+msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "このドキュメントでは、このノードの `前' や `上' 
はありません。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "参照されていないノード `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
 #, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name"
+msgid "empty node name"
 msgstr "認識できないエミュレーション名 `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
 #, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
 #, fuzzy
-msgid "Document without nodes."
+msgid "document without nodes"
 msgstr "このノードにメニューはありません。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
+msgstr "このノードにメニューはありません。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr "%s: `%s' のアンマウントに失敗\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "(あらゆるノードの外側)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "`%s' 見出し項目があらゆるノードの外側にあります"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2474,12 +2476,12 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image ファイル `%s' が読めません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
 #, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2487,12 +2489,12 @@
 "@strong{Note...} は Info 内に疑似的な相互参ç…
§ã‚’生成します。使用は避けてくださ"
 "い"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' または `,' には `%2$c' では無く @%1$s 
が続かなければいけません。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' または `,' には `%2$c' では無く @%1$s 
が続かなければいけません。"
@@ -2502,653 +2504,635 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "  @FILE                   オプションを FILE から読み込む\n"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
 #, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "引数 `%3$s' に対して %1$s%2$s が無効です"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
+msgstr "引数 `%3$s' に対して %1$s%2$s が無効です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s には名前が必要です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "閉じる中括弧のない %c%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' には `%s' が必要ですが、`%s' 
が見つかりました"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "コメント内でファイル終端 (EOF) に達しました"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "`%cend %s' との対応が見つかりません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "間違った位置に %c があります"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "`%c%s' との対応が見つかりません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "マクロ `%s' 呼び出しの引数が多すぎます"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "設定ファイルの欠落。"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "マクロ `%s' 
は引数なしで宣言され、引数をつけて呼び出されました"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "後ろに `%s' が続くマクロ展開内
でパラメータ名ではなく \\ があります"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "@%s `%s' は以前に定義されています"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "ここは、`%s' の前の定義です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "エミュレーションモード名がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
+msgid "missing category for @%s"
 msgstr "設定ファイルの欠落。"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: 空のファイル"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "%s: --auto/-a オプションに対して不当な引数\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s には引数が必要です: %citem を整形するため"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
 #, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "%s: オプション `--%s' は引数が不要です\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "設定ファイルの欠落。"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "終了インデックス"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "%s: --auto/-a オプションに対して不当な引数\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
-#, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "@%s: %s を開くことができません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "認識できないエンコード名 `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "address@hidden' 環境の外側では @%s は意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "コメント内でファイル終端 (EOF) に達しました"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
+msgstr "ノード `%s' にメニューがありません。"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "ノード `%s' にメニューがありません。"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "認識できないエミュレーション名 `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "マクロ `%s' は以前に定義されています"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ここは、`%s' の前の定義です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
 #, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr "エスケープ文字内でファイル終端 (EOF) に達しました"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
+#, fuzzy, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 "マクロ呼び出しのネストが深すぎます(MAX_NESTED_MACROS 
を設定して上限を変更でき"
 "ます; 現在は %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
 #, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+msgstr "%s: オプション `--%s' は引数が不要です\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "@%s 
への引数としてコマンドを与えるには、ブレースを使いましょう"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s は `%s' ではなく、`i' か `j' を引数として必
要とします"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+msgstr "%s: オプション `--%s' は引数が不要です\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s には中括弧が予期されます"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "定義されていないフラグ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
+msgstr "引数 `%3$s' に対して %1$s%2$s が無効です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s は廃止予定 (または廃止済み) です。"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s は廃止予定 (または廃止済み) です; %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' ブロックの内側では address@hidden' 
は意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' ブロックの内側では address@hidden' 
は意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "コメント内でファイル終端 (EOF) に達しました"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 #, fuzzy
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "チェック・メニュー項目"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "マルチテーブル項目内のカラム数が多すぎます(最大 
%d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "マルチテーブルの外側の @tab を無視します"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "address@hidden' を使用するためには address@hidden' 
環境でなければいけません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s は address@hidden' および address@hidden' 
環境の外側では意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "脚注に脚注を含めることはできません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu が最初の @node 以前に現れました。`Top' 
ノードをつくります"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "多分 @top ノードは @ifinfo よりは @ifnottex 
に覆われるべきでは?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "不明なコマンド `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
-msgid "Unexpected @"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
+#, fuzzy
+msgid "unexpected @"
 msgstr "予期されない @ です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "address@hidden' 環境の外側では @%s は意味がありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
 #, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
+msgstr "%s: オプション `--%s' は引数が不要です\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
 #, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image にファイル名が与えられていません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "設定ファイルの欠落。"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
 #, fuzzy
-msgid "Superfluous arguments for node"
+msgid "superfluous arguments for node"
 msgstr "%2$s に対する引数 %1$s が曖昧です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "終了インデックス"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s に対する誤った引数です: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s 
への引数としてコマンドを与えるには、ブレースを使いましょう"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "@%s 
への引数としてコマンドを与えるには、ブレースを使いましょう"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
 #, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+msgid "empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "iconv 関数が使えません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s 引数は `%s' 
ではなくて、数値でなければなりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr "認識できないエミュレーション名 `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "不明なエスケープ '\\%c' が文字列内
にあります。無視されました"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "不明な索引 `%s' です"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex に不明な見出し `%s' があります"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
 #, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
 #, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s 引数は `%s' 
ではなくて、数値でなければなりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "@%s 10 または 11 がサポートされています。`%s' 
はサポートされていません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style 引数は `%s' ではなく、`separate' 又は `end' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s 引数は `%s' 
ではなくて、数値でなければなりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
-#, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "@%s は on または off が予期されます。`%s' 
ではありません"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style 引数は `%s' ではなく、`separate' 又は `end' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style 引数は `%s' ではなく、`separate' 又は `end' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: 警告: %s\n"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "警告: %s\n"
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
 #, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
 #, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
 #, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "ホスト名にアドレスが割り当てられていません"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "参照されていないノード `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
-#, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr "名前の取得に失敗しました: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
 #, perl-format
@@ -3157,17 +3141,17 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
 #, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3181,14 +3165,14 @@
 msgstr "%s は存在しない `%s' を参照しています"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "ノード `%s' には 上位項目があるのに、`%s' 
へのメニューアイテムを欠いています"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3203,45 +3187,117 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "名前の取得に失敗しました: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
-#, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty index key in @%s"
+msgstr "コメント内でファイル終端 (EOF) に達しました"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
-msgstr 
"書込み用バックアップファイル\"%s\"を開くことができません"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "%(service)s on %(device)s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr "%s: `%s' のアンマウントに失敗\n"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "@%s: %s を開くことができません: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
+#, perl-format
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:621
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
 msgstr "@%s: %s を開くことができません: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:219
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
 msgstr "%s: `%s' のアンマウントに失敗\n"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr "初期作業ディレクトリに戻るのに失敗しました"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "設定ファイルの欠落。"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "%s: `%s' のアンマウントに失敗\n"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "@%s: %s を開くことができません: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3252,43 +3308,65 @@
 #, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
+msgstr "設定ファイルの欠落。"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "%sの読込み中にエラーが発生しました: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
+#: tp/texi2any.pl:392
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+msgid "%s: unknown variable %s"
 msgstr "不明なシグナル %d"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
+#: tp/texi2any.pl:396
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "変数を設定: "
+
+#: tp/texi2any.pl:411
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
+msgstr "不明なシグナル %d"
+
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "変数を設定: "
+
+#: tp/texi2any.pl:480
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "  @FILE                   オプションを FILE から読み込む\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr "%s: 認識できない TEXINFO_OUTPUT_FORMAT の値 `%s' 
を無視しています。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "使用法: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr " または: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3296,7 +3374,7 @@
 "Texinfo ソース文書を様々
な形式で読めるように変換します。デフォルトでは\n"
 "オンラインで Emacs や単独の GNU Info で読むのに適した Info 
ファイルです。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3331,7 +3409,7 @@
 "  -v, --verbose               行なわれる事を説明する。\n"
 "      --version               バージョン情å 
±ã‚’表示して終了する。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3348,7 +3426,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  texi2dvi 
を呼び出して指定された出力を生成"
 "する。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3391,7 +3469,7 @@
 "  -o, --output=FILE           FILE へ出力する (分割 HTML のå 
´åˆãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆ"
 "リ)。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3431,7 +3509,7 @@
 "      --split-size=NUM        Info ファイルをサイズ NUM 
で分割する (default "
 "%d)。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3458,19 +3536,19 @@
 "成する;\n"
 "                                
デフォルトでは分割時にのみ設定される。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3486,7 +3564,7 @@
 "  -P DIR                         @include 探索パスの先頭に DIR 
を挿入する。\n"
 "  -U VAR                         変数 VAR address@hidden と同じ。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3528,7 +3606,7 @@
 "  また、--no-ifFORMAT オプションを指定すると @ifnotFORMAT 
テキストを処理す"
 "る。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3544,7 +3622,7 @@
 "  平文テキストを生成する場合、--ifplaintext 
が有効で、他は無効になります。\n"
 "  XML を生成する場合、--ifxml 
が有効で、他は無効になります。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3580,78 +3658,83 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           大きさにかかわらず一つの 
Info ファイ"
 "ルに書き込む\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style 引数は `%s' ではなく、`separate' 又は `end' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' 
でなければ\n"
 "    なりません。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
-#, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+#: tp/texi2any.pl:1030
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr "%s を生成するときに、-o には入力ファイルを1つだ
け指定します。"
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
+#: tp/texi2any.pl:1044
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "不明なエスケープ '\\%c' が文字列内
にあります。無視されました"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
+#: tp/texi2any.pl:1051
 #, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: ファイル引数を忘れていますよ\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "詳しくは `%s --help' を実行してください。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
+#: tp/texi2any.pl:1195
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
+#: tp/texi2any.pl:1201
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%(service)s on %(device)s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
+msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
+
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
@@ -3710,6 +3793,20 @@
 msgstr "%s 項目に二つ目の項目名が続いています"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "  @FILE                   オプションを FILE 
から読み込む\n"
+
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: 警告: %s\n"
+
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "警告: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr 
"書込み用バックアップファイル\"%s\"を開くことができません"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
 #~ msgstr "libnotify の初期化に失敗しました"
 
@@ -3718,10 +3815,6 @@
 #~ msgstr "名前の取得に失敗しました: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
-#~ msgstr "出力ファイル `%s' 
を閉じる際にエラーが発生しました"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
 #~ msgstr "見出し `%s' は既に存在します"
 
@@ -4696,9 +4789,6 @@
 #~ msgid "failed to reopen %s with mode %s"
 #~ msgstr "%s をモード %s で再度開くことに失敗しました"
 
-#~ msgid "string comparison failed"
-#~ msgstr "文字列の比較に失敗しました"
-
 #~ msgid "Set LC_ALL='C' to work around the problem."
 #~ msgstr "問題を回避するために LC_ALL='C' を指定してくだ
さい."
 

Index: po/nb.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/nb.po,v
retrieving revision 1.73
retrieving revision 1.74
diff -u -b -r1.73 -r1.74
--- po/nb.po    28 Jan 2013 18:36:45 -0000      1.73
+++ po/nb.po    5 Feb 2013 00:49:30 -0000       1.74
@@ -21,7 +21,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-05 15:37+0100\n"
 "Last-Translator: Trond Endrestøl <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <address@hidden>\n"
@@ -418,7 +418,7 @@
 msgstr "Prøv --help for mer informasjon.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2041,7 +2041,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2155,15 +2155,15 @@
 msgstr "fant ingen oppføringer for «%s»; ingenting slettet"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2189,216 +2189,218 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "Kan ikke finne «%s»."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke slette filen «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
+msgstr "manglende handlingsnavn"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ukjent valg «--%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan ikke slette filen «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Sett variabel: "
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "feil ved skriving til «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image-fil «%s» er uleselig: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-fil «%s» (for HTML) er uleselig: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
 #, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file endte i en kommentar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "%cend macro ikke funnet"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
 #, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
+msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "Ingen «forrige» eller «opp» for denne noden i dette dokumentet."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "ureferert node «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
 #, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name"
+msgid "empty node name"
 msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
 #, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
 #, fuzzy
-msgid "Document without nodes."
+msgid "document without nodes"
 msgstr "Ingen meny i denne noden."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
+msgstr "Ingen meny i denne noden."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
 #, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "(utenfor noder)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Innslag for indeksen «%s» utenfor node"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2406,12 +2408,12 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image-fil «%s» er uleselig: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "Kan ikke finne noden «%s»."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2419,12 +2421,12 @@
 "@strong{Note...} lager en overflødig kryssreferanse i Info; skriv om for å "
 "unngå dette"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr ""
 
@@ -2433,643 +2435,625 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "Kan ikke slette filen «%s»: %s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
 #, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
+msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s krever et navn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s mangler avsluttende krøllparentes"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s mangler avsluttende krøllparentes"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' forventet «%s», men så «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "Ingen tilsvarende «%cend %s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "Feilplassert %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "Umatchet «%c%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makroen «%s» kalt på linje %d med for mange argumenter"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s mangler avsluttende krøllparentes"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makroen «%s» kalt på linje %d med for mange argumenter"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ i makroekspansjon fulgt av «%s» istedet for parameternavn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makroen «%s» er tidligere definert"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "her er den tidligere definisjonen av «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "Manglende «}» i @def-arg"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
+msgstr "Manglende «}» i @def-arg"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s krever et argument: formattereren for %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
 #, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item er ikke tillatt som argument til @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: mangler filargument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "Ukjent indeks «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "Kan ikke finne «%s»."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "ugjenkjennelig kodingsnavn «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s er meningsløs utenfor et address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
+msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makroen «%s» er tidligere definert"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "her er den tidligere definisjonen av «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
 #, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
 #, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
 #, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+msgstr "@item er ikke tillatt som argument til @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s forventer «i» eller «j» som argument, ikke «%c»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+msgstr "@item er ikke tillatt som argument til @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s forventet krøllparanteser"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "udefinert flagg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
+msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s er utgått"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s er utgått"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s er meningsløs innenfor en address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s er meningsløs innenfor en address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "For mange kolonner i multitabellrad (maks %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignorerer @tab utenfor multitabell"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Må være i et address@hidden for å bruke address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s gir ikke mening utenfor address@hidden og address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Fotnoter i fotnoter er ikke tillatt"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "kanskje burde din @top-node bli pakket inn i @ifnottex istedet for @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Ukjent kommando «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
 #, fuzzy
-msgid "Unexpected @"
+msgid "unexpected @"
 msgstr "Forventet «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s er meningsløs utenfor et address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
 #, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
+msgstr "@item er ikke tillatt som argument til @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: mangler filargument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image mangler filnavn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: mangler filargument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
+msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "Forventet «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
 #, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+msgid "empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
 #, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Ukjent indeks «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Ukjent indeks «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Ukjent indeks «%s» i @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
 #, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
 #, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
 #, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d: advarsel: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: advarsel: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: advarsel: "
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
 #, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
 #, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
 #, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
 #, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "ureferert node «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
 #, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3079,17 +3063,17 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
 #, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3103,13 +3087,13 @@
 msgstr "ureferert node «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr "Noden «%s» mangler et menypunkt for «%s» selv om den er dens oppmål"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3123,45 +3107,117 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "feil ved skriving til «%s»"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
-msgstr "Kan ikke finne «%s»."
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
 msgstr ""
 
+#: tp/init/latex2html.pm:560
+#, perl-format
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
+msgstr "Kan ikke finne «%s»."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
+msgstr "Kan ikke finne «%s»."
+
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "Kunne ikke opprette outputfila «%s»"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "Kan ikke finne «%s»."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "Kan ikke finne «%s»."
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3172,45 +3228,67 @@
 #, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
+msgstr "Kunne ikke opprette outputfila «%s»"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "feil ved skriving til «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
+msgstr "Ukjent kommando «%s»"
+
+#: tp/texi2any.pl:396
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Sett variabel: "
+
+#: tp/texi2any.pl:411
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
 msgstr "Ukjent kommando «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Sett variabel: "
+
+#: tp/texi2any.pl:480
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "Kan ikke åpne inputfilen «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr "%s: Ignorerer ugjenkjennelig TEXINFO_OUTPUT_FORMAT-verdi «%s».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Bruksmåte: %s [VALG]... TEXINFOFIL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Bruksmåte: %s [VALG]... TEXINFOFIL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3218,7 +3296,7 @@
 "Oversette Texinfodokumentasjon til forskjellige andre formater:\n"
 "Infofiler for lesing online med Emacs eller den frittstående GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3247,7 +3325,7 @@
 "  -v, --verbose               forklare hva som blir gjort.\n"
 "      --version               vise programversjon og avslutte.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3263,7 +3341,7 @@
 "      --xml                 generere Texinfo XML i stedet for Info.\n"
 "      --plaintext           generere ren tekst i stedet for Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3307,7 +3385,7 @@
 "  -o, --output=FIL          sende output til FIL (eller katalog dersom "
 "splittet HTML),\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3347,7 +3425,7 @@
 "      --split-size=ANT        splitte Infofilene ved lengde ANT (standard "
 "%d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3365,19 +3443,19 @@
 "      --css-include=FIL         inkluder FIL i HTML <style>-taggen;\n"
 "                                  les stdin dersom FIL er -.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3398,7 +3476,7 @@
 "  -U VAR                         udefiner variabelen VAR, som om @clear "
 "brukes.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3435,7 +3513,7 @@
 "  --no-iftex         ikke behandle @iftex og @tex.\n"
 "  --no-ifxml         ikke behandle @ifxml og @xml.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3451,7 +3529,7 @@
 "  dersom ren tekst genereres er --ifplaintext påslått og de andre av;\n"
 "  dersom XML genereres er --ifxml påslått og de andre av.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3479,75 +3557,80 @@
 "  makeinfo --number-sections foo.texi   skrive Info med nummererte avsnitt\n"
 "  makeinfo --no-split foo.texi          skrive en Infofil uansett størrelse\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
+#: tp/texi2any.pl:1030
 #, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
+#: tp/texi2any.pl:1044
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "Ukjent kommando «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
+#: tp/texi2any.pl:1051
 #, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: mangler filargument.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Prøv «%s --help» for mer informasjon.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
+#: tp/texi2any.pl:1195
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
+#: tp/texi2any.pl:1201
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "feil ved skriving til «%s»"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
+msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
+
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
 
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
@@ -3607,20 +3690,36 @@
 msgstr "oppføring %s følger en oppføring med et annet navn"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-#~ msgstr "feil ved skriving til «%s»"
+#~ msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#~ msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
-#~ msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "Kan ikke slette filen «%s»: %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
-#~ msgstr "Indeksen «%s» eksisterer allerede"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d: advarsel: "
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown variable %s"
-#~ msgstr "Ukjent kommando «%s»"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: advarsel: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: advarsel: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "feil ved skriving til «%s»"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
+#~ msgstr "Indeksen «%s» eksisterer allerede"
 
 #~ msgid "arguments to @%s ignored"
 #~ msgstr "argumentene til @%s ble ignorert"
@@ -3727,9 +3826,6 @@
 #~ msgid "Footnotes"
 #~ msgstr "Fotnoter"
 
-#~ msgid "%s: could not open --css-file: %s"
-#~ msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
-
 #~ msgid "[unexpected] no html tag to pop"
 #~ msgstr "[uforventet] kunne ikke poppe neste htmltagg"
 
@@ -4017,9 +4113,6 @@
 #~ msgid "Expected `%s'"
 #~ msgstr "Forventet «%s»"
 
-#~ msgid "Can't create directory `%s': %s"
-#~ msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
-
 #~ msgid "No `%s' found in `%s'"
 #~ msgstr "Ingen «%s» funnet i «%s»"
 

Index: po/nl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/nl.po,v
retrieving revision 1.107
retrieving revision 1.108
diff -u -b -r1.107 -r1.108
--- po/nl.po    28 Jan 2013 18:36:46 -0000      1.107
+++ po/nl.po    5 Feb 2013 00:49:30 -0000       1.108
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo-4.13.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-19 22:35+0100\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch <address@hidden>\n"
@@ -402,7 +402,7 @@
 msgstr "Gebruik '--help' voor meer informatie.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2118,7 +2118,7 @@
 " --test               het INHOUDSBESTAND niet bijwerken, slechts doen alsof\n"
 " --version            versie-informatie tonen en stoppen"
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2228,15 +2228,15 @@
 msgstr "geen items voor '%s' gevonden; er is niets verwijderd"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
-#, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Kan '%s' niet openen om te schrijven: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2262,218 +2262,227 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s is geen geldige splitsmogelijkheid"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
-#, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Kan %s niet lezen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
-#, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Fout bij sluiten van '@verbatiminclude'-bestand %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
-#, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: Kan %s niet vinden"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
-#, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan instellingenbestand %s voor HTML-referenties niet openen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
 msgstr "Ontbrekend type"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
-#, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "Onbekend type: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
-#, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Fout bij sluiten van instellingenbestand %s voor HTML-referenties: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+#, fuzzy
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr "%s:%d: geen pagina om te hernoemen\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+#, fuzzy
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr "%s:%d: pagina's zonder nieuwe naam aan einde van bestand\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "Kan '%s' niet openen om te schrijven: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
-msgstr "'protect_hashchar_at_line_beginning()' kan niet beschermen in @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
+msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Verouderde variabele %s\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
-#, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Kan mappen '%s' en '%s' niet aanmaken: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
-#, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "Kan mappen '%s' niet aanmaken: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
-#, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "Fout bij sluiten van %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image-bestand '%s' is niet gevonden; '%s' wordt gebruikt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-bestand '%s' (voor HTML) is niet gevonden; '%s' wordt gebruikt"
 
 # XXX Zet ook elders "ruw" om naar "rauw".
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
-#, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "Rauwe opmaak %s is niet omgezet"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+#, fuzzy
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr "%s:%d: tekenreeks niet afgesloten in CSS-bestand"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: '--css-include' eindigt in commentaar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+#, fuzzy
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "%s:%d '@import' is niet afgesloten in CSS-bestand"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
-#, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "CSS-bestand %s is niet gevonden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "kan '--include-file'-bestand %s niet openen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
-#, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Fout bij sluiten van CSS-bestand %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
-#, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "Geen 'htmlxref.cnf'-item gevonden voor '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
-#, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Fout bij sluiten van frames-bestand %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
-#, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Fout bij sluiten van TOC-frames-bestand %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
-#, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "Verwerker %s van fase %s, prioriteit %s, is gestruikeld"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+#, fuzzy
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "Een 'title'-commando en '@top' vereisen een titel"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "Fout bij sluiten van %s, bestand met doorverwijzende pagina's: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
-#, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "Oude naam van '%s' is een pagina in het document"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
-#, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "Bestand is leeg voor hernoemde pagina '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
-#, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr "Doelpagina (nieuwe naam voor '%s') zit niet in document: %s"
 
 # XXX Is het node of nodes?
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
-#, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr ""
 "Fout bij sluiten van %s, bestand met doorverwijzingen van hernoemde "
 "pagina's: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
-msgid "Empty node name"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
+#, fuzzy
+msgid "empty node name"
 msgstr "Lege paginanaam"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
-#, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr "Syntax voor een externe pagina is gebruikt voor '%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
-msgid "Document without nodes."
+#, fuzzy
+msgid "document without nodes"
 msgstr "Document zonder pagina's."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
 msgstr "Document zonder Top-pagina."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
-#, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr "Hernoemen van %s is mislukt: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr "@%s is meer dan eens uitgevoerd: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "@%s buiten alle pagina's"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Item voor index '%s' valt buiten alle pagina's"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
-#, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "Fout bij sluiten van %s, bestand met 'image'-tekst: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2481,12 +2490,12 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image-bestand '%s' is onleesbaar: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
-#, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "Kan '@image'-bestand '%s.txt' niet vinden noch een alternatieve tekst"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2494,12 +2503,12 @@
 "@strong{Noot...} produceert een loze kruisverwijzing in Info; kies een ander "
 "woord om dat te vermijden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "'.' of ',' moet volgen op @xref, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "'.' of ',' moet volgen op '@xref'"
 
@@ -2508,275 +2517,270 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "@%s hoort alleen voor te komen aan begin of eind van document"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "Kan bestand %s niet lezen: %s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
-#, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "multiple @%s"
 msgstr "Meerdere @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
-#, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Ongeldige syntax voor argument van @%s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr "Onjuist of leeg formeel argument van @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s vereist een naam"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s: ontbrekende sluitaccolade"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "@%s: afsluitende scheidingstekens ontbreken: %s}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "@itemx hoort niet aan begin van @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr "@itemx hoort na @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr "@%s bevat tekst maar geen @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "'@end' verwachtte '%s', maar vond '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@%s gevonden vóór @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "Geen overeenkomende '%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "Verkeerd geplaatste %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "Ongepaarde '%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Macro '%s' wordt aangeroepen met te veel argumenten"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "@%s ontbrekende sluitaccolade"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr ""
 "Macro '%s' die gedeclareerd is zonder argumenten wordt aangeroepen met een "
 "argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "'\\' in @%s-expansie werd gevolgd door '%s' in plaats van een parameternaam "
 "of '\\'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "@%s '%s' is al eerder gedefinieerd"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "hier was de eerdere definitie van @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
-#, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "Ontbrekende naam voor @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
 msgstr "Ontbrekende categorie voor @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
-#, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Onverwacht argument op @%s-regel: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 msgid "empty multitable"
 msgstr "lege multitabel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
-#, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "Overtollig argument van @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "Fout argument van @%s"
 
 # FIXME: formatter?
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s vereist een argument: de formatteerder voor %c-item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
-#, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 "Commando @%s dat geen argumenten in accolades accepteert hoort niet op een @"
 "%s-regel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "Accentcommando '@%s' is niet toegestaan als argument van @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "@%s: ontbrekend argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
-#, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "Onbekende @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
-#, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Overtollig argument van @%s %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Fout argument van @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
-#, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "@%s: Kan %s niet openen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
-#, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr "Codering '%s' is geen kanonieke Texinfo-codering"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "onbekende coderingsnaam '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr "@%s na het eerste element"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s is alleen zinvol op een '@multitable'-regel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "@%s hoort niet gerelateerd te zijn aan @top"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr ""
 "@node gevonden vóór @%s, maar delen mogen niet gerelateerd zijn aan 
pagina's"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
-#, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "Leeg argument in @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
 msgstr "Lege paginanaam na expansie '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
-#, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Lege menu-itemnaam in '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "Lege paginanaam in menu-item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "@%s hoort niet voor te komen in @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@end %s hoort alleen voor te komen aan begin van regel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "macro '%s' is al eerder gedefinieerd"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "hier was de eerdere definitie van '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
-#, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr "Herdefiniëren van Texinfo-commando: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr "@%s zonder gerelateerd teken"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
@@ -2784,383 +2788,371 @@
 "een @%s gedefinieerd met nul argumenten of meer dan één argument hoort "
 "aangeroepen te worden met {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
+#, fuzzy, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 "Macroaanroep is te diep genest (pas eventueel MAX_NESTED_MACROS aan; huidige "
 "waarde is %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
-#, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 "Recursieve aanroep van macro %s is niet toegestaan; gebruik indien nodig "
 "'@rmacro'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr "Na accentcommando '@%s' hoort geen witruimte te komen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Gebruik '{...}' om een commando als argument mee te geven aan @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s verwacht 'i' of 'j' als argument, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr "Na accentcommando '@%s' hoort geen nieuwe regel te komen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "@%s verwachtte '{...}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "ongedefinieerde vlag: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
 msgstr "Ongeldige syntax voor @value"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s is verouderd."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s is verouderd; %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@%s hoort alleen voor te komen aan begin van regel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s is niet toegestaan in een '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "@%s hoort alleen voor te komen in kop- of voetregel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s is zinloos in een '@%s'-blok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "@%s in een lege multitabel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "@tab vóór @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Te veel kolommen in multitabel-item (maximaal %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "@tab buiten een multitabel wordt genegeerd"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr "@%s buiten tabel of lijst"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
-#, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Moet na '@%s' zijn om '@%s' te kunnen gebruiken"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s is niet zinvol buiten '@titlepage'- en '@quotation'-omgevingen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@dircategory na eerste pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
-#, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Regio %s binnen regio %s is niet toegestaan"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@direntry na eerste pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@%s gevonden vóór de eerste @node"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "uw @top-pagina moet mogelijk ingepakt worden in @ifnottex in plaats van "
 "@ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "@%s hoort alleen voor te komen in mathematische context"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Onbekend commando '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
-msgid "Unexpected @"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
+#, fuzzy
+msgid "unexpected @"
 msgstr "Onverwachte @"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s is niet zinvol buiten een '@float'-omgeving"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr "@%s hoort direct onder '@float'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
-#, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr "Meerdere @%s worden genegeerd"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
 msgstr "Commando @%s accepteert geen argumenten"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
-#, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr ""
 "Bij commando @%s ontbreekt een paginanaam of een extern handleidingsargument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
-#, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr "Een lege kruisverwijzingsnaam in @%s na expansie '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
-#, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr "Een lege kruisverwijzingstitel in @%s na expansie '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "ontbrekend bestandsnaamargument van @image"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "bij @%s ontbreekt eerste argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
 msgstr "Overtollige argumenten voor pagina"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
-#, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "Verwachtte @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
-#, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Overblijvend argument op @%s-regel: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s hoort alleen een @-commando als argument te accepteren, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
-#, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Omgevingscommando %s is gebruikt als argument van @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
-#, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty @%s"
 msgstr "Lege @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "Kolomfractie is geen getal: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "Argument van @sp moet numeriek zijn, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
-#, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr "Gereserveerde indexnaam %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
-#, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Onbekende bronindex in @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
-#, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Onbekende doelindex in @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 "@%s zou leiden tot het samenvoegen van %s met zichzelf -- wordt genegeerd"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Onbekende index '%s' in @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
-#, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr "Afdrukken van een index '%s' samengevoegd met een andere '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
-#, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr "Afdrukopdracht voor begin van document: @printindex %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "Argument van @%s moet 'top' of 'bottom' zijn, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Bij @%s is alleen 10 of 11 mogelijk, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "Argument van @%s moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "Argument van @%s moet 'on' of 'off' zijn, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argument van @paragraphindent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argument van @firstparagraphindent moet 'none' of 'insert' zijn, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "Argument van @exampleindent moet numeriek of 'asis' zijn, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
-#, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Bij @%s werd 'on' of 'off' verwacht, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argument van @kbdinputstyle moet 'code', 'example' of 'distinct' zijn, niet "
 "'%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "Argument van @allowcodebreaks moet 'true of 'false' zijn, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argument van @urefbreakstyle moet 'after', 'before' of 'none' zijn, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d: waarschuwing: %s (heeft mogelijk te maken met @%s)\n"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: waarschuwing: %s\n"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "waarschuwing: %s\n"
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
-#, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "Verhoging van sectioneringsniveau van @%s, want te laag"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
-#, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "Er is geen hoofdstuksniveaucommando vóór @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
-#, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 "Verlaging van sectioneringsniveau van @%s verschijnt na een lager element"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
-#, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "Er is geen sectioneringscommando gerelateerd aan @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
-#, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "Menu verwijst naar niet-bestaande pagina '%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
-#, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "Paginanaam '%s' in menu-item verschilt van %s-naam '%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3169,18 +3161,18 @@
 msgstr "naar pagina '%s' wordt niet verwezen"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "Pagina '%s' is %s voor '%s' in de sectionering maar niet in het menu "
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
-#, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr "Pagina %s '%s' in menu '%s' en in sectionering '%s' verschillen"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "Pagina '%s' is %s voor '%s' in het menu maar niet in de sectionering"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3194,15 +3186,15 @@
 msgstr "%s verwijst naar niet-bestaande '%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "Pagina '%s' bevat geen menu-item voor '%s'\n"
 "ondanks dat de eerste het 'Up'-doel van de laatste is"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
-#, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr "Bij '%s' komen 'Up' in menu '%s' en 'Up %s' niet overeen"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3215,45 +3207,119 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s naar '%s', verschilt van %s-naam '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
-#, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "Lege indexsleutel in @%s"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Kan %s niet openen om te schrijven: %s\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "Fout bij sluiten van %s: %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "Kan '%s' niet openen om te schrijven: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr "Hernoemen van %s is mislukt: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "@%s: Kan %s niet openen: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+"tex4ht-bewerking produceerde %d items in HTML;\n"
+"verwacht werden %d, het aantal items in het document"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
+#, perl-format
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "kan '--include-file'-bestand %s niet openen: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "Kan '%s' niet openen om te schrijven: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
 msgstr "@%s: Kan %s niet openen: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:219
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
 msgstr "Hernoemen van %s is mislukt: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "tex4ht-uitvoerbestand ontbreekt: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "Hernoemen van %s is mislukt: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "@%s: Kan %s niet openen: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3264,45 +3330,69 @@
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 "tex4ht-bewerking produceerde %d items in HTML;\n"
 "verwacht werden %d, het aantal items in het document"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
 msgstr "tex4ht-uitvoer bevat geen HTML-item voor @%s %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
+msgstr ""
+"tex4ht-bewerking produceerde %d items in HTML;\n"
+"verwacht werden %d, het aantal items in het document"
+
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "fout bij laden van %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
-#, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
 msgstr "Onbekende variabele %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
-#, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+#: tp/texi2any.pl:396
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Verouderde variabele %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:411
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
+msgstr "Onbekende variabele %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Verouderde variabele %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:480
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "Kan initialisatiebestand %s niet lezen"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr "%s: Onbekende waarde '%s' van TEXINFO_OUTPUT_FORMAT wordt genegeerd.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Gebruik:  makeinfo [OPTIE...] TEXINFO-BESTAND...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "     of:  texi2any [OPTIE...] TEXINFO-BESTAND...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3311,7 +3401,7 @@
 "Standaard worden 'Info'-bestanden aangemaakt.  Deze kunnen\n"
 "gelezen worden met 'emacs' of met het zelfstandige 'info'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3349,7 +3439,7 @@
 "  -v, --verbose               tonen wat er gedaan wordt\n"
 "      --version               versie-informatie tonen en stoppen\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3366,7 +3456,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf,\n"
 "      --pdf, --ps             aangegeven uitvoer produceren via 'texi2dvi'\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3407,7 +3497,7 @@
 "  -o, --output=DOEL           uitvoerbestand (of map indien gesplitste "
 "HTML)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3446,7 +3536,7 @@
 "      --split-size=GETAL      bestanden opsplitsen vanaf deze grootte\n"
 "                                (standaard %d bytes)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3476,7 +3566,7 @@
 "                                en ankers; is standaard alleen bij "
 "opsplitsen\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3484,7 +3574,7 @@
 "Opties voor XML en DocBook:\n"
 "      --output-indent=WAARDE  (doet niets; herkend voor compatibilteit)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3493,7 +3583,7 @@
 "      --Xopt=OPTIE            te gebruiken optie voor 'texi2dvi'; mag "
 "herhaald\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3509,7 +3599,7 @@
 "  -P MAP                      MAP vooraantoevoegen aan @include-zoekpad\n"
 "  -U VAR                      variabele VAR wissen (als met '@clear')\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3544,7 +3634,7 @@
 "\n"
 "  Voor de '--no-ifOPMAAK'-opties geldt: '@ifnotOPMAAK' _wel_ verwerken.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3562,7 +3652,7 @@
 "niet;\n"
 "  als XML gemaakt wordt, staat '--ifxml' aan en de anderen niet.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3597,67 +3687,67 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           één Info-bestand ongeacht de "
 "grootte\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
 "niet '%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
-#, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+#: tp/texi2any.pl:1030
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 "bij het genereren van %s, kan met optie '-o' slechts één invoerbestand "
 "gegeven worden"
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr "Optie '--Xopt' gegeven zonder dat er afdrukuitvoer gemaakt wordt"
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
-#, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+#: tp/texi2any.pl:1044
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "Onbekende boomtransformatie %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
-#, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+#: tp/texi2any.pl:1051
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr "Het splitsen voor opmaak %s wordt genegeerd."
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: Ontbrekend bestandsargument.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Typ '%s --help' voor meer informatie.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 "Transformatie 'fill_gaps_in_sectioning()' leverde geen resultaat af. Geen "
 "sectie?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
-#, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1195
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Fout bij sluiten van %s, bestand met macro-expansies: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
-#, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1201
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Kan %s niet openen om te schrijven: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
@@ -3665,16 +3755,21 @@
 "Transformatie 'insert_nodes_for_sectioning_commands()' leverde geen "
 "resultaat af. Geen sectie?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
-#, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Fout bij sluiten van %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr "Fout bij sluiten van %s, bestand met interne koppelingen: %s\n"
 
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "Kan %s niet openen om te schrijven: %s\n"
+
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
 msgstr "deze hulptekst tonen en stoppen"
@@ -3733,6 +3828,25 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "item %s volgt op een item met een alternatieve naam"
 
+#~ msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+#~ msgstr "'protect_hashchar_at_line_beginning()' kan niet beschermen in @%s"
+
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "Kan bestand %s niet lezen: %s"
+
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d: waarschuwing: %s (heeft mogelijk te maken met @%s)\n"
+
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: waarschuwing: %s\n"
+
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "waarschuwing: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "Kan %s niet openen om te schrijven: %s\n"
+
 #~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
 #~ msgstr "tex4ht: fout bij openen van %s: %s"
 

Index: po/pl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/pl.po,v
retrieving revision 1.84
retrieving revision 1.85
diff -u -b -r1.84 -r1.85
--- po/pl.po    28 Jan 2013 18:36:47 -0000      1.84
+++ po/pl.po    5 Feb 2013 00:49:30 -0000       1.85
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-19 20:45+0100\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -397,7 +397,7 @@
 msgstr "Więcej informacji można uzyskać przez --help.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2105,7 +2105,7 @@
 " --test               pominięcie uaktualniania PLIKU-KATALOGU.\n"
 " --version            wyświetlenie informacji o wersji i zakończenie."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2217,15 +2217,15 @@
 msgstr "nie znaleziono wpisów dla `%s'; nic nie usunięto"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
-#, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Nie można otworzyć %s do zapisu: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2251,215 +2251,224 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s nie jest poprawną opcją podziału"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
-#, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Nie można odczytać %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
-#, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Błąd podczas zamykania pliku @verbatiminclude %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
-#, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: Nie można znaleźć %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
-#, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nie można otworzyć pliku konfiguracyjnego html refs %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
 msgstr "Brak typu"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
-#, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "Nieznany typ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
-#, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Błąd podczas zamykania pliku konfiguracyjnego html refs %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+#, fuzzy
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr "%s:%d: brak węzła do przemianowania\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+#, fuzzy
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr "%s:%d: węzeł bez nowej nazwy na końcu pliku\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "Nie można otworzyć %s do zapisu: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
-msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning nie może zabezpieczyć w @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
+msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Przestarzała zmienna %s\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
-#, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Nie można utworzyć katalogu `%s' ani `%s': %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
-#, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "Nie można utworzyć katalogów `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
-#, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "Błąd podczas zamykania %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "Plik @image `%s' nie znaleziony, użyto `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "Plik @image `%s' (dla HTML) nie znaleziony, użyto `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
-#, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "Format surowy %s nie jest przekonwertowany"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+#, fuzzy
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr "%s:%d: niedomknięty łańcuch w pliku css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: plik --css-include zakończył się wewnątrz komentarza"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+#, fuzzy
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "%s:%d @import nie zakończony w pliku css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
-#, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "nie znaleziono pliku css %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "nie można otworzyć pliku --include-file %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
-#, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Błąd podczas zamykania pliku CSS %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
-#, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "Brak wpisu htmlxref.cnf dla `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
-#, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Błąd podczas zamykania pliku ramki %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
-#, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Błąd podczas zamykania pliku ramki TOC %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
-#, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "Obsługa %s, etapu %s, priorytet %s nie powiodła się"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+#, fuzzy
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "Trzeba określić tytuł poleceniem title lub @top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "Błąd podczas zamykania pliku przekierowania węzłów %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
-#, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "Stara nazwa `%s' jest węzłem dokumentu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
-#, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "Pusty plik dla przemianowanego węzła `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
-#, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr "Węzeł docelowy (nowa nazwa dla `%s') nie istnieje w dokumencie: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
-#, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr ""
 "Błąd podczas zamykania przekierowanego pliku przemianowanego węzła %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
-msgid "Empty node name"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
+#, fuzzy
+msgid "empty node name"
 msgstr "Pusta nazwa węzłą"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
-#, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr "Użyto składni węzła zewnętrznego dla `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
-msgid "Document without nodes."
+#, fuzzy
+msgid "document without nodes"
 msgstr "Dokument bez węzłów."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
 msgstr "Dokument bez węzła szczytowego."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
-#, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr "Zmiana nazwy %s nie powiodła się: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr "@%s zapisano więcej niż raz: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "@%s poza jakimkolwiek węzłem"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Wpis dla indeksu `%s' poza jakimkolwiek węzłem"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
-#, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "Błąd podczas zamykania pliku tekstowego obrazu %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2467,12 +2476,12 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "Plik @image `%s' nieczytelny: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
-#, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "Nie odnaleziono pliku @image `%s.txt' ani alternatywnego tekstu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2480,12 +2489,12 @@
 "@string{Note...} tworzy nieprawdziwe odniesienia w Info; należy "
 "przeredagować aby zapobiec temu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "Po @xref musi wystąpić `.' lub `,', a nie %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "Po @xref musi wystąpić `.' lub `,'"
 
@@ -2494,269 +2503,264 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "@%s powinno wystąpić tylko na początku lub na końcu dokumentu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "Nie można odczytać pliku %s: %s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
-#, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "multiple @%s"
 msgstr "Wiele @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
-#, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Błędna składnia argumentu @%s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr "Niewłaściwy lub pusty argument formalny @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s wymaga nazwy"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "w %c%s brakuje klamry zamykającej"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "Brak ograniczającej sekwencji zamykającej @%s: %s}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "@itemx nie powinien zaczynać @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr "@itemx musi wystąpić po @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr "@%s zawiera tekst, ale nie ma @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' oczekiwało `%s', ale napotkano `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@%s wystąpiło przed @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "Brak pasującego `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "Źle umieszczone %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "Niedopasowane `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro `%s' wywołane ze zbyt dużą liczbą argumentów"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "Brak klamry zamykającej @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro `%s' zadeklarowane bez argumentów zostało wywołane z 
argumentem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "po \\ w @%s wystąpiło `%s' zamiast nazwy parametru lub \\"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "@%s `%s' już zostało zdefiniowane"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "oto poprzednia definicja jako @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
-#, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "Brak nazwy dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
 msgstr "Brak kategorii dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
-#, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Nieoczekiwany argument w linii @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 msgid "empty multitable"
 msgstr "puste multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
-#, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "Nadmiarowy argument dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "Zły argument dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s wymaga argumentu: formatowania dla %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
-#, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 "Polecenie @%s, nie przyjmujące argumentu w klamrach, nie powinno wystąpić 
w "
 "linii @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "Polecenie akcentu address@hidden' nie jest dozwolone jako argument @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "Brak argumentu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
-#, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "Nieznany @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
-#, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Nadmiarowy argument dla @%s %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Niewłaściwy argument dla @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
-#, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "@%s: nie można otworzyć pliku %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
-#, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr "Kodowanie `%s' nie jest kanonicznym kodowaniem texinfo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nierozpoznana nazwa kodowania `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr "@%s po pierwszym elemencie"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s ma znaczenie tylko w linii @multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "@%s nie powinno być wiązane z @top"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "@node poprzedza @%s, ale części mogą nie być powiązane z 
węzłami"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
-#, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "Pusty argument w @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
 msgstr "Pusta nazwa węzłą po rozwinięciu `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
-#, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Pusta nazwa wpisu menu w `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "Pusty węzeł we wpisie menu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "@%s nie powinno wystąpić w @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@end %s powinno wystąpić tylko na początku linii"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' już zostało zdefiniowane"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "oto poprzednia definicja `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
-#, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr "Ponowna definicja polecenia języka Texinfo: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr "@%s bez powiązanego znaku"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
@@ -2764,380 +2768,368 @@
 "@%s zdefiniowane z zerem lub więcej niż jednym argumentem powinno być "
 "wywoływane z {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
+#, fuzzy, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 "Za bardzo zagnieżdżone wywołanie makra (można to zmienić przez "
 "MAX_NESTED_MACROS; obecna wartość %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
-#, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 "Rekurencyjne wywołanie makra %s nie jest dozwolone; w razie potrzeby można "
 "użyć @rmacro"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr "Po poleceniu akcentu address@hidden' nie może wystąpić znak biały"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 "Należy użyć nawiasów klamrowych, aby podać polecenie jako argument dla 
@%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s oczekuje `i' lub `j' jako argumentu, a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr "Po poleceniu akcentu address@hidden' nie może wystąpić nowa linia"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "@%s oczekiwało nawiasów klamrowych"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "niezdefiniowana flaga: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
 msgstr "Błędna składnia dla @value"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s jest przestarzałe."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s jest przestarzałe; %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@%s powinno wystąpić tylko na początku linii"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nie jest dozwolone wewnątrz bloku address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "@%s powinno wystąpić tylko w nagłówku lub stopce"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nic nie znaczy wewnątrz bloku address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "@%s w pustym multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "@tab przed @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Zbyt dużo kolumn w elemencie multitable (maksymalnie %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "zignorowano @tab poza multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr "@%s poza tabelą lub listą"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
-#, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Tylko po address@hidden' można użyć address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s nic nie znaczy poza środowiskami address@hidden' i 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@dircategory po pierwszym węźle"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
-#, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Region %s wewnątrz regionu %s nie jest dozwolony"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@direntry po pierwszym węźle"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@%s napotkano przed pierwszym @node"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "może węzeł @top powinien być otoczony @ifnottex, a nie @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "@%s powinno wystąpić tylko w kontekście matematycznym"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
-msgid "Unexpected @"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
+#, fuzzy
+msgid "unexpected @"
 msgstr "Nieoczekiwane @"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s nic nie znaczy poza środowiskiem address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr "@%s powinno być zaraz poniżej address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
-#, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr "Zigorowano wiele @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
 msgstr "Polecenie @%s nie może mieć argumentów"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
-#, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr ""
 "Brak argumentu będącego węzłem lub zewnętrznym podręcznikiem w 
poleceniu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
-#, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr "Pusta nazwa odwołania w @%s po rozwinięciu `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
-#, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr "Pusty tytuł odwołania w @%s po rozwinięciu `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "Po @image brakuje argumentu plikowego"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "Brak pierwszego argumentu @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
 msgstr "Nadmiarowe argumenty dla węzła"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
-#, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "Oczekiwano @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
-#, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Pozostały argument w linii @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s powinno mieć tylko polecenie typu @ jako argument, a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
-#, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Polecenie środowiska %s jako argument dla @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
-#, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty @%s"
 msgstr "Puste @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "szerokość kolumny nie jest liczbą: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "Argument @sp musi być liczbą, a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
-#, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr "Zarezerwowana nazwa indeksu %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
-#, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Nieznany indeks źródłowy w @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
-#, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Nieznany indeks docelowy w @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr "@%s prowadzi do włączenia %s do sanego siebie, zignorowano"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Nieznany indeks `%s' w @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
-#, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr "Wydruk indeksu `%s' włączony w innym `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
-#, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr "Polecenie printindex przed początkiem dokumentu: @printindex %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "Argumentem @%s musi być `top' lub `bottom', a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Obsługiwane są tylko @%s 10 lub 11, a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "Argumentem @%s musi być `separate' lub `end', a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "Argumentem @%s musi być `on', `off' lub `odd', a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argumentem @paragraphindent musi być liczba, `none' lub `asis', a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argumentem @firstparagraphindent musi być `none' lub `insert', a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "Argumentem @exampleindent musi być liczba lub `asis', a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
-#, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Oczekiwano @%s on lub off, a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argumentem @kbdinpustyle musi być `code', `example' lub `distinct', a nie `"
 "%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "Argumentem @allowcodebreaks musi być `true' lub `false', a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
 "Argumentem @urefbreakstyle musi być `after', `before' lub `none', a nie `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d: uwaga: %s (być może powiązane z @%s)\n"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: uwaga: %s\n"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "uwaga: %s\n"
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
-#, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "Zwiększanie poziomu sekcji @%s, który jest zbyt mały"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
-#, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "Brak polecenia poziomu rozdziału przed @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
-#, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr "Zmniejszanie poziomu sekcji @%s, występującej po niższym elemencie"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
-#, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "Brak polecenia sekcjonowania związanego z @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
-#, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "Odwołanie menu do nie istniejącego węzła `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
-#, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "Nazwa węzła wpisu menu `%s' różni się od nazwy %s `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3146,18 +3138,18 @@
 msgstr "nie wskazywany węzeł `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "Węzeł `%s' to %s dla `%s' w sekcjonowaniu, ale nie w menu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
-#, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr "Węzeł %s `%s' w menu `%s' i w sekcjonowaniu `%s' są różne"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "Węzeł `%s' to %s dla `%s' w menu, ale nie w sekcjonowaniu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3171,14 +3163,14 @@
 msgstr "Odwołanie %s do nie istniejącego `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "Węzeł `%s' nie ma elementu menu dla `%s' pomimo bycia jego celem W górę"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
-#, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr "Dla `%s' węzeł górny w menu `%s' i górny `%s' są różne"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3191,45 +3183,119 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s do `%s' różne od nazwy %s `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
-#, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "Pusty klucz indeksu w @%s"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
-msgstr "Nie można otworzyć %s do zapisu: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "Nie można otworzyć pliku %s do zapisu: %s\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "Błąd podczas zamykania %s: %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "Nie można otworzyć %s do zapisu: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr "Zmiana nazwy %s nie powiodła się: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "@%s: nie można otworzyć pliku %s: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+"Przetwarzanie tex4ht wytworzyło elementów w HTML-u: %d; oczekiwano %d - "
+"liczba elementów znalezionych w dokumencie"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
+#, perl-format
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "nie można otworzyć pliku --include-file %s: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "Nie można otworzyć %s do zapisu: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
 msgstr "@%s: nie można otworzyć pliku %s: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:219
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
 msgstr "Zmiana nazwy %s nie powiodła się: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "Brak wyjścia tex4ht: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "Zmiana nazwy %s nie powiodła się: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "@%s: nie można otworzyć pliku %s: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3240,45 +3306,69 @@
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 "Przetwarzanie tex4ht wytworzyło elementów w HTML-u: %d; oczekiwano %d - "
 "liczba elementów znalezionych w dokumencie"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
 msgstr "Wyjście tex4ht nie ma elementu HTML dla @%s %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
+msgstr ""
+"Przetwarzanie tex4ht wytworzyło elementów w HTML-u: %d; oczekiwano %d - "
+"liczba elementów znalezionych w dokumencie"
+
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "błąd podczas wczytywania %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
-#, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
 msgstr "Nieznana zmienna %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
-#, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+#: tp/texi2any.pl:396
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Przestarzała zmienna %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:411
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
+msgstr "Nieznana zmienna %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Przestarzała zmienna %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:480
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "Nie można odczytać pliku init %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr "%s: Zignorowano nierozpoznaną wartość TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Składnia: makeinfo [OPCJA]... PLIK-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "   lub:   texi2any [OPCJA]... PLIK-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3288,7 +3378,7 @@
 "samodzielnym\n"
 "GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3326,7 +3416,7 @@
 "      --version               wyświetlenie informacji o wersji i "
 "zakończenie.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3343,7 +3433,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  wywołanie texi2dvi w celu 
wygenerowania\n"
 "                                podanego wyjścia.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3394,7 +3484,7 @@
 "                                W innym przypadku CEL to nazwa pliku\n"
 "                                 wyjściowego.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3437,7 +3527,7 @@
 "      --split-size=ROZMIAR    podział Info na pliki o ROZMIARZE (domyślnie "
 "%d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3462,7 +3552,7 @@
 "      --node-files            tworzenie plików przekierowań dla węzłów\n"
 "                                i znaczników; domyśnie tylko przy 
podziale.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3470,7 +3560,7 @@
 "Opcje dla XML-a i Docbooka:\n"
 "      --output-indent=ILE     nic, zachowane dla kompatybilności.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3479,7 +3569,7 @@
 "      --Xopt=OPCJA            przekazanie OPCJI do texi2dvi; można "
 "powtarzać.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3498,7 +3588,7 @@
 "  -U ZMIENNA                    usunięcie definicji ZMIENNEJ, tak jak "
 "@clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3539,7 +3629,7 @@
 "\n"
 "  Ponadto opcje --no-ifFORMAT powodują przetwarzanie tekstu @ifnotFORMAT.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3557,7 +3647,7 @@
 "wyłączone;\n"
 "  jeśli generowany jest XML, --ifxml jest włączone, a reszta wyłą
czona.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3592,63 +3682,63 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           zapisanie jednego wielkiego pliku "
 "Info\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: argumentem --footnote-style musi być `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: argument --paragraph-indent musi być liczbą/`none'/`asis', a nie 
`%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
-#, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+#: tp/texi2any.pl:1030
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr "przy generowaniu %s, opcją -o można podać tylko jeden PLIK 
wejściowy"
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr "opcja --Xopt bez drukowanego wyjścia"
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
-#, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+#: tp/texi2any.pl:1044
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "Nieznane przekształcenie drzewa %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
-#, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+#: tp/texi2any.pl:1051
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr "Zignorowano podział dla formatu %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: brakujący argument plikowy.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Polecenie `%s --help' poda więcej informacji.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 "Przekształcenie fill_gaps_in_sectioning zwróciło pusty wynik. Brak sekcji?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
-#, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1195
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Błąd podczas zamykania pliku rozwinięć makr %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
-#, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1201
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Nie można otworzyć pliku %s do zapisu: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
@@ -3656,16 +3746,21 @@
 "Przekształcenie insert_nodes_for_sectioning_commands zwróciło pusty wynik. 
"
 "Brak sekcji?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
-#, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Błąd podczas zamykania %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr "Błąd podczas zamykania pliku odnośników wewnętrznych %s: %s\n"
 
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "Nie można otworzyć pliku %s do zapisu: %s\n"
+
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
 msgstr "wyświetlenie tego opisu i zakończenie"
@@ -3724,6 +3819,25 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "wpis %s wystąpił po wpisie z dodatkową nazwą"
 
+#~ msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+#~ msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning nie może zabezpieczyć w @%s"
+
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "Nie można odczytać pliku %s: %s"
+
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d: uwaga: %s (być może powiązane z @%s)\n"
+
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: uwaga: %s\n"
+
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "uwaga: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "Nie można otworzyć %s do zapisu: %s\n"
+
 #~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
 #~ msgstr "Błąd otwierania tex4ht %s: %s"
 

Index: po/ro.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ro.po,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- po/ro.po    28 Jan 2013 18:36:47 -0000      1.81
+++ po/ro.po    5 Feb 2013 00:49:31 -0000       1.82
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-05-03 12:00+05\n"
 "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -406,7 +406,7 @@
 msgstr "Încercaþi --help pentru informaþii suplimentare.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2038,7 +2038,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2157,15 +2157,15 @@
 msgstr "nici o intrare gãsitã pentru `%s'; n-am ºters nimic"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2191,216 +2191,218 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nu pot ºterge fisierul `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
+msgstr "nume de acþiune inexistent"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: opþiune nerecunoscutã `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Nu pot ºterge fisierul `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Seteazã variabilã: "
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "Fiºierul @image `%s' nu poate fi citit: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "Fiºierul @image `%s' (pentru HTML) nu poate fi citit: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
 #, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file s-a terminat cu un comentariu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "%cend macro nu a fost gãsit"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
 #, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
+msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "Nici un `Prec' sau `Sus' pentru acest nod în acest document."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "nod nereferit `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
 #, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name"
+msgid "empty node name"
 msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
 #, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
 #, fuzzy
-msgid "Document without nodes."
+msgid "document without nodes"
 msgstr "Nici un meniu în acest nod"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
+msgstr "Nici un meniu în acest nod"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
 #, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "(în afara oricãrui nod)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Intrarea pentru index-ul `%s' în afara oricãrui nod"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2408,12 +2410,12 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "Fiºierul @image `%s' nu poate fi citit: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "Nu pot gãsi nodul `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2421,12 +2423,12 @@
 "@strong{Notã...] produce o referinþã încruciºatã falsã în Info; reformulaþi "
 "pentru a o evita"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr ""
 
@@ -2435,647 +2437,629 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "Nu pot ºterge fisierul `%s': %s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
 #, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
+msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s necesitã un nume"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s lipseºte paranteza de închidere"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s lipseºte paranteza de închidere"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' a aºteptat `%s', dar a vãzut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "Nici o potrivire %cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "%c nelalocul lui"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "`%c%s' fãrã pereche"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Macro `%s' chemat pe linia %d cu prea multe argumente"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s lipseºte paranteza de închidere"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Macro `%s' chemat pe linia %d cu prea multe argumente"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ in expansiunea macro urmatã de `%s' în loc de nume parametru"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "macro-ul `%s' definit anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "aici este definiþia anterioarã a lui `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "Lipseºte `}' în @def arg"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
+msgstr "Lipseºte `}' în @def arg"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: fiºier gol"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s necesitã un argument: formatatorul pentru %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
 #, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item nu este permis în argument la @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "Index necunoscut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "nume de codare nerecunoscut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediului address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
+msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "macro-ul `%s' definit anterior"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "aici este definiþia anterioarã a lui `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
 #, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
 #, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
 #, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+msgstr "@item nu este permis în argument la @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s aºteaptã `i' sau `j' ca argument, nu `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+msgstr "@item nu este permis în argument la @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s am aºteptat paranteze"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "marcaj nedefinit: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
+msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s este depãsit"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s este depãsit"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nu are sens în interiorul blocului address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s nu are sens în interiorul blocului address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: fiºier gol"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Prea multe coloane în articol multitabel (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignor @tab în afara multitabelului"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Trebuie sã fiþi în mediul address@hidden' pentru a folosi 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediilor address@hidden' ºi 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Nu sun permise note de subsol în note de subsol"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "probabil cã nodul d-voastrã @top ar trebui împachetat în @ifnottex în loc de "
 "@ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
 #, fuzzy
-msgid "Unexpected @"
+msgid "unexpected @"
 msgstr "Am aºteptat `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediului address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
 #, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
+msgstr "@item nu este permis în argument la @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image lipseºte fiºierul argument."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
+msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "Am aºteptat `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
 #, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+msgid "empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
 #, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Index necunoscut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Index necunoscut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Index necunoscut `%s' în @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
 #, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
 #, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
 #, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d: avertisment: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: avertisment: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: avertisment: "
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
 #, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
 #, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
 #, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
 #, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "nod nereferit `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
 #, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3085,17 +3069,17 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
 #, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3109,13 +3093,13 @@
 msgstr "nod nereferit `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr "Nodului `%s' îi lipseºte articolul pentru `%s' deºi îi este þinta Sus"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3129,45 +3113,117 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
-msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
 msgstr ""
 
+#: tp/init/latex2html.pm:560
+#, perl-format
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
+msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
+msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
+
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "nu pot crea fiºierul de ieºire `%s'"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3178,45 +3234,67 @@
 #, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
+msgstr "nu pot crea fiºierul de ieºire `%s'"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
+msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:396
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Seteazã variabilã: "
+
+#: tp/texi2any.pl:411
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
 msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Seteazã variabilã: "
+
+#: tp/texi2any.pl:480
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "nu pot deschide fiºierul de intrare `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr "%s: Ignor valoare nerecunoscutã TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE]... FIªIER-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE]... FIªIER-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3224,7 +3302,7 @@
 "Translateazã documentaþia sursã Texinfo în diferite alte formate, implicit\n"
 "fiºiere Info potrivite pentru citit online cu Emacs sau GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3254,7 +3332,7 @@
 "      --version               afiºeazã informaþii despre versiune ºi "
 "terminã.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3270,7 +3348,7 @@
 "      --xml                 ieºire Texinfo XML în loc de Info.\n"
 "      --plaintext           ieºire text simplu în loc de Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3311,7 +3389,7 @@
 "      --number-sections     scrie numere de capitole ºi secþiuni.\n"
 "  -o, --output=FIªIER       scrie în FIªIER (director dacã multiple HTML),\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3351,7 +3429,7 @@
 "      --split-size=NUM        împarte fiºierele Info de dimens. NUM "
 "(implicit %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3369,19 +3447,19 @@
 "      --css-include=FIªIER      include FIªIER în HTML <stil> ieºire;\n"
 "                                  citeºte stdin dacã FIªIER este -.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3398,7 +3476,7 @@
 "  -P DIR                        prepend DIR la calea de cãutare @include.\n"
 "  -U VAR                        nedefineºte variabila VAR, ca ºi @clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3438,7 +3516,7 @@
 "  De asemenea, pentru opþiunile --no-ifFORMAT, proceseazã text "
 "@ifnotFORMAT.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3455,7 +3533,7 @@
 "  dacã generaþi text simplu, --ifplaintext este selectat iar restul sunt "
 "deselectate;\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3487,76 +3565,81 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi          scrie un singur fiºier Info "
 "indiferent cât de mare\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
+#: tp/texi2any.pl:1030
 #, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
+#: tp/texi2any.pl:1044
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
+#: tp/texi2any.pl:1051
 #, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Încercaþi `%s --help' pentru informaþii suplimentare.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
+#: tp/texi2any.pl:1195
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
+#: tp/texi2any.pl:1201
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
+msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
@@ -3617,20 +3700,36 @@
 msgstr "intrarea %s urmeazã o intrare cu nume secundar"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-#~ msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
+#~ msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#~ msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
-#~ msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "Nu pot ºterge fisierul `%s': %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
-#~ msgstr "Indez-ul `%s' existã deja"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d: avertisment: "
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown variable %s"
-#~ msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: avertisment: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: avertisment: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
+#~ msgstr "Indez-ul `%s' existã deja"
 
 #~ msgid "arguments to @%s ignored"
 #~ msgstr "argumentele pentru @%s ignorate"
@@ -3737,9 +3836,6 @@
 #~ msgid "Footnotes"
 #~ msgstr "Note de subsol"
 
-#~ msgid "%s: could not open --css-file: %s"
-#~ msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-
 #~ msgid "[unexpected] no html tag to pop"
 #~ msgstr "[neaºteptat] nici un tag html de ridicat"
 
@@ -4027,9 +4123,6 @@
 #~ msgid "Expected `%s'"
 #~ msgstr "Am aºteptat `%s'"
 
-#~ msgid "Can't create directory `%s': %s"
-#~ msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
-
 #~ msgid "No `%s' found in `%s'"
 #~ msgstr "Nici un `%s' nu a fost gãsit în `%s'"
 

Index: po/ru.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ru.po,v
retrieving revision 1.103
retrieving revision 1.104
diff -u -b -r1.103 -r1.104
--- po/ru.po    28 Jan 2013 18:36:47 -0000      1.103
+++ po/ru.po    5 Feb 2013 00:49:31 -0000       1.104
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-07 09:27+0300\n"
 "Last-Translator: Oleg S. Tihonov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -404,7 +404,7 @@
 msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ --help ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2021,7 +2021,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2138,15 +2138,15 @@
 msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ ÄÌÑ `%s'; ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÕÄÁÌÅÎÏ"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2172,216 +2172,218 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ËÏÄÏÍ ÑÚÙËÁ ÉÚ ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
+msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ ÉÍÑ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÀÞ `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ: "
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ @image ÆÁÊÌ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ `%s' × ËÏÍÁÎÄÅ @image (ÄÌÑ HTML): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
 #, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: css-ÆÁÊÌ ÏÂÒÙ×ÁÅÔÓÑ × ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "ÎÅ ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ %cend macro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
 #, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
+msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "÷ ÜÔÏÍ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ ÎÅÔ ÓÓÙÌËÉ `ðÒÅÄÙÄÕÝÁÑ' ÉÌÉ `÷×ÅÒÈ' ÄÌÑ ÜÔÏÊ ÎÏÄÙ."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "ÎÁ ÎÏÄÕ `%s' ÎÅÔ ÓÓÙÌÏË"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
 #, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name"
+msgid "empty node name"
 msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
 #, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
 #, fuzzy
-msgid "Document without nodes."
+msgid "document without nodes"
 msgstr "÷ ÜÔÏÊ ÎÏÄÅ ÎÅÔ ÍÅÎÀ."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
+msgstr "÷ ÜÔÏÊ ÎÏÄÅ ÎÅÔ ÍÅÎÀ."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
 #, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "(×ÎÅ ËÁËÏÊ-ÌÉÂÏ ÎÏÄÙ)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "÷ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÄÌÑ ÉÍÅÎÎÏÇÏ ÕËÁÚÁÔÅÌÑ `%s' ×ÎÅ ÎÏÄÙ"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2389,12 +2391,12 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ @image ÆÁÊÌ `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÎÏÄÕ `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2402,12 +2404,12 @@
 "@strong{Note...} ÓÏÚÄÁÅÔ × Info ÌÏÖÎÕÀ ÐÅÒÅËÒÅÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ; ÐÅÒÅÆÒÁÚÉÒÕÊÔÅ "
 "ÔÅËÓÔ, ÞÔÏÂÙ ÉÚÂÅÖÁÔØ ÜÔÏÇÏ"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr ""
 
@@ -2416,652 +2418,634 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
 #, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
+msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "ËÏÍÁÎÄÅ %c%s ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÁÑ ÓËÏÂËÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÁÑ ÓËÏÂËÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "ÏÖÉÄÁÌÏÓØ address@hidden' Ó `%s', ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "îÅÔ ÐÁÒÎÏÊ `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "úÄÅÓØ ÎÅ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "íÁËÒÏ `%s' ×ÙÚ×ÁÎÏ ÎÁ ÓÔÒÏËÅ %d Ó ÉÚÌÉÛÎÉÍÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁÍÉ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÁÑ ÓËÏÂËÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "íÁËÒÏ `%s' ×ÙÚ×ÁÎÏ ÎÁ ÓÔÒÏËÅ %d Ó ÉÚÌÉÛÎÉÍÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁÍÉ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "ÐÏÓÌÅ \\ × ÒÁÓËÒÙÔÉÉ ÍÁËÒÏ ÓÔÏÉÔ `%s', Á ÎÅ ÉÍÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "ÍÁËÒÏ `%s' ÂÙÌÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÒÁÎØÛÅ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "ÍÅÓÔÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "÷ ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ @def ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
+msgstr "÷ ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ @def ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s ÄÏÌÖÎÁ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ c ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ: ÆÏÒÍÁÔÏÍ ÄÌÑ %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
 #, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "ÎÅÌØÚÑ ÚÁÄÁ×ÁÔØ @item × ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ ÄÌÑ @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "ÉÍÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ `%s' ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎÏ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
+msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "ÍÁËÒÏ `%s' ÂÙÌÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÒÁÎØÛÅ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ÍÅÓÔÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
 #, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
 #, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
 #, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+msgstr "ÎÅÌØÚÑ ÚÁÄÁ×ÁÔØ @item × ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ ÄÌÑ @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr ""
 "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ @%s ËÏÍÁÎÄÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s ÏÖÉÄÁÅÔ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ `i' ÉÌÉ `j', Á ÎÅ `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+msgstr "ÎÅÌØÚÑ ÚÁÄÁ×ÁÔØ @item × ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ ÄÌÑ @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÊ ÆÌÁÇ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
+msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ %c%s ÕÓÔÁÒÅÌÁ É ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ %c%s ÕÓÔÁÒÅÌÁ É ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÕÔÒÉ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÕÔÒÉ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ËÏÌÏÎÏË × ÜÌÅÍÅÎÔÅ ÔÁÂÌÉÃÙ (ÍÁËÓÉÍÕÍ %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "@tab ×ÎÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "îÕÖÎÏ ÂÙÔØ × ÂÌÏËÅ address@hidden', ÞÔÏÂÙ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden' ÉÌÉ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "óÎÏÓËÉ ÉÚ ÓÎÏÓÏË ÚÁÐÒÅÝÅÎÙ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "×ÅÒÏÑÔÎÏ, ×ÁÛÁ ÎÏÄÁ @top ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ × ÂÌÏËÅ @ifnottex, Á ÎÅ × @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
 #, fuzzy
-msgid "Unexpected @"
+msgid "unexpected @"
 msgstr "ïÖÉÄÁÅÔÓÑ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
 #, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
+msgstr "ÎÅÌØÚÑ ÚÁÄÁ×ÁÔØ @item × ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ ÄÌÑ @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "ÐÏÓÌÅ @image ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ "
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
+msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "ïÖÉÄÁÅÔÓÑ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr ""
 "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ @%s ËÏÍÁÎÄÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr ""
 "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ @%s ËÏÍÁÎÄÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
 #, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+msgid "empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
 #, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ ÉÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' × @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
 #, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
 #, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
 "`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
 "`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
 "`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
 #, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
 #, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
 #, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
 #, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
 #, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "ÎÁ ÎÏÄÕ `%s' ÎÅÔ ÓÓÙÌÏË"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
 #, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3071,17 +3055,17 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
 #, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3095,13 +3079,13 @@
 msgstr "ÎÁ ÎÏÄÕ `%s' ÎÅÔ ÓÓÙÌÏË"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr "îÏÄÁ `%s' ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÐÕÎËÔÁ ÍÅÎÀ ÄÌÑ `%s', ÈÏÔÑ ÎÁ ÎÅÅ ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ ÐÏÌÅ Up"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr ""
 
 #  ÚÄÅÓØ %s ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ `cross' ÉÌÉ `menu'
@@ -3117,45 +3101,117 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ `%s'."
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
 msgstr ""
 
+#: tp/init/latex2html.pm:560
+#, perl-format
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ `%s'."
+
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ `%s'."
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3166,45 +3222,67 @@
 #, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
+msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
+msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:396
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ: "
+
+#: tp/texi2any.pl:411
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ: "
+
+#: tp/texi2any.pl:480
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s' ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÏ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... TEXINFO-æáêì...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... TEXINFO-æáêì...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3213,7 +3291,7 @@
 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ × Info-ÆÁÊÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÖÎÏ ÞÉÔÁÔØ Ó ÐÏÍÏÝØÀ Emacs ÉÌÉ\n"
 "ÏÔÄÅÌØÎÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3245,7 +3323,7 @@
 "  -v, --verbose                 ÐÏÑÓÎÑÔØ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ.\n"
 "      --version                 ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3261,7 +3339,7 @@
 "      --xml                 ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÆÏÒÍÁÔÅ Texinfo XML, Á ÎÅ × Info.\n"
 "      --plaintext           ×Ù×ÏÄÉÔØ ÐÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ, Á ÎÅ Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3304,7 +3382,7 @@
 " -o, --output=æáêì         ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ æáêì (ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ HTML Ó \n"
 "                           ÒÁÚÂÉÅÎÉÅÍ).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3345,7 +3423,7 @@
 "      --split-size=òáúíåò     ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÎÁ ÆÁÊÌÙ ÚÁÄÁÎÎÏÇÏ òáúíåòá (ÐÏ\n"
 "                                ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3364,19 +3442,19 @@
 "                                ÞÉÔÁÔØ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ, ÅÓÌÉ æáêì ÚÁÄÁÎ ËÁË "
 "-.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3398,7 +3476,7 @@
 " -U ðåòåíåîîáñ           ÓÄÅÌÁÔØ ðåòåíåîîõà ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÏÊ, ÁÎÁÌÏÇÉÞÎÏ\n"
 "                           ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÀ @clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3436,7 +3514,7 @@
 "\n"
 "  ëÒÏÍÅ ÔÏÇÏ, ÄÌÑ ËÌÀÞÅÊ --no-ifæïòíáô, ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ ÂÌÏËÉ @ifnotæïòíáô.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3452,7 +3530,7 @@
 "  ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ ×ËÌÀÞÅÎ --ifplaintext, ÏÓÔÁÌØÎÙÅ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ;\n"
 "  ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ XML ×ËÌÀÞÅÎ --ifxml, ÏÓÔÁÌØÎÙÅ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3483,77 +3561,82 @@
 "ÒÁÚÄÅÌÁÍÉ\n"
 "  makeinfo --no-split foo.texi         ÚÁÐÉÓÁÔØ ÏÄÉÎ ÂÏÌØÛÏÊ Info-ÆÁÊÌ\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
 "`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
+#: tp/texi2any.pl:1030
 #, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
+#: tp/texi2any.pl:1044
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
+#: tp/texi2any.pl:1051
 #, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
+#: tp/texi2any.pl:1195
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
+#: tp/texi2any.pl:1201
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
+msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
 
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
@@ -3614,20 +3697,36 @@
 msgstr "ÚÁ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅÍ %s ÓÌÅÄÕÅÔ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ Ó ×ÔÏÒÉÞÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-#~ msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
+#~ msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
-#~ msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
-#~ msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown variable %s"
-#~ msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
+#~ msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
 
 #~ msgid "arguments to @%s ignored"
 #~ msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ @%s ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÙ"
@@ -3736,9 +3835,6 @@
 #~ msgid "Footnotes"
 #~ msgstr "óÎÏÓËÉ"
 
-#~ msgid "%s: could not open --css-file: %s"
-#~ msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
-
 #~ msgid "[unexpected] no html tag to pop"
 #~ msgstr ""
 #~ "[ÎÅÐÒÅÄ×ÉÄÅÎÎÁÑ ÓÉÔÕÁÃÉÑ] × ÓÔÅËÅ html-ÔÅÇÏ× ÎÅÔ ÜÌÅÍÅÎÔÁ ÄÌÑ ×ÙÔÁÌËÉ×ÁÎÉÑ"
@@ -4040,9 +4136,6 @@
 #~ msgid "Expected `%s'"
 #~ msgstr "ïÖÉÄÁÅÔÓÑ `%s'"
 
-#~ msgid "Can't create directory `%s': %s"
-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
-
 #~ msgid "No `%s' found in `%s'"
 #~ msgstr "`%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ × `%s'"
 

Index: po/rw.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/rw.po,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- po/rw.po    28 Jan 2013 18:36:47 -0000      1.65
+++ po/rw.po    5 Feb 2013 00:49:31 -0000       1.66
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
 "Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -438,7 +438,7 @@
 msgstr "Ifashayobora kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2130,7 +2130,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2228,15 +2228,15 @@
 msgstr "Oya Ibyinjijwe Byabonetse kugirango Cyasibwe"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2262,217 +2262,219 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Kurema bushyinguro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "Gushaka"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
+msgstr "Ibuze Igikorwa Izina:"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s:Ihitamo"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
 # sw/source\ui\fldui\fldui.src:STR_SETFLD.text
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Gushyiraho igihinduka"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Kurema bushyinguro"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "Kurema bushyinguro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "Ikosa Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@Ishusho IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@Ishusho IDOSIYE kugirango OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
 #, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d:--IDOSIYE in Icyo wongeraho"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "%cendMakoro OYA Byabonetse"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
 #, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
+msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "Cyangwa kugirango iyi muri iyi Inyandiko"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
 #, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
 #, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name"
+msgid "empty node name"
 msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
 #, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
 #, fuzzy
-msgid "Document without nodes."
+msgid "document without nodes"
 msgstr "Ibikubiyemo in iyi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
+msgstr "Ibikubiyemo in iyi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
 #, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "(Hanze Bya"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "kugirango Umubarendanga Hanze Bya"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2480,24 +2482,24 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@Ishusho IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "Gushaka"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 #, fuzzy
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr "@a Kwambukiranya Indango in Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr ""
 
@@ -2506,642 +2508,624 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
 #, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Kuri"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
+msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%sa Izina:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%sIbuze Gufunga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%sIbuze Gufunga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
 #, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
 #, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+msgid "misplaced %c"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
 #, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "ku Umurongo Na:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%sIbuze Gufunga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "ku Umurongo Na:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ in Makoro ku Bya Izina:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "Makoro"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "ni i Ibanjirije Insobanuro Bya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "in"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
+msgstr "in"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%si kugirango"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
 #, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@Ikintu OYA in Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "Umubarendanga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "Gushaka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "Imisobekere: Izina:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%sOYA Hanze"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
+msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "Makoro"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "ni i Ibanjirije Insobanuro Bya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
 #, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
 #, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
 #, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+msgstr "@Ikintu OYA in Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%sCyangwa Nka OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+msgstr "@Ikintu OYA in Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%sIkitezwe: Ingirwadusodeko"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "kidasobanuye Ibendera"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
+msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%sni"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%sni"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%sOYA Mo Imbere Funga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%sOYA Mo Imbere Funga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Inkingi in Ikintu KININI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 #, fuzzy
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "Isunika Hanze Bya"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "in Kuri Gukoresha"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%sOYA Hanze Na"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Mo Imbere Ubusobanuro mpezarupapuro OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 #, fuzzy
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "Hejuru: in"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Komandi:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
 #, fuzzy
-msgid "Unexpected @"
+msgid "unexpected @"
 msgstr "Ikitezwe:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%sOYA Hanze"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
 #, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
+msgstr "@Ikintu OYA in Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 #, fuzzy
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@Ishusho Ibuze Izina ry'idosiye:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
+msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "Ikitezwe:"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
 #, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+msgid "empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
 #, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Umubarendanga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Umubarendanga"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Umubarendanga in"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
 #, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
 #, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
 #, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d:Iburira"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d:Iburira"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d:Iburira"
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
 #, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
 #, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
 #, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
 #, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "%sIndango Kuri"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
 #, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3151,17 +3135,17 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
 #, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3176,12 +3160,12 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr "Ibikubiyemo Ikintu kugirango Intego"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3194,45 +3178,117 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "Ikosa Kuri"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
-msgstr "Gushaka"
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
 msgstr ""
 
+#: tp/init/latex2html.pm:460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
+#, perl-format
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
+msgstr "Gushaka"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
+msgstr "Gushaka"
+
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "Kurema Ibisohoka IDOSIYE"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "Gushaka"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "Gushaka"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3243,43 +3299,67 @@
 #, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
+msgstr "Kurema Ibisohoka IDOSIYE"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "Ikosa Kuri"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
+#: tp/texi2any.pl:392
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+msgid "%s: unknown variable %s"
 msgstr "Komandi:"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
+# sw/source\ui\fldui\fldui.src:STR_SETFLD.text
+#: tp/texi2any.pl:396
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Gushyiraho igihinduka"
+
+#: tp/texi2any.pl:411
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
+msgstr "Komandi:"
+
+# sw/source\ui\fldui\fldui.src:STR_SETFLD.text
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Gushyiraho igihinduka"
+
+#: tp/texi2any.pl:480
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:633
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr "%s:Kwirengagiza Agaciro"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
@@ -3288,7 +3368,7 @@
 "Inkomoko Kuri Ikindi Imiterere ku Idosiye kugirango kiri kuri interineti Na: "
 "Cyangwa"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3312,7 +3392,7 @@
 "Indango Mburabuzi v ni Byakozwe Verisiyo Kugaragaza Verisiyo Ibisobanuro Na "
 "Gusohoka"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3325,7 +3405,7 @@
 "Imiterere Ihitamo Mburabuzi ni Kuri InyandikoGitabo Ibisohoka HTML Ibisohoka "
 "xml Ibisohoka Ibisohoka Byuzuye Umwandiko"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3358,7 +3438,7 @@
 "Cyangwa Ibisohoka Ibisohoka IDOSIYE Umubare Ibyatoranyijwe Ibisohoka Umutwe "
 "Na Imibare o Ibisohoka Ibisohoka Kuri bushyinguro NIBA Gutandukanya"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3386,7 +3466,7 @@
 "Mburabuzi Igika Ikurura Ikurura Ibika ku Imyanya Mburabuzi ni OYA Ikurura "
 "NIBA Gutandukanya Ingano Gutandukanya Idosiye ku Ingano Mburabuzi"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3401,19 +3481,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr "kugirango Gushyiramo Gushyiramo in IMISUSIRE Ibisohoka Gusoma NIBA ni"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3428,7 +3508,7 @@
 "Gushyiramo Gushaka Inzira Kuri i Gushyiramo Gushaka Inzira U i "
 "IMPINDURAGACIRO Nka Na: Gusiba"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3454,7 +3534,7 @@
 "Oya OYA Na HTML Umwandiko Oya OYA Umwandiko Oya OYA Umwandiko Oya OYA Na "
 "Umwandiko Oya OYA Na xml Umwandiko kugirango i Oya Amahitamo Umwandiko"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3468,7 +3548,7 @@
 "NIBA ni ku Na i Ibindi Bidakora NIBA Byuzuye Umwandiko ni ku Na i Ibindi "
 "Bidakora NIBA ni ku Na i Ibindi Bidakora"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3490,74 +3570,79 @@
 "Kwandika HTML Imirongo Umubare Ibyatoranyijwe Kwandika Na: Iriho Imibare Oya "
 "Gutandukanya Kwandika IDOSIYE"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
+#: tp/texi2any.pl:1030
 #, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
+#: tp/texi2any.pl:1044
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "Komandi:"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
+#: tp/texi2any.pl:1051
 #, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
+#: tp/texi2any.pl:1195
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
+#: tp/texi2any.pl:1201
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Ikosa Kuri"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
+msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
+
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
 #: util/texindex.c:223
 #, fuzzy
@@ -3619,20 +3704,36 @@
 msgstr "Icyinjijwe Icyinjijwe Na: a Izina:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-#~ msgstr "Ikosa Kuri"
+#~ msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#~ msgstr "Kurema bushyinguro"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
-#~ msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
-#~ msgstr "Times"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d:Iburira"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown variable %s"
-#~ msgstr "Komandi:"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d:Iburira"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d:Iburira"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "Ikosa Kuri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
+#~ msgstr "Times"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "arguments to @%s ignored"
@@ -3746,10 +3847,6 @@
 #~ msgstr "Ubusobanuro mpezarupapuro"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "%s: could not open --css-file: %s"
-#~ msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "[unexpected] no html tag to pop"
 #~ msgstr "[Oya HTML Itagi: Kuri"
 
@@ -4030,10 +4127,6 @@
 #~ msgstr "Ikitezwe:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Can't create directory `%s': %s"
-#~ msgstr "Kurema bushyinguro"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "No `%s' found in `%s'"
 #~ msgstr "Byabonetse in"
 

Index: po/sl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/sl.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- po/sl.po    28 Jan 2013 18:36:47 -0000      1.12
+++ po/sl.po    5 Feb 2013 00:49:31 -0000       1.13
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-10 18:31+0100\n"
 "Last-Translator: Klemen Košir <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Slovenian <address@hidden>\n"
@@ -409,7 +409,7 @@
 msgstr "Za več podrobnosti poskusite --help.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2091,7 +2091,7 @@
 " --test zatri posodabljanje MAPE-DATOTEK.\n"
 " --version prikaži podrobnosti različice in končaj."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2202,15 +2202,15 @@
 msgstr "za `%s' ni najdenih nobenih vnosov; nič ni izbrisano"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2237,215 +2237,217 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Ni mogoče ustvariti mape `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "Ni mogoče najti `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Ni mogoče odstraniti datoteke `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
+msgstr "manjka ime dejanja"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: neprepoznana možnost `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
-#, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
+msgstr "Ni mogoče odstraniti datoteke `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Nastavi spremenljivko: "
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Ni mogoče ustvariti mape `%s': %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "Ni mogoče ustvariti mape `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "Napaka v logičnem izrazu `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "datoteka @image `%s' je neberljiva: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image datoteka `%s' (za HTML) ni berljiva: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
 #, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file se je končala v komentarju"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "%cend makra ni mogoče najti"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "Za `%s' ni najdenih nobenih vnosov kazal\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
 #, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
+msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "Brez `Pred' ali `Gor' za to vozlišče znotraj tega dokumenta."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "nesklicevano vozlišče `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
 #, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
-msgid "Empty node name"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
+msgid "empty node name"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
 #, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
 #, fuzzy
-msgid "Document without nodes."
+msgid "document without nodes"
 msgstr "V tem vozlišču ni menijev."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
+msgstr "V tem vozlišču ni menijev."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
 #, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "(zunaj vseh vozlišč)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Vnos za kazalo `%s' je zunaj vseh vozlišč"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2453,12 +2455,12 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "datoteka @image `%s' je neberljiva: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
 #, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2466,12 +2468,12 @@
 "@strong{Opomba ...} ustvari lažni navzkrižni sklic v Info; ponovno 
ubesedite "
 "za izognitev temu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' ali `,' morata slediti @%s, ne `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' ali `,' morata slediti @%s, ne `%c'"
@@ -2481,643 +2483,625 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "Ni mogoče odstraniti datoteke `%s': %s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
 #, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Slab argument k @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
+msgstr "Slab argument k @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s potrebuje ime"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s manjka zaklepaj"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' pričakovan `%s', toda viden je `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "Ni ujemajočega `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "Napačno postavljen %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "Neujemajoč `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro `%s' je klican v vrstici %d s preveč argumenti"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s manjka zaklepaj"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro `%s' je klican v vrstici %d s preveč argumenti"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ v razširitvi makra, ki mu namesto imena parametra sledi `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' je bil predhodno določen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "tukaj je predhodna določitev `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
-#, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing name for @%s"
+msgstr "manjka ime dejanja"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
 #, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
+msgid "missing category for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Slab argument k @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: prazna datoteka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "Slab argument k @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "Slab argument k @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s potrebuje argument: oblikovalnik za %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
 #, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "%s: možnost `--%s' ne dovoljuje argumenta\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: manjka argument datoteke.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "Neznano kazalo `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Slab argument k @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Slab argument k @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "neprepoznano ime kodiranja `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s ni smiselen zunaj okolja address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "Slab argument k @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
+msgstr "V vozlišču `%s' ni menijev."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "V vozlišču `%s' ni menijev."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
-msgid "Empty node name in menu entry"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' je bil predhodno določen"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "tukaj je predhodna določitev `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
 #, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
 #, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
 #, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+msgstr "%s: možnost `--%s' ne dovoljuje argumenta\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Če želite dati ukaz kot argument v @%s, uporabite oklepaje"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s pričakuje `i' ali `j' kot argument, ne `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+msgstr "%s: možnost `--%s' ne dovoljuje argumenta\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s pričakovani so oklepaji"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "nedoločena zastavica: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
+msgstr "Slab argument k @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s je zastarel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s je zastarel"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ni smiselno znotraj bloka address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ni smiselno znotraj bloka address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: prazna datoteka"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Preveč stolpcev v predmetu večih razpredelnic (največ %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "prezrtje @tab izven večih razpredelnic"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Mora biti v okolju address@hidden' za uporabo address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s ni smiselen zunaj okolij address@hidden' in address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Sprotne opombe znotraj sprotnih opomb niso dovoljene"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu je bil viden pred prvim @node, ki je ustvarilo vozlišče `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "Morda bi vaše vozlišče @top moralo biti ovito v @ifnottex namesto @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Neznan ukaz `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
 #, fuzzy
-msgid "Unexpected @"
+msgid "unexpected @"
 msgstr "Pričakovan `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s ni smiselno zunaj okolja address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
 #, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
+msgstr "%s: možnost `--%s' ne dovoljuje argumenta\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
 #, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image manjka argument imena datoteke"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: manjka argument datoteke.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
+msgstr "Slab argument k @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "Pričakovan `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Slab argument k @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Če želite dati ukaz kot argument v @%s, uporabite oklepaje"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Če želite dati ukaz kot argument v @%s, uporabite oklepaje"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
 #, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+msgid "empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s argument mora biti Å¡tevilski, ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
 #, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Neznano kazalo `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Neznano kazalo `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Neznano kazalo `%s' v @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
 #, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
 #, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s argument mora biti Å¡tevilski, ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Podprt je samo @%s 10 ali 11, ne `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style argument mora biti `separate' ali `end', ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s argument mora biti Å¡tevilski, ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent argument mora biti Å¡tevilski/`none'/`asis', ne 
`%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent argument mora biti Å¡tevilski/`none'/`asis', ne 
`%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent argument mora biti Å¡tevilski/`none'/`asis', ne 
`%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
-#, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Pričakuje se @%s on ali off, namesto \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style argument mora biti `separate' ali `end', ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style argument mora biti `separate' ali `end', ne `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: opozorilo: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "%s: opozorilo: "
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
 #, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
 #, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
 #, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
 #, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "nesklicevano vozlišče `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
 #, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3127,17 +3111,17 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
 #, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3151,15 +3135,15 @@
 msgstr "nesklicevano vozlišče `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "Vozlišču `%s' manjka predmet menija za `%s', kljub temu, da je njegov "
 "Zgornji cilj"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3174,45 +3158,117 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
-#, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty index key in @%s"
+msgstr "Slab argument k @%s"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "Napaka v logičnem izrazu `%s': %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
 msgstr ""
 
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
+#, perl-format
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
+msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
+msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
+
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "ni mogoče ustvariti datoteke vnosa `%s'"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3223,45 +3279,67 @@
 #, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
+msgstr "ni mogoče ustvariti datoteke vnosa `%s'"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "napaka med branjem v `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
+msgstr "Neznano kazalo `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:396
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Nastavi spremenljivko: "
+
+#: tp/texi2any.pl:411
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
 msgstr "Neznano kazalo `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
+#: tp/texi2any.pl:415
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Nastavi spremenljivko: "
+
+#: tp/texi2any.pl:480
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "ni mogoče odpreti datoteke vnosa `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr "%s: Prezrtje neprepoznane vrednosti TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uporaba: %s [MOŽNOST] ... DATOTEKA-TEXINFO ...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Uporaba: %s [MOŽNOST] ... DATOTEKA-TEXINFO ...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3270,7 +3348,7 @@
 "datoteke Info, ki so primerne za branje na spletu z Emacs ali samostojnim "
 "GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3300,7 +3378,7 @@
 "  -v, --verbose pojasnitev, kaj se dogaja.\n"
 "      --version prikaži podrobnosti različice in končaj.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3316,7 +3394,7 @@
 "      --xml izpiši Texinfo XML namesto Info.\n"
 "      --plaintext izpiši običajno besedilo namesto Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3358,7 +3436,7 @@
 "      --number-sections izpiši poglavje in številke ustvarjanja odsekov.\n"
 "  -o, --output=DATOTEKA izpiši v DATOTEKO (ali mapo, če se razdeli HTML).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3396,7 +3474,7 @@
 "                                `asis', ohrani obstoječi zamik.\n"
 "      --split-size=NUM razdeli datoteke Info na velikost NUM (privzeto %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3420,19 +3498,19 @@
 "                              izdelaj imena datotek v transliteraciji "
 "ASCII.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3449,7 +3527,7 @@
 "  -P MAPA pripni MAPO na začetek poti iskanja @include.\n"
 "  -U SPR razveljavi določitev spremenljivke SPR, tako kot @clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3487,7 +3565,7 @@
 "\n"
 "  Za možnosti --no-ifFORMAT obdelaj besedilo @ifnotFORMAT.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3504,7 +3582,7 @@
 "izključeni;\n"
 "  če se ustvarja XML, je --ifxml vključen in vsi ostali izključeni;\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3534,76 +3612,81 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi zapiši eno datoteko Info, ne glede na "
 "velikost\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --footnote-style argument mora biti `separate' ali `end', ne `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: --paragraph-indent argument mora biti Å¡tevilski/`none'/`asis', ne 
`%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
+#: tp/texi2any.pl:1030
 #, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
+#: tp/texi2any.pl:1044
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "neznano dejanje `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
+#: tp/texi2any.pl:1051
 #, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: manjka argument datoteke.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Za več podrobnosti poskusite `%s --help'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
+#: tp/texi2any.pl:1195
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
+#: tp/texi2any.pl:1201
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "Napaka v logičnem izrazu `%s': %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
+msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
@@ -3663,8 +3746,20 @@
 msgstr "Vnos %s sledi vnosu z drugotnim imenom"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
-#~ msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "Ni mogoče odstraniti datoteke `%s': %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: opozorilo: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s: opozorilo: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"

Index: po/sv.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/sv.po,v
retrieving revision 1.104
retrieving revision 1.105
diff -u -b -r1.104 -r1.105
--- po/sv.po    28 Jan 2013 18:36:47 -0000      1.104
+++ po/sv.po    5 Feb 2013 00:49:31 -0000       1.105
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.11.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-09 20:35+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Rose <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -424,7 +424,7 @@
 msgstr "Prova --help för mer information.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2141,7 +2141,7 @@
 " --test              undertryck uppdatering av KATALOGFIL.\n"
 " --version           visa versionsinformation och avsluta."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2253,15 +2253,15 @@
 msgstr "inga poster hittades för \"%s\"; ingenting togs bort"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2288,216 +2288,218 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan inte ta bort filen \"%s\": %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
+msgstr "åtgärdsnamn saknas"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: okänd flagga \"--%s\"\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Kan inte ta bort filen \"%s\": %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Ställ in variabel: "
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image-filen \"%s\" är oläslig: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image-filen \"%s\" (för HTML) är oläslig: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
 #, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-fil slutade med kommentar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "Makrot %cend hittades inte"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
 #, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
+msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "Inget \"Prev\" eller \"Up\" för denna nod inom detta dokument."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "orefererad nod \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
 #, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name"
+msgid "empty node name"
 msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
 #, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
 #, fuzzy
-msgid "Document without nodes."
+msgid "document without nodes"
 msgstr "Ingen meny i denna nod."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
+msgstr "Ingen meny i denna nod."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
 #, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "(utanför alla noder)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Posten för index \"%s\" är utanför alla noder"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2505,14 +2507,14 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image-filen \"%s\" är oläslig: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "Kan inte hitta noden \"%s\"."
 
 # Är det kombinationen "@strong{Note:.." eller bara @strong{} rent allmänt 
som
 # orsakar problem?
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2520,12 +2522,12 @@
 "@strong{Obs...} skapar en falsk korsreferens i Info; formulera om för att "
 "undvika detta"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "\".\" eller \",\" måste följa på @%s, inte \"%c\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "\".\" eller \",\" måste följa på @%s, inte \"%c\""
@@ -2535,652 +2537,634 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "Kan inte ta bort filen \"%s\": %s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
 #, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
+msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s kräver ett namn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s saknar avslutande klammer"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s saknar avslutande klammer"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "\"@end\" förväntade \"%s\", men såg \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "Inget matchande \"%cend %s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "Felplacerat %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "Ensamt \"%c%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makrot \"%s\" anropades på rad %d med för många argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s saknar avslutande klammer"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makrot \"%s\" anropades på rad %d med för många argument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ i makroutökning följdes av \"%s\" istället för parameternamn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "makrot \"%s\" är redan definierat"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "här är den tidigare definitionen av \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "\"}\" saknas i @def-argumentet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
+msgstr "\"}\" saknas i @def-argumentet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s kräver ett argument: formateraren för %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
 #, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "@item är inte tillåtet i argument till @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "Okänt index \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "okänt kodningsnamn \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"-omgivning"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
+msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makrot \"%s\" är redan definierat"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "här är den tidigare definitionen av \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
 #, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
 #, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
 #, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+msgstr "@item är inte tillåtet i argument till @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s förväntar \"i\" eller \"j\" som argument, inte \"%c\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+msgstr "@item är inte tillåtet i argument till @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s förväntade klamrar"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "odefinierad flagga: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
+msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s är föråldrat"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s är föråldrat"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s är inte meningsfullt inuti \"@%s\"-block"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s är inte meningsfullt inuti \"@%s\"-block"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: tom fil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "För många kolumner i multitabellsobjekt (max %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "ignorerar @tab utanför multitabell"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Måste vara i \"@%s\"-omgivning för att använda \"@%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 "@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"- och 
\"@quotation\"-omgivning"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Fotnoter inuti fotnoter är inte tillåtet"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "din @top-nod ska kanske packas i @ifnottex istället för @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Okänt kommando \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
 #, fuzzy
-msgid "Unexpected @"
+msgid "unexpected @"
 msgstr "\"%s\" förväntades"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@float\"-omgivning"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
 #, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
+msgstr "@item är inte tillåtet i argument till @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image saknar filnamnsargument"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
+msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "\"%s\" förväntades"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
 #, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+msgid "empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
 #, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Okänt index \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Okänt index \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Okänt index \"%s\" i @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
 #, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
 #, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Endast @%s 10 eller 11 stöds, inte \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
 "\"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
 "inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
 "inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
 "inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
-#, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Förväntade @%s on eller off, inte \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
 "\"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
 "\"%s\".\n"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d: varning: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: varning: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: varning: "
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
 #, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
 #, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
 #, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
 #, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "orefererad nod \"%s\""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
 #, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3190,17 +3174,17 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
 #, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3214,13 +3198,13 @@
 msgstr "orefererad nod \"%s\""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr "Noden \"%s\" saknar menypost för \"%s\" trots att den är dess 
Upp-mål"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3235,45 +3219,117 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
-msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
 msgstr ""
 
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
+msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
+msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
+
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "kan inte skapa utdatafilen \"%s\""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3284,45 +3340,67 @@
 #, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
+msgstr "kan inte skapa utdatafilen \"%s\""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
+msgstr "Okänt kommando \"%s\""
+
+#: tp/texi2any.pl:396
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Ställ in variabel: "
+
+#: tp/texi2any.pl:411
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
 msgstr "Okänt kommando \"%s\""
 
-#: tp/texi2any.pl:468
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Ställ in variabel: "
+
+#: tp/texi2any.pl:480
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "kan inte öppna indatafilen \"%s\""
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr "%s: Ignorerar okänt TEXINFO_OUTPUT_FORMAT-värde \"%s\".\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... TEXINFO-FIL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... TEXINFO-FIL...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3330,7 +3408,7 @@
 "Översätt Texinfo-källdokumentation till diverse andra format, som 
standard\n"
 "infofiler som är lämpliga för läsning med Emacs eller GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3360,7 +3438,7 @@
 "  -v, --verbose               förklara vad som görs.\n"
 "      --version               visa versionsinformation och avsluta.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3376,7 +3454,7 @@
 "      --xml                   generera Texinfo XML istället för Info.\n"
 "      --plaintext             generera vanlig text istället för Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3416,7 +3494,7 @@
 "      --number-sections       generera kapitel- och avsnittsnummer.\n"
 "  -o, --output=FIL            generera till FIL (katalog om delad HTML).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3458,7 +3536,7 @@
 "      --split-size=ANTAL      dela upp Info-filer vid storleken ANTAL\n"
 "                                (standardvärde %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3479,19 +3557,19 @@
 "      --transliterate-file-names\n"
 "                              producera filnamn i ASCII-translitteration.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3511,7 +3589,7 @@
 "  -U VARIABEL                    odefiniera variabeln VARIABEL, som med "
 "@clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3549,7 +3627,7 @@
 "\n"
 "  Dessutom, för flaggorna --no-ifFORMAT, behandla @ifnotFORMAT-text.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3565,7 +3643,7 @@
 "  om vanlig text genereras är --ifplaintext på och de andra av;\n"
 "  om XML genereras är --ifxml på och de andra av.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3596,78 +3674,83 @@
 "  makeinfo --no-split apa.texi           skriv en Info-fil hur stor den än "
 "är\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
 "\"%s\".\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
 "inte \"%s\".\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
+#: tp/texi2any.pl:1030
 #, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
+#: tp/texi2any.pl:1044
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "Okänt kommando \"%s\""
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
+#: tp/texi2any.pl:1051
 #, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: filargument saknas.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Prova \"%s --help\" för mer information.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
+#: tp/texi2any.pl:1195
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
+#: tp/texi2any.pl:1201
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
+msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
+
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
@@ -3727,20 +3810,36 @@
 msgstr "posten %s följer på en post med ett sekundärt namn"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-#~ msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
+#~ msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#~ msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
-#~ msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "Kan inte ta bort filen \"%s\": %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
-#~ msgstr "Indexet \"%s\" finns redan"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d: varning: "
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown variable %s"
-#~ msgstr "Okänt kommando \"%s\""
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: varning: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: varning: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
+#~ msgstr "Indexet \"%s\" finns redan"
 
 #~ msgid "ferror on stdout\n"
 #~ msgstr "ferror-fel på standard ut\n"
@@ -3862,9 +3961,6 @@
 #~ msgid "Footnotes"
 #~ msgstr "Fotnoter"
 
-#~ msgid "%s: could not open --css-file: %s"
-#~ msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-
 # to pop?
 #~ msgid "[unexpected] no html tag to pop"
 #~ msgstr "[oväntat] ingen html-tagg att poppa"
@@ -4165,9 +4261,6 @@
 #~ msgid "Expected `%s'"
 #~ msgstr "\"%s\" förväntades"
 
-#~ msgid "Can't create directory `%s': %s"
-#~ msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
-
 #~ msgid "No `%s' found in `%s'"
 #~ msgstr "Inget \"%s\" hittades i \"%s\""
 

Index: po/tr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/tr.po,v
retrieving revision 1.101
retrieving revision 1.102
diff -u -b -r1.101 -r1.102
--- po/tr.po    28 Jan 2013 18:36:48 -0000      1.101
+++ po/tr.po    5 Feb 2013 00:49:31 -0000       1.102
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-24 23:21-0600\n"
 "Last-Translator: Eyüp Hakan Duran <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -400,7 +400,7 @@
 msgstr "Daha fazla bilgi için --help seçeneğini kullanın.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2107,7 +2107,7 @@
 " --test              DİZİN-DOSYASI'nın güncellenmesini engeller.\n"
 " --version           sürüm bilgisini gösterir ve çıkar."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2219,15 +2219,15 @@
 msgstr "`%s' için girdi bulunamadı; hiçbir şey silinmedi"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
-#, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%1$s yazmak için açılamıyor: %2$s"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2253,216 +2253,225 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s geçerli bir bölme olasılığı değildir"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
-#, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "%1$s okunamıyor: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
-#, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "%1$s @verbatiminclude dosyasını kapatmada hata: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
-#, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%1$s: %2$s bulunamıyor"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
-#, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "%1$s html başvuru ayar dosyası açılamıyor: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
 msgstr "Kayıp tür"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
-#, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "Bilinmeyen tür: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
-#, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "%1$s html başvuru ayar dosyasını kapatmada hata: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+#, fuzzy
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr "%s:%d: yeniden adlandırılacak düğüm yok\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+#, fuzzy
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr "%s:%d: dosya sonunda yeni adı olmayan düğümler\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "%1$s yazmak için açılamıyor: %2$s"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
-msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning @%s'de koruyamıyor"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
+msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Kullanım dışı değişken %s\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
-#, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "`%1$s' ya da `%2$s' dizinleri oluşturulamıyor: %3$s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
-#, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "`%1$s' dizinleri oluşturulamıyor: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
-#, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "%1$s'i kapatmada hata: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image dosyası `%1$s' bulunamıyor, `%2$s' kullanılacak"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image dosyası `%1$s' (HTML için) bulunamadı, `%2$s' kullanılacak"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
-#, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "Ham biçem %s dönüştürülmedi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+#, fuzzy
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr "%s:%d: css dosyasında dizge kapatılmadı"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-include yorum içinde sonlandı"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+#, fuzzy
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "%s:%d css dosyasında @import bitmedi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
-#, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "css dosyası %s bulunamadı"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "--include-file %1$s açılamadı: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
-#, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "CSS dosyası %1$s'i kapatmada hata: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
-#, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "`%s' için htmlxref.cnf girdisi bulunamadı"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
-#, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Çerçeve dosyası %1$s'i kapatmada hata: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
-#, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "TOC çerçeve dosyası %1$s'i kapatmada hata: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
-#, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "Evre %2$s öncelik %3$s'in kotarıcısı %1$s başarısız"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+#, fuzzy
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "Başlık komutu ya da @top ile bir başlık belirlemelisiniz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "Yeniden yönlendirme düğüm dosyası %1$s'i kapatmada hata: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
-#, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "`%s'nin önceki adı bu belgenin bir düğümüdür"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
-#, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "Yeniden adlandırılmış `%s' düğüm dosyası boş"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
-#, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr "Hedef düğüm (`%s'nin yeni adı) belgede yok: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
-#, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr ""
 "Yeniden adlandırılmış düğüm yeniden yönlendirme dosyası %s'i 
kapatmada hata: "
 "%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
-msgid "Empty node name"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
+#, fuzzy
+msgid "empty node name"
 msgstr "Boş düğüm adı"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
-#, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr "`%s' için kullanılan bir harici düğümün sözdizimi"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
-msgid "Document without nodes."
+#, fuzzy
+msgid "document without nodes"
 msgstr "Düğümsüz belge."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
 msgstr "Top düğümü olmayan belge."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
-#, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr "%1$s yeniden adlandırma başarısız: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr "@%s çıktısı birden fazla: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "@%s tüm düğümlerin dışında"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "`%s' indeks girdisi tüm düğümlerin dışında"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
-#, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "İmge metin dosyası %1$s'i kapatmada hata: %2$s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2470,12 +2479,12 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image dosyası `%1$s' okunamıyor: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
-#, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "@image dosyası `%s.txt' ya da alternatif metin bulunamadı"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2483,12 +2492,12 @@
 "@strong{Not...} Info'da sahte bir çapraz-başvuru oluşturur; bundan 
kaçınmak "
 "için yazımı değiştirin"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' ya da `,' @xref'i izlemelidir, `%s'i değil"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' ya da `,' @xref'i izlemelidir"
 
@@ -2497,643 +2506,626 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "@%s yalnızca belgenin başında ya da sonunda görünmelidir"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "%1$s dosyası okunamıyor: %2$s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
-#, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "multiple @%s"
 msgstr "Çok sayıda @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
-#, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "@%s argümanı için hatalı sözdüzüm: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr "Hatalı ya da boş @%s resmi argümanı: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s bir isim gerektirir"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s eksik kapama }"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "@%s kayıp kapanış sınır belirteci sıralı ögeleri: %s}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "@itemx başlamamalı @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr "@itemx, @item'dan sonra gelmeli"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr "@%s'in metni var fakat @item'ı yok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden'  `%1$s' beklerdi, `%2$s' gördü"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@%s, @end'den önce görüldü %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "Eşleşen `%cend %s' yok"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "Yanlış yerleştirilmiş %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "Eşleşmeyen `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Makro `%s' çok sayıda arg.la çağrıldı"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "@%s kayıp küme parantezi"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Makro `%s' argümansız tanımlandı, argümanla kullanıldı"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "@%s açılımındaki \\ paramatre adı ya da \\ yerine `%s'i izliyor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "@%s `%s' daha önce tanımlanmış"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "işte @%s olarak önceki tanım"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
-#, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "@%s için kayıp isim"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
 msgstr "@%s için kayıp kategori"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
-#, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s satırında beklenmedik argüman: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 msgid "empty multitable"
 msgstr "boş çoklutablo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
-#, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "@%s'e fazladan argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "@%s'ye hatalı argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s bir argüman gerektirir: %c öğesi için biçimlendirici"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
-#, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 "@%s komutu küme parantezi içinde argüman kabul etmiyor @%s satırında 
olmamalı"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "Vurgu komutu address@hidden'ın @%s argümanı olmasına izin 
verilmiyor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "@%s kayıp argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
-#, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "Bilinmeyen @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
-#, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "@%s %s'e fazladan argüman: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "@%s:%s'ye hatalı argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
-#, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "@%s: %s açılamıyor: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
-#, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr "`%s' kodlaması kanonik bir texinfo kodlaması değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "tanınmayan kodlama adı `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr "ilk unsurdan sonra @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s yalnızca bir @multitable satırında anlamlıdır"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "@%s @top ile ilintili olmamalı"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr ""
 "@node @%s'den önce geliyor, fakat parçaları düğümlerle ilişkili 
olmayabilir"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
-#, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "@%s'de boş argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
 msgstr "`%s' açılımından sonra boş düğüm adı"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
-#, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "`%s' de boş menü girdi adı"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "Menü girdisinde boş düğüm"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "@%s @%s'de görülmemeli"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@end %s yalnızca bir satır başında görülmeli"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "makro `%s' daha önce tanımlanmış"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "işte `%s''nin önceki tanımı"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
-#, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr "Texinfo dil komutu yeniden tanımlanıyor: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr "ilişkili karakteri olmayan @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr "sıfırla tanımlanmış @%s ya da birden çok argüman {} ile 
çağrılmalı"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
+#, fuzzy, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 "Makro çağrısı çok içiçe (geçersiz kılmak için MAX_NESTED_MACROS'u 
atayın; "
 "mevcut değer %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
-#, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 "%s makrosunun özyineli çağrısına izin verilmiyor; gerekirse @rmacro 
kullanın"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr "address@hidden' aksan komutundan sonra beyaz boşluk gelmemeli"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "@%s'e argüman olarak bir komut vermek için {} kullanın"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s argüman olarak `i' ya da `j' gerektirir, `%s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr "address@hidden' aksan komutundan sonra yeni satır gelmemelidir"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "@%s küme parantezi bekledi"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "tanımlanmamış bayrak: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
 msgstr "@value için bozuk sözdizimi"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s kullanımdan kalkmış"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s kullanımdan kalkmış; %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@%s yalnızca bir satır başında görülmeli"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' bloğu içinde @%s'e izin verilmez"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "@%s yalnızca alt ya da üst kısımda görülmelidir"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden' bloğu içinde @%s anlamlı değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "boş @multitable'de @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "@item'den önce @tab"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Çok-tablolu öğede, çok fazla sütun (maks %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "çok-tablolunun dışındaki @tab yoksayılıyor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr "tablo ya da liste dışında @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
-#, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "address@hidden' kullanmak için address@hidden' den sonra 
ol(un)malıdır"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "address@hidden' ve address@hidden' çevreleri dışında @%s anlamlı 
değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "ilk düğümden sonra @dircategory"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
-#, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "%2$s bölgesi içinde %1$s bölgesine izin verilmez"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "ilk düğümden sonra @direntry"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "ilk @node öncesinde @%s görüldü"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "belki de sizin @top düğümünüz, @ifinfo'dan ziyade @ifnottex içine "
 "sarılmalıdır?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "@%s yalnızca matematik bağlamında görünmelidir"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
-msgid "Unexpected @"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
+#, fuzzy
+msgid "unexpected @"
 msgstr "Beklenmedik @"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "address@hidden' çevresi dışında @%s anlamlı değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr "@%s, address@hidden'ın hemen altında olmalıdır"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
-#, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr "Çok sayıda @%s yok sayılıyor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
 msgstr "@%s komutu argüman kabul etmez"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
-#, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "@%s komutunda bir düğüm ya da harici manüel argüman eksik"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
-#, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr "@%s'de `%s' açılımından sonra boş çapraz başvuru adı"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
-#, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr "@%s'de `%s' açılımından sonra boş çapraz başvuru başlığı"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image eksik dosyaadı argümanı"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "@%s'de eksik ilk argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
 msgstr "Düğüm için çok fazla argüman"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
-#, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "@end beklenirdi %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
-#, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s satırında kalan argüman: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s argüman olarak yalnızca bir @-komut kabul etmelidir, `%s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
-#, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "@%s'e argüman olarak çevre komutu %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
-#, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty @%s"
 msgstr "Boş @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "sütun kesiri numara değil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "@sp arg sayısal olmalıdır `%s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
-#, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr "Ayrılmış dizin adı %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
-#, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "@%s'de bilinmeyen kaynak dizini: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
-#, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "@%s'de bilinmeyen hedef dizini: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr "@%s, %s'in kendi içine kaynaşmasına yol açar, yok sayılıyor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex içinde bilinmeyen indeks `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
-#, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr "`%2$s' içine kaynaştırılmış bir `%1$s' dizini yazdırılıyor"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
-#, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr "Belge başlangıcından önce printindex: @printindex %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "@%s arg `top' ya da `bottom' olmalıdır, `%s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Yalnızca @%1$s 10 ya da 11 destekleniyor, `%2$s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "@%s arg `separate' ya da `end' olmalıdır, `%s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "'%s arg `on', `off' ya da `odd' olmalıdır, `%s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr "@paragrafindent arg sayısal/'none'/`asis' olmalıdır, `%s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr "@firstparagraphindent arg `none' ya da `insert' olmalıdır, `%s' 
değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "@exampleindent arg sayısal/`asis' olmalıdır, `%s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
-#, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "%1$s'de açık ya da kapalı bakleniyordu, `%2$s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr "@kbdinputstyle arg `code'/`example'/`distinct' olmalıdır, `%s' 
değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "@allowcodebreaks arg `true' ya da `false' olmalıdır, `%s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "@urefbreakstyle arg `after'/`before'/`none' olmalıdır, `%s' değil"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s.%d: uyarı: %s (muhtemelen @%s ile ilgili) \n"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: uyarı: %s\n"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "uyarı: %s\n"
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
-#, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "@%s'in çok düşük olan bölüm düzeyi yükseltiliyor"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
-#, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "@%s'den önce kısım düzeyi komutu yok"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
-#, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 "Daha düşük düzeyde bir unsurdan sonra görülen @%s'in bölüm düzeyi 
düşürülüyor"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
-#, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "@%s ile ilintili bir bölümleme kmoutu yok"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
-#, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "Varolmayan düğüm `%s'e menü referansı"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
-#, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "Menü girdisi düğüm adı `%s' %s adı olan `%s'den farklı"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3142,18 +3134,18 @@
 msgstr "başvurulmamış düğüm `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "Düğüm `1$%s' `%3$s' için bölümlemede %2$s fakat menüde değil"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
-#, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr "Düğüm %1$s `%3$s' menüsündeki `%2$s' ve bölümlemedeki `%4$s' 
farklı"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "Düğüm `%s' menüdeki `%s' için %s fakat bölümlemede değil"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3167,15 +3159,15 @@
 msgstr "varolmayan düğüm `%s' e %s referansı"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "Düğüm `%s', Yukarı hedefi olmasına karşın, `%s' için eksik menü 
öğesi "
 "içeriyor"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
-#, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr "`%s' için, menü `%s' deki yukarı ve `%s' yukarısı eşleşmiyor"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3188,45 +3180,119 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "`%s'e @%s, `%s' %s adından farklı"
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
-#, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "@%s'de boş dizin anahtarı"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
-msgstr "%s yazmak için açılamıyor: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "%s yazmak için açılamıyorı: %s\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "%1$s'i kapatmada hata: %2$s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "%1$s yazmak için açılamıyor: %2$s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr "%1$s yeniden adlandırma başarısız: %2$s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "@%s: %s açılamıyor: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+"tex4ht işlemesi HTML'de %d öğe üretti; %d bekleniyordu, belgede bulunan 
öğe "
+"sayısı"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
+#, perl-format
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "--include-file %1$s açılamadı: %2$s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "%1$s yazmak için açılamıyor: %2$s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
 msgstr "@%s: %s açılamıyor: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:219
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
 msgstr "%1$s yeniden adlandırma başarısız: %2$s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "tex4ht çıktı dosyası kayıp: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "%1$s yeniden adlandırma başarısız: %2$s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "@%s: %s açılamıyor: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3237,45 +3303,69 @@
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 "tex4ht işlemesi HTML'de %d öğe üretti; %d bekleniyordu, belgede bulunan 
öğe "
 "sayısı"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
 msgstr "tex4ht çıktısında @%s %s için hiç HTML öğesi yok"
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
+msgstr ""
+"tex4ht işlemesi HTML'de %d öğe üretti; %d bekleniyordu, belgede bulunan 
öğe "
+"sayısı"
+
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "%s yüklenirken hata: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
-#, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
 msgstr "Bilinmeyen değişken %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
-#, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+#: tp/texi2any.pl:396
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Kullanım dışı değişken %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:411
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
+msgstr "Bilinmeyen değişken %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Kullanım dışı değişken %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:480
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "init dosyası %s okunamıyor"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr "%s: Tanınamayan TEXINFO_OUTPUT_FORMAT değeri `%s' yok sayılıyor.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Kullanım: makeinfo [SEÇENEK]... TEXINFO-DOSYASI...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "ya da: texi2any [SEÇENEK]... TEXINFO-DOSYASI...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3284,7 +3374,7 @@
 "Info dosyaları çevrimiçi Emacs ya da tek başına GNU Info'yla okunmak 
için "
 "uygundur.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3320,7 +3410,7 @@
 "  -v, --verbose               ne yapılıyor olduğunu açıklar.\n"
 "      --version               sürüm bilgisini görüntüler ve çıkar.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3337,7 +3427,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  belirtilen çıktıyı oluşturmak için "
 "texi2dvi'ı çağırır.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3389,7 +3479,7 @@
 "                               Aksi halde, HEDEF çıktı dosyasını "
 "adlandırır.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3430,7 +3520,7 @@
 "      --spilt-size=NUM        Info dosyalarını NUM boyutuna böler 
(öntanımlı "
 "%d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3456,7 +3546,7 @@
 "dosyaları üretir;\n"
 "                                öntanımlısı yalnızca bölünmüşse 
atanır.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3465,7 +3555,7 @@
 "      --output-indent=DEĞ     hiçbir şey yapmaz, uyumluluk için "
 "korunmuştur.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3473,7 +3563,7 @@
 "DVI/PS/PDF için Seçenekler:\n"
 "      --Xopt=OPT              OPT'i texi2dvi'e aktar; yinelenebilir.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3491,7 +3581,7 @@
 "  -U VAR             VAR değişkeninin tanımını, @clear ile olduğu gibi 
geri "
 "alır.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3527,7 +3617,7 @@
 "\n"
 "  Ayrıca --no-ifFORMAT seçenekleri için @ifnotFORMAT metnini işler.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3543,7 +3633,7 @@
 "  eğer salt metin oluşturuluyorsa, --ifplaintext açık, diğerleri 
kapalıdır;\n"
 "  eğer XML oluşturuluyorsa, --ifxml açık, deiğerleri kapalıdır.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3573,63 +3663,63 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi      ne büyüklükte olursa olsun tek Info "
 "dosyası yazar\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalıdır, `%2$s' 
değil.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%1$s: --paragraph-indent arg. sayısal/`none'/`asis' olmalıdır, `%2$s' "
 "değil.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
-#, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+#: tp/texi2any.pl:1030
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr "%s oluşturulurken -o ile yalnızca bir girdi DOSYAsı belirtilebilir"
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr "yazdırılmış çıktı olmadan--Xopt seçeneği"
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
-#, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+#: tp/texi2any.pl:1044
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "Bilinmeyen ağaç dönüşümü %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
-#, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+#: tp/texi2any.pl:1051
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr "%s biçemi için bölme yok sayılıyor"
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: dosya argümanı eksik.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazın.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr "fill_gaps_in_sectioning dönüşümü sonuç geri döndürmedi. 
Bölüm yok mu?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
-#, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1195
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "%s makro genişletme dosyasını kapatmada hata: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
-#, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1201
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s yazmak için açılamıyorı: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
@@ -3637,16 +3727,21 @@
 "insert_nodes_for_sectioning_commands dönüşümü sonuç geri 
döndürmüyor. Bölüm "
 "yok mu?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
-#, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "%s'i kapatmada hata: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr "%s dahili bağlantı dosyasını kapatmada hata: %s\n"
 
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "%s yazmak için açılamıyorı: %s\n"
+
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
 msgstr "bu yardımı görüntüler ve çıkar"
@@ -3705,6 +3800,25 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "%s girdisi, ikincil isimli bir girdiyi takip ediyor"
 
+#~ msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+#~ msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning @%s'de koruyamıyor"
+
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "%1$s dosyası okunamıyor: %2$s"
+
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s.%d: uyarı: %s (muhtemelen @%s ile ilgili) \n"
+
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: uyarı: %s\n"
+
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "uyarı: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "%s yazmak için açılamıyor: %s\n"
+
 #~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
 #~ msgstr "%s'i açmada tex4ht hatası: %s"
 

Index: po/uk.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/uk.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- po/uk.po    28 Jan 2013 18:36:48 -0000      1.36
+++ po/uk.po    5 Feb 2013 00:49:32 -0000       1.37
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-01 14:53+0300\n"
 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -412,7 +412,7 @@
 msgstr "Спробуйте --help, щоб отримати більше 
інформації.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2126,7 +2126,7 @@
 " --test              не оновлювати ФАЙЛ-DIR.\n"
 " --version           показати інформацію про 
версію й вийти."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2241,15 +2241,15 @@
 msgstr "у `%s' записів не знайдено; нічого не 
вилучено"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2276,217 +2276,219 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s не є правильним кодом мови за ISO 639"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Не вдається створити директорію `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "Не вдається знайти `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Не вдається вилучити файл `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
+msgstr "пропущено назву дії"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: невідомий параметр `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Не вдається вилучити файл `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Встановити змінну: "
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Не вдається створити директорію `%s': %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "Не вдається створити директорію `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "помилка запису до `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "Неможливо прочитати файл @image `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "файл @image `%s' (для HTML) неможливо 
прочитати: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
 #, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file закінчився усередині 
коментаря"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "не знайдено %cend macro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "не знайдено пунктів покажчику для `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
 #, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
+msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr ""
 "У цього вузла немає `Попереднього' чи 
`Горішнього' вузла у цьому документі."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "вузол, на який нема посилань `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
 #, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name"
+msgid "empty node name"
 msgstr "не знайдено пунктів покажчику для `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
 #, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
 #, fuzzy
-msgid "Document without nodes."
+msgid "document without nodes"
 msgstr "Цей вузол не має меню."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
+msgstr "Цей вузол не має меню."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
 #, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "(ззовні будь-якого вузла)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Пункт покажчику `%s' ззовні будь-якого 
вузла"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2494,12 +2496,12 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "Неможливо прочитати файл @image `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "Не вдається знайти вузол `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2507,12 +2509,12 @@
 "@strong{Note...} створює хибні перехресні 
посилання у Info; переформулюйте, "
 "уникаючи цього"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' чи `,' мають йти після @%s, а не `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' чи `,' мають йти після @%s, а не `%c'"
@@ -2522,651 +2524,633 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "Не вдається вилучити файл `%s': %s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
 #, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
+msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s вимагає вказати назву"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s не має заключної дужки"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s не має заключної дужки"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden' очікує `%s', натомість отримано 
`%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "знайдено @menu перед першим @node, 
створюється горішній вузол `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "Не знайдено відповідного `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "Неправильно розташоване %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "`%c%s' без відповідника"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Виклик макровизначення `%s' з рядка %d 
має занадто багато аргументів"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s не має заключної дужки"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "Виклик макровизначення `%s' з рядка %d 
має занадто багато аргументів"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 "\\ під час розкриття макровизначення, за 
яким йшло `%s' замість назви "
 "параметру"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "макровизначення `%s' вже було визначене"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "попереднє визначення `%s' тут"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "Серед аргументів @def пропущено `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
+msgstr "Серед аргументів @def пропущено `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: порожній файл"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s потребує аргументу: форматер для %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
 #, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "у аргументах до @itemize не дозволене @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файлу.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "Невідомий покажчик `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "Не вдається знайти `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "невідома назва кодування `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s не має сенсу ззовні оточення 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
+msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "не знайдено пунктів покажчику для `%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "макровизначення `%s' вже було визначене"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "попереднє визначення `%s' тут"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
 #, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
 #, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
 #, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+msgstr "у аргументах до @itemize не дозволене @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Використовуйте дужки, щоб передати 
команду як аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s очікує `i' чи `j' як аргумент, не `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+msgstr "у аргументах до @itemize не дозволене @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s очікувалися дужки"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "невідомий прапорець: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
+msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s є застарілим"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s є застарілим"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s не має сенсу усередині блоку `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s не має сенсу усередині блоку `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: порожній файл"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Занадто багато стовпчиків у об’єкті 
multitable (максимум %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "пропускається @tab зовні multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Для використання address@hidden' потрібне 
оточення address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s не має сенсу ззовні оточень address@hidden' 
та address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "знайдено @menu перед першим @node, 
створюється горішній вузол `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Виноски з виносок не дозволені"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "знайдено @menu перед першим @node, 
створюється горішній вузол `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "знайдено @menu перед першим @node, 
створюється горішній вузол `Top'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "мабуть, ваш вузол @top повинен бути 
обгорнутий у @ifnottex замість @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Невідома команда `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
 #, fuzzy
-msgid "Unexpected @"
+msgid "unexpected @"
 msgstr "Очікувалося `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s не має сенсу ззовні оточення 
address@hidden'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
 #, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
+msgstr "у аргументах до @itemize не дозволене @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файлу.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "не вказано аргумент назви файлу для 
@image"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файлу.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
+msgstr "Неправильний аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "Очікувалося `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Неправильний аргумент до @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "Використовуйте дужки, щоб передати 
команду як аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Використовуйте дужки, щоб передати 
команду як аргумент до @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
 #, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+msgid "empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: аргумент %s має бути числом, а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
 #, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Невідомий покажчик `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Невідомий покажчик `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Невідомий покажчик `%s' у @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
 #, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
 #, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: аргумент %s має бути числом, а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Підтримуються лише @%s 10 чи 11, а не `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --footnote-style має бути `separate' чи 
`end', а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: аргумент %s має бути числом, а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, 
`none' чи `asis', а не `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, 
`none' чи `asis', а не `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, 
`none' чи `asis', а не `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
-#, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Очікується @%s on чи off, а не `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --footnote-style має бути `separate' чи 
`end', а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --footnote-style має бути `separate' чи 
`end', а не `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d: попередження: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: попередження: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: попередження: "
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
 #, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
 #, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
 #, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
 #, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "вузол, на який нема посилань `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
 #, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3176,17 +3160,17 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
 #, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3200,13 +3184,13 @@
 msgstr "вузол, на який нема посилань `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr "Вузол `%s' не має пункту меню для `%s', х
оча й є його горішнім вузлом"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3221,45 +3205,117 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "не знайдено пунктів покажчику для `%s'\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "помилка запису до `%s'"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
-msgstr "Не вдається знайти `%s'."
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
 msgstr ""
 
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
+msgstr "Не вдається знайти `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
+msgstr "Не вдається знайти `%s'."
+
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "не вдається створити файл виводу `%s'"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "Не вдається знайти `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "Не вдається знайти `%s'."
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3270,45 +3326,67 @@
 #, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
+msgstr "не вдається створити файл виводу `%s'"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "помилка запису до `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
+msgstr "Невідома команда `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:396
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Встановити змінну: "
+
+#: tp/texi2any.pl:411
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
 msgstr "Невідома команда `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Встановити змінну: "
+
+#: tp/texi2any.pl:480
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "не вдається відкрити вхідний файл `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr "%s: Пропущено невідоме значення 
TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Використовуйте: %s [ПАРАМЕТР]... 
ФАЙЛ-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Використовуйте: %s [ПАРАМЕТР]... 
ФАЙЛ-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3317,7 +3395,7 @@
 "зазвичай,\n"
 "у файли Info, що можна читати за допомогою 
Emacs чи GNU Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3349,7 +3427,7 @@
 "  -v, --verbose               описувати, що буде 
робитися.\n"
 "      --version               показати інформацію про 
версію й вийти.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3365,7 +3443,7 @@
 "      --xml                   виводити як Texinfo XML а не як 
Info.\n"
 "      --plaintext             виводити як простий текст 
а не як Info.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3410,7 +3488,7 @@
 "  -o, --output=ФАЙЛ           виводити до ФАЙЛУ (чи 
директорії для HTML з "
 "розбиттям).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3451,7 +3529,7 @@
 "      --split-size=ЧИСЛО      розбивати файли Info, 
коли вони більші за "
 "ЧИСЛО (типово %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3473,19 +3551,19 @@
 "      --transliterate-file-names\n"
 "                              транслітеровувати у ASCII 
назви файлів.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3505,7 +3583,7 @@
 "  -U ЗМІННА                     скинути значення 
ЗМІННОЇ, те ж саме, що "
 "@clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3544,7 +3622,7 @@
 "\n"
 "  Параметри --no-ifФОРМАТ також вмикають 
обробку тексту у @ifnotФОРМАТ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3561,7 +3639,7 @@
 "вимкнено;\n"
 "  якщо генерується XML - --ifxml ввімкнено, а 
інші - вимкнено.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3596,77 +3674,82 @@
 "  makeinfo --no-split foo.texi           записати все в один 
файл Info (він "
 "буде великим)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --footnote-style має бути `separate' чи 
`end', а не `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
 "%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, 
`none' чи `asis', а не `"
 "%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
+#: tp/texi2any.pl:1030
 #, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
+#: tp/texi2any.pl:1044
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "Невідома команда `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
+#: tp/texi2any.pl:1051
 #, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: не вказано аргумент назви файлу.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Спробуйте `%s --help', щоб отримати більше 
інформації.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
+#: tp/texi2any.pl:1195
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
+#: tp/texi2any.pl:1201
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "помилка запису до `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
+msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
 
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
@@ -3725,20 +3808,36 @@
 msgstr "пункт %s йде за пунктом, що має вторинну 
назву"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-#~ msgstr "помилка запису до `%s'"
+#~ msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#~ msgstr "Не вдається створити директорію `%s': 
%s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
-#~ msgstr "помилка закриття файлу виводу `%s'"
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "Не вдається вилучити файл `%s': %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
-#~ msgstr "Покажчик `%s' вже існує"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d: попередження: "
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown variable %s"
-#~ msgstr "Невідома команда `%s'"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: попередження: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: попередження: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "помилка запису до `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
+#~ msgstr "Покажчик `%s' вже існує"
 
 #~ msgid "ferror on stdout\n"
 #~ msgstr "ferrror на stdout\n"
@@ -3854,9 +3953,6 @@
 #~ msgid "Footnotes"
 #~ msgstr "Виноски"
 
-#~ msgid "%s: could not open --css-file: %s"
-#~ msgstr "%s: не вдається відкрити --css-file: %s"
-
 #~ msgid "[unexpected] no html tag to pop"
 #~ msgstr "[unexpected] немає теґу html для виштовх
ування"
 
@@ -4165,9 +4261,6 @@
 #~ msgid "Expected `%s'"
 #~ msgstr "Очікувалося `%s'"
 
-#~ msgid "Can't create directory `%s': %s"
-#~ msgstr "Не вдається створити директорію `%s': 
%s"
-
 #~ msgid "No `%s' found in `%s'"
 #~ msgstr "`%s' не знайдено у `%s'"
 

Index: po/vi.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/vi.po,v
retrieving revision 1.75
retrieving revision 1.76
diff -u -b -r1.75 -r1.76
--- po/vi.po    28 Jan 2013 18:36:48 -0000      1.75
+++ po/vi.po    5 Feb 2013 00:49:32 -0000       1.76
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-22 07:39+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -403,7 +403,7 @@
 msgstr "Hãy thử lệnh trợ giúp “--help” để xem thông tin 
thêm.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2097,7 +2097,7 @@
 " --test              thu hồi nâng cấp TẬP_TIN_THƯ_MỤC.\n"
 " --version           hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát."
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2219,15 +2219,15 @@
 msgstr "không tìm thấy mục nhập cho “%s” nên không xóa gì"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
-#, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "Không thể mở “%s” để ghi: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2253,214 +2253,223 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "“%s” không phải là khả năng chia tách (split) hợp lệ"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
-#, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Không thể đọc %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
-#, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin @verbatiminclude %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
-#, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: Không tìm thấy %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
-#, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "Không thể mở tập tin cấu hình dùng để tham chiếu html 
%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
 msgstr "Thiếu kiểu"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
-#, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "Không nhận ra kiểu: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
-#, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin cấu hình tham chiếu cho html %s: 
%s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+#, fuzzy
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr "%s:%d: không có nút nào được đổi tên\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+#, fuzzy
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr "%s:%d: các nút không có tên mới tại cuối tập tin\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "Không thể mở “%s” để ghi: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
-msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning không thể bảo vệ trong @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
+msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "Biến đã cổ %s\n"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
-#, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "Không thể thạo các thư mục “%s” hay “%s”: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
-#, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "Không thể tạo các thư mục “%s”: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
-#, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "Lỗi đóng %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "không tìm thấy tập tin @image “%s” ,đang dùng “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "Tập tin @image “%s” (cho HTML) không đọc được, dùng 
“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
-#, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr "Định dạng thô %s không được chuyển đổi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+#, fuzzy
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr "%s:%d: chuỗi chưa được đóng trong tập tin css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: “--css-include” kết thúc với ghi chú"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+#, fuzzy
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr "%s:%d @import chưa hoàn thiện trong tập tin css"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
-#, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "không tìm thấy tập tin css %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "không thể mở --include-file %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
-#, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin CSS %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
-#, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "không tìm thấy mục htmlxref.cnf dành cho “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
-#, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin khung (frame) %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
-#, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin khung (frame) TOC %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
-#, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr "Bộ tiếp hợp %s của trạng thái %s mức ưu tiên %s gặp 
lỗi"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+#, fuzzy
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr "Phải chỉ định một tiêu đề cùng với lệnh title hay 
@top"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
 msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin nút chuyển hướng %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
-#, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "Tên cũ dành cho `%s' là một nút tài liệu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
-#, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "Tập tin trống rỗng cho nút được đổi tên “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
-#, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr "Nút đích (tên mới cho `%s') không trong tài liệu: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
-#, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin nút chuyển hướng được 
đổi tên %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
-msgid "Empty node name"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
+#, fuzzy
+msgid "empty node name"
 msgstr "tên nút rỗng"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
-#, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr "Cú pháp cho nút mở rộng được dùng cho “%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
-msgid "Document without nodes."
+#, fuzzy
+msgid "document without nodes"
 msgstr "Tài liệu chẳng có nút nào cả."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
 msgstr "Tài liệu không có nút “Top”."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
-#, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr "Đổi tên %s gặp lỗi: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr "@%s kết xuất nhiều hơn một: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "@%s nằm ngoài mọi nút"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Mục nhập cho chỉ mục “%s” nằm ở ngoại nút nào"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
-#, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin ánh xạ text %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2468,13 +2477,13 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "Không thể đọc tập tin @image “%s”: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
-#, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr ""
 "Không thể tìm thấy tập tin @image “%s.txt” mà cũng không có 
chữ thay thế"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2482,12 +2491,12 @@
 "address@hidden tạo một tham chiếu chéo giả trong Info; hãy sửa 
đổi để "
 "tránh nó"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "“.” hay “,” phải theo sau @xref, không phải %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "“.” hay “,” phải theo sau @xref"
 
@@ -2496,547 +2505,545 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "@%s chỉ được phép xuất hiện ở đầu hoặc cuối của 
tài liệu"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "Không thể đọc tệp tin %s: %s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
-#, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "multiple @%s"
 msgstr "Nhân @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
-#, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "Cú pháp không hợp lệ cho đối số @%s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
 msgstr "Đối số có dạng thức sai hoặc trống rỗng @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s cần đến tên"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s: thiếu dấu ngoặc móc đóng “}”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "@%s thiếu dãy giới hạn đóng: %s}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "@itemx không được bắt đầu bằng @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr "@itemx phải theo sau @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr "@%s có nội dung nhưng không có @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden cần “%s”, nhưng lại nhận được “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@%s có vẻ trước @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "Không có “%cend %s” tương ứng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "Định vị sai %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "Chưa khớp “%c%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "Vĩ lệnh “%s” được gọi với quá nhiều đối số"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "@%s thiếu dấu ngoặc móc đóng “}”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
-#, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr ""
 "Vĩ lệnh “%s” được khai báo không có đối số nhưng lại 
được gọi cùng với đối số"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "“\\” trong phần mở rộng @%s theo sau “%s” thay vì tên 
tham số hay “\\”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "@%s “%s” đã định nghĩa từ trước"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "ở đây có định nghĩa trước như là @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
-#, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "Thiếu tên cho @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
 msgstr "Thiếu category cho @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
-#, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "Gặp đối số bất thường trên dòng @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 msgid "empty multitable"
 msgstr "multitable rỗng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
-#, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "Đối số không cần thiết cho %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s cần thiết một đối số: bộ định dạng cho %citem"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
-#, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 "Lệnh @%s không chấp nhận đối số trong dấu ngoặc ôm không 
thể ở dòng @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "Lệnh dấu phẩy “--%s” không cho phép đối số @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "@%s thiếu đối số"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
-#, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "Không hiểu @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
-#, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "Đối số không cần thiết cho  @%s %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "Đối số sai tới @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
-#, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "@%s: không thể mở %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
-#, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr "Bảng mã “%s” không phải là bảng mã “canonical 
texinfo”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "không nhận ra tên bảng mã “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr "@%s sau phần tử thứ nhất"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s chỉ có nghĩa khi ở dòng @multitable"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "@%s không được tổ hợp cùng với @top"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr ""
 "@node đứng trước @%s, nhưng bộ phận của nó không được tổ 
hợp cùng với các nút"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
-#, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "Đối số trống rỗng trong @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
 msgstr "Tên nút trống rỗng sau phần mở rộng “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
-#, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "tên mục trình đơn trống rỗng trong “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "Nút trống trong mục trình đơn"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "@%s không được xuất hiện trong @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@end %s chỉ được phép xuất hiện ở đầu một dòng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "vĩ lệnh “%s” được xác định trước"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "đây là lời định nghĩa trước của “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
-#, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr "Định nghĩa lại lệnh ngôn ngữ Texinfo: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr "@%s mà không tổ hợp cùng ký tự"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 "@%s được định nghĩa với không hay nhiều hơn một đối số 
mà nó được gọi với {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
+#, fuzzy, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 "Vĩ lệnh gọi lồng nhau quá sâu (đặt MAX_NESTED_MACROS để đè 
lên giá trị này; "
 "giá trị hiện tại %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
-#, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr "Gọi đệ qui macro %s là không được phép; dùng @rmacro 
nếu thấy cần"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
 msgstr "Lệnh nhấn mạnh address@hidden phải không có khoảng trắng 
đi theo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "Dùng dấu ngoặc móc {} để đưa ra lệnh dạng đối số 
tới @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s cần “i” hay “j” làm đối số, không phải 
“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
 msgstr "Lệnh nhấn mạnh address@hidden phải không có dòng mới đi 
theo"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "@%s cần dấu ngoặc móc {}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "chưa xác định cờ : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
 msgstr "Sai cú pháp @value"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s quá cũ."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s quá cũ; %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "@%s chỉ được phép xuất hiện đầu tại đầu dòng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s không được phép nằm bên trong khối address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "@%s chỉ được phép xuất hiện tại phần đầu hoặc 
chân"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s không có nghĩa bên trong khối address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "@%s trong multitable trống rỗng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr "@tab trước @item"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "Quá nhiều cột trong mục đa bảng (tối đà là %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "đang bỏ qua @tab bên ngoài đa bảng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr "@%s nằm ngoài bảng hay danh sách"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
-#, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "Phải sau address@hidden để dùng address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "@%s không có nghĩa bên ngoài môi trường  address@hidden và 
address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@dircategory sau nút đầu tiên"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
-#, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "Vùng %s bên trong vùng %s là không được phép"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@direntry sau nút đầu tiên"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@%s có vẻ trước @node"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr ""
 "có lẽ nút address@hidden (trên) của bạn nên được bao bọc 
bằng @ifnottex thay cho "
 "@ifinfo ?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "@%s chỉ được phép xuất hiện trong ngữ cảnh toán học"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "Lệnh không rõ “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
-msgid "Unexpected @"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
+#, fuzzy
+msgid "unexpected @"
 msgstr "Gặp @ bất ngờ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s không có nghĩa nếu ở bên ngoài môi trường 
address@hidden (dấu chấm động)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr "@%s phải dưới address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
-#, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr "Bỏ qua phép nhân @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
 msgstr "Lệnh @%s không chấp nhận các đối số"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
-#, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "Lệnh @%s thiếu một nú hay tham số bằng tay mở rộng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
-#, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr "Trong tên tập tin rỗng tham chiếu chéo @%s sau “%s” mở 
rộng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
-#, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr "Trong @%s tiêu đề tham chiếu chéo trống rỗng sau “%s” 
mở rộng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image thiếu đối số tên tập tin"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "@%s thiếu đối số đầu tiên"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
 msgstr "Các đối số không cần thiết cho nút"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
-#, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "Cần @end %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
-#, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "Gặp đối số thừa trên dòng @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "@%s chỉ có thể cấp nhận @-command là đối số, không 
phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
-#, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "Lệnh môi trường %s làm đối số cho @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
-#, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty @%s"
 msgstr "@%s trống rỗng"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr "số lượng cột không phải là một con số: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "đối số @sp phải là một con số, không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
-#, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr "Tên bảng mục lục để dành %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
-#, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "Không hiểu bảng mục lục nguồn trong @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
-#, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "Không hiểu bảng mục lục đích trong @%s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 "@%s dẫn đường đến một hòa trộn của %s trong chính bản 
thân nó, đang bỏ qua"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "Chỉ mục lạ “%s” trong @printindex"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
-#, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr "Đang in bảng mục lục “%s” đã hòa trộn với một cái 
khác “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
-#, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr "In bảng mục lục trước khi tài liệu được bắt đầu: 
@printindex %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3045,12 +3052,12 @@
 " • bottom    đáy\n"
 "chứ không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "Chỉ hỗ trợ @%s 10 hay 11, không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3059,12 +3066,12 @@
 " • end\t\tcuối\n"
 "không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "@%s đ.số phải là “on”, “off” hoặc “odd”, không 
phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3074,7 +3081,7 @@
 " • asis     như thế\n"
 "chứ không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3083,7 +3090,7 @@
 " • insert    chèn\n"
 "chứ không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3093,18 +3100,18 @@
 " • asis       như thế\n"
 "chứ không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
-#, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "Cần @%s bật hay tắt, không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 "đ.số @kbdinputstyle phải là “code”/“example”/“distinct”, 
không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3113,7 +3120,7 @@
 " • false   sai\n"
 "chứ không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr ""
@@ -3123,50 +3130,35 @@
 " • none:    không\n"
 "chứ không phải “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d: cảnh báo: %s (có lẽ gọi @%s)\n"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: cảnh báo: %s\n"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "Cảnh báo: %s\n"
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
-#, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "Tăng mức chương của @%s là quá thấp"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
-#, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "Không có lệnh chapter-level trước @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
-#, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 "Đang hạ thấp mức section của @%s xuất hiện sau một phần tử 
ở dạng chữ thường"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
-#, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "Không có lệnh chương phần nào được kết hợp cùng 
với @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
-#, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "Trình đơn tham chiếu đến vị trí nút chưa sẵn có 
“%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
-#, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "Tên nút mục trình đơn “%s” khác biệt với %s tên 
“%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3175,19 +3167,19 @@
 msgstr "nút chưa được tham chiếu “%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 "Nút “%s” là %s dành cho “%s” trong phần chương nhưng không 
trong trình đơn"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
-#, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr "Nút %s “%s” trong trình đơn “%s” và trong chương 
“%s” khác nhau"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "Nút “%s” là %s cho “%s” trong trình đơn nhưng mà không 
ở chương đoạn"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3201,14 +3193,14 @@
 msgstr "%s tham chiếu đến nơi mà chưa có “%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "Nút “%s” không có mục trình đơn cho “%s”, không kể nút nà
y là đích Lên của nó"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
-#, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr "Cho “%s”, nhảy lên trong trình đơn “%s” và lên 
“%s” không khớp"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3221,45 +3213,119 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s thành “%s”, khác với %s tên “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
-#, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "Khóa chỉ mục trống rỗng trong @%s"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
-msgstr "Không thể mở %s để ghi: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "Không thể mở “%s” để ghi: %s\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "Lỗi đóng %s: %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "Không thể mở “%s” để ghi: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr "Đổi tên %s gặp lỗi: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "@%s: không thể mở %s: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+"tex4ht xử lý thủ tục %d mục trong HTML; cần %d, số mục 
được tìm thấy trong "
+"tài liệu"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
+#, perl-format
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "không thể mở --include-file %s: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "Không thể mở “%s” để ghi: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
 msgstr "@%s: không thể mở %s: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:219
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
 msgstr "Đổi tên %s gặp lỗi: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "thiếu tập tin kết xuất tex4ht: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "Đổi tên %s gặp lỗi: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "@%s: không thể mở %s: %s"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3270,47 +3336,71 @@
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 "tex4ht xử lý thủ tục %d mục trong HTML; cần %d, số mục 
được tìm thấy trong "
 "tài liệu"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
 msgstr "kết xuất tex4ht không có mục HTML cho @%s %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
+#, fuzzy, perl-format
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
+msgstr ""
+"tex4ht xử lý thủ tục %d mục trong HTML; cần %d, số mục 
được tìm thấy trong "
+"tài liệu"
+
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "lỗi tải %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
-#, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
 msgstr "Không nhận ra biến %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
-#, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+#: tp/texi2any.pl:396
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "Biến đã cổ %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:411
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
+msgstr "Không nhận ra biến %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "Biến đã cổ %s\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:480
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "Không thể đọc tệp tin init %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr ""
 "%s: đang bỏ qua giá trị không được nhận ra 
“TEXINFO_OUTPUT_FORMAT” (định "
 "dạng xuất Texinfo) “%s”.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "Cách dùng: makeinfo [TÙY-CHỌN]... TẬP-TIN-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "  hoặc:  texi2any [TÙY-CHỌN]... TẬP-TIN-TEXINFO...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3318,7 +3408,7 @@
 "Dịch tài liệu nguồn Texinfo sang nhiều định dạng khác nhau, 
mặc định là tập "
 "tin Info thích hợp để đọc trực tuyến bằng Emacs hoặc Info 
GNU độc nhất.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3359,7 +3449,7 @@
 "      --version               hiển thị thông tin phiên bản rồi 
thoát (_phiên "
 "bản_)\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3375,7 +3465,7 @@
 "      --xml                   xuất XML Texinfo thay cho Info.\n"
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  gọi texi2dvi để tạo kết xuất 
đã đưa ra.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3429,7 +3519,7 @@
 "                                đặt tập tin kết xuất ở đây.\n"
 "                               Nếu không, tên ĐÍCH là tập tin kết 
xuất.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3473,7 +3563,7 @@
 "      --split-size=SỐ        chia tách các tập tin Info ở kích cỡ 
SỐ (mặc "
 "định là %d).\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3502,7 +3592,7 @@
 "                                điểm neo; mặc định chỉ được 
đặt nếu chia "
 "tách.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3510,7 +3600,7 @@
 "Các tùy chọn cho XML và Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     chẳng làm gì, giữ lại để tương 
thích.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
@@ -3518,7 +3608,7 @@
 "Tùy chọn cho DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              chuyển OPT cho texi2dvi; có thể lặp 
lại.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3537,7 +3627,7 @@
 "kiếm @include.\n"
 "  -U BIẾN                       hủy định nghĩa biến này, giống 
nhÆ° @clear.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3575,7 +3665,7 @@
 "  Đồng thời, đối với các tùy chọn “--no-ifĐỊNH_DẠNG”, 
phải xử lý văn bản "
 "@ifnotĐỊNH_DẠNG.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3592,7 +3682,7 @@
 "  nếu tạo chữ dạng thô thì bật “--ifplaintext” và các cái 
khác bị tắt;\n"
 "  nếu tạo XML thì bật “--ifxml” và các cái khác bị tắt;\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 msgid ""
 "Examples:\n"
 "  makeinfo foo.texi                      write Info to foo's @setfilename\n"
@@ -3624,7 +3714,7 @@
 "  makeinfo --no-split phu.texi           ghi một tập tin Info, bất 
chấp kích "
 "cỡ tối đa\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr ""
@@ -3633,7 +3723,7 @@
 " • end        cuối\n"
 "không phải “%s”.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr ""
@@ -3643,54 +3733,54 @@
 " • asis       như thế\n"
 "không phải “%s”.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
-#, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+#: tp/texi2any.pl:1030
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 "khi đang tạo %s, chỉ một TẬP-TIN đầu vào có thể được 
chỉ ra cùng với tùy "
 "chọn -o"
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr "tùy chọn --Xopt không in ra kết xuất"
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
-#, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+#: tp/texi2any.pl:1044
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "Không hiểu cây chuyển đổi %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
-#, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+#: tp/texi2any.pl:1051
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr "Bỏ qua chia tách cho định dạng %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: thiếu đối số tập tin.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Hãy thử lệnh trợ giúp “%s --help” để xem thông tin 
thêm.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 "chuyển đổi dạng fill_gaps_in_sectioning không trả về kết quả 
nào. Không có "
 "chương nào à?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
-#, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1195
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin vĩ lệnh mở rộng %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
-#, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1201
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "Không thể mở “%s” để ghi: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
@@ -3698,16 +3788,21 @@
 "sự biến đổi insert_nodes_for_sectioning_commands không trả về 
kết quả. Không "
 "có chương nào à?"
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
-#, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "lỗi đóng tệp tin %s: %s\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin liên kết nội bộ %s: %s\n"
 
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "Không thể mở “%s” để ghi: %s\n"
+
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
 msgstr "hiển thị trợ giúp này rồi thoát"
@@ -3765,6 +3860,25 @@
 msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
 msgstr "mục nhập %s nằm theo một mục nhập có tên phụ"
 
+#~ msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+#~ msgstr "protect_hashchar_at_line_beginning không thể bảo vệ trong 
@%s"
+
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "Không thể đọc tệp tin %s: %s"
+
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d: cảnh báo: %s (có lẽ gọi @%s)\n"
+
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: cảnh báo: %s\n"
+
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "Cảnh báo: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "Không thể mở %s để ghi: %s\n"
+
 #~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
 #~ msgstr "tex4ht gặp lỗi khi mở %s: %s"
 

Index: po/zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.94
retrieving revision 1.95
diff -u -b -r1.94 -r1.95
--- po/zh_CN.po 28 Jan 2013 18:36:48 -0000      1.94
+++ po/zh_CN.po 5 Feb 2013 00:49:32 -0000       1.95
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-21 15:08中国标准时间\n"
 "Last-Translator: Ji ZhengYu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <address@hidden"
@@ -406,7 +406,7 @@
 msgstr "尝试 --更多的求助信息。\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2069,7 +2069,7 @@
 " --test              不更新 DIR-FILE。\n"
 " --version           显示版本信息并退出。"
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
 "general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2180,15 +2180,15 @@
 msgstr "找不到关于“%s”的条目;未删除"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2215,216 +2215,218 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s 在 ISO 639 语言编码中是无效的"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "无法寻找“%s”。"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "无法删除文件“%s”:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
+msgstr "遗漏动作名称"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s:不能识别的选项“--%s”\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "无法删除文件“%s”:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "设定变量:"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "写入“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image 文件“%s”不可读:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image 文件“%s”(对 HTML)不可读:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
 #, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
+#, fuzzy
+msgid "--css-include ended in comment"
 msgstr "%s:%d: --css-file 以注释结尾"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "找不到宏 %cend"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "找不到含有“%s”的索引\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
 #, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
+msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr 
"在本文档中没有本节点的“上一个”或“上层”节点。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "未引用的节点“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
 #, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name"
+msgid "empty node name"
 msgstr "找不到含有“%s”的索引\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
 #, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
 #, fuzzy
-msgid "Document without nodes."
+msgid "document without nodes"
 msgstr "该节点中没有菜单。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
+msgstr "该节点中没有菜单。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
 #, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "(超出任何节点)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "关于索引“%s”的条目超出了所有节点"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2432,23 +2434,23 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image 文件“%s”不可读:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "无法找到节点“%s”。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr "@strong{Note...} 在 Info 
中形成了一个假的交叉引用;可通过重写避免此事"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "“.”或“,”之后必须为 @%s,而不是“%c”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "“.”或“,”之后必须为 @%s,而不是“%c”"
@@ -2458,639 +2460,621 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "无法删除文件“%s”:%s"
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
 #, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "@%s 的参数错误"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
+msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s 需要一个名字"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s 遗漏闭合花括号"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s 遗漏闭合花括号"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr "address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "没有匹配的“%cend %s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "错误放置的 %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "未匹配的“%c%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "在第 %2$d 行中以过多的参数调用宏“%1$s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s 遗漏闭合花括号"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "在第 %2$d 行中以过多的参数调用宏“%1$s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr "\\ 以带有“%s”的宏展开式代替参数名称"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "宏“%s”已在前面定义"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "这里是“%s”前面的定义"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "@def 的参数遗漏了“}”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
+msgstr "@def 的参数遗漏了“}”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s 的错误参数: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s:空文件"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr "%s 需要一个参数: %citem 的格式化参数"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
 #, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "参数中不允许 @item 改为 @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "未知的索引“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "@%s 的错误参数: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
-#, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "@%s 的错误参数: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "无法寻找“%s”。"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "不能识别的编码名称“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "address@hidden @%s 是没有意义的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
+msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "找不到含有“%s”的索引\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "宏“%s”已在前面定义"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "这里是“%s”前面的定义"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
 #, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
 #, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
 #, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+msgstr "参数中不允许 @item 改为 @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "使用花括号将一个命令用作 @%s 的参数"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s 的参数应为“i”或“j”,而不是“%c”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+msgstr "参数中不允许 @item 改为 @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s 需要花括号"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr "未定义的标识: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
+msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s 已过时"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s 已过时"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden@%1$s”是没有意义的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "address@hidden@%1$s”是没有意义的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s:空文件"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "在多列表格项目中含有太多的列 (最大为 %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "忽略多列表格外的 @tab"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
 msgstr "address@hidden@%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr "address@hidden@quotation”环境变量外 @%s 无意义"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "脚注内的脚注是不允许的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "您的 @top 节点可能应该包含在 @ifnottex 而不是 @ifinfo 
中?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "未知的命令“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
 #, fuzzy
-msgid "Unexpected @"
+msgid "unexpected @"
 msgstr "应为“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "address@hidden @%s 是没有意义的"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
 #, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
+msgstr "参数中不允许 @item 改为 @itemize"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image 遗漏文件名参数"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
+msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "应为“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "@%s 的错误参数: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "使用花括号将一个命令用作 @%s 的参数"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "使用花括号将一个命令用作 @%s 的参数"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
 #, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+msgid "empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s:%s 参数必须为数值,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
 #, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "未知的索引“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "未知的索引“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex 中的未知索引“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
 #, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
 #, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s:%s 参数必须为数值,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr "仅支持 @%s 10 或 11,而不是“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s:--footnote-style 的参数必
须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s:%s 参数必须为数值,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必
须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必
须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必
须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
-#, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr "应当 @%s 开启或关闭,而不是“%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s:--footnote-style 的参数必
须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s:--footnote-style 的参数必
须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d:警告:"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d:警告:"
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d:警告:"
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
 #, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
 #, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
 #, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
 #, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "未引用的节点“%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
 #, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3100,17 +3084,17 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
 #, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3124,13 +3108,13 @@
 msgstr "未引用的节点“%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
-#, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr "尽管节点“%s”是“%s”的上层节点,但缺少相å…
³çš„菜单项"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3143,45 +3127,117 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "找不到含有“%s”的索引\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "写入“%s”时出错"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
-msgstr "无法寻找“%s”。"
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
+#, perl-format
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:560
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
 msgstr ""
 
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
+msgstr "无法寻找“%s”。"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
+msgstr "无法寻找“%s”。"
+
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "无法创建输出文件“%s”"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "无法寻找“%s”。"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "无法寻找“%s”。"
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3192,45 +3248,67 @@
 #, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
+msgstr "无法创建输出文件“%s”"
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr "写入“%s”时出错"
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
+msgstr "未知的命令“%s”"
+
+#: tp/texi2any.pl:396
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "设定变量:"
+
+#: tp/texi2any.pl:411
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
 msgstr "未知的命令“%s”"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
+#: tp/texi2any.pl:415
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "设定变量:"
+
+#: tp/texi2any.pl:480
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "无法打开输入文件“%s”"
 
-#: tp/texi2any.pl:619
-#, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:633
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr "%s: 忽略不可辨认的 TEXINFO_OUTPUT_FORMAT 值“%s”。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "用法:%s [选项]... TEXINFO-文件...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "用法:%s [选项]... TEXINFO-文件...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3238,7 +3316,7 @@
 "将 Texinfo 源文件转换为其它各种格式,默认转换为适于\n"
 "由 Emacs 或独立 GNU Info 在线浏览的 Info 文件。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3267,7 +3345,7 @@
 "  -v, --verbose               解释都做了些什么。\n"
 "      --version               显示版本信息并退出。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3283,7 +3361,7 @@
 "      --xml                 输出 XML (TexinfoML) 而不是 Info。\n"
 "      --plaintext           输出普通文本而不是 Info。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 #, fuzzy
 msgid ""
 "General output options:\n"
@@ -3322,7 +3400,7 @@
 "      --number-sections     输出章节编号。\n"
 "  -o, --output=FILE         输出到文件 FILE (如果是分割的 HTML 
则为目录)。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3356,7 +3434,7 @@
 "                                “asis”,保留现有的对齐。\n"
 "      --split-size=NUM        在大小 NUM 的时候拆分 Info 文件 
(默认为 %d)。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
@@ -3378,19 +3456,19 @@
 "      --transliterate-file-names\n"
 "                              以 ASCII 字义生成文件名。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Input file options:\n"
@@ -3407,7 +3485,7 @@
 "  -P DIR                         将 DIR 追加到 @include 
搜索路径之前。\n"
 "  -U VAR                         取消变量 VAR 的定义,就象 
@clear。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
@@ -3439,7 +3517,7 @@
 "  --no-ifplaintext  不要处理 @ifplaintext 文本。\n"
 "  --no-iftex        不要处理 @iftex 和 @tex 文本。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3455,7 +3533,7 @@
 "  如果生成普通文本,则 --ifplaintext 默认开启而其它默认å…
³é—­ï¼›\n"
 "  如果生成 XML,则 --ifxml 默认开启而其它默认关闭。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3483,74 +3561,79 @@
 "  makeinfo --number-sections foo.texi   输出带有编号的节的 Info\n"
 "  makeinfo --no-split foo.texi          输出单个 Info 
文件而不论大小\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr "%s:--footnote-style 的参数必
须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必
须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
+#: tp/texi2any.pl:1030
 #, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
+#: tp/texi2any.pl:1044
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "未知的命令“%s”"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
+#: tp/texi2any.pl:1051
 #, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "试用“%s --help”以获取更多信息。\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
+#: tp/texi2any.pl:1195
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
+#: tp/texi2any.pl:1201
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
 msgstr "写入“%s”时出错"
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
+msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
+
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
@@ -3609,20 +3692,36 @@
 msgstr "条目 %s 出现在具有次要名称的条目之后"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
-#~ msgstr "写入“%s”时出错"
+#~ msgid "Can't create directories `%s': %s"
+#~ msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
-#~ msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "无法删除文件“%s”:%s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
-#~ msgstr "索引“%s”已经存在"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d:警告:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown variable %s"
-#~ msgstr "未知的命令“%s”"
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d:警告:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d:警告:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+#~ msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgstr "写入“%s”时出错"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
+#~ msgstr "索引“%s”已经存在"
 
 #~ msgid "ferror on stdout\n"
 #~ msgstr "标准输出上 ferror 错误\n"
@@ -3738,9 +3837,6 @@
 #~ msgid "Footnotes"
 #~ msgstr "脚注"
 
-#~ msgid "%s: could not open --css-file: %s"
-#~ msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
-
 #~ msgid "[unexpected] no html tag to pop"
 #~ msgstr "[未预料到的] 无 html 标记弹出 "
 
@@ -4020,9 +4116,6 @@
 #~ msgid "Expected `%s'"
 #~ msgstr "应为“%s”"
 
-#~ msgid "Can't create directory `%s': %s"
-#~ msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
-
 #~ msgid "No `%s' found in `%s'"
 #~ msgstr "在“%2$s”中找不到“%1$s”"
 

Index: po/zh_TW.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/zh_TW.po,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -b -r1.90 -r1.91
--- po/zh_TW.po 28 Jan 2013 18:36:49 -0000      1.90
+++ po/zh_TW.po 5 Feb 2013 00:49:32 -0000       1.91
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 15:57-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-03-08 04:56+0800\n"
 "Last-Translator: Abel Cheung <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <address@hidden>\n"
@@ -401,7 +401,7 @@
 msgstr "¸Õ¸Õ --help ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T.\n"
 
 #: info/info.c:299 info/infokey.c:144 install-info/install-info.c:2144
-#: tp/texi2any.pl:829 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:848 util/texindex.c:295
 #, c-format, perl-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1970,7 +1970,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:817
+#: install-info/install-info.c:598 tp/texi2any.pl:836
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2082,15 +2082,15 @@
 msgstr "§ä¤£¨ì `%s' ªº¶µ¥Ø; ¥¼§R°£¥ô¦ó¶µ¥Ø"
 
 #: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:818
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6500
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6524 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6957 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7034
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7106 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6511
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6535 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6912
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6970 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7125 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:293
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:180
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:203 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:462
 #: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:429
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s"
+msgid "could not open %s for writing: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:850
@@ -2116,216 +2116,217 @@
 msgid "%s is not a valid split possibility"
 msgstr "%s address@hidden ISO 639 »y¨¥½X"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1096 tp/Texinfo/Common.pm:1519
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1096
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot read %s: %s"
+msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1113
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1114
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1118 tp/Texinfo/Parser.pm:3123
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1119 tp/Texinfo/Parser.pm:3129
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot find %s"
+msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1416
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1417
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+msgid "could not open html refs config file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1444
-msgid "Missing type"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1445
+#, fuzzy
+msgid "missing type"
+msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1447
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1448
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unrecognized type: %s"
+msgid "unrecognized type: %s"
 msgstr "%s: ¥¼ª¾ªº¿ï¶µ `--%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1463
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1465
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1498
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1500
+msgid "no node to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1509
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1511
+msgid "nodes without a new name at the end of file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:2000
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1521 tp/Texinfo/Parser.pm:837
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open %s: %s"
+msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
+
+#: tp/Texinfo/Common.pm:2002
 #, perl-format
-msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:391 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:410
-#: tp/texi2any.pl:387 tp/texi2any.pl:404
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Obsolete variable %s\n"
 msgstr "³]©wÅܼÆ: "
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:601
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+msgid "could not create directories `%s' or `%s': %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:609
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't create directories `%s': %s"
+msgid "could not create directory `%s': %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6925
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257
-#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6938
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:915
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:147 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:169
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:196 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:259
+#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:448 tp/Texinfo/Parser.pm:1901
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s"
+msgid "error on closing %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:898
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:899
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
 msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1677
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1678
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
 msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2345
-#, perl-format
-msgid "Raw format %s is not converted"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2347
 #, perl-format
-msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+msgid "raw format %s is not converted"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+msgid "string not closed in css file"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4818
-#, perl-format
-msgid "%s:%d: @import not finished in css file"
+msgid "--css-include ended in comment"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4820
+msgid "@import not finished in css file"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4844
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "css file %s not found"
+msgid "CSS file %s not found"
 msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4850
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4852
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not open --include-file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4860
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4862
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+msgid "error on closing CSS file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5806 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5810
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5808 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5812
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "No htmlxref.cnf entry found for `%s'"
+msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
 msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6495
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6506
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+msgid "error on closing frame file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6519
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6530
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6634
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6645
 #, perl-format
-msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6835
-msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6846
+msgid "must specify a title with a title command or @top"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7040
-#, perl-format
-msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7055
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
+msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7065
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7080
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Old name for `%s' is a node of the document"
+msgid "old name for `%s' is a node of the document"
 msgstr "¦b¥»¤å¥ó¤¤, ¥»¸`ÂI¨S¦³ address@hidden (Prev)' ¸`ÂI©Î address@hidden 
(Up)' ¸`ÂI."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7069
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7086
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "File empty for renamed node `%s'"
+msgid "file empty for renamed node `%s'"
 msgstr "¥¼³Q°Ñ·Óªº¸`ÂI `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7100
 #, perl-format
-msgid "Target node (new name for `%s') not in document: %s"
+msgid "target node (new name for `%s') not in document: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7113
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7132
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing renamed node redirection file %s: %s"
+msgid "error on closing renamed node redirection file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7151
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7170
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name"
+msgid "empty node name"
 msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7153 tp/Texinfo/Parser.pm:3470
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7172 tp/Texinfo/Parser.pm:3476
 #, perl-format
-msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+msgid "syntax for an external node used for `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
 #, fuzzy
-msgid "Document without nodes."
+msgid "document without nodes"
 msgstr "¥»¸`ÂI¨S¦³¿ï³æ."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
-msgid "Document without Top node."
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:116
+#, fuzzy
+msgid "document without Top node"
+msgstr "¥»¸`ÂI¨S¦³¿ï³æ."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:153
 #, perl-format
-msgid "Rename %s failed: %s"
+msgid "rename %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:228
 #, perl-format
 msgid "@%s output more than once: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:346
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s outside of any node"
 msgstr "(¤£¦b¥ô¦óªº¸`ÂI¤º)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2502
-#, perl-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1109 tp/Texinfo/Parser.pm:2508
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "¯Á¤Þ `%s' ªº¶µ¥Ø¤£¦b¥ô¦óªº¸`ÂI¤º"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1217
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1222
@@ -2333,23 +2334,23 @@
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1250
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "§ä¤£¨ì `%s' ¸`ÂI."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1615
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1617
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1845
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1849
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' ©Î `,' ¥²¶·¸òµÛ¥æ¤¬°Ñ·Ó, ¦Ó¤£¬O %c"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1847
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1852
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' ©Î `,' ¥²¶·¸òµÛ¥æ¤¬°Ñ·Ó, ¦Ó¤£¬O %c"
@@ -2359,639 +2360,621 @@
 msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:837
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read file %s: %s"
-msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1068 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
 #, perl-format
-msgid "Multiple @%s"
+msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1100
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
 #: tp/Texinfo/Parser.pm:1116
-#, perl-format
-msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "bad or empty @%s formal argument: %s"
+msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4569
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4592 tp/Texinfo/Parser.pm:5251
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5261 tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1125 tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4613 tp/Texinfo/Parser.pm:5277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287 tp/Texinfo/Parser.pm:5298
 #, perl-format
 msgid "%c%s requires a name"
 msgstr "%c%s ¥²¶·­n¦³¦WºÙ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
 #, perl-format
 msgid "%c%s missing close brace"
 msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1238
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1241
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
 msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1351
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@itemx should not begin @%s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1419
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1422
 msgid "@itemx must follow @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "@%s has text but no @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1617
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
 #, perl-format
 msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1623
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before @end %s"
 msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1624
-#, perl-format
-msgid "No matching `%cend %s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1627
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "no matching `%cend %s'"
 msgstr "No matching `%cend %s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1646 tp/Texinfo/Parser.pm:4905
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5125
-#, perl-format
-msgid "Misplaced %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1649 tp/Texinfo/Parser.pm:4930
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "misplaced %c"
 msgstr "»~¸mªº %c"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1742 tp/Texinfo/Parser.pm:3082
-#, perl-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1745 tp/Texinfo/Parser.pm:3088
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unmatched `%c%s'"
 msgstr "¥¼°t¹ïªº `%c%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1972
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1976
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' called with too many args"
+msgid "macro `%s' called with too many args"
 msgstr "¥¨¶° `%s' ¦b²Ä %d ¦æ³Q©I¥s, ¦ý¬O¤Þ¼Æ¹L¦h"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1998
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing close brace"
 msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2001
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2006
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+msgid "macro `%s' declared without argument called with an argument"
 msgstr "¥¨¶° `%s' ¦b²Ä %d ¦æ³Q©I¥s, ¦ý¬O¤Þ¼Æ¹L¦h"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2035
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2041
 #, perl-format
 msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2430
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2436
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s `%s' previously defined"
 msgstr "¥¨¶° `%s' ¤w©w¸q¹L"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2435
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2441
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "here is the previous definition as @%s"
 msgstr "³o¸Ì¬O `%s' ¤§«eªº©w¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2796
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2802
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Missing name for @%s"
+msgid "missing name for @%s"
 msgstr "@def °Ñ¼Æ¤¤¿òº| `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2801
-#, perl-format
-msgid "Missing category for @%s"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "missing category for @%s"
+msgstr "@def °Ñ¼Æ¤¤¿òº| `}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2853
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2859
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+msgid "unexpected argument on @%s line: %s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2875
 #, fuzzy
 msgid "empty multitable"
 msgstr "%s: ªÅÀÉ®×"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2925 tp/Texinfo/Parser.pm:5345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5371
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s"
+msgid "superfluous argument to @%s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2931 tp/Texinfo/Parser.pm:5367
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5379
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2937 tp/Texinfo/Parser.pm:5393
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5405
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s"
+msgid "bad argument to @%s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2942
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2948
 #, perl-format
 msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2947
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2953
 #, perl-format
-msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2988
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3060 tp/Texinfo/Parser.pm:3199
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5338
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3066 tp/Texinfo/Parser.pm:3205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5364
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing argument"
 msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3072
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown @end %s"
+msgid "unknown @end %s"
 msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3094 tp/Texinfo/Parser.pm:3716
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3100 tp/Texinfo/Parser.pm:3722
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3099 tp/Texinfo/Parser.pm:5421
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5466 tp/Texinfo/Parser.pm:5495
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5536 tp/Texinfo/Parser.pm:5614
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3105 tp/Texinfo/Parser.pm:5448
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5493 tp/Texinfo/Parser.pm:5522
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5563 tp/Texinfo/Parser.pm:5641
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
+msgid "bad argument to @%s: %s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+msgid "@%s: could not open %s: %s"
 msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3130
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3136
 #, perl-format
-msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3139
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3145
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "unrecognized encoding name `%s'"
 msgstr "%s: ¥¼ª¾ªº¿ï¶µ `%c%s'\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3289
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3295
 #, perl-format
 msgid "@%s after the first element"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3302
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
 msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3342
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not be associated with @top"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3348
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3354
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3450
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3456
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty argument in @%s"
+msgid "empty argument in @%s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3454
-#, perl-format
-msgid "Empty node name after expansion `%s'"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "empty node name after expansion `%s'"
+msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3497
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3503
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgid "empty menu entry name in `%s'"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3505
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3511
 #, fuzzy
-msgid "Empty node name in menu entry"
+msgid "empty node name in menu entry"
 msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3578
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3584
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should not appear in @%s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3716
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3733
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
 #, perl-format
 msgid "macro `%s' previously defined"
 msgstr "¥¨¶° `%s' ¤w©w¸q¹L"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3735
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3742
 #, perl-format
 msgid "here is the previous definition of `%s'"
 msgstr "³o¸Ì¬O `%s' ¤§«eªº©w¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3739
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3747
 #, perl-format
-msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3788
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3796
 #, perl-format
 msgid "@%s without associated character"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3858
 #, perl-format
 msgid ""
 "@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3872
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3882
 #, perl-format
 msgid ""
-"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
 "value %d)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3880
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3891
 #, perl-format
-msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3935
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3947
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3941
-#, perl-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3953
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
 msgstr "¨Ï¥Î¤j¬A¸¹±N©R¥O¥]°_¨Ó, address@hidden @%s ªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3954 tp/Texinfo/Parser.pm:5026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966 tp/Texinfo/Parser.pm:5051
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
 msgstr "%c%s ´Á±æ¨Ï¥Î `i' ©Î `j' address@hidden, ¦Ó¤£¬O `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3966
-#, perl-format
-msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3978
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3989
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s expected braces"
 msgstr "%c%s ¹w­p­n¦³ `{...}'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4136
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4148
 #, perl-format
 msgid "undefined flag: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4139
-msgid "Bad syntax for @value"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4151
+#, fuzzy
+msgid "bad syntax for @value"
+msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4146
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4158
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete."
 msgstr "%c%s ¤w¼o¤î¤£¥Î"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4149
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4161
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%c%s is obsolete; %s"
 msgstr "%c%s ¤w¼o¤î¤£¥Î"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4157
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4170
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear at a line beginning"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4261
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4270
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in heading or footing"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4375 tp/Texinfo/Parser.pm:4390
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4437
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4391 tp/Texinfo/Parser.pm:4408
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4458
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
 msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4398
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4418
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s in empty multitable"
 msgstr "%s: ªÅÀÉ®×"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4424
 msgid "@tab before @item"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4406
-#, perl-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4427
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
 msgstr "multitable ¶µ¥Ø¤¤¦³¤Ó¦hªºÄæ¦ì (³Ì¤j­È¬° %d)"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4464
 msgid "ignoring @tab outside of multitable"
 msgstr "©¿²¤ multitable ¥~ªº @tab"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4447
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
 #, perl-format
 msgid "@%s outside of table or list"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4482
-#, perl-format
-msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4503
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4524
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4545
 #, perl-format
 msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden' 
environments"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4549
 #, fuzzy
 msgid "@dircategory after first node"
 msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4686
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4708
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+msgid "region %s inside region %s is not allowed"
 msgstr "©w¸qµù¸}, ¦ý¬O¨S¦³¤÷¸`ÂI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4726
 #, fuzzy
 msgid "@direntry after first node"
 msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4734
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s seen before first @node"
 msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
 msgid ""
 "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
 msgstr "¤]³\±zÀ³¸Ó§â @top ¸`ÂI¥]§t¦b @ifnottex, ¦Ó¤£¬O @ifinfo?"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4799
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only appear in math context"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4784
-#, perl-format
-msgid "Unknown command `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4807
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown command `%s'"
 msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4794
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4817
 #, fuzzy
-msgid "Unexpected @"
+msgid "unexpected @"
 msgstr "Expected `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4822
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4846
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
 msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4826
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4851
 #, perl-format
 msgid "@%s should be right below address@hidden'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4834
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4859
 #, perl-format
-msgid "Ignoring multiple @%s"
+msgid "ignoring multiple @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4950
-#, perl-format
-msgid "Command @%s does not accept arguments"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4975
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "command @%s does not accept arguments"
+msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4974
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4999
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
 msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4993
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5018
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5029
 #, perl-format
-msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5017
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5042
 msgid "@image missing filename argument"
 msgstr "@image ¨S¦³ÀɦW¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5072
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s missing first argument"
 msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5169
-msgid "Superfluous arguments for node"
-msgstr ""
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5194
+#, fuzzy
+msgid "superfluous arguments for node"
+msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5233
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Expected @end %s"
+msgid "expected @end %s"
 msgstr "Expected `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5283
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+msgid "remaining argument on @%s line: %s"
 msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5287
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5313
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
 msgstr "¨Ï¥Î¤j¬A¸¹±N©R¥O¥]°_¨Ó, address@hidden @%s ªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5362
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5388
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+msgid "environment command %s as argument to @%s"
 msgstr "¨Ï¥Î¤j¬A¸¹±N©R¥O¥]°_¨Ó, address@hidden @%s ªº¤Þ¼Æ"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5384
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5410
 #, perl-format
-msgid "Empty @%s"
+msgid "empty @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5392
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5418
 #, perl-format
 msgid "column fraction not a number: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5401
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5427
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
 msgstr "%s: %s ¤Þ¼Æ¥²¶·¬°¼Æ­È, ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5409
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5436
 #, perl-format
-msgid "Reserved index name %s"
+msgid "reserved index name %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5428
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5455
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown source index in @%s: %s"
+msgid "unknown source index in @%s: %s"
 msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5431
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5458
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown destination index in @%s: %s"
+msgid "unknown destination index in @%s: %s"
 msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5461
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
 #, perl-format
 msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5474
-#, perl-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5501
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unknown index `%s' in @printindex"
 msgstr "@printindex ¤¤¦³¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5480
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5507
 #, perl-format
-msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5488
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5515
 #, perl-format
-msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5504
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5531
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
 msgstr "%s: %s ¤Þ¼Æ¥²¶·¬°¼Æ­È, ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5512
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5539
 #, perl-format
 msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5547
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5528
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5555
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
 msgstr "%s: %s ¤Þ¼Æ¥²¶·¬°¼Æ­È, ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5546 tp/Texinfo/Parser.pm:5551
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5573 tp/Texinfo/Parser.pm:5578
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼Æ­È/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5559
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5586
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
 msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼Æ­È/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5569
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5596
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
 msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼Æ­È/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5580
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
 #, perl-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
 #, perl-format
 msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5625
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5606
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5633
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
 msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/Texinfo/Report.pm:100
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
-msgstr "%s:%d: ĵ§i: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:103
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s:%d: warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: ĵ§i: "
-
-#: tp/Texinfo/Report.pm:146
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "warning: %s\n"
-msgstr "%s:%d: ĵ§i: "
-
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
 #, perl-format
-msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
 #, perl-format
-msgid "No chapter-level command before @%s"
+msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
 #, perl-format
-msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
 #, perl-format
-msgid "No sectioning command associated with @%s"
+msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+msgid "menu reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "¥¼³Q°Ñ·Óªº¸`ÂI `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
 #, perl-format
-msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgid "menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
@@ -3001,17 +2984,17 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
 #, perl-format
-msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+msgid "node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
@@ -3026,12 +3009,12 @@
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
 #, perl-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
 #, perl-format
-msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+msgid "for `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
@@ -3044,45 +3027,117 @@
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1939
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1959
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Empty index key in @%s"
+msgid "empty index key in @%s"
 msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
 
 #: tp/init/chm.pm:220 tp/init/chm.pm:276 tp/init/chm.pm:347
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
+msgid "chm.pm: could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
 #: tp/init/chm.pm:266 tp/init/chm.pm:337 tp/init/chm.pm:398
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "chm.pm:%s: Error on closing: %s"
+msgid "chm.pm: error on closing %s: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:123 tp/init/tex4ht.pm:267
+#: tp/init/latex2html.pm:200
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: Cannot open: %s"
-msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
+msgid "l2h: could not open latex file %s for writing: %s"
+msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#: tp/init/latex2html.pm:341
+msgid "l2h: L2H_TMP directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:346
+msgid "l2h: current directory contains a dot"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:374
+#, perl-format
+msgid "l2h: command did not succeed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:422
+#, perl-format
+msgid "l2h: image has invalid extension: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:438
+#, perl-format
+msgid "l2h: rename %s as %s failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:460
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s: %s"
+msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
+
+#: tp/init/latex2html.pm:493
+#, perl-format
+msgid "latex2html.pm: end of @%s item %d not found"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:504
+#, perl-format
+msgid ""
+"latex2html.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number "
+"of items found in the document"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:534
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm:%s: chdir failed: %s"
+msgid "l2h: could not determine the fragment %d for @%s"
 msgstr ""
 
+#: tp/init/latex2html.pm:560
+#, perl-format
+msgid ""
+"l2h: could not extract the fragment %d for @%s with output counter %d from "
+"HTML"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/latex2html.pm:621
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not load %s: %s"
+msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
+
+#: tp/init/latex2html.pm:634
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "l2h: could not open %s for writing: %s"
+msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:123
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open %s: %s"
+msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:219
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: chdir %s failed: %s"
+msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
+
 #: tp/init/tex4ht.pm:232
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Unable to return to initial directory: %s"
+msgid "tex4ht.pm: unable to return to initial directory: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:244
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output file missing: %s"
+msgid "tex4ht.pm: output file missing: %s"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:260
-#, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Command failed: %s"
-msgstr ""
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: command failed: %s"
+msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:267
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: could not open: %s"
+msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
 
 #: tp/init/tex4ht.pm:293
 #, perl-format
@@ -3093,51 +3148,73 @@
 #, perl-format
 msgid ""
 "tex4ht.pm: processing produced %d items in HTML; expected %d, the number of "
-"items found in the document"
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/init/tex4ht.pm:319
+#: tp/init/tex4ht.pm:320
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "tex4ht.pm: output has no HTML item for @%s %s"
+msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:335
 #, perl-format
-msgid "tex4ht.pm: Output has no HTML item for @%s %s"
+msgid ""
+"tex4ht.pm: processing retrieved %d items in HTML; expected %d, the number of "
+"items found in the document for @%s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:375
+#: tp/texi2any.pl:379
 #, perl-format
 msgid "error loading %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:384 tp/texi2any.pl:401
+#: tp/texi2any.pl:392
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: unknown variable %s"
+msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:396
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: obsolete variable %s\n"
+msgstr "³]©wÅܼÆ: "
+
+#: tp/texi2any.pl:411
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s\n"
+msgid "%s: unknown variable %s\n"
 msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:468
+#: tp/texi2any.pl:415
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Can't read init file %s"
+msgid "obsolete variable %s\n"
+msgstr "³]©wÅܼÆ: "
+
+#: tp/texi2any.pl:480
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not read init file %s"
 msgstr "µLªk¶}±Ò¦Ü `%s' ªººÞ¹D."
 
-#: tp/texi2any.pl:619
+#: tp/texi2any.pl:633
 #, perl-format
-msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
+msgid "ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:710
 #, fuzzy
 msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "¥Îªk: %s [OPTION]... FILE...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:692
+#: tp/texi2any.pl:711
 #, fuzzy
 msgid "  or:  texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
 msgstr "¥Îªk: %s [OPTION]... FILE...\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:694
+#: tp/texi2any.pl:713
 msgid ""
 "Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
 "Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:697
+#: tp/texi2any.pl:716
 #, perl-format
 msgid ""
 "General options:\n"
@@ -3156,7 +3233,7 @@
 "      --version               display version information and exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:712
+#: tp/texi2any.pl:731
 msgid ""
 "Output format selection (default is to produce Info):\n"
 "      --docbook               output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3166,7 +3243,7 @@
 "      --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf  call texi2dvi to generate given output.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:720
+#: tp/texi2any.pl:739
 msgid ""
 "General output options:\n"
 "  -E, --macro-expand=FILE     output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3193,7 +3270,7 @@
 "                                Otherwise, DEST names the output file.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:740
+#: tp/texi2any.pl:759
 #, perl-format
 msgid ""
 "Options for Info and plain text:\n"
@@ -3215,7 +3292,7 @@
 "      --split-size=NUM        split Info files at size NUM (default %d).\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:757
+#: tp/texi2any.pl:776
 msgid ""
 "Options for HTML:\n"
 "      --css-include=FILE      include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3229,19 +3306,19 @@
 "                                anchors; default is set only if split.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:768
+#: tp/texi2any.pl:787
 msgid ""
 "Options for XML and Docbook:\n"
 "      --output-indent=VAL     does nothing, retained for compatibility.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:771
+#: tp/texi2any.pl:790
 msgid ""
 "Options for DVI/PS/PDF:\n"
 "      --Xopt=OPT              pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:774
+#: tp/texi2any.pl:793
 msgid ""
 "Input file options:\n"
 "      --commands-in-node-names  does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3251,7 +3328,7 @@
 "  -U VAR                        undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:800
 msgid ""
 "Conditional processing in input:\n"
 "  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3271,7 +3348,7 @@
 "  Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:798
+#: tp/texi2any.pl:817
 msgid ""
 "  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
 "  if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3281,7 +3358,7 @@
 "  if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:805
+#: tp/texi2any.pl:824
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Examples:\n"
@@ -3313,74 +3390,79 @@
 "µ{¦¡¯äÂÎ, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (­^¤å) ¦^³ø¦Ü address@hidden,\n"
 "address@hidden, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (­^¤å) ±H¨ì address@hidden"
 
-#: tp/texi2any.pl:852
+#: tp/texi2any.pl:871
 #, perl-format
 msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
 msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:934
+#: tp/texi2any.pl:953
 #, perl-format
 msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
 msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼Æ­È/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1011
+#: tp/texi2any.pl:1030
 #, perl-format
-msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+msgid "%s: when generating %s, only one input FILE may be specified with -o\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1015
+#: tp/texi2any.pl:1034
 msgid "--Xopt option without printed output"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1025
+#: tp/texi2any.pl:1044
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgid "unknown tree transformation %s"
 msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
 
-#: tp/texi2any.pl:1032
+#: tp/texi2any.pl:1051
 #, perl-format
-msgid "Ignoring splitting for format %s"
+msgid "ignoring splitting for format %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1081
+#: tp/texi2any.pl:1101
 #, perl-format
 msgid "%s: missing file argument.\n"
 msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1082
+#: tp/texi2any.pl:1102
 #, perl-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "¸Õ¸Õ `%s --help' ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T.\n"
 
-#: tp/texi2any.pl:1153
+#: tp/texi2any.pl:1173
 msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1175
+#: tp/texi2any.pl:1195
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+msgid "error on closing macro expand file %s: %s\n"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/texi2any.pl:1181 tp/texi2any.pl:1295 tp/texi2any.pl:1329
+#: tp/texi2any.pl:1201
 #, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+msgid "could not open %s for writing: %s\n"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/texi2any.pl:1205
+#: tp/texi2any.pl:1226
 msgid ""
 "insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
 "section?"
 msgstr ""
 
-#: tp/texi2any.pl:1266 tp/texi2any.pl:1342
-#, perl-format
-msgid "Error on closing %s: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/texi2any.pl:1287 tp/texi2any.pl:1363
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
+msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
-#: tp/texi2any.pl:1289 tp/texi2any.pl:1323
-#, perl-format
-msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
-msgstr ""
+#: tp/texi2any.pl:1310 tp/texi2any.pl:1344
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: error on closing internal links file %s: %s\n"
+msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
+
+#: tp/texi2any.pl:1316 tp/texi2any.pl:1350
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
 #: util/texindex.c:223
 msgid "display this help and exit"
@@ -3439,11 +3521,27 @@
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+#~ msgid "Can't read file %s: %s"
+#~ msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+#~ msgstr "%s:%d: ĵ§i: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s:%d: warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: ĵ§i: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "warning: %s\n"
+#~ msgstr "%s:%d: ĵ§i: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chm.pm:%s: Cannot open for writing: %s\n"
 #~ msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
+#~ msgid "tex4ht error opening %s: %s"
 #~ msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
 #, fuzzy
@@ -3451,10 +3549,6 @@
 #~ msgstr "¯Á¤Þ `%s' ¤w¦s¦b"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Unknown variable %s"
-#~ msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "arguments to @%s ignored"
 #~ msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
 
@@ -3788,10 +3882,6 @@
 #~ msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "%s: could not open --css-file %s: %s\n"
-#~ msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "`.' or `,' must follow @xref."
 #~ msgstr "`.' ©Î `,' ¥²¶·¸òµÛ¥æ¤¬°Ñ·Ó, ¦Ó¤£¬O %c"
 

Index: po_document/de.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/de.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- po_document/de.us-ascii.po  28 Jan 2013 18:36:49 -0000      1.56
+++ po_document/de.us-ascii.po  5 Feb 2013 00:49:32 -0000       1.57
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:18-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-19\n"
 "Last-Translator: Reinhold Kainhofer <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -46,69 +46,69 @@
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1141
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1142
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1148
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1149
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1165
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1166
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr "{day}. {month} {year}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1196 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1197 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1200 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{style}: {caption_first_line}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1336
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1340
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1344
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1345
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1348
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1354
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1355
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1358
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2762
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2768
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2771
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2777
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr ""
@@ -210,17 +210,17 @@
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "siehe Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3220
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3197
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3174
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "siehe @cite{{book}}"
@@ -240,13 +240,13 @@
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:987 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:989 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1878
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1116 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1118 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3526
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -255,122 +255,122 @@
 msgid "(outside of any node)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1682
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} @url{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1688
 #, perl-brace-format
 msgid "@url{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1707
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1710
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1712
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1715
 #, perl-brace-format
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1929 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2444
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2450
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2449
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2455
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2468
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2465
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2471
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2474
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2477
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2485
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2497
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2521
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2527
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2531
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2536
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2542
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2540
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2546
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2560
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2564
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2569
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2575
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2573
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2579
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2786
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""
@@ -604,211 +604,211 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3085
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr "siehe Abschnitt {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3088
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "siehe {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3093
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3096
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3100
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "siehe {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "siehe @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3177
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "siehe {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3180
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "Abschnitt nach oben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3185
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Siehe {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3189
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "siehe @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Siehe Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3200
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "siehe {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3203
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Abschnitt nach oben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3208
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "siehe @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3212
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Abschnitt `{section}' in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3223
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3226
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "Abschnitt nach oben"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3339
 msgid "Jump to"
 msgstr "Springe zu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Indexeintrag"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3349
 msgid "Section"
 msgstr "Abschnitt"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3968
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3973
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3990
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3994
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4020
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4035
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4050
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4054
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4065
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4069
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4083
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4087
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4098
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4102
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6108
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @address@hidden using "
@@ -817,37 +817,44 @@
 "Dieses Dokument wurde erzeugt am @i{{date}} durch @uref{{program_homepage}, "
 "@i{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6113
+#, fuzzy
+msgid "This document was generated on @address@hidden"
+msgstr ""
+"Dieses Dokument wurde erzeugt durch @uref{{program_homepage}, "
+"@emph{{program}}}."
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6152
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "Der Knoten, den Sie sehen, befindet sich bei {href}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6365
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr " Die Links in der Navigationsleiste haben die folgende Bedeutung: "
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6371
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6373
 msgid "Go to"
 msgstr "Gehe zu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6374
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Von 1.2.3 gehe zu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6400
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -857,47 +864,47 @@
 "@strong{ Unterabschnitt 1-2-3 } in einem Dokument mit folgender Struktur "
 "liegt:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
 msgid "Section One"
 msgstr "Abschnitt 1"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Unterabschnitt 1-1"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6421
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2-1"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2-2"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6423
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2-3"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 msgid "Current Position"
 msgstr "Aktuelle Position"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Unterabschnitt 1-2-4"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Unterabschnitt 1-3"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Unterabschnitt 1-4"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6840
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Unbenanntes Dokumen"
 
@@ -909,13 +916,6 @@
 #~ "Dieses Dokument wurde erzeugt am @i{{date}} durch "
 #~ "@uref{{program_homepage}, @i{{program}}}."
 
-#~ msgid ""
-#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, "
-#~ "@emph{{program}}}."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dieses Dokument wurde erzeugt durch @uref{{program_homepage}, "
-#~ "@emph{{program}}}."
-
 #~ msgid "{style} {number}"
 #~ msgstr "{style} {number}"
 

Index: po_document/eo.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/eo.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po_document/eo.po   31 Jan 2013 23:35:48 -0000      1.2
+++ po_document/eo.po   5 Feb 2013 00:49:33 -0000       1.3
@@ -7,244 +7,244 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo_document 4.13.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:34-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:18-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-30 10:05-0300\n"
 "Last-Translator: Felipe Castro <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Esperanto <address@hidden>\n"
-"Language: \n"
+"Language: eo\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:662 tp/Texinfo/Common.pm:667
+#: tp/Texinfo/Common.pm:686 tp/Texinfo/Common.pm:691
 msgid "Function"
 msgstr "Funkcio"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:663
+#: tp/Texinfo/Common.pm:687
 msgid "Macro"
 msgstr "Makroo"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:664
+#: tp/Texinfo/Common.pm:688
 msgid "Special Form"
 msgstr "Speciala Formo"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:665 tp/Texinfo/Common.pm:668
+#: tp/Texinfo/Common.pm:689 tp/Texinfo/Common.pm:692
 msgid "Variable"
 msgstr "Variablo"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:666
+#: tp/Texinfo/Common.pm:690
 msgid "User Option"
 msgstr "Opcio de Uzanto"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:669 tp/Texinfo/Common.pm:670
+#: tp/Texinfo/Common.pm:693 tp/Texinfo/Common.pm:694
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Ekzemplera Variablo"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:671 tp/Texinfo/Common.pm:672
+#: tp/Texinfo/Common.pm:695 tp/Texinfo/Common.pm:696
 msgid "Method"
 msgstr "Metodo"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1142
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr "{category} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1122
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1149
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr "{category} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1139
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1166
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr "{year} {month} {day}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1170 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1197 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Aldono {number} {section_title}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1174 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1311
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1336
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr "{float_type} {float_number}: "
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1315
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1340
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr "{float_type}: "
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1345
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr "{float_type} {float_number}\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1324
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr "{float_type}\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1330
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1355
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr "{float_number}: "
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1333
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1358
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr "{float_number}\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2768
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2777
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:108
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:109
 msgid "address@hidden"
 msgstr "address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:570
 msgid "January"
 msgstr "januaro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:571
 msgid "February"
 msgstr "februaro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:572
 msgid "March"
 msgstr "marto"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
 msgid "April"
 msgstr "aprilo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:574
 msgid "May"
 msgstr "majo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:582
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 msgid "June"
 msgstr "junio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:583
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:576
 msgid "July"
 msgstr "julio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:584
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
 msgid "August"
 msgstr "augusto"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:585
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
 msgid "September"
 msgstr "septembro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:586
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
 msgid "October"
 msgstr "oktobro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:587
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
 msgid "November"
 msgstr "novembro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:588
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
 msgid "December"
 msgstr "decembro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:639
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:632
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}"
 msgstr "{float_type} {float_number}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:643
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:636
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}"
 msgstr "{float_type}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:647
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:640
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}"
 msgstr "{float_number}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:754
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:755
 #, perl-brace-format
 msgid "See Info file @file{{myfile}}, node @samp{{mynode}}"
 msgstr "Konsultu la Info-dosieron @file{{myfile}}, nodo @samp{{mynode}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:760
 #, perl-brace-format
 msgid "See node @samp{{mynode}}"
 msgstr "Konsultu la nodon @samp{{mynode}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:764
 #, perl-brace-format
 msgid "See Info file @file{{myfile}}"
 msgstr "Konsultu la Info-dosieron @file{{myfile}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:803
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:804
 #, perl-brace-format
 msgid "section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "sekcio ``{section_name}'' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:808
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:809
 #, perl-brace-format
 msgid "See section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "Konsultu la sekcion ``{section_name}'' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:813
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:814
 #, perl-brace-format
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "konsultu la sekcion ``{section_name}'' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:820 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3220
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3197
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Konsultu @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:828 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3174
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "konsultu @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:843
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:844
 #, perl-brace-format
 msgid "{title_ref}"
 msgstr "{title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:848
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:849
 #, perl-brace-format
 msgid "See {title_ref}"
 msgstr "Konsultu {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:853
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:854
 #, perl-brace-format
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "konsultu {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:986 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:989 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1878
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1115 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1118 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3526
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -253,142 +253,122 @@
 msgid "(outside of any node)"
 msgstr "(for de iu ajn nodo)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1682
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} @url{{email}}"
 msgstr "{name} @url{{email}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1688
 #, perl-brace-format
 msgid "@url{{email}}"
 msgstr "@url{{email}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1707
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1710
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1712
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1715
 #, perl-brace-format
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1929 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Neniu valoro por `{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2248
-#, perl-brace-format
-msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
-msgstr "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
-
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2253
-#, perl-brace-format
-msgid "* {float_type}: {float_label}."
-msgstr "* {float_type}: {float_label}."
-
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2261
-#, perl-brace-format
-msgid "*  {float_number}: {float_label}."
-msgstr "*  {float_number}: {float_label}."
-
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2265
-#, perl-brace-format
-msgid "* : {float_label}."
-msgstr "* : {float_label}."
-
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2450
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2467
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2455
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2468
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2471
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2492
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
 msgstr "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2495
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2509
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2497
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2518
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} en {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} en {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2539
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2527
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} en {class}:@address@hidden {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2543
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2531
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} en {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2542
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
 msgstr "@tie{ }-- {category} en {class}:@address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2546
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} en {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2560
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}:@address@hidden {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2576
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2564
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2587
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2575
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}:@address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2591
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2579
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2872 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2786
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
@@ -616,287 +596,321 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3085
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr "konsultu la sekcion {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3088
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "konsultu {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3093
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr "Konsultu la sekcion {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3096
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Konsultu {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3100
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "konsultu {reference} en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "konsultu @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "konsultu `{section}' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3177
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "konsultu {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3180
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "konsultu `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3185
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Konsultu {reference} en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3189
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Konsultu @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Konsultu `{section}' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3200
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Konsultu {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3203
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Konsultu `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3208
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3212
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "`{section}' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3223
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3226
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "`{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3339
 msgid "Jump to"
 msgstr "Salti al"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Indeksa Ero"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3349
 msgid "Section"
 msgstr "Sekcio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3968
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3973
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3990
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3994
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4020
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} en {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4035
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} en {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4050
 #, perl-brace-format
-msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} 
@emph{{arguments}}"
-msgstr "{category} en {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} 
@emph{{arguments}}"
+msgid ""
+"{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
+msgstr ""
+"{category} en {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4054
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-msgstr "{category} en {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} 
@emph{{arguments}}"
+msgstr ""
+"{category} en {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4065
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category} en {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4069
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} en {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4083
 #, perl-brace-format
-msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} 
@emph{{arguments}}"
-msgstr "{category} de {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} 
@emph{{arguments}}"
+msgid ""
+"{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
+msgstr ""
+"{category} de {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4087
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} 
@emph{{arguments}}"
+msgstr ""
+"{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4098
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4102
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6108
 #, perl-brace-format
-msgid "This document was generated on @address@hidden using 
@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-msgstr "Tiu @^{c}i dokumento estis generata en @address@hidden uzante 
@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+msgid ""
+"This document was generated on @address@hidden using "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+msgstr ""
+"Tiu @^{c}i dokumento estis generata en @address@hidden uzante "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6113
+#, fuzzy
+msgid "This document was generated on @address@hidden"
+msgstr ""
+"Tiu @^{c}i dokumento estis generata en @address@hidden uzante "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6152
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr "{title}: {element_text}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "La nodo kiun vi address@hidden estas @^{c}e {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6365
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr "  La butonoj en la krozpaneloj havas la jenajn signifojn:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6371
 msgid "Button"
 msgstr "Butono"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
 msgid "Name"
 msgstr "Nomo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6373
 msgid "Go to"
 msgstr "Iri al"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6374
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "De 1.2.3 iru al"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
-msgid "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at 
@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following 
structure:"
-msgstr "  kie la @strong{ Ekzemplo } agnoskas ke la nuna pozicio estas @^{c}e 
@strong{ Subsubsekcio Unu-Du-Tri } de dokumento kun la jena strukturo:"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6400
+msgid ""
+"  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
+"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
+"structure:"
+msgstr ""
+"  kie la @strong{ Ekzemplo } agnoskas ke la nuna pozicio estas @^{c}e "
+"@strong{ Subsubsekcio Unu-Du-Tri } de dokumento kun la jena strukturo:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
 msgid "Section One"
 msgstr "Sekcio Unu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Subsekcio Unu-Unu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Subsekcio Unu-Du"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6421
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Subsubsekcio Unu-Du-Unu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Subsubsekcio Unu-Du-Du"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6423
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Subsubsekcio Unu-Du-Tri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 msgid "Current Position"
 msgstr "Nuna Pozicio"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Subsubsekcio Unu-Du-Kvar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Subsekcio Unu-Tri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Subsekcio Unu-Kvar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6840
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Sentitola Dokumento"
+
+#~ msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
+#~ msgstr "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
+
+#~ msgid "* {float_type}: {float_label}."
+#~ msgstr "* {float_type}: {float_label}."
+
+#~ msgid "*  {float_number}: {float_label}."
+#~ msgstr "*  {float_number}: {float_label}."
+
+#~ msgid "* : {float_label}."
+#~ msgstr "* : {float_label}."

Index: po_document/es.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/es.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- po_document/es.us-ascii.po  28 Jan 2013 18:36:49 -0000      1.58
+++ po_document/es.us-ascii.po  5 Feb 2013 00:49:33 -0000       1.59
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:18-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-28\n"
 "Last-Translator: Francisco Vila <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -46,69 +46,69 @@
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1141
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1142
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1148
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1149
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1165
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1166
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr "el {day} {month} {year}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1196 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1197 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1200 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1336
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1340
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1344
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1345
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1348
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1354
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1355
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1358
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2762
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2768
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2771
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2777
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr "{name} de {class}"
@@ -210,17 +210,17 @@
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "v@'ease la secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3220
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3197
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "V@'ease @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3174
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "v@'ease @cite{{book}}"
@@ -240,13 +240,13 @@
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:987 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:989 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1878
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1116 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1118 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3526
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr ""
@@ -255,122 +255,122 @@
 msgid "(outside of any node)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1682
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} @url{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1688
 #, perl-brace-format
 msgid "@url{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1707
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1710
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1712
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1715
 #, perl-brace-format
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1929 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2444
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2450
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2449
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2455
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2468
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2465
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2471
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2474
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2477
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2485
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2497
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2521
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2527
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2531
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2536
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2542
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2540
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2546
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2560
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2564
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2569
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2575
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2573
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2579
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2786
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""
@@ -604,211 +604,211 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3085
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr "v@'ease la secci@'on {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3088
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "v@'ease {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3093
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr "V@'ease la secci@'on  {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3096
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "V@'ease {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3100
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "v@'ease {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "v@'ease @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3177
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "v@'ease {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3180
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "Subir secci@'on"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3185
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "V@'ease {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3189
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "V@'ease @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "V@'ease la secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3200
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "V@'ease {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3203
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Subir secci@'on"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3208
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "v@'ease @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3212
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "v@'ease @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "secci@'on `{section}' en @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3223
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "v@'ease {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3226
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "Subir secci@'on"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3339
 msgid "Jump to"
 msgstr "Saltar a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Entrada de @'indice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3349
 msgid "Section"
 msgstr "Secci@'on"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3968
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3973
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3990
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3994
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4020
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4035
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4050
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4054
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4065
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4069
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{name} en {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4083
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4087
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4098
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4102
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6108
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @address@hidden using "
@@ -817,38 +817,45 @@
 "Este documento se gener@'o el @i{{date}} utilizando "
 "@uref{{program_homepage}, @i{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6113
+#, fuzzy
+msgid "This document was generated on @address@hidden"
+msgstr ""
+"Este documento se gener@'o utilizando @uref{{program_homepage}, "
+"@emph{{program}}}."
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6152
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "El nodo que busca se encuentra en {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6365
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr ""
 "  Los botones de los paneles de navegaci@'on tienen el significado siguiente:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6371
 msgid "Button"
 msgstr "Bot@'on"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6373
 msgid "Go to"
 msgstr "Ir a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6374
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Desde 1.2.3 ir a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6400
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -858,47 +865,47 @@
 "@strong{ Sub-subsecci@'on uno-dos-tres } de un documento de la estructura "
 "siguiente:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
 msgid "Section One"
 msgstr "Secci@'on Uno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Subsecci@'on uno-uno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Subsecci@'on uno-dos"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6421
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Sub-subsecci@'on uno-dos-uno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Sub-subsecci@'on uno-dos-dos"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6423
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Sub-subsecci@'on uno-dos-tres"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 msgid "Current Position"
 msgstr "Posici@'on actual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Sub-subsecci@'on uno-dos-cuatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Subsecci@'on uno-tres"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Subsecci@'on uno-cuatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6840
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Documento sin t@'itulo"
 
@@ -910,13 +917,6 @@
 #~ "Este documento se gener@'o el @i{{date}} utilizando "
 #~ "@uref{{program_homepage}, @i{{program}}}."
 
-#~ msgid ""
-#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, "
-#~ "@emph{{program}}}."
-#~ msgstr ""
-#~ "Este documento se gener@'o utilizando @uref{{program_homepage}, "
-#~ "@emph{{program}}}."
-
 #~ msgid "on @emph{{date}}"
 #~ msgstr "el @emph{{date}}"
 

Index: po_document/fr.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/fr.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- po_document/fr.us-ascii.po  28 Jan 2013 18:36:49 -0000      1.57
+++ po_document/fr.us-ascii.po  5 Feb 2013 00:49:33 -0000       1.58
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:18-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-06 15:26+0100\n"
 "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -44,69 +44,69 @@
 msgid "Method"
 msgstr "M@'ethode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1141
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1142
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr "{category} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1148
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1149
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr "{category} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1165
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1166
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr "le {day} {month} {year}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1196 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1197 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Appendice {number} {section_title}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1200 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1336
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr "{float_type} {float_number}@ : "
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1340
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr "{float_type}@ : "
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1344
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1345
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr "{float_type} {float_number}\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1348
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr "{float_type}\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1354
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1355
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr "{float_number}@ : "
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1358
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr "{float_number}\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2762
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2768
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr "{name} de {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2771
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2777
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr "{name} de {class}"
@@ -208,17 +208,17 @@
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "voir la section `{section_name}' dans @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3220
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3197
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Voir @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3174
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "voir @cite{{book}}"
@@ -238,13 +238,13 @@
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "voir {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:987 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:989 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1878
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1116 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1118 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3526
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}@ :} "
@@ -253,122 +253,122 @@
 msgid "(outside of any node)"
 msgstr "(en dehors de tout address@hidden)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1682
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} @url{{email}}"
 msgstr "{name} @url{{email}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1688
 #, perl-brace-format
 msgid "@url{{email}}"
 msgstr "@url{{email}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1707
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1710
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1712
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1715
 #, perl-brace-format
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1929 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Aucune valeur pour `{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2444
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2450
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}@ : {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2449
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2455
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}@ : {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2468
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}@ :@address@hidden {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2465
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2471
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}@ : {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2474
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
 msgstr "@tie{ }-- {category}@ :@address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2477
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}@ : {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2485
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2497
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2521
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2527
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ :@address@hidden {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2531
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2536
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2542
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ :@address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2540
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2546
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2560
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ :@address@hidden {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2564
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2569
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2575
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ :@address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2573
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2579
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2786
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
@@ -596,215 +596,215 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3085
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr "voir la section {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3088
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "voir {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3093
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr "Voir la section {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3096
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Voir {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3100
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "voir {reference} dans @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "voir @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "voir `{section}' dans @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3177
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "voir {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3180
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "voir `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3185
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Voir {reference} dans @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3189
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Voir @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Voir `{section}' dans @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3200
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Voir {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3203
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Voir `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3208
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} dans @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3212
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "`{section}' dans @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3223
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3226
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "`{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3339
 msgid "Jump to"
 msgstr "Aller @`a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Entr@'ee d'index"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3349
 msgid "Section"
 msgstr "Section"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3968
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}@ : @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3973
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category}@ : @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3990
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}@ :@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3994
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}@ : @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category}@ :@* @address@hidden @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category}@ : @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} de {class}@ : @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4020
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}@ : @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} de {class}@ : @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4035
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}@ : @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4050
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}@ :@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4054
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}@ : @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4065
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}@ :@* @address@hidden @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4069
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}@ : @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4083
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}@ :@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4087
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} de {class}@ : @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4098
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}@ :@* @address@hidden @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4102
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} de {class}@ : @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6108
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @address@hidden using "
@@ -813,38 +813,45 @@
 "Ce document a @'et@'e g@'en@'er@'e @address@hidden en utilisant "
 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6113
+#, fuzzy
+msgid "This document was generated on @address@hidden"
+msgstr ""
+"Ce document a @'et@'e g@'en@'er@'e en utilisant @uref{{program_homepage}, "
+"@emph{{program}}}."
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6152
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr "{title}@ : {element_text}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "Le address@hidden que vous recherchez est ici@ : {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6365
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr ""
 "  Les boutons du panneau de navigation ont la signification suivante@ :"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6371
 msgid "Button"
 msgstr "Bouton"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6373
 msgid "Go to"
 msgstr "Aller @`a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6374
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Depuis 1.2.3 aller @`a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6400
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -853,47 +860,47 @@
 "  Dans cet exemple on est @`a @strong{ Sous-sous-section un-deux-trois } "
 "dans un document dont la structure est@ :"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
 msgid "Section One"
 msgstr "Section un"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Sous-section un-un"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Sous-section un-deux"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6421
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Sous-sous-section un-deux-un"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Sous-sous-section un-deux-deux"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6423
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Sous-sous-section un-deux-trois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 msgid "Current Position"
 msgstr "Position actuelle"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Sous-sous-section un-deux-quatre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Sous-section un-trois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Sous-section un-quatre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6840
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Document sans titre"
 
@@ -922,13 +929,6 @@
 #~ "Ce document a @'et@'e g@'en@'er@'e le @emph{{date}} en utilisant "
 #~ "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}"
 
-#~ msgid ""
-#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, "
-#~ "@emph{{program}}}."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ce document a @'et@'e g@'en@'er@'e en utilisant @uref{{program_homepage}, "
-#~ "@emph{{program}}}."
-
 #~ msgid "on @emph{{date}}"
 #~ msgstr "le @emph{{date}}"
 

Index: po_document/hu.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/hu.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- po_document/hu.po   28 Jan 2013 18:36:50 -0000      1.56
+++ po_document/hu.po   5 Feb 2013 00:49:33 -0000       1.57
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:18-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-27 22:02+0100\n"
 "Last-Translator: Harmath Dénes <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -46,69 +46,69 @@
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1141
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1142
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1148
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1149
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1165
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1166
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1196 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1197 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1200 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{style}: {caption_first_line}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1336
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1340
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1344
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1345
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1348
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1354
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1355
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1358
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2762
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2768
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2771
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2777
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
@@ -210,17 +210,17 @@
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "ld. ezt a szakaszt: `{section}' itt: @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3220
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3197
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Ld. @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3174
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "ld. @cite{{book}}"
@@ -240,13 +240,13 @@
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "ld. {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:987 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:989 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1878
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1116 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1118 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3526
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -255,122 +255,122 @@
 msgid "(outside of any node)"
 msgstr "(bármelyik csomóponton kívül)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1682
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} @url{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1688
 #, perl-brace-format
 msgid "@url{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1707
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1710
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1712
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1715
 #, perl-brace-format
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1929 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Nincs értéke ennek: `{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2444
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2450
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2449
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2455
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2468
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2465
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2471
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2474
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2477
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2485
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2497
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2521
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2527
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2531
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2536
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2542
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2540
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2546
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2560
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2564
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2569
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2575
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2573
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2579
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2786
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""
@@ -604,211 +604,211 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3085
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr "ld. ezt a szakaszt: {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3088
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "ld. {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3093
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr "Ld. ezt a szakaszt: {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3096
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Ld. {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3100
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "ld. {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "ld. @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "szakasz: `{section}' itt: @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3177
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "ld. {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3180
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "Szülő szakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3185
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "See {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3189
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Ld. @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Ld. ezt a szakaszt: `{section}' itt: @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3200
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Ld. {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3203
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Szülő szakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3208
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3212
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "szakasz: `{section}' itt: @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3223
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3226
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "Szülő szakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3339
 msgid "Jump to"
 msgstr "Ugorj ide"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Tárgymutató-bejegyzés"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3349
 msgid "Section"
 msgstr "Szakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3968
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3973
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3990
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3994
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4020
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4035
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4050
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4054
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4065
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4069
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{name} ezen: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4083
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4087
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4098
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4102
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{name} típusa: {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6108
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @address@hidden using "
@@ -817,37 +817,44 @@
 "Ezt a dokumentumot @i{{date}} napon generálta a(z) @uref{{program_homepage}, 
"
 "@i{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6113
+#, fuzzy
+msgid "This document was generated on @address@hidden"
+msgstr ""
+"Ezt a dokumentumot a(z) @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}} "
+"generálta."
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6152
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "A keresett csomópont itt található: {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6365
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr "  A navigációs panelen levő gombok jelentése a következő:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6371
 msgid "Button"
 msgstr "Gomb"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
 msgid "Name"
 msgstr "Név"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6373
 msgid "Go to"
 msgstr "Cél"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6374
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "1.2.3-ból ide jutunk"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6400
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -856,47 +863,47 @@
 "  @strong{ Példánkban } az aktuális pozíció az @strong{ 1.2.3 
alalszakasz } "
 "egy olyan dokumentumban, melynek szerkezete a következő:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
 msgid "Section One"
 msgstr "szakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "alszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "alszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6421
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "alalszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "alalszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6423
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "alalszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 msgid "Current Position"
 msgstr "Aktuális pozíció"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "alalszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "alszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "alszakasz"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6840
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Névtelen dokumentum"
 
@@ -922,13 +929,6 @@
 #~ "Ezt a dokumentumot @i{{date}} napon generálta a(z) "
 #~ "@uref{{program_homepage}, @i{{program}}}."
 
-#~ msgid ""
-#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, "
-#~ "@emph{{program}}}."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ezt a dokumentumot a(z) @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}} "
-#~ "generálta."
-
 #~ msgid "{style} {number}"
 #~ msgstr "{style} {number}"
 

Index: po_document/it.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/it.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- po_document/it.po   28 Jan 2013 18:36:50 -0000      1.56
+++ po_document/it.po   5 Feb 2013 00:49:33 -0000       1.57
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:18-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-27 22:02+0100\n"
 "Last-Translator: Federico Bruni <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -46,69 +46,69 @@
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1141
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1142
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1148
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1149
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1165
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1166
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1196 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1197 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1200 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{style}: {caption_first_line}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1336
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1340
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1344
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1345
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1348
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1354
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1355
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1358
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2762
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2768
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2771
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2777
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr "{name} di {class}"
@@ -210,17 +210,17 @@
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "vedi la sezione `{section}' in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3220
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3197
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Vedi @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3174
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "vedi @cite{{book}}"
@@ -240,13 +240,13 @@
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "vedi {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:987 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:989 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1878
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1116 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1118 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3526
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -255,122 +255,122 @@
 msgid "(outside of any node)"
 msgstr "(fuori da qualsiasi nodo)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1682
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} @url{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1688
 #, perl-brace-format
 msgid "@url{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1707
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1710
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1712
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1715
 #, perl-brace-format
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1929 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Nessun valore per `{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2444
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2450
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2449
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2455
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2468
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2465
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2471
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2474
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2477
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2485
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2497
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2521
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2527
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2531
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2536
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2542
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2540
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2546
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2560
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2564
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2569
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2575
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2573
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2579
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2786
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""
@@ -604,211 +604,211 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3085
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr "vedi la sezione {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3088
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "vedi {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3093
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr "Vedi la sezione {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3096
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Vedi {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3100
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "vedi {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "vedi @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "sezione `{section}' in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3177
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "vedi {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3180
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "Sezione superiore"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3185
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Vedi {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3189
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Vedi @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Vedi la sezione `{section}' in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3200
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Vedi {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3203
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Sezione superiore"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3208
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3212
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "sezione `{section}' in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3223
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3226
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "Sezione superiore"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3339
 msgid "Jump to"
 msgstr "Salta a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Voce dell'indice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3349
 msgid "Section"
 msgstr "Sezione"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3968
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3973
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3990
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3994
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4020
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4035
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4050
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4054
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4065
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4069
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{name} in {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4083
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4087
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4098
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4102
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{name} di {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6108
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @address@hidden using "
@@ -817,37 +817,44 @@
 "Questo documento è stato generato il @i{{date}} con "
 "@uref{{program_homepage}, @i{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6113
+#, fuzzy
+msgid "This document was generated on @address@hidden"
+msgstr ""
+"Questo documento è stato generato con @uref{{program_homepage}, "
+"@emph{{program}}}."
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6152
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "Il nodo che stai cercando è {href}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6365
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr "  I bottoni nei pannelli di navigazione hanno il seguente significato:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6371
 msgid "Button"
 msgstr "Bottone"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6373
 msgid "Go to"
 msgstr "Vai a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6374
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Da 1.2.3 vai a"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6400
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -857,47 +864,47 @@
 "@strong{ Sottosottosezione Uno-Due-Tre } di un documento che ha la seguente "
 "struttura:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
 msgid "Section One"
 msgstr "Sezione uno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Sottosezione Uno-Uno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Sottosezione Uno-Due"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6421
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Uno"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Due"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6423
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Tre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 msgid "Current Position"
 msgstr "Posizione Attuale"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Quattro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Sottosezione Uno-Tre"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Sottosezione Uno-Quattro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6840
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Documento senza titolo"
 
@@ -921,13 +928,6 @@
 #~ "Questo documento è stato generato il @i{{date}} con "
 #~ "@uref{{program_homepage}, @i{{program}}}."
 
-#~ msgid ""
-#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, "
-#~ "@emph{{program}}}."
-#~ msgstr ""
-#~ "Questo documento è stato generato con @uref{{program_homepage}, "
-#~ "@emph{{program}}}."
-
 #~ msgid "{style} {number}"
 #~ msgstr "{style} {number}"
 

Index: po_document/nl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/nl.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po_document/nl.po   31 Jan 2013 23:35:48 -0000      1.2
+++ po_document/nl.po   5 Feb 2013 00:49:33 -0000       1.3
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo_document-4.13.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:34-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:18-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-30 10:57+0100\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch <address@hidden>\n"
@@ -18,235 +18,235 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:662 tp/Texinfo/Common.pm:667
+#: tp/Texinfo/Common.pm:686 tp/Texinfo/Common.pm:691
 msgid "Function"
 msgstr "Functie"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:663
+#: tp/Texinfo/Common.pm:687
 msgid "Macro"
 msgstr "Macro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:664
+#: tp/Texinfo/Common.pm:688
 msgid "Special Form"
 msgstr "Speciale vorm"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:665 tp/Texinfo/Common.pm:668
+#: tp/Texinfo/Common.pm:689 tp/Texinfo/Common.pm:692
 msgid "Variable"
 msgstr "Variabele"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:666
+#: tp/Texinfo/Common.pm:690
 msgid "User Option"
 msgstr "Gebruikeroptie"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:669 tp/Texinfo/Common.pm:670
+#: tp/Texinfo/Common.pm:693 tp/Texinfo/Common.pm:694
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Instantiatievariabele"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:671 tp/Texinfo/Common.pm:672
+#: tp/Texinfo/Common.pm:695 tp/Texinfo/Common.pm:696
 msgid "Method"
 msgstr "Methode"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1142
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr "{category} over {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1122
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1149
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr "{category} van {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1139
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1166
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr "{day} {month} {year}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1170 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1197 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Appendix {number} {section_title}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1174 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1311
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1336
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr "{float_type} {float_number}: "
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1315
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1340
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr "{float_type}: "
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1345
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr "{float_type} {float_number}\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1324
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr "{float_type}\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1330
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1355
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr "{float_number}: "
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1333
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1358
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr "{float_number}\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2768
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr "{name} over {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2777
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr "{name} van {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:108
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:109
 msgid "address@hidden"
 msgstr "address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:570
 msgid "January"
 msgstr "Januari"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:571
 msgid "February"
 msgstr "Februari"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:572
 msgid "March"
 msgstr "Maart"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:574
 msgid "May"
 msgstr "Mei"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:582
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:583
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:576
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:584
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
 msgid "August"
 msgstr "Augustus"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:585
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:586
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:587
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:588
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
 msgid "December"
 msgstr "December"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:639
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:632
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}"
 msgstr "{float_type} {float_number}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:643
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:636
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}"
 msgstr "{float_type}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:647
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:640
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}"
 msgstr "{float_number}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:754
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:755
 #, perl-brace-format
 msgid "See Info file @file{{myfile}}, node @samp{{mynode}}"
 msgstr "Zie Info-bestand @file{{myfile}}, pagina @samp{{mynode}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:760
 #, perl-brace-format
 msgid "See node @samp{{mynode}}"
 msgstr "Zie pagina @samp{{mynode}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:764
 #, perl-brace-format
 msgid "See Info file @file{{myfile}}"
 msgstr "Zie Info-bestand @file{{myfile}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:803
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:804
 #, perl-brace-format
 msgid "section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "sectie “{section_name}” in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:808
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:809
 #, perl-brace-format
 msgid "See section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "Zie sectie “{section_name}” in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:813
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:814
 #, perl-brace-format
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "zie sectie “{section_name}” in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:820 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3220
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3197
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Zie @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:828 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3174
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "zie @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:843
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:844
 #, perl-brace-format
 msgid "{title_ref}"
 msgstr "{title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:848
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:849
 #, perl-brace-format
 msgid "See {title_ref}"
 msgstr "Zie {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:853
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:854
 #, perl-brace-format
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "zie {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:986 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:989 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1878
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1115 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1118 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3526
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -255,142 +255,122 @@
 msgid "(outside of any node)"
 msgstr "(buiten alle pagina's)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1682
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} @url{{email}}"
 msgstr "{name} @url{{email}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1688
 #, perl-brace-format
 msgid "@url{{email}}"
 msgstr "@url{{email}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1707
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1710
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1712
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1715
 #, perl-brace-format
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1929 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Geen waarde voor '{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2248
-#, perl-brace-format
-msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
-msgstr "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
-
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2253
-#, perl-brace-format
-msgid "* {float_type}: {float_label}."
-msgstr "* {float_type}: {float_label}."
-
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2261
-#, perl-brace-format
-msgid "*  {float_number}: {float_label}."
-msgstr "*  {float_number}: {float_label}."
-
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2265
-#, perl-brace-format
-msgid "* : {float_label}."
-msgstr "* : {float_label}."
-
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2450
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2467
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2455
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2468
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2471
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2492
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
 msgstr "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2495
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} van {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2509
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2497
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} van {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2518
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} over {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} over {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2539
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2527
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} over {class}:@address@hidden {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2543
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2531
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} over {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2542
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
 msgstr "@tie{ }-- {category} over {class}:@address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2546
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} over {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2560
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} van {class}:@address@hidden {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2576
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2564
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} van {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2587
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2575
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
 msgstr "@tie{ }-- {category} van {class}:@address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2591
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2579
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} van{class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2872 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2786
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
@@ -619,287 +599,322 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3085
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr "zie sectie {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3088
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "zie {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3093
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr "Zie sectie {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3096
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Zie {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3100
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "zie {reference} in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "zie @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "zie ‘{section}’ in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3177
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "zie {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3180
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "zie ‘{section}’"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3185
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Zie {reference} in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3189
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Zie @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Zie ‘{section}’ in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3200
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Zie {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3203
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Zie ‘{section}’"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3208
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3212
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "‘{section}’ in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3223
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3226
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "‘{section}’"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3339
 msgid "Jump to"
 msgstr "Spring naar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Index-item"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3349
 msgid "Section"
 msgstr "Sectie"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3968
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3973
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3990
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3994
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} van {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4020
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} van {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} over {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4035
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} over {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4050
 #, perl-brace-format
-msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} 
@emph{{arguments}}"
-msgstr "{category} over {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} 
@emph{{arguments}}"
+msgid ""
+"{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
+msgstr ""
+"{category} over {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4054
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-msgstr "{category} over {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} 
@emph{{arguments}}"
+msgstr ""
+"{category} over {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4065
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category} over {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4069
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} over {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4083
 #, perl-brace-format
-msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} 
@emph{{arguments}}"
-msgstr "{category} van {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} 
@emph{{arguments}}"
+msgid ""
+"{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
+msgstr ""
+"{category} van {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4087
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-msgstr "{category} van {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} 
@emph{{arguments}}"
+msgstr ""
+"{category} van {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4098
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category} van {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4102
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} van {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6108
 #, perl-brace-format
-msgid "This document was generated on @address@hidden using 
@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-msgstr "Dit document is gegenereerd op @address@hidden met behulp van 
@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+msgid ""
+"This document was generated on @address@hidden using "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+msgstr ""
+"Dit document is gegenereerd op @address@hidden met behulp van "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6113
+#, fuzzy
+msgid "This document was generated on @address@hidden"
+msgstr ""
+"Dit document is gegenereerd op @address@hidden met behulp van "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6152
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr "{title}: {element_text}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "De pagina die u zoekt bevindt zich op {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6365
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr "  De knoppen in de navigatiepanelen hebben de volgende functies:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6371
 msgid "Button"
 msgstr "Knop"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6373
 msgid "Go to"
 msgstr "Gaat naar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6374
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Gaat van 1.2.3 naar"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
-msgid "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at 
@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following 
structure:"
-msgstr "  waar het @strong{ Voorbeeld } aanneemt dat de huidige positie 
@strong{ subsubsectie één-twee-drie } is in een document met de volgende 
structuur:"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6400
+msgid ""
+"  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
+"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
+"structure:"
+msgstr ""
+"  waar het @strong{ Voorbeeld } aanneemt dat de huidige positie "
+"@strong{ subsubsectie één-twee-drie } is in een document met de volgende "
+"structuur:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
 msgid "Section One"
 msgstr "Sectie één"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Subsectie één-één"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Subsectie één-twee"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6421
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Subsectie één-twee-één"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Subsectie één-twee-twee"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6423
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Subsectie één-twee-drie"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 msgid "Current Position"
 msgstr "Huidige positie"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Subsectie één-twee-vier"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Subsectie één-drie"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Subsectie één-vier"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6840
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Naamloos document"
+
+#~ msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
+#~ msgstr "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
+
+#~ msgid "* {float_type}: {float_label}."
+#~ msgstr "* {float_type}: {float_label}."
+
+#~ msgid "*  {float_number}: {float_label}."
+#~ msgstr "*  {float_number}: {float_label}."
+
+#~ msgid "* : {float_label}."
+#~ msgstr "* : {float_label}."

Index: po_document/no.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/no.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- po_document/no.us-ascii.po  28 Jan 2013 18:36:51 -0000      1.56
+++ po_document/no.us-ascii.po  5 Feb 2013 00:49:33 -0000       1.57
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:18-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-01-01\n"
 "Last-Translator: Unknown\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -44,69 +44,69 @@
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1141
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1142
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1148
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1149
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1165
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1166
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1196 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1197 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1200 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1336
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1340
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1344
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1345
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1348
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1354
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1355
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1358
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2762
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2768
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2771
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2777
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr ""
@@ -208,17 +208,17 @@
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3220
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3197
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3174
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr ""
@@ -238,13 +238,13 @@
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:987 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:989 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1878
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1116 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1118 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3526
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr ""
@@ -253,122 +253,122 @@
 msgid "(outside of any node)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1682
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} @url{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1688
 #, perl-brace-format
 msgid "@url{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1707
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1710
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1712
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1715
 #, perl-brace-format
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1929 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2444
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2450
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2449
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2455
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2468
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2465
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2471
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2474
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2477
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2485
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2497
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2521
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2527
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2531
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2536
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2542
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2540
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2546
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2560
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2564
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2569
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2575
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2573
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2579
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2786
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""
@@ -596,294 +596,298 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3085
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3088
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3093
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3096
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3100
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3177
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3180
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3185
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3189
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3200
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3203
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3208
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3212
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3223
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3226
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3339
 msgid "Jump to"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
 msgid "Index Entry"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3349
 msgid "Section"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3968
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3973
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3990
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3994
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4020
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4035
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4050
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4054
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4065
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4069
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4083
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4087
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4098
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4102
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6108
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @address@hidden using "
 "@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6113
+msgid "This document was generated on @address@hidden"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6152
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6365
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6371
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6373
 msgid "Go to"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6374
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6400
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
 "structure:"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
 msgid "Section One"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6421
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6423
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 msgid "Current Position"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6840
 msgid "Untitled Document"
 msgstr ""

Index: po_document/pl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/pl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po_document/pl.po   3 Feb 2013 23:44:58 -0000       1.1
+++ po_document/pl.po   5 Feb 2013 00:49:33 -0000       1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo_document 4.13.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:34-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:18-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-30 18:11+0100\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -16,235 +16,235 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:662 tp/Texinfo/Common.pm:667
+#: tp/Texinfo/Common.pm:686 tp/Texinfo/Common.pm:691
 msgid "Function"
 msgstr "Funkcja"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:663
+#: tp/Texinfo/Common.pm:687
 msgid "Macro"
 msgstr "Makro"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:664
+#: tp/Texinfo/Common.pm:688
 msgid "Special Form"
 msgstr "Postać specjalna"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:665 tp/Texinfo/Common.pm:668
+#: tp/Texinfo/Common.pm:689 tp/Texinfo/Common.pm:692
 msgid "Variable"
 msgstr "Zmienna"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:666
+#: tp/Texinfo/Common.pm:690
 msgid "User Option"
 msgstr "Opcja użytkownika"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:669 tp/Texinfo/Common.pm:670
+#: tp/Texinfo/Common.pm:693 tp/Texinfo/Common.pm:694
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Przykład zmiennej"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:671 tp/Texinfo/Common.pm:672
+#: tp/Texinfo/Common.pm:695 tp/Texinfo/Common.pm:696
 msgid "Method"
 msgstr "Metoda"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1115
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1142
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr "{category} dla klasy {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1122
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1149
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr "{category} klasy {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1139
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1166
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr "{day} {month} {year}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1170 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1197 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr "Załącznik {number} {section_title}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1174 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{number} {section_title}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1311
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1336
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr "{float_type} {float_number}: "
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1315
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1340
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr "{float_type}: "
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1320
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1345
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr "{float_type} {float_number}\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1324
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr "{float_type}\n"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1330
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1355
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr "{float_number}: "
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1333
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1358
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr "{float_number}\n"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2725
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2768
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr "{name} dla klasy {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2777
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr "{name} klasy {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:108
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:109
 msgid "address@hidden"
 msgstr "address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:570
 msgid "January"
 msgstr "styczeń"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:571
 msgid "February"
 msgstr "luty"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:572
 msgid "March"
 msgstr "marzec"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
 msgid "April"
 msgstr "kwiecień"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:574
 msgid "May"
 msgstr "maj"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:582
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:575
 msgid "June"
 msgstr "czerwiec"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:583
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:576
 msgid "July"
 msgstr "lipiec"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:584
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:577
 msgid "August"
 msgstr "sierpień"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:585
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:578
 msgid "September"
 msgstr "wrzesień"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:586
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:579
 msgid "October"
 msgstr "październik"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:587
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:580
 msgid "November"
 msgstr "listopad"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:588
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
 msgid "December"
 msgstr "grudzień"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:639
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:632
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}"
 msgstr "{float_type} {float_number}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:643
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:636
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}"
 msgstr "{float_type}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:647
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:640
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}"
 msgstr "{float_number}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:754
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:755
 #, perl-brace-format
 msgid "See Info file @file{{myfile}}, node @samp{{mynode}}"
 msgstr "P. plik Info @file{{myfile}}, węzeł @samp{{mynode}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:760
 #, perl-brace-format
 msgid "See node @samp{{mynode}}"
 msgstr "P. węzeł @samp{{mynode}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:764
 #, perl-brace-format
 msgid "See Info file @file{{myfile}}"
 msgstr "P. plik info @file{{myfile}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:803
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:804
 #, perl-brace-format
 msgid "section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "sekcja ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:808
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:809
 #, perl-brace-format
 msgid "See section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "P. sekcja ``{section_name}'' w @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:813
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:814
 #, perl-brace-format
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "p. sekcja ``{section_name}'' w @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:820 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3220
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:824 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3197
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "P. @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:828 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3174
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "p. @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:843
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:844
 #, perl-brace-format
 msgid "{title_ref}"
 msgstr "{title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:848
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:849
 #, perl-brace-format
 msgid "See {title_ref}"
 msgstr "P. {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:853
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:854
 #, perl-brace-format
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "p. {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:986 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:989 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1878
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1115 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1118 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3526
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -253,142 +253,122 @@
 msgid "(outside of any node)"
 msgstr "(poza węzłem)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1682
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} @url{{email}}"
 msgstr "{name} @url{{email}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1688
 #, perl-brace-format
 msgid "@url{{email}}"
 msgstr "@url{{email}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1707
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1710
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr "{text} ({url})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1712
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1715
 #, perl-brace-format
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr "@t{<{url}>}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1929 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Brak wartości dla `{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2248
-#, perl-brace-format
-msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
-msgstr "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
-
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2253
-#, perl-brace-format
-msgid "* {float_type}: {float_label}."
-msgstr "* {float_type}: {float_label}."
-
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2261
-#, perl-brace-format
-msgid "*  {float_number}: {float_label}."
-msgstr "*  {float_number}: {float_label}."
-
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2265
-#, perl-brace-format
-msgid "* : {float_label}."
-msgstr "* : {float_label}."
-
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2450
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }- {category}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2467
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2455
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
 msgstr "@tie{ }- {category}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2468
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "@tie{ }- {category}:@address@hidden {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2471
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }- {category}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2492
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
 msgstr "@tie{ }- {category}:@address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2495
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }- {category}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2503
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }- {category} klasy {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2509
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2497
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }- {category} klasy {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2518
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }- {category} dla klasy {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2524
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }- {category} dla klasy {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2539
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2527
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "@tie{ }- {category} dla klasy {class}:@address@hidden {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2543
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2531
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }- {category} dla klasy {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2542
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
 msgstr "@tie{ }- {category} dla klasy {class}:@address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2546
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }- {category} dla klasy {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2572
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2560
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "@tie{ }- {category} klasy {class}:@address@hidden {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2576
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2564
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }- {category} klasy {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2587
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2575
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
 msgstr "@tie{ }- {category} klasy {class}:@address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2591
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2579
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }- {category} klasy {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2872 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2786
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center - @emph{{author}}\n"
@@ -616,287 +596,325 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3085
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr "p. sekcja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3088
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "p. {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3093
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr "P. sekcja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3096
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "P. {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3100
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "p. {reference} w @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "p. @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "p. `{section}' w @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3177
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "p. {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3180
 #, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "p. `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3185
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "P. {reference} w @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3189
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "P. @cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "P. `{section}' w @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3200
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "P. {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3203
 #, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "P. `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3208
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} w @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3212
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book_reference}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "`{section}' w @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3223
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3226
 #, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "`{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3339
 msgid "Jump to"
 msgstr "Skok do"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Wpis indeksu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3349
 msgid "Section"
 msgstr "Sekcja"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3968
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3973
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3990
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3994
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} klasy {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4020
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} klasy {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} dla klasy {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4035
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} dla klasy {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4050
 #, perl-brace-format
-msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} 
@emph{{arguments}}"
-msgstr "{category} dla klasy {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} 
@emph{{arguments}}"
+msgid ""
+"{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
+msgstr ""
+"{category} dla klasy {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} "
+"@emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4054
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-msgstr "{category} dla klasy {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} 
@emph{{arguments}}"
+msgstr ""
+"{category} dla klasy {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} "
+"@emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4065
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category} dla klasy {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4069
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} dla klasy {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4083
 #, perl-brace-format
-msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} 
@emph{{arguments}}"
-msgstr "{category} klasy {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} 
@emph{{arguments}}"
+msgid ""
+"{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
+msgstr ""
+"{category} klasy {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} "
+"@emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4087
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-msgstr "{category} klasy {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} 
@emph{{arguments}}"
+msgstr ""
+"{category} klasy {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4098
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category} klasy {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4102
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} klasy {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6108
 #, perl-brace-format
-msgid "This document was generated on @address@hidden using 
@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-msgstr "Ten dokument został wygenerowany @address@hidden przy użyciu 
programu @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+msgid ""
+"This document was generated on @address@hidden using "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+msgstr ""
+"Ten dokument został wygenerowany @address@hidden przy użyciu programu "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6113
+#, fuzzy
+msgid "This document was generated on @address@hidden"
+msgstr ""
+"Ten dokument został wygenerowany @address@hidden przy użyciu programu "
+"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6152
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr "{title}: {element_text}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "Poszukiwany węzeł jest pod {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6365
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr "  Przyciski w panelach nawigacyjnych mają następujące znaczenie:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6371
 msgid "Button"
 msgstr "Przycisk"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6373
 msgid "Go to"
 msgstr "Przechodzi do"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6374
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "Z 1.2.3 przechodzi do"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
-msgid "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at 
@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following 
structure:"
-msgstr " gdzie @strong{ Przykład } zakłada, że bieżąca pozycja to 
@strong{ Podpodsekcja Jeden-Dwa-Trzy } w dokumencie o następującej 
strukturze:"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6400
+msgid ""
+"  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
+"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
+"structure:"
+msgstr ""
+" gdzie @strong{ Przykład } zakłada, że bieżąca pozycja to "
+"@strong{ Podpodsekcja Jeden-Dwa-Trzy } w dokumencie o następującej "
+"strukturze:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
 msgid "Section One"
 msgstr "Sekcja Jeden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Podsekcja Jeden-Jeden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Podsekcja Jeden-Dwa"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6421
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Podpodsekcja Jeden-Dwa-Jeden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Podpodsekcja Jeden-Dwa-Dwa"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6423
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Podpodsekcja Jeden-Dwa-Trzy"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 msgid "Current Position"
 msgstr "Bieżąca pozycja"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Podpodsekcja Jeden-Dwa-Cztery"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Podsekcja Jeden-Trzy"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Podsekcja Jeden-Cztery"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6840
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Dokument bez tytułu"
+
+#~ msgid "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
+#~ msgstr "* {float_type} {float_number}: {float_label}."
+
+#~ msgid "* {float_type}: {float_label}."
+#~ msgstr "* {float_type}: {float_label}."
+
+#~ msgid "*  {float_number}: {float_label}."
+#~ msgstr "*  {float_number}: {float_label}."
+
+#~ msgid "* : {float_label}."
+#~ msgstr "* : {float_label}."

Index: po_document/pt.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/pt.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- po_document/pt.us-ascii.po  28 Jan 2013 18:36:51 -0000      1.56
+++ po_document/pt.us-ascii.po  5 Feb 2013 00:49:33 -0000       1.57
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:18-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-09\n"
 "Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -46,69 +46,69 @@
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1141
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1142
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr "{category} na {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1148
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1149
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr "{category} da {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1165
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1166
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr "{day} de {month} de {year}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1196 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1197 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1200 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
 #, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1336
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1340
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1344
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1345
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1348
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1354
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1355
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1358
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2762
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2768
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr "{name} na {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2771
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2777
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr "{name} da {class}"
@@ -210,17 +210,17 @@
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3220
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3197
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3174
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
@@ -240,13 +240,13 @@
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:987 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:989 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1878
 #, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1116 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1118 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3526
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr ""
@@ -255,122 +255,122 @@
 msgid "(outside of any node)"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1682
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} @url{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1688
 #, perl-brace-format
 msgid "@url{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1707
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1710
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1712
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1715
 #, perl-brace-format
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1929 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2444
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2450
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2449
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2455
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2468
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2465
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2471
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2474
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2477
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2485
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2497
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2521
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2527
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2531
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2536
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2542
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2540
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2546
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2560
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2564
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2569
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2575
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2573
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2579
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2786
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr ""
@@ -604,216 +604,216 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3085
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr "veja se@,address@hidden {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3088
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3093
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr "Veja se@,address@hidden {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3096
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3100
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "veja {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3177
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3180
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "Se@,address@hidden acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3185
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Veja {node_file_href} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3189
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3200
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3203
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Se@,address@hidden acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3208
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3212
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3223
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3226
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "Se@,address@hidden acima"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3339
 msgid "Jump to"
 msgstr "Pular para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Entrada de @'Indice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3349
 msgid "Section"
 msgstr "Se@,address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3968
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3973
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3990
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3994
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} da {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4020
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} da {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "{category} na {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4035
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na {class}: @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4050
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4054
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4065
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4069
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4083
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4087
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr ""
 "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4098
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4102
 #, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6108
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @address@hidden using "
@@ -822,39 +822,45 @@
 "Esse documento foi gerado em @i{{date}} usando @uref{{program_homepage}, "
 "@i{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6113
+#, fuzzy
+msgid "This document was generated on @address@hidden"
+msgstr ""
+"Esse documento foi gerado usando @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6152
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "O nodo que address@hidden est@'a olhando est@'a em {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6365
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr ""
 "  Os address@hidden nos pain@'eis de navega@,address@hidden possuem os 
seguintes "
 "significados:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6371
 msgid "Button"
 msgstr "address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6373
 msgid "Go to"
 msgstr "V@'a para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6374
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "De 1.2.3 v@'a para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6400
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -864,47 +870,47 @@
 "@strong{ Subsub@,address@hidden address@hidden } de um documento com a 
seguinte "
 "estrutura:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
 msgid "Section One"
 msgstr "Se@,address@hidden Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6421
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois-Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois-Dois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6423
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Subse@,address@hidden address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 msgid "Current Position"
 msgstr "Posi@,address@hidden Atual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois-Quatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Subse@,address@hidden address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Quatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6840
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Documento Sem Nome"
 
@@ -916,13 +922,6 @@
 #~ "Esse documento foi gerado em @i{{date}} usando @uref{{program_homepage}, "
 #~ "@i{{program}}}."
 
-#~ msgid ""
-#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, "
-#~ "@emph{{program}}}."
-#~ msgstr ""
-#~ "Esse documento foi gerado usando @uref{{program_homepage}, "
-#~ "@emph{{program}}}."
-
 #~ msgid "on @emph{{date}}"
 #~ msgstr "em @emph{{date}}"
 

Index: po_document/pt_BR.us-ascii.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po_document/pt_BR.us-ascii.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- po_document/pt_BR.us-ascii.po       28 Jan 2013 18:36:51 -0000      1.57
+++ po_document/pt_BR.us-ascii.po       5 Feb 2013 00:49:33 -0000       1.58
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 17:00-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:18-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-09\n"
 "Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Unknown\n"
@@ -47,69 +47,69 @@
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1141
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1142
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}"
 msgstr "{name} na {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1148
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1149
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}"
 msgstr "{name} da {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1165
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1166
 #, perl-brace-format
 msgid "{month} {day}, {year}"
 msgstr "{day} de {month} de {year}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1196 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1197 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:904
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:511
 #, perl-brace-format
 msgid "Appendix {number} {section_title}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1200 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1201 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:909
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:517
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{number} {section_title}"
 msgstr "{style}: {caption_first_line}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1335
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1336
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}: "
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1339
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1340
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1344
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1345
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{float_type} {float_number}\n"
 msgstr "{style} {number}"
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1348
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_type}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1354
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1355
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}: "
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1358
 #, perl-brace-format
 msgid "{float_number}\n"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2762
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2768
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} on {class}"
 msgstr "{name} na {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2771
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2777
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} of {class}"
 msgstr "{name} da {class}"
@@ -211,17 +211,17 @@
 msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
 msgstr "veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3218
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:821 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3220
 #, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3195
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:825 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3197
 #, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book}}"
 msgstr "Veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3172
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:829 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3174
 #, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
@@ -241,13 +241,13 @@
 msgid "see {title_ref}"
 msgstr "veja {title_ref}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:987 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1872
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:989 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1878
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
 msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1116 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1998
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3524
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1118 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3526
 #, perl-brace-format
 msgid "@b{{quotation_arg}:} "
 msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
@@ -256,122 +256,122 @@
 msgid "(outside of any node)"
 msgstr "(fora de qualquer nodo)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1682
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} @url{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1685
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1688
 #, perl-brace-format
 msgid "@url{{email}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1707
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1710
 #, perl-brace-format
 msgid "{text} ({url})"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1712
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1715
 #, perl-brace-format
 msgid "@t{<{url}>}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1929 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1433
 #, perl-brace-format
 msgid "@{No value for `{value}'@}"
 msgstr "@{Nenhum valor para `{value}'@}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2444
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2450
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2449
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2455
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2462
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2468
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2465
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2471
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2474
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2480
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}:@address@hidden"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2477
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2483
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2485
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2491
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2497
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2500
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2506
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2512
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2521
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2527
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2531
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2536
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2542
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@address@hidden"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2540
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2546
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2554
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2560
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2558
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2564
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2569
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2575
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@address@hidden"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2573
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2579
 #, perl-brace-format
 msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2786
 #, perl-brace-format
 msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
 msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
@@ -605,211 +605,211 @@
 msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{acronym_like} ({explanation})"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3083
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3085
 #, perl-brace-format
 msgid "see section {reference_name}"
 msgstr "veja se@,address@hidden {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3086
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3088
 #, perl-brace-format
 msgid "see {reference_name}"
 msgstr "veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3091
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3093
 #, perl-brace-format
 msgid "See section {reference_name}"
 msgstr "Veja se@,address@hidden {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3094
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3096
 #, perl-brace-format
 msgid "See {reference_name}"
 msgstr "Veja {reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3098
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3100
 #, perl-brace-format
 msgid "{reference_name}"
 msgstr "{reference_name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3160
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3162
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "veja {reference} @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3164
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3166
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see @cite{{book_reference}}"
 msgstr "veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3168
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3170
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "veja se@,address@hidden `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3175
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3177
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see {reference}"
 msgstr "veja {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3178
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3180
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "see `{section}'"
 msgstr "veja `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3183
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3185
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "Veja {reference} em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3189
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See @cite{{book_reference}}"
 msgstr "Veja @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3191
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3193
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "Veja `{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3198
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3200
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See {reference}"
 msgstr "Veja {reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3201
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3203
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "See `{section}'"
 msgstr "Veja `{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3206
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3208
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference} in @cite{{book}}"
 msgstr "{reference} em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3210
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3212
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "@cite{{book_reference}}"
 msgstr "@cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3214
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3216
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
 msgstr "`{section}' em @cite{{book}}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3221
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3223
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{reference}"
 msgstr "{reference}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3224
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3226
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "`{section}'"
 msgstr "`{section}'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3337
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3339
 msgid "Jump to"
 msgstr "Pular para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
 msgid "Index Entry"
 msgstr "Entrada de @'Indice"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3347
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3349
 msgid "Section"
 msgstr "Se@,address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3966
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3968
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3971
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3973
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @strong{{name}}"
 msgstr "{name} na {class}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3988
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3990
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3992
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3994
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4003
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4006
 #, perl-brace-format
 msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4012
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4014
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4020
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4027
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4029
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4033
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4035
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4048
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4050
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4052
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4054
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4063
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4065
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4067
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4069
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4081
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4083
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4085
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4087
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4096
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4098
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}:@* @address@hidden @strong{{name}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4100
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4102
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6103
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6108
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid ""
 "This document was generated on @address@hidden using "
@@ -818,39 +818,45 @@
 "Esse documento foi gerado em @i{{date}} usando @uref{{program_homepage}, "
 "@i{{program}}}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6143
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6113
+#, fuzzy
+msgid "This document was generated on @address@hidden"
+msgstr ""
+"Esse documento foi gerado usando @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
+
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6152
 #, perl-brace-format
 msgid "{title}: {element_text}"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6284
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6296
 #, perl-brace-format
 msgid "The node you are looking for is at {href}."
 msgstr "O nodo que address@hidden est@'a olhando est@'a em {href}."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6354
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6365
 msgid "  The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
 msgstr ""
 "  Os address@hidden nos pain@'eis de navega@,address@hidden possuem os 
seguintes "
 "significados:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6360
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6371
 msgid "Button"
 msgstr "address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6372
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6362
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6373
 msgid "Go to"
 msgstr "V@'a para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6363
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6374
 msgid "From 1.2.3 go to"
 msgstr "De 1.2.3 v@'a para"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6389
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6400
 msgid ""
 "  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
 "@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -860,47 +866,47 @@
 "@strong{ Subsub@,address@hidden address@hidden } de um documento com a 
seguinte "
 "estrutura:"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6399
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
 msgid "Section One"
 msgstr "Se@,address@hidden Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6401
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
 msgid "Subsection One-One"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6408
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6419
 msgid "Subsection One-Two"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6410
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6421
 msgid "Subsubsection One-Two-One"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois-Um"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6411
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6422
 msgid "Subsubsection One-Two-Two"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois-Dois"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6412
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6423
 msgid "Subsubsection One-Two-Three"
 msgstr "Subse@,address@hidden address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6414
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
 msgid "Current Position"
 msgstr "Posi@,address@hidden Atual"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6426
 msgid "Subsubsection One-Two-Four"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Dois-Quatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6418
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6429
 msgid "Subsection One-Three"
 msgstr "Subse@,address@hidden address@hidden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6425
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6436
 msgid "Subsection One-Four"
 msgstr "Subse@,address@hidden Um-Quatro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6829
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6840
 msgid "Untitled Document"
 msgstr "Documento Sem Nome"
 
@@ -925,13 +931,6 @@
 #~ "Esse documento foi gerado em @i{{date}} usando @uref{{program_homepage}, "
 #~ "@i{{program}}}."
 
-#~ msgid ""
-#~ "This document was generated using @uref{{program_homepage}, "
-#~ "@emph{{program}}}."
-#~ msgstr ""
-#~ "Esse documento foi gerado usando @uref{{program_homepage}, "
-#~ "@emph{{program}}}."
-
 #~ msgid "{style} {number}"
 #~ msgstr "{style} {number}"
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]