texinfo-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[6746] commit po


From: Gavin D. Smith
Subject: [6746] commit po
Date: Mon, 02 Nov 2015 16:16:57 +0000

Revision: 6746
          http://svn.sv.gnu.org/viewvc/?view=rev&root=texinfo&revision=6746
Author:   gavin
Date:     2015-11-02 16:16:55 +0000 (Mon, 02 Nov 2015)
Log Message:
-----------
commit po

Modified Paths:
--------------
    trunk/po/ca.po
    trunk/po/cs.po
    trunk/po/da.po
    trunk/po/de.po
    trunk/po/de_AT.po
    trunk/po/eo.po
    trunk/po/es.po
    trunk/po/fr.po
    trunk/po/he.po
    trunk/po/hr.po
    trunk/po/hu.po
    trunk/po/id.po
    trunk/po/it.po
    trunk/po/ja.po
    trunk/po/nb.po
    trunk/po/nl.po
    trunk/po/pl.po
    trunk/po/pt_BR.po
    trunk/po/ro.po
    trunk/po/ru.po
    trunk/po/rw.po
    trunk/po/sl.po
    trunk/po/sv.po
    trunk/po/tr.po
    trunk/po/uk.po
    trunk/po/vi.po
    trunk/po/zh_CN.po
    trunk/po/zh_TW.po

Modified: trunk/po/ca.po
===================================================================
--- trunk/po/ca.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/ca.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.9.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-08 17:07+0200\n"
 "Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -384,7 +384,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Cap dels fitxers info disponibles tenen `%s' als seus índexs."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr ""
@@ -2005,7 +2005,7 @@
 " --test              suprimeix l'actualització de FITXER-DIR.\n"
 " --version           mostra la informació de versió i surt."
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2040,12 +2040,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: no s'ha pogut llegir (%s) i no s'ha pogut crear (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY sense END-INFO-DIR-ENTRY concordant"
@@ -2356,33 +2356,33 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "el nom de @node no ha de contenir `,': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr "L'entrada d'índex a @%s amb : productio Info invàlid: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "l'entrada per a l'índex `%s' està fora de qualsevol node"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "error en tancar el fitxer de text d'imatge %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "fitxer @image `%s' no llegible: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr ""
 "no s'ha pogut trobar el fitxer @image `%s.txt' i tampoc un text alternatiu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2390,40 +2390,40 @@
 "@strong{Note...} produeix una referencia creuada espúria a Info; reformula-"
 "ho per evitar això"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "el nom @%s de referència creuada no hauria de contenir `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "el nom de node @%s no hauria de contenir `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "el nom de node @%s no hauria de contenir `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' o `,' ha de seguir a @xref, no %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' or `,' ha de seguir a @xref"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "el nom de node d'entrada de menú no hauria de contenir `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "el nom de node d'entrada de menú no hauria de contenir `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "el nom d'entrada de menú no hauria de contenir `:'"
 

Modified: trunk/po/cs.po
===================================================================
--- trunk/po/cs.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/cs.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -19,7 +19,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.9.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-07 21:51+0200\n"
 "Last-Translator: Petr Pisar <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Czech <address@hidden>\n"
@@ -393,7 +393,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Žádné dostupné info soubory nemají ve svých rejstřících „%s“."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr "Chyba při převodu kódování znaků souboru."
@@ -1973,7 +1973,7 @@
 " --test              potlačí aktualizaci ADRESÁŘOVÉHO_SOUBORU.\n"
 " --version           zobrazí údaje o verzi a skončí."
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2008,12 +2008,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: nebylo možno přečíst (%s) a vytvořit (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY bez odpovídajícího END-INFO-DIR-ENTRY"
@@ -2324,72 +2324,72 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "název @node by neměl obsahovat „,“: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr "Položka rejstříku address@hidden s : vytváří neplatné Info: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "položka pro rejstřík „%s“ je mimo všechny uzly"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "chyba při zavírání textového souboru obrazu %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "soubor „%s“ v příkazu @image je nečitelný: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "nebylo možné najít ani @image soubor „%s.txt“, ani náhradní text"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr ""
 "@strong{Note…} vytváří nepatřičné křížové odkazy do Infa; přeformulujte text"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "název křížového odkazu @%s by neměl obsahovat „:“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "název uzlu @%s by neměl obsahovat „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "název uzlu @%s by neměl obsahovat „:“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "„.“ nebo „,“ musí následovat za @xref, ne za %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "„.“ nebo „,“ musí následovat za @xref"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "název uzlu položky nabídky by neměl obsahovat „%s“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "název uzlu položky nabídky by neměl obsahovat „:“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "název položky nabídky by neměl obsahovat „:“"
 

Modified: trunk/po/da.po
===================================================================
--- trunk/po/da.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/da.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.9.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-05-04 09:13GMT\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Danish <address@hidden>\n"
@@ -382,7 +382,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Ingen tilgængelige info-filer har »%s« i deres indeks."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr "Der opstod en fejl under konvertering af filtegnkodning"
@@ -1856,7 +1856,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1891,12 +1891,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: kunne ikke læse (%s) og kunne ikke oprette (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY uden tilhørende END-INFO-DIR-ENTRY"
@@ -2210,72 +2210,72 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "@node-navn må ikke indeholde »,«: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr "Indekspost i @%s med : fremstiller ugyldig Info: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "post for indeks »%s« udenfor et emne"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "der opstod en fejl under lukning af billedtekstfilen %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image-filen »%s« er ikke læsbar: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "sokkelnavn er for langt: »%s«"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "sokkelnavn er for langt: »%s«"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "sokkelnavn er for langt: »%s«"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "en krydsreference må efterfølges af '.' eller ',', ikke %c"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "en krydsreference må efterfølges af '.' eller ',', ikke %c"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "menupostens emnenavn må ikke indeholde »:«"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "menupostens emnenavn må ikke indeholde »:«"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "menupostens navn må ikke indeholder »:«"
 

Modified: trunk/po/de.po
===================================================================
--- trunk/po/de.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/de.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -35,7 +35,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.9.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-02 13:41+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -411,7 +411,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Keine der verfügbaren Info-Dateien hat „%s“ in ihren Indizes."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr "Fehler bei der Umwandlung der Zeichenkodierung der Datei"
@@ -2017,7 +2017,7 @@
 " --test            die VERZEICHNIS-DATEI nicht ändern\n"
 " --version         Programmversion anzeigen und beenden"
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2052,12 +2052,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: kann nicht gelesen (%s) und nicht angelegt werden (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY ohne END-INFO-DIR-ENTRY"
@@ -2367,33 +2367,33 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "@node-Name sollte nicht „,“ enthalten: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr "Der Indexeintrag in @%s mit „:“ erzeugt ungültigen Info-Code: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Eintrag für Index „%s“ außerhalb jeglichen Knotens"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen der Textdatei %s für das Bild: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image-Datei „%s“ nicht lesbar: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr ""
 "Weder @image-Datei „%s.txt“ noch alternativer Text konnten gefunden werden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2401,40 +2401,40 @@
 "@strong{Bemerkung...} erzeugt einen Pseudo-Querverweis in Info; "
 "umformulieren, um das zu vermeiden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "@%s Querverweis-Name sollte keinen „:“ enthalten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "@%s Knotenname sollte kein „%s“ enthalten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "@%s Knotenname sollte keinen „:“ enthalten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "„.“ oder „,“ muss @xref folgen, nicht %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "„.“ oder „,“ muss @xref folgen"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "Menüeintrag-Knotenname sollte kein „%s“ enthalten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "Menüeintrag-Knotenname sollte keinen „:“ enthalten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "Menüeintrag-Name sollte keinen „:“ enthalten"
 

Modified: trunk/po/de_AT.po
===================================================================
--- trunk/po/de_AT.po   2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/de_AT.po   2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 3.12d\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-02-16 21:14+01:00\n"
 "Last-Translator: Karl Eichwalder <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -377,7 +377,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr ""
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr ""
@@ -1790,7 +1790,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1810,12 +1810,12 @@
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr ""
@@ -2124,71 +2124,71 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr ""
 

Modified: trunk/po/eo.po
===================================================================
--- trunk/po/eo.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/eo.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.9.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-07 10:23+0200\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Esperanto <address@hidden>\n"
@@ -381,7 +381,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Malestas «%s» en la indeksoj de ĉiuj disponeblaj Info-dosieroj."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr "Eraro dum konverto de signara kodo."
@@ -1954,7 +1954,7 @@
 "  --test                ne ĝisdatigi la katalogan dosieron\n"
 "  --version             montri programversion kaj eliri"
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1989,12 +1989,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: ne eblas legi (%s) kaj ne eblas krei (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY sen para END-INFO-DIR-ENTRY"
@@ -2304,33 +2304,33 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "'@node' -- nomo ne devus enteni «,»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr "Indeksero en @%s kun «:» produktas nevalidan Info-on: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "elemento por indekso «%s» estas ekster iu ajn nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de %s (dosiero kun 'image'-teksto): %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "Dosiero «%s» en komando '@image' ne legeblas: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr ""
 "ne eblas trovi dosieron «%s.txt» en komando '@image' nek alternativan tekston"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2338,40 +2338,40 @@
 "address@hidden estigas falsan referencon en Info; alivortigu por eviti "
 "tion"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "'@%s' -- referenca nomo ne devus enteni «:»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "'@%s' -- nodnomo ne devus enteni «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "'@%s' -- nodnomo ne devus enteni «:»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "Post '@xref' sekvendas «.» aŭ «,», ne «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "Post '@xref' sekvendas «.» aŭ «,»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "nodnomo en menuero ne devus enteni «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "nodnomo en menuero ne devus enteni «:»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "menuernomo ne devus enteni «:»"
 

Modified: trunk/po/es.po
===================================================================
--- trunk/po/es.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/es.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo-5.9.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-07 11:04+0200\n"
 "Last-Translator: Antonio Ceballos <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -393,7 +393,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "No existen ficheros Info que contengan la palabra '%s' en sus índices."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr "Error al convertir la codificación de caracteres del fichero."
@@ -2055,7 +2055,7 @@
 "FICHERO_ÍNDICE.\n"
 " --version         mostrar información sobre la versión de este programa."
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2098,12 +2098,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: no se pudo leer (%s) y no se pudo crear (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "`START-INFO-DIR-ENTRY' presente, pero sin pareja (END-INFO-DIR-ENTRY)"
@@ -2420,35 +2420,35 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "el nombre de @node no puede contener `,': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr "La entrada de índice en @%s con : produce un Info no válido: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "la entrada para el índice '%s' se encuentra fuera de nodo alguno"
 
 #  TODO ASK
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "error al cerrar el fichero de texto imagen %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "El fichero de imagen '%s' no es accesible: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr ""
 "no se ha podido encontrar el fichero de imagen `%s.txt' ni el texto "
 "alternativo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2456,40 +2456,40 @@
 "@strong{Note...} produce una referencia cruzada no deseada en Info; "
 "reescríbalo para que esto no ocurra"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "un nombre de referencia cruzada @%s no puede contener `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "el nombre de un nodo @%s no puede contener `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "el nombre de un nodo @%s no puede contener `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' o `,' tiene que ir precedido de @xref, no de %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' o `,' tiene que ir precedido de @xref"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "el nombre de nodo de una entrada de menú no debe contener '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "el nombre de nodo de una entrada de menú no debe contener ':'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "el nombre de una entrada de menú no debe contener ':'"
 

Modified: trunk/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/po/fr.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/fr.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.9.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-07 12:37+0200\n"
 "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <address@hidden>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -388,7 +388,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "« %s » n'est présent dans aucun des index disponibles."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr "Erreur lors de la conversion d'encodage de caracères du fichier."
@@ -1977,7 +1977,7 @@
 " --test              Ne met pas à jour FICHIER-DIR.\n"
 " --version           Affiche la version puis s'arrête."
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2014,12 +2014,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s : impossible de lire (%s) et de créer (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY sans END-INFO-DIR-ENTRY correspondant"
@@ -2331,33 +2331,33 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "nom de @node ne doit pas contenir de « , » : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr ""
 "Une entrée d'index dans @%s comporte un : qui produit de l'Info invalide : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "l'entrée de l'index « %s » est hors de tout nœud"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier texte image %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "fichier @image « %s » illisible : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "fichier @image « %s.txt » et texte de remplacement non trouvés"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2365,40 +2365,40 @@
 "@strong{Note...} produit un renvoi parasite dans Info ; reformulez pour "
 "éviter cela"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "un nom de renvoi @%s ne devrait pas contenir de « : »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "un nom de nœud @%s ne devrait pas contenir de « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "le nom d'un nœud @%s ne devrait pas contenir de « : »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "« . » ou « , » doit suivre @xref, pas %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "« . » ou « , » doit suivre @xref"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "un nom de nœud en entrée de menu ne devrait contenir de « %s »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "un nom de nœud en entrée de menu ne devrait contenir de « : »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "une entrée de menu ne devrait pas contenir de « : »"
 

Modified: trunk/po/he.po
===================================================================
--- trunk/po/he.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/he.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-03 12:31+0300\n"
 "Last-Translator: Eli Zaretskii <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Hebrew <address@hidden>\n"
@@ -391,7 +391,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr ".\xE5\xEC\xF9 \xF1\xF7\xE3\xF0\xE9\xE0\xE1 \"%s\" \xEC\xE9\xEB\xEE 
\xEF\xE0\xEB \xED\xE9\xF0\xF7\xFA\xE5\xEE\xE4\xEE Info \xF5\xE1\xE5\xF7 
\xF3\xE0"
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr ""
@@ -1885,7 +1885,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1920,12 +1920,12 @@
 "\n"
 "* Menu:\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s \xF5\xE1\xE5\xF7 \xEC\xF9 (%s) \xE4\xE0\xE9\xF8\xF7\xE1 
\xEF\xE4\xE5 (%s) \xE4\xF8\xE9\xF6\xE9\xE1 \xEF\xE4 \xE4\xEC\xF7\xFA\n"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "\xED\xE0\xE5\xFA END-INFO-DIR-ENTRY \xE0\xEC\xEC START-INFO-DIR-ENTRY"
@@ -2239,73 +2239,73 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "`%s' \xE5\xF8\xF7\xE0\xEE \xFA\xE5\xE1\xE7\xF8\xE4 \xE8\xEC\xF4 
\xFA\xE7\xE9\xFA\xF4\xE1 \xE4\xEC\xF7\xFA"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "\xE4\xF7\xF1\xE9\xF4 \xEC\xEB\xEC \xF5\xE5\xE7\xEE 
\xF8\xE3\xE2\xE5\xEE `%s' \xF1\xF7\xE3\xF0\xE9\xE0 \xE8\xE9\xF8\xF4"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "`%s' \xE8\xEC\xF4 \xF5\xE1\xE5\xF7 \xFA\xF8\xE9\xE2\xF1\xE1 
\xE4\xEC\xF7\xFA"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image \xF8\xE5\xE1\xF2 `%s' \xF5\xE1\xE5\xF7 \xFA\xE0\xE9\xF8\xF7\xE1 
(%s) \xE4\xEC\xF7\xFA"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr ".\xE4\xE0\xF6\xEE\xF0 \xE0\xEC `%s' \xE4\xF7\xF1\xE9\xF4"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "`%s' \xE5\xF8\xF7\xE0\xEE \xFA\xE5\xE1\xE7\xF8\xE4 \xE8\xEC\xF4 
\xFA\xE7\xE9\xFA\xF4\xE1 \xE4\xEC\xF7\xFA"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "`%s' \xE5\xF8\xF7\xE0\xEE \xFA\xE5\xE1\xE7\xF8\xE4 \xE8\xEC\xF4 
\xFA\xE7\xE9\xFA\xF4\xE1 \xE4\xEC\xF7\xFA"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "`%s' \xE5\xF8\xF7\xE0\xEE \xFA\xE5\xE1\xE7\xF8\xE4 \xE8\xEC\xF4 
\xFA\xE7\xE9\xFA\xF4\xE1 \xE4\xEC\xF7\xFA"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "%c \xE0\xEC\xE5 `,' \xE5\xE0 `.' \xE0\xE5\xE1\xEC \xEA\xE9\xF8\xF6 
\xF8\xE5\xF9\xE9\xF7 \xE9\xF8\xE7\xE0"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "%c \xE0\xEC\xE5 `,' \xE5\xE0 `.' \xE0\xE5\xE1\xEC \xEA\xE9\xF8\xF6 
\xF8\xE5\xF9\xE9\xF7 \xE9\xF8\xE7\xE0"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "%c%s-\xEC \xE9\xE5\xE2\xF9 \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 #, fuzzy
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "%c%s-\xEC \xE9\xE5\xE2\xF9 \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 #, fuzzy
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "%c%s-\xEC \xE9\xE5\xE2\xF9 \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0"

Modified: trunk/po/hr.po
===================================================================
--- trunk/po/hr.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/hr.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.0.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-18 00:43+0200\n"
 "Last-Translator: Tomislav Krznar <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Croatian <address@hidden>\n"
@@ -385,7 +385,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Niti jedna dostupna info datoteka nema „%s” u svom indeksu."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr ""
@@ -1960,7 +1960,7 @@
 " --test              ne ažuriraj DIR-DATOTEKU.\n"
 " --version           prikaži informacije o inačici i izađi."
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1995,12 +1995,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: ne mogu čitati (%s) niti mogu napraviti (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY nema odgovarajući END-INFO-DIR-ENTRY"
@@ -2311,33 +2311,33 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "@itemx ne bi trebao započeti @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "stavka za indeks „%s” je izvan svih čvorova"
 
 # tekstualna datoteka slike ili datoteka teksta slike? (TK)
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "greška pri zatvaranju tekstualne datoteke slike %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image datoteka „%s” nije čitljiva: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "ne mogu pronaći @image datoteku „%s.txt” niti mijenjati tekst"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2345,41 +2345,41 @@
 "@strong{Bilješka...} proizvodi lažnu Info unakrsnu referencu, promijenite "
 "riječi za izbjegavanje"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "u @%s prazno ime unakrsne reference nakon proširenja „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "@%s se ne bi trebao pojaviti u @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "@%s se ne bi trebao pojaviti u @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "nakon @xref mora slijediti „.” ili „,”, ne %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "nakon @xref mora slijediti „.” ili „,”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "prazno ime stavke izbornika u „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 #, fuzzy
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "prazno ime stavke izbornika u „%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 #, fuzzy
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "prazno ime stavke izbornika u „%s”"

Modified: trunk/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/po/hu.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/hu.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: info\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:00+0100\n"
 "Last-Translator: Mate LABADI <address@hidden>\n"
 "Language-Team: hungarian <address@hidden>\n"
@@ -400,7 +400,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Nincs elérhető fájl, amely tárgymutatója tartalmazná  „%s“-t."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr ""
@@ -1994,7 +1994,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2014,12 +2014,12 @@
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s:nem lehet beolvasni (%s) és nem lehet létrehozni (%s)\n"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY-nek nincs END-INFO-DIR-ENTRY párja"
@@ -2351,72 +2351,72 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "A(z) „%s“ tárgymutató bejegyzése az oldalakon kívülre esik"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image a(z) „%s“ fájl nem olvasható: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "A(z) „%s“ oldal nem található."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 #, fuzzy
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 #, fuzzy
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"

Modified: trunk/po/id.po
===================================================================
--- trunk/po/id.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/id.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.1.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-08-11 17:30+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Indonesian <address@hidden>\n"
@@ -385,7 +385,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Info berkas tidak tersedia memiliki `%s' dalam indicesnya."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr ""
@@ -1983,7 +1983,7 @@
 " --test              tekang pengupdatan dari BERKAS-DIR.\n"
 " --version           tampilkan informasi versi dan keluar."
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2020,12 +2020,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: tidak dapat membaca (%s) dan tidak dapat membuat (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY tanpat pasangan END-INFO-DIR-ENTRY"
@@ -2339,32 +2339,32 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "@node name should not contain `,': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Masukan untuk indeks `%s' diluar dari titik apapun"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image berkas `%s' tidak dapat dibaca: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2372,40 +2372,40 @@
 "@strong{Note...} menghasilkan sebuah referensi silang spurious dalam Info; "
 "reword ke untuk menghindari"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "@%s masukan indeks yang berisi `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "@%s node name should not contain `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' atau `,' harus mengikuti, bukan `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' atau `,' harus mengikuti"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "menu entry node name should not contain `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "menu entry node name should not contain `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "menu entry name should not contain `:'"
 

Modified: trunk/po/it.po
===================================================================
--- trunk/po/it.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/it.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.1.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-20 13:31+0200\n"
 "Last-Translator: Francesco Groccia <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -384,7 +384,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Nessun file Info disponibile ha «%s» negli indici."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr ""
@@ -1993,7 +1993,7 @@
 " --test              ignora l'aggiornamento del DIR-FILE.\n"
 " --version           mostra le informazioni di versione ed esce."
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2032,12 +2032,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: impossibile leggere (%s) e creare (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY senza la corrispondente END-INFO-DIR-ENTRY"
@@ -2353,33 +2353,33 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "il nome @node non dovrebbe contenere «,»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "voce per l'indice «%s» non presente in alcun nodo"
 
 # # non ancora tradotta
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file testo dell'immagine %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "file @image «%s» non leggibile: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "impossibile trovare il file @image «%s.txt» né testo alternativo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2387,40 +2387,40 @@
 "@strong{Nota...} produce un riferimento falso; riscrivilo per evitare che "
 "non succeda"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "nome del riferimento incrociato @%s non dovrebbe contenere «:»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "il nome del nodo @%s non dovrebbe contenere «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "il nome del nodo @%s non dovrebbe contenere «:»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "«.» o «,» devono seguire @xref, non %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "«.» o «,» devono seguire @xref"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "il nome del nodo della voce del menù non dovrebbe contenere «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "il nome del nodo della voce del menù non dovrebbe contenere «:»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "il nome della voce del menù non dovrebbe contenere «:»"
 

Modified: trunk/po/ja.po
===================================================================
--- trunk/po/ja.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/ja.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.1.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-07 08:03+0000\n"
 "Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -385,7 +385,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "見出しが `%s' の info ファイルが用意されていません。"
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr ""
@@ -1965,7 +1965,7 @@
 " --test              DIR-FILE の更新を抑止する。\n"
 " --version           バージョン情報を表示して終了する。"
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2003,12 +2003,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: (%s) を読み込むことができず、(%s) を作成できませんでした"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY に対応する END-INFO-DIR-ENTRY がありません"
@@ -2327,32 +2327,32 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "`%s' 見出し項目があらゆるノードの外側にあります"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' を閉じる際にエラーが発生しました"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image ファイル `%s' が読めません: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2360,42 +2360,42 @@
 "@strong{Note...} は Info 内に疑似的な相互参照を生成します。使用は避けてくださ"
 "い"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' または `,' には `%2$c' では無く @%1$s が続かなければいけません。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' または `,' には `%2$c' では無く @%1$s が続かなければいけません。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "ノード `%s' にメニューがありません。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 #, fuzzy
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "ノード `%s' にメニューがありません。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 #, fuzzy
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "ノード `%s' にメニューがありません。"

Modified: trunk/po/nb.po
===================================================================
--- trunk/po/nb.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/nb.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -21,7 +21,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-05 15:37+0100\n"
 "Last-Translator: Trond Endrest\xF8l <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <address@hidden>\n"
@@ -407,7 +407,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Ingen av de tilgjengelig infofilene har \xAB%s\xBB i deres indekser."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr ""
@@ -1908,7 +1908,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1944,12 +1944,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: kunne ikke lese (%s) og kunne ikke opprette (%s)\n"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY uten tilh\xF8rende END-INFO-DIR-ENTRY"
@@ -2264,32 +2264,32 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "%s: kunne ikke \xE5pne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Innslag for indeksen \xAB%s\xBB utenfor node"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av outputfila \xAB%s\xBB"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image-fil \xAB%s\xBB er uleselig: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "Kan ikke finne noden \xAB%s\xBB."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2297,41 +2297,41 @@
 "@strong{Note...} lager en overfl\xF8dig kryssreferanse i Info; skriv om for 
\xE5 "
 "unng\xE5 dette"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "%s: kunne ikke \xE5pne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "%s: kunne ikke \xE5pne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "%s: kunne ikke \xE5pne --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 #, fuzzy
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 #, fuzzy
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "Ugyldig argument til @%s"

Modified: trunk/po/nl.po
===================================================================
--- trunk/po/nl.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/nl.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo-5.9.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-07 10:11+0200\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch <address@hidden>\n"
@@ -389,7 +389,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Geen van de beschikbare Info-bestanden heeft '%s' in z'n index."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr "Fout tijdens converteren van tekencodering van bestand."
@@ -1994,7 +1994,7 @@
 " --test               het INHOUDSBESTAND niet bijwerken, slechts doen alsof\n"
 " --version            versie-informatie tonen en stoppen"
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2026,12 +2026,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: kan deze niet lezen (%s) en niet aanmaken (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY zonder bijpassende END-INFO-DIR-ENTRY"
@@ -2344,32 +2344,32 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "@node -- naam hoort geen ',' te bevatten: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr "Index-item in @%s met ':' produceert ongeldige Info: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "item voor index '%s' valt buiten alle pagina's"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "fout bij sluiten van %s, bestand met 'image'-tekst: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image-bestand '%s' is onleesbaar: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "kan '@image'-bestand '%s.txt' niet vinden noch een alternatieve tekst"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2377,40 +2377,40 @@
 "@strong{Noot...} produceert een loze kruisverwijzing in Info; kies een ander "
 "woord om dat te vermijden"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "@%s -- kruisverwijzingsnaam hoort geen ':' te bevatten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "@%s -- paginanaam hoort geen '%s' te bevatten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "@%s -- paginanaam hoort geen ':' te bevatten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "'.' of ',' moet volgen op @xref, niet '%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "'.' of ',' moet volgen op '@xref'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "paginanaam in menu-item hoort geen '%s' te bevatten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "paginanaam in menu-item hoort geen ':' te bevatten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "menu-itemnaam hoort geen ':' te bevatten"
 

Modified: trunk/po/pl.po
===================================================================
--- trunk/po/pl.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/pl.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.9.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-10 21:45+0200\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -380,7 +380,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Żaden z dostępnych plików info nie zawiera '%s' w swoich indeksach."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr "Błąd przy konwersji kodowania znaków pliku."
@@ -1966,7 +1966,7 @@
 " --test               pominięcie uaktualniania PLIKU-DIR.\n"
 " --version            wyświetlenie informacji o wersji i zakończenie."
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2002,12 +2002,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: nie można odczytać (%s) ani utworzyć (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY bez odpowiadającego END-INFO-DIR-ENTRY"
@@ -2317,32 +2317,32 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "nazwa @node nie powinna zawierać `,': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr "Wpis indeksu w @%s z : tworzy błędny plik Info: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "wpis dla indeksu `%s' poza jakimkolwiek węzłem"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "błąd podczas zamykania pliku tekstowego obrazu %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "Plik @image `%s' nieczytelny: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "nie odnaleziono pliku @image `%s.txt' ani alternatywnego tekstu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2350,40 +2350,40 @@
 "@string{Note...} tworzy nieprawdziwe odniesienia w Info; należy "
 "przeredagować aby zapobiec temu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "nazwa odwołania @%s nie powinna zawierać `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "nazwa węzła @%s nie powinna zawierać `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "nazwa węzła @%s nie powinna zawierać `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "Po @xref musi wystąpić `.' lub `,', a nie %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "Po @xref musi wystąpić `.' lub `,'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "nazwa węzła wpisu menu nie powinna zawierać `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "nazwa węzła wpisu menu nie powinna zawierać `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "nazwa wpisu menu nie powinna zawierać `:'"
 

Modified: trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- trunk/po/pt_BR.po   2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/pt_BR.po   2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.9.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-07 05:40-0300\n"
 "Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden"
@@ -387,7 +387,7 @@
 "Nenhum dos arquivos dispon@'{i}veis no formato info possuem '%s' nos seus "
 "@'{i}ndices."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr "Erro na address@hidden de codifica@,address@hidden de caractere do 
arquivo."
@@ -2007,7 +2007,7 @@
 " --test              omite atualiza@,address@hidden de ARQUIVO-DIR.\n"
 " --version           Mostra informa@,address@hidden de address@hidden e sai."
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2045,12 +2045,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: address@hidden posso ler (%s) e address@hidden posso criar (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY address@hidden coincide com END-INFO-DIR-ENTRY"
@@ -2367,33 +2367,33 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "o nome @node address@hidden deve conter `,': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr "Entrada de @{'}indice em %s com : produz Info inv@'{a}lido: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "entrada para o @'{i}ndice `%s' fora de qualquer nodo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "erro ao fechar o arquivo de texto de imagem %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "arquivo @image `%s' inleg@'{i}vel: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr ""
 "address@hidden posso encontrar o arquivo @image `%s.txt' nem seu texo 
alternativo"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2401,40 +2401,40 @@
 "@strong{Note...} produz uma address@hidden cruzada esp@'{u}ria em Info; "
 "reescreva de forma a evitar que isso ocorra novamente"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "o nome @%s de refer6encia cruzada address@hidden deve conter `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "o nome de nodo @%s address@hidden deve conter `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "o nome de nodo @%s address@hidden deve conter `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' ou `,' deve seguir @xref, address@hidden %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' ou `,' deve seguir @xref"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "entrada de menu com nome de nodo address@hidden deve conter `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "entrada de menu com nome de nodo address@hidden deve conter `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "nome de entrada de menu address@hidden deve conter `:'"
 

Modified: trunk/po/ro.po
===================================================================
--- trunk/po/ro.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/ro.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-05-03 12:00+05\n"
 "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -395,7 +395,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Nici un fi\xBAier info nu are `%s' \xEEn indexurile lor."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr ""
@@ -1905,7 +1905,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1942,12 +1942,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: nu am putut citi (%s) \xBAi nu am putut crea (%s)\n"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY f\xE3r\xE3 un END-INFO-DIR-ENTRY corespunz\xE3tor"
@@ -2266,32 +2266,32 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Intrarea pentru index-ul `%s' \xEEn afara oric\xE3rui nod"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "eroare la \xEEnchiderea fi\xBAierului de ie\xBAire `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "Fi\xBAierul @image `%s' nu poate fi citit: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "Nu pot g\xE3si nodul `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2299,41 +2299,41 @@
 "@strong{Not\xE3...] produce o referin\xFE\xE3 \xEEncruci\xBAat\xE3 fals\xE3 
\xEEn Info; reformula\xFEi "
 "pentru a o evita"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 #, fuzzy
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 #, fuzzy
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"

Modified: trunk/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/po/ru.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/ru.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.9.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-05-05 19:05+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -386,7 +386,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Ни один из info-файлов не содержит «%s» в алфавитных указателях."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr "Ошибка при преобразовании кодировки символов файла."
@@ -1962,7 +1962,7 @@
 " --test              не обновлять DIR-ФАЙЛ\n"
 " --version           показать информацию о версии и выйти"
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1997,12 +1997,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: невозможно прочитать (%s) и создать (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY без соответствующего END-INFO-DIR-ENTRY"
@@ -2315,32 +2315,32 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "имя @node не должно содержать «,»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr "Пункт в алфавитном указателе @%s с : создаёт некорректный Info: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "элементе для именного указателя «%s» вне какой-либо ноды"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "ошибка при закрытии файла текста изображения %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "невозможно прочитать файл @image «%s»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "невозможно найти файл @image «%s.txt» или альтернативный текст"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2348,40 +2348,40 @@
 "@strong{Note…} создаёт в Info ложную перекрестную ссылку; перефразируйте "
 "текст, чтобы избежать этого"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "имя перекрёстной ссылки @%s не содержит «:»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "имя ноды @%s не должно содержать «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "имя ноды @%s не должно содержать «:»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "после «.» или «,» должен следовать @xref, а не %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "после «.» или «,» должен следовать @xref"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "имя ноды элемента меню не должно содержать «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "имя ноды элемента меню не должно содержать «:»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "имя элемента меню не должно содержать «:»"
 

Modified: trunk/po/rw.po
===================================================================
--- trunk/po/rw.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/rw.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
 "Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -430,7 +430,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Bihari Ibisobanuro Idosiye in ibimenyetso"
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr ""
@@ -2017,7 +2017,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2041,12 +2041,12 @@
 "kugirango Itangira i Bikorwa Kanda Imbeba Akabuto 2. ku a Ibikubiyemo Ikintu "
 "Cyangwa Kwambukiranya Kuri Guhitamo"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s:OYA Gusoma Na OYA Kurema"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr ""
@@ -2362,73 +2362,73 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "kugirango Umubarendanga Hanze Bya"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@Ishusho IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "Gushaka"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 #, fuzzy
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr "@a Kwambukiranya Indango in Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 #, fuzzy
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 #, fuzzy
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "Kuri"

Modified: trunk/po/sl.po
===================================================================
--- trunk/po/sl.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/sl.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-10 18:31+0100\n"
 "Last-Translator: Klemen Košir <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Slovenian <address@hidden>\n"
@@ -395,7 +395,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Nobena razpoložljiva podatkovna datoteka nima `%s' v svojih kazalih."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr ""
@@ -1957,7 +1957,7 @@
 " --test zatri posodabljanje MAPE-DATOTEK.\n"
 " --version prikaži podrobnosti različice in končaj."
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1992,12 +1992,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: ni mogoče brati (%s) in ni mogoče ustvariti (%s)\n"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY nima ujemajočega END-INFO-DIR-ENTRY"
@@ -2312,32 +2312,32 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Vnos za kazalo `%s' je zunaj vseh vozlišč"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "datoteka @image `%s' je neberljiva: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2345,42 +2345,42 @@
 "@strong{Opomba ...} ustvari lažni navzkrižni sklic v Info; ponovno ubesedite "
 "za izognitev temu"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' ali `,' morata slediti @%s, ne `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' ali `,' morata slediti @%s, ne `%c'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "V vozlišču `%s' ni menijev."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 #, fuzzy
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "V vozlišču `%s' ni menijev."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 #, fuzzy
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "V vozlišču `%s' ni menijev."

Modified: trunk/po/sv.po
===================================================================
--- trunk/po/sv.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/sv.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.11.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-09 20:35+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Rose <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -416,7 +416,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Inga tillgängliga infofiler har \"%s\" i deras index."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr ""
@@ -2034,7 +2034,7 @@
 " --test              undertryck uppdatering av KATALOGFIL.\n"
 " --version           visa versionsinformation och avsluta."
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2069,12 +2069,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: kunde inte läsa (%s) och kunde inte skapa (%s)\n"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY utan matchande END-INFO-DIR-ENTRY"
@@ -2390,34 +2390,34 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "Posten för index \"%s\" är utanför alla noder"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image-filen \"%s\" är oläslig: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "Kan inte hitta noden \"%s\"."
 
 # Är det kombinationen "@strong{Note:.." eller bara @strong{} rent allmänt som
 # orsakar problem?
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2425,42 +2425,42 @@
 "@strong{Obs...} skapar en falsk korsreferens i Info; formulera om för att "
 "undvika detta"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "\".\" eller \",\" måste följa på @%s, inte \"%c\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "\".\" eller \",\" måste följa på @%s, inte \"%c\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 #, fuzzy
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 #, fuzzy
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "Felaktigt argument till @%s"

Modified: trunk/po/tr.po
===================================================================
--- trunk/po/tr.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/tr.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.9.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-13 09:29-0500\n"
 "Last-Translator: Eyüp Hakan Duran <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -384,7 +384,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Mevcut bilgi dosyalarından hiçbirisinin indisinde '%s' yok."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr "Dosya karakter kodlamasını dönüştürmede hata."
@@ -1960,7 +1960,7 @@
 " --test              DİZİN-DOSYASI'nın güncellenmesini engeller.\n"
 " --version           sürüm bilgisini gösterir ve çıkar."
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1996,12 +1996,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%1$s: (%2$s) okunamıyor ve (%3$s) oluşturulamıyor"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "Eşleşen END-INFO-DIR-ENTRY'siz START-INFO-DIR-ENTRY"
@@ -2312,32 +2312,32 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "@node adı `,' içermemeli: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr "@%s 'deki : içeren dizin girdisi geçersiz Info üretiyor: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "`%s' indeks girdisi tüm düğümlerin dışında"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "İmge metin dosyası %1$s'i kapatmada hata: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image dosyası `%1$s' okunamıyor: %2$s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "@image dosyası `%s.txt' ya da alternatif metin bulunamadı"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2345,40 +2345,40 @@
 "@strong{Not...} Info'da sahte bir çapraz-başvuru oluşturur; bundan kaçınmak "
 "için yazımı değiştirin"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "@%s çapraz başvuru adı `:' içermemeli"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "@%s düğüm adı `%s' içermemeli"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "@%s düğüm adı `:' içermemeli"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' ya da `,' @xref'i izlemelidir, `%s'i değil"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' ya da `,' @xref'i izlemelidir"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "menü girdisi düğüm adı `%s' içermemeli"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "menü girdisi düğüm adı `:' içermemeli"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "menü girdi adı `:' içermemeli"
 

Modified: trunk/po/uk.po
===================================================================
--- trunk/po/uk.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/uk.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.9.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-07 16:37+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -385,7 +385,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Жоден доступний файл info не містить «%s» у покажчику."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr "Помилка під час спроби змінити кодування символів у файлі."
@@ -1971,7 +1971,7 @@
 " --test              не оновлювати ФАЙЛ-DIR.\n"
 " --version           показати інформацію про версію й вийти."
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2008,12 +2008,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: не вдалося прочитати (%s) і не вдалося створити (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY без відповідного END-INFO-DIR-ENTRY"
@@ -2327,32 +2327,32 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "назва @node не повинна містити «,»: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr "Запис покажчика у @%s з : призводить до некоректного Info: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "пункт покажчика «%s» ззовні будь-якого вузла"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "помилка під час спроби закрити файл тексту зображення %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "Неможливо прочитати файл @image `%s': %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "не вдалося знайти файл @image «%s.txt» або текст-замінник"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2360,40 +2360,40 @@
 "@strong{Note...} створює хибні перехресні посилання у Info; переформулюйте, "
 "уникаючи цього"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "у назві перехресного посилання @%s не повинно міститися «:»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "У назві вузла @%s не повинно міститися «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "у назві вузла @%s не повинно міститися «:»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "після @xref має бути «.» або «,», але не %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "після @xref має бути «.» або «,»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "у назві вузла пункту меню не повинно бути «%s»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "у назві вузла пункту меню не повинно бути «:»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "у назві пункту меню не повинно бути «:»"
 

Modified: trunk/po/vi.po
===================================================================
--- trunk/po/vi.po      2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/vi.po      2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.9.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-07 15:47+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -386,7 +386,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "Không có tập tin thông tin sẵn sàng chứa “%s” trong chỉ mục ."
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr "Gặp lỗi khi chuyển đổi bộ mã ký tự tập tin."
@@ -1952,7 +1952,7 @@
 " --test              thu hồi nâng cấp TẬP_TIN_THƯ_MỤC.\n"
 " --version           hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát."
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1990,12 +1990,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: không thể đọc (%s) và không thể tạo (%s)"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr ""
@@ -2312,33 +2312,33 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "tên @node không được chứa “,”: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr "Mục chỉ số trong @%s với : sản sinh Info không hợp lệ: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "mục nhập cho chỉ mục “%s” nằm ở ngoài mọi nút"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin ảnh dạng text %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "Không thể đọc tập tin @image “%s”: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr ""
 "không thể tìm thấy tập tin @image “%s.txt” mà cũng không có chữ thay thế"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
@@ -2346,40 +2346,40 @@
 "address@hidden tạo một tham chiếu chéo giả trong Info; hãy sửa đổi để "
 "tránh nó"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "tên tham chiếu chéo @%s không được phép chứa “:”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "tên nút @%s không được chứa “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "tên nút @%s không được chứa dấu hai chấm “:”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "“.” hay “,” phải theo sau @xref, không phải %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "“.” hay “,” phải theo sau @xref"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "tên mục trình đơn không được chứa “%s”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "tên nút mục trình đơn không được chứa dấu hai chấm “:”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "tên mục trình đơn không được chứa dấu hai chấm “:”"
 

Modified: trunk/po/zh_CN.po
===================================================================
--- trunk/po/zh_CN.po   2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/zh_CN.po   2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-21 15:08中国标准时间\n"
 "Last-Translator: Ji ZhengYu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <address@hidden"
@@ -392,7 +392,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr "在可用的 info 文件的索引中均不含有“%s”。"
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr ""
@@ -1950,7 +1950,7 @@
 " --test              不更新 DIR-FILE。\n"
 " --version           显示版本信息并退出。"
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1985,12 +1985,12 @@
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s:即无法读入 (%s) 也无法创建 (%s)\n"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY 没有匹配的 END-INFO-DIR-ENTRY"
@@ -2306,73 +2306,73 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "关于索引“%s”的条目超出了所有节点"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image 文件“%s”不可读:%s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "无法找到节点“%s”。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr "@strong{Note...} 在 Info 中形成了一个假的交叉引用;可通过重写避免此事"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "“.”或“,”之后必须为 @%s,而不是“%c”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "“.”或“,”之后必须为 @%s,而不是“%c”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 #, fuzzy
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "@%s 的参数错误"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 #, fuzzy
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "@%s 的参数错误"

Modified: trunk/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/po/zh_TW.po   2015-11-01 19:18:52 UTC (rev 6745)
+++ trunk/po/zh_TW.po   2015-11-02 16:16:55 UTC (rev 6746)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-31 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-03-08 04:56+0800\n"
 "Last-Translator: Abel Cheung <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <address@hidden>\n"
@@ -391,7 +391,7 @@
 msgid "No available info files have '%s' in their indices."
 msgstr ""
 
-#: info/info-utils.c:887
+#: info/info-utils.c:889
 #, c-format
 msgid "Error converting file character encoding."
 msgstr ""
@@ -1875,7 +1875,7 @@
 " --version           display version information and exit."
 msgstr ""
 
-#: install-info/install-info.c:643
+#: install-info/install-info.c:642
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1910,12 +1910,12 @@
 "\n"
 "* Menu:\n"
 
-#: install-info/install-info.c:667
+#: install-info/install-info.c:666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
 msgstr "%s: \xB5L\xAAkŪ\xA8\xFA (%s), \xA6ӥB\xB5L\xAAk\xABإ\xDF (%s)\n"
 
-#: install-info/install-info.c:1134 install-info/install-info.c:1174
+#: install-info/install-info.c:1133 install-info/install-info.c:1174
 #, c-format
 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
 msgstr "\xA6\xB3 START-INFO-DIR-ENTRY, 
\xA6\xFD\xACO\xA8S\xA6\xB3\xAC۹\xEF\xC0\xB3\xAA\xBA END-INFO-DIR-ENTRY"
@@ -2229,73 +2229,73 @@
 msgid "@node name should not contain `,': %s"
 msgstr "\xB5L\xAAk\xABإ߿\xE9\xA5X\xC0ɮ\xD7 `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1336
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1334
 #, perl-format
 msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1383 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1381 tp/Texinfo/Parser.pm:2721
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "entry for index `%s' outside of any node"
 msgstr "\xAF\xC1\xA4\xDE `%s' 
\xAA\xBA\xB6\xB5\xA5ؤ\xA3\xA6b\xA5\xF4\xA6󪺸`\xC2I\xA4\xBA"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1497
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1495
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "error on closing image text file %s: %s"
 msgstr "\xB5L\xAAk\xABإ߿\xE9\xA5X\xC0ɮ\xD7 `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1502
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1500
 #, perl-format
 msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
 msgstr "@image \xC0ɮ\xD7 `%s' \xB5L\xAAkŪ\xA8\xFA: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1525
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1523
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "could not find @image file `%s.txt' nor alternate text"
 msgstr "\xA7䤣\xA8\xEC `%s' \xB8`\xC2I."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1931
 msgid ""
 "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
 "avoid that"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2158
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2156
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s cross-reference name should not contain `:'"
 msgstr "\xB5L\xAAk\xABإ߿\xE9\xA5X\xC0ɮ\xD7 `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2190
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2188
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `%s'"
 msgstr "\xB5L\xAAk\xABإ߿\xE9\xA5X\xC0ɮ\xD7 `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2223
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2221
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "@%s node name should not contain `:'"
 msgstr "\xB5L\xAAk\xABإ߿\xE9\xA5X\xC0ɮ\xD7 `%s'."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2269
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2267
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
 msgstr "`.' \xA9\xCE `,' \xA5\xB2\xB6\xB7\xB8\xF2\xB5ۥ椬\xB0ѷ\xD3, 
\xA6Ӥ\xA3\xACO %c"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2272
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2270
 #, fuzzy
 msgid "`.' or `,' must follow @xref"
 msgstr "`.' \xA9\xCE `,' \xA5\xB2\xB6\xB7\xB8\xF2\xB5ۥ椬\xB0ѷ\xD3, 
\xA6Ӥ\xA3\xACO %c"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3113
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3111
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "menu entry node name should not contain `%s'"
 msgstr "\xB9\xEF %c%s \xB5L\xA5Ϊ\xBA\xA4޼\xC6"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3124
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3122
 #, fuzzy
 msgid "menu entry node name should not contain `:'"
 msgstr "\xB9\xEF %c%s \xB5L\xA5Ϊ\xBA\xA4޼\xC6"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3140
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3138
 #, fuzzy
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "\xB9\xEF %c%s \xB5L\xA5Ϊ\xBA\xA4޼\xC6"




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]