[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
branch master updated: Update po files
From: |
Patrice Dumas |
Subject: |
branch master updated: Update po files |
Date: |
Mon, 14 Feb 2022 14:00:56 -0500 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
pertusus pushed a commit to branch master
in repository texinfo.
The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
new 7ffddacf76 Update po files
7ffddacf76 is described below
commit 7ffddacf7630ef23aced549517d153764ac0edb8
Author: Patrice Dumas <pertusus@free.fr>
AuthorDate: Mon Feb 14 20:00:37 2022 +0100
Update po files
---
po/ca.po | 149 +++++++++---------
po/cs.po | 155 +++++++++++--------
po/da.po | 141 +++++++++--------
po/de.po | 145 +++++++++---------
po/el.po | 141 +++++++++--------
po/eo.po | 141 +++++++++--------
po/es.po | 159 ++++++++++---------
po/fi.po | 141 +++++++++--------
po/fr.po | 155 +++++++++++--------
po/he.po | 141 +++++++++--------
po/hr.po | 159 ++++++++++---------
po/hu.po | 141 +++++++++--------
po/id.po | 149 +++++++++---------
po/it.po | 141 +++++++++--------
po/ja.po | 141 +++++++++--------
po/nb.po | 141 +++++++++--------
po/nl.po | 159 ++++++++++---------
po/pl.po | 159 ++++++++++---------
po/pt.po | 167 +++++++++++---------
po/pt_BR.po | 159 ++++++++++---------
po/ro.po | 145 +++++++++---------
po/ru.po | 145 +++++++++---------
po/rw.po | 141 +++++++++--------
po/sl.po | 141 +++++++++--------
po/sv.po | 141 +++++++++--------
po/tr.po | 159 ++++++++++---------
po/uk.po | 163 +++++++++++---------
po/vi.po | 141 +++++++++--------
po/zh_CN.po | 141 +++++++++--------
po/zh_TW.po | 141 +++++++++--------
po_document/ca.po | 324 +++++++++++++++++++--------------------
po_document/ca.us-ascii.po | 324 +++++++++++++++++++--------------------
po_document/cs.po | 320 +++++++++++++++++++-------------------
po_document/de.po | 320 +++++++++++++++++++-------------------
po_document/de.us-ascii.po | 320 +++++++++++++++++++-------------------
po_document/eo.po | 320 +++++++++++++++++++-------------------
po_document/es.po | 320 +++++++++++++++++++-------------------
po_document/fr.po | 320 +++++++++++++++++++-------------------
po_document/hr.po | 324 +++++++++++++++++++--------------------
po_document/hu.po | 320 +++++++++++++++++++-------------------
po_document/it.po | 320 +++++++++++++++++++-------------------
po_document/nl.po | 320 +++++++++++++++++++-------------------
po_document/no.us-ascii.po | 320 +++++++++++++++++++-------------------
po_document/pl.po | 320 +++++++++++++++++++-------------------
po_document/pt.po | 320 +++++++++++++++++++-------------------
po_document/pt.us-ascii.po | 320 +++++++++++++++++++-------------------
po_document/pt_BR.po | 320 +++++++++++++++++++-------------------
po_document/pt_BR.us-ascii.po | 320 +++++++++++++++++++-------------------
po_document/sv.po | 320 +++++++++++++++++++-------------------
po_document/texinfo_document.pot | 320 +++++++++++++++++++-------------------
po_document/uk.po | 324 +++++++++++++++++++--------------------
51 files changed, 5734 insertions(+), 5444 deletions(-)
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 309e4809a9..d490f5bc01 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 6.1.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 07:10+0100\n"
"Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -314,8 +314,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Go to the next matching index item from the last '\\[index-search]' command"
msgstr ""
-"Ves al següent element concordant d'element d'índex de l'última ordre `"
-"\\[index-search]'"
+"Ves al següent element concordant d'element d'índex de l'última ordre "
+"`\\[index-search]'"
#: info/indices.c:457
#, fuzzy
@@ -435,7 +435,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Proveu --help per a més informació.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1909,8 +1909,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2137,30 +2137,33 @@ msgstr "Ús: %s [OPCIÓ]... FITXER...\n"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
#, fuzzy
#| msgid " -h, --help display this help and exit"
@@ -2182,85 +2185,87 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
#, fuzzy
#| msgid " --version display version information and exit"
msgid " --version display version information and exit"
msgstr " --version mostra la versió d'informació i surt"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "could not create directory `%s': %s"
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "no s'ha pogut crear el directory `%s': %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument.\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: falta l'argument de fitxer.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Proveu `%s --help' per a més informació.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: no s'ha pogut obrir %s per a escriptura: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "@%s: no s'ha pogut obrir %s: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s: error en tancar %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "rename %s failed: %s"
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "reanomena %s ha fallat: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2268,28 +2273,28 @@ msgstr "%s: error en tancar %s: %s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "no s'ha pogut obrir %s per escriure: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s no és un codi vàlid"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s no es un codi vàlid de regió"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s no és una possibilitat vàlida de divisió"
@@ -2330,11 +2335,11 @@ msgstr "%s: la sortida és incompatible amb la divisió"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2365,124 +2370,124 @@ msgstr "no s'ha trobar el fitxer @image `%s',
s'usarà `%s'"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "no s'ha especificat un argument per a @U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "no s'ha trobat el fitxer @image `%s' (for HTML), s'usarà `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "el format en cru %s no es convertirà"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr ""
"no s'ha pogut obrir el fitxer de configuració de referències html %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "tipus que falta"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "tipus no reconegut: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "error en tancar el fitxer de configuració de referències html %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "acció desconeguda `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "acció desconeguda `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "la cadena de caràcters no està tancada al fitxer css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "--css-include ha finalitzat en un comentari"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "@import no ha acabat a un fitxer css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "No s'ha trobat el fitxer CSS %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "no s'ha pogut obrir --include-file %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "error en tancar el fitxer CSS %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "no s'ha trobat una entrada htmlxref.cnf per a `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "@%s no té sentit dins d'un bloc `@%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "error en tancar el fitxer marc %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "error en tancar el fitxer marc taula de continguts %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "ha fallat el gestor %s de l'etapa %s amb prioritat %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr "heu d'especificar un títol amb una ordre de títol o @top"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error on closing %s: %s"
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "error en tancar %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "error en tancar el fitxer de node de redirecció %s: %s"
@@ -2577,17 +2582,17 @@ msgstr "el nom de node d'entrada de menú no hauria de
contenir `:'"
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "el nom d'entrada de menú no hauria de contenir `:'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "no s'ha pogut llegir %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "error en tancar fitxer @verbatiminclude %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: no s'ha pogut trobar %s"
@@ -3908,8 +3913,8 @@ msgstr ""
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
-"%s: l'argument --paragraph-indent arg ha de ser numeric/`none'/`asis', no `"
-"%s'.\n"
+"%s: l'argument --paragraph-indent arg ha de ser numeric/`none'/`asis', no "
+"`%s'.\n"
#: tp/texi2any.pl:1008
#, perl-format
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 1a20f26bb9..16b2a8dfeb 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 6.7.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 19:22+02:00\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Více informací můžete získat pomocí přepínače --help.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -572,7 +572,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1783,8 +1783,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2009,15 +2009,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
msgstr "Použití: pod2texi [PŘEPÍNAČ]… POD…"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+#| "basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
"Překládá perlové dokumentační soubory POD do Texinfa. Existují dva základní\n"
"způsoby použití. První, a výchozí, přeloží každý POD to samostatného\n"
@@ -2028,7 +2037,7 @@ msgstr ""
"dalšího souboru obsahující všechny tyto příkazy C<@include> určeného pro\n"
"vložení pomocí C<@include> do ručně psaného vrcholového souboru."
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
@@ -2036,14 +2045,20 @@ msgstr ""
"Přepínače:\n"
" --appendix-sections použije oddíly podobné přílohám"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr " --base-level=ČÍSLO|NÁZEV úroveň příkazů head1, výchozí je 0"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr " --debug=ČÍSLO nastaví úroveň ladění"
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr " --unumbered-sections nečísluje oddíly"
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help vypíše tuto nápovědu a skončí"
@@ -2066,108 +2081,112 @@ msgstr ""
" na standardní výstup"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr " --preamble=ŘETĚZEC vloží ŘETĚZEC jako zahajující hlavičku"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
" --subdir=NÁZEV vloží soubory zahrnuté v hlavním manuálu do NÁZVU"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr " --top vrcholový uzel hlavního manuálu"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr " --unumbered-sections nečísluje oddíly"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr " --version zobrazí údaje o verzi a skončí"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr "%s: chybný argument u --base-level\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, perl-format
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "%s: adresář %s nebylo možno vytvořit: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: chybí argument se jménem souboru\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Více informací získáte příkazem „%s --help“.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr "%s: ignoruje se %s bez obsahu\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: %s nebylo možné otevřít pro zápis: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "%s: nebylo možné otevřít %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s: chyba při zavírání %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr "%s: odstraňuje se %s, protože vstupní soubor %s nemá žádný obsah\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, perl-format
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "%s: přejmenování %s selhalo: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, perl-format
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
msgstr "%s: chyba při zavírání standardního výstupu: %s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s nebylo možno otevřít pro zápis: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s není platný kód jazyka"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s není platný kód oblasti"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s není platná možnost dělení"
@@ -2208,11 +2227,11 @@ msgstr "%s: výstup není kompatibilní s dělením"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2243,85 +2262,85 @@ msgstr "@image soubor „%s“ nenalezen, použije se „%s“"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "pro @U nebyl zadán žádný argument"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image soubor „%s“ (pro HTML) nenalezen, použije se „%s“"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "syrový formát %s není převeden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "nebylo možné otevřít konfigurační soubor s HTML odkazy %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "chybí typ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "nerozpoznaný typ: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "chyba při zavírání konfiguračního souboru s HTML odkazy %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "neznámý úkon „%s“"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "neznámý úkon „%s“"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "řetězec nebí uzavřen v souboru CSS"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "--css-include končil v komentáři"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "@import nebyl dokončen v souboru CSS"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "CSS soubor %s nenalezen"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "nebylo možné otevřít --include-file %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "chyba při zavírání CSS souboru %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "pro „%s“ nenalezena žádná položka htmlxref.cnf"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, perl-format
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "%s nemá smysl pro nedělený výstup"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
@@ -2330,36 +2349,36 @@ msgstr ""
"když se vytváří soubor s webovými jmenovkami, absolutní cestu nebo URL „%s“ "
"nelze pro JS_WEBLABELS_FILE použít"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "chyba při zavírání rámcového souboru %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "chyba při zavírání rámcového souboru s obsahem %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "deskriptor %s úrovně %s priority %s selhal"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr "je třeba určit název pomocí příkazu title nebo @top"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr "%s již existuje, ale nejedná se o adresář"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, perl-format
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "chyba při kopírování %s do %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "chyba při zavírání souboru s uzly přesměrování %s: %s"
@@ -2452,17 +2471,17 @@ msgstr "název uzlu položky nabídky by neměl obsahovat
„:“"
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "název položky nabídky by neměl obsahovat „:“"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "%s nebylo možné přečíst: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "chyba při zavírání @verbatiminclude souboru %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: nebylo možné nalézt %s"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 23270d116d..34ab3e53de 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 6.5.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-14 10:09+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Prøv --help for yderligere information.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1771,8 +1771,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -1990,30 +1990,33 @@ msgstr "Brug: %s [TILVALG] ... TEXINFO-FIL ...\n"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
msgid " --help display this help and exit"
msgstr ""
@@ -2033,83 +2036,85 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "could not create directory `%s': %s"
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "kunne ikke oprette mappe »%s«: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument.\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prøv »%s --help« for yderligere information.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: kunne ikke åbne %s for skrivning: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "@%s: kunne ikke åbne %s: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s: der opstod en fejl under lukning af %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "rename %s failed: %s"
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "omdøbning af %s mislykkedes: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2117,28 +2122,28 @@ msgstr "%s: der opstod en fejl under lukning af %s:
%s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "kunne ikke åbne %s for skrivning: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s er ikke en gyldig sprogkode"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s er ikke en gyldig regionskode"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s er ikke en gyldig opdelingsmulighed"
@@ -2180,11 +2185,11 @@ msgstr "%s: uddata er ikke kompatible med split"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2215,125 +2220,125 @@ msgstr "@image-filen »%s« blev ikke fundet, anvender
»%s«"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "Ingen parameter angivet for @U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-filen »%s« (for HTML) blev ikke fundet, anvender »%s«"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "rå format %s er ikke konverteret"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "kunne ikke åbne html-referencekonfigurationsfilen %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "manglende type"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "typen blev ikke genkendt: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr ""
"der opstod en fejl under lukning af html-referencekonfigurationsfilen %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "ukendt handling »%s«"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "ukendt handling »%s«"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "streng ikke lukket i css-fil"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "--css-include afsluttet i kommentar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "@import er ikke færdig i css-fil"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "CSS-filen %s blev ikke fundet"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "kunne ikke åbne --include-file %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "der opstod en fejl under lukning af CSS-filen %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "ingen htmlxref.cnf-poster blev fundet for »%s«"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "@%s giver ingen mening i en »@%s«-blok"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "der opstod en fejl under lukning af frame-filen %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr ""
"der opstod en fejl under lukning af indholdsfortegnelsens frame-fil %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "håndtering %s for trin %s prioritet %s mislykkedes"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr "skal angive en titel med en titelkommando eller @top"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error on closing %s: %s"
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "der opstod en fejl under lukning af %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "der opstod en fejl under lukning af videresendelsesemnefilen %s: %s"
@@ -2429,17 +2434,17 @@ msgstr "menupostens emnenavn må ikke indeholde »:«"
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "menupostens navn må ikke indeholde »:«"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "kunne ikke læse %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "fejl under lukning af @verbatiminclude-filen %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: kunne ikke finde: %s"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8261cdcb89..d5cbf03379 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 6.6.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-27 18:12+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "„--help“ gibt weitere Informationen.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -589,7 +589,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1820,8 +1820,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2047,30 +2047,33 @@ msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... TEXINFO-DATEI...\n"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
msgid " --help display this help and exit"
msgstr ""
@@ -2090,83 +2093,85 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "could not create directory `%s': %s"
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "Verzeichnis „%s“ konnte nicht angelegt werden: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument.\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "„%s --help“ gibt weitere Informationen.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: %s konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "@%s: %s konnte nicht geöffnet werden: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Schließen von %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "rename %s failed: %s"
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "Umbenennen von %s fehlgeschlagen: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2174,28 +2179,28 @@ msgstr "%s: Fehler beim Schließen von %s: %s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s ist kein gültiges Sprachkürzel"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s ist kein gültiges Regionskürzel"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s is keine gültige Aufspaltmöglichkeit"
@@ -2236,11 +2241,11 @@ msgstr "%s: die Ausgabe ist ungeeignet für Split"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2271,123 +2276,123 @@ msgstr "@image-Datei „%s“ nicht gefunden, „%s“ wird
benutzt"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "es wurde kein Argument für @U angegeben"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-Datei „%s“ (für HTML) nicht gefunden, „%s“ wird benutzt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "rohes Format %s wird nicht konvertiert"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "HTML-Refs-Konfigurationsdatei %s konnte nicht gefunden werden: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "fehlender Typ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "nicht erkannter Typ: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "Fehler beim Schließen derHTML-Refs-Konfigurationsdatei %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "Unbekannter Befehl „%s“."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "Unbekannter Befehl „%s“."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "Zeichenkette in CSS-Datei nicht geschlossen"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "--css-include endete inmitten eines Kommentars"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "@import in CSS-Datei nicht abgeschlossen"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "CSS-Datei %s nicht gefunden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "--include-file %s konnte nicht geöffnet werden: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "Fehler beim Schließen der CSS-Datei %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "kein Eintrag htmlxref.cnf für „%s“ gefunden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s not meaningful inside @%s block"
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "@%s nicht sinnvoll innerhalb eines @%s-Blocks"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "Fehler beim Schließen der Rahmendatei %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "Fehler beim Schließen der Inhaltsverzeichnis-Rahmendatei %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "Verarbeitung %s der Stufe %s %s-Pritorität ist fehlgeschlagen"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr "Titel muss mit dem Titelbefehl oder @top angegeben werden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error on closing %s: %s"
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "Fehler beim Schließen von %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "Fehler beim Schließen der umbenannten Knotendatei %s: %s"
@@ -2482,17 +2487,17 @@ msgstr "Menüeintrag-Knotenname sollte keinen „:“
enthalten"
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "Menüeintrag-Name sollte keinen „:“ enthalten"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "%s konnte nicht gelesen werden: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "Fehler beim Schließen von @verbatiminclude-Datei %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: %s konnte nicht gefunden werden"
@@ -2659,8 +2664,8 @@ msgstr "%s benötigt ein Argument: den Formatierer für
%citem"
#, c-format, perl-format
msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-"Befehl @%s, der kein Argument in Klammern akzeptiert, sollte nicht in einer @"
-"%s-Zeile sein"
+"Befehl @%s, der kein Argument in Klammern akzeptiert, sollte nicht in einer "
+"@%s-Zeile sein"
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3047 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1229
#, c-format, perl-format
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 9902b315e6..293f67aeca 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU texinfo 6.0.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-28 00:59+0200\n"
"Last-Translator: Tsiolkas Michail <cs112152@cs.uoi.gr>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr ""
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -523,7 +523,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1705,8 +1705,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -1860,30 +1860,33 @@ msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
msgid " --help display this help and exit"
msgstr ""
@@ -1903,107 +1906,109 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, perl-format
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, perl-format
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, perl-format
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
msgstr ""
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr ""
@@ -2041,11 +2046,11 @@ msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2076,119 +2081,119 @@ msgstr ""
msgid "no argument specified for @U"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, perl-format
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, perl-format
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, perl-format
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, perl-format
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
@@ -2280,17 +2285,17 @@ msgstr ""
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr ""
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 817ac34255..3c9dc12cf3 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 6.6.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 15:12-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Por ricevi pli da informoj uzu la opcion “--help”.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1765,8 +1765,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -1991,30 +1991,33 @@ msgstr "Uzmaniero: %s [OPCIO...] DOSIERO...\n"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
#, fuzzy
#| msgid " -h, --help display this help and exit"
@@ -2036,85 +2039,87 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
#, fuzzy
#| msgid " --version display version information and exit"
msgid " --version display version information and exit"
msgstr " --version montri programversion kaj eliri"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "could not create directory `%s': %s"
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "ne eblas krei dosierujon '%s': %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument.\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: mankas dosiera argumento.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Por pluaj detaloj tajpu “%s --help”.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: ne eblas malfermi %s por skribi: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "@%s: ne eblas malfermi %s: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s: eraro dum fermo de %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "rename %s failed: %s"
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "fiaskis alinomo de %s: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2122,28 +2127,28 @@ msgstr "%s: eraro dum fermo de %s: %s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "ne eblas malfermi %s por skribi: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s ne estas valida lingvokodo"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s ne estas valida regiona kodo"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s ne estas valida fenda elekto"
@@ -2184,11 +2189,11 @@ msgstr "%s: eligo malkongruas kun fendo"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2219,123 +2224,123 @@ msgstr "'@image'-dosiero '%s' ne troviĝas; '%s'
uziĝas"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "mankas argumento je @U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "'@image'-dosiero '%s' (por HTML) ne troviĝas; '%s' uziĝas"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "kruda aranĝo %s ne konvertiĝas"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "ne eblas malfermi %s (dosiero de HTML-referencaj agordoj): %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "mankas tipo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "nerekonata tipo: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "eraro dum fermo de %s (dosiero de HTML-referencaj agordoj): %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "nekonata ago '%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "nekonata ago '%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "nefermita signoĉeno en CSS-dosiero"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "'--css-include' finiĝas en komento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "nefinita komando '@import' en CSS-dosiero"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "CSS-dosiero %s ne troviĝas"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "ne eblas malfermi '--include-file' %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "eraro dum fermo de CSS-dosiero %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "ne troviĝas ero en 'htmlxref.cnf' por '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s not meaningful inside @%s block"
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "@%s estas sensenca ene de bloko @%s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "eraro dum fermo de %s (dosiero de kadro): %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "eraro dum fermo de %s (dosiero de enhavtabela kadro): %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "fiaskis traktilo %s de fazo %s prioritato %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr "necesas indiki titolon je komando '@title' aŭ '@top'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error on closing %s: %s"
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "eraro dum fermo de %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "eraro dum fermo de %s (dosiero de aldirektigoj): %s"
@@ -2430,17 +2435,17 @@ msgstr "nodnomo en menuero ne devus enteni ':'"
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "menuernomo ne devus enteni ':'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "ne eblas legi %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "eraro dum fermo de '@verbatiminclude'-dosiero %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: ne eblas trovi %s"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 36d9a02307..b8489b2b05 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo-6.7.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-26 10:53+0200\n"
"Last-Translator: Antonio Ceballos <aceballos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Pruebe la opción `--help' para obtener más información.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -585,7 +585,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1838,8 +1838,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2093,15 +2093,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
msgstr "Modo de empleo: pod2texi [OPCIÓN]... POD..."
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+#| "basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
"Traduce los ficheros de documentación «pod» de Perl a Texinfo. Hay\n"
"dos modos básico de operar. En el primero, el predefinido, cada «pod»\n"
@@ -2112,7 +2121,7 @@ msgstr ""
"más con todos los C<@include>s, destinado a ser incluido a su vez en un\n"
"fichero de nivel superior escrito a mano."
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
@@ -2120,15 +2129,21 @@ msgstr ""
"Opciones:\n"
" --appendix-sections utiliza secciones de tipo apéndice"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
" --base-level=NÚM|NOMBRE nivel de las órdenes «head1»; el predefinido es 0"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr " --debug=NÚM establece el nivel de depuración"
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid " --unnumbered-sections use unumbered sections"
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr " --unnumbered-sections utiliza secciones no numeradas"
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help muestra este texto de ayuda y termina"
@@ -2154,113 +2169,117 @@ msgstr ""
"estándar"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr " --preamble=TEXTO inserta TEXTO como párrafo inicial"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
" --subdir=NOMBRE pone los ficheros incluidos en el manual\n"
" principal en NOMBRE"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr " --top parte superior del manual principal"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
#, fuzzy
#| msgid " --unnumbered-sections use unumbered sections"
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr " --unnumbered-sections utiliza secciones no numeradas"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr ""
" --version muestra la información de la versión y termina"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr "%s: argumento incorrecto para --base-level\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, perl-format
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "%s: no se pudo crear el directorio %s: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument;\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar;\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Pruebe `%s --help' para obtener más información.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr "%s: se hace caso omiso de %s sin contenido\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: no se pudo abrir %s para escritura: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "%s: no se pudo abrir %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s: error cerrando %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr "%s: se elimina %s ya que el fichero de entrada %s no tiene contenido\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, perl-format
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "%s: fallo al cambiar el nombre de %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, perl-format
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
msgstr "%s: error al cerrar la salida estándar (stdout): %s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "no se pudo abrir %s para escribir: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "'%s' no es válido como código de lenguaje"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "'%s' no es válido como código de región"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "'%s' no es una posibilidad de división válida"
@@ -2301,11 +2320,11 @@ msgstr "%s: salida incompatible con división"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2337,87 +2356,87 @@ msgstr "El fichero @image '%s' no se ha encontrado; se
utilizará '%s'"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "no se ha especificado argumento alguno para @U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr ""
"El fichero @image '%s' (para HTML) no se ha encontrado; se utilizará '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "el formato en bruto %s no se ha convertido"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr ""
"no se pudo abrir el fichero de configuración de referencias html %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "tipo ausente"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "tipo desconocido: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "error cerrando el fichero de configuración de referencias html %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "acción desconocida '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "acción desconocida '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "cadena de texto sin cerrar en el fichero css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "'--css-include' finaliza con un comentario"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "@import no finalizado en el fichero css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "No se ha encontrado el fichero CSS %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "no se pudo abrir '--include-file' %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "error cerrando el fichero CSS '%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "no se encontraron entradas htmlxref.cnf para `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, perl-format
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "%s carece de sentido para salida indivisa"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
@@ -2426,37 +2445,37 @@ msgstr ""
"no se puede utilizar la ruta absoluta o URL «%s» para JS_WEBLABELS_FILE "
"cuando se está generando el fichero de etiquetas web"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "error al cerrar el fichero marco %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "error al cerrar el fichero de tabla de contenidos %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "el manejador %s de la etapa %s con prioridad %s ha fallado"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
"hay que especificar un título mediante una orden de título o mediante @top"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr "%s ya existe pero no es un directorio"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, perl-format
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "error al copiar %s en %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "error al cerrar el fichero de redirección de nodos %s: %s"
@@ -2552,17 +2571,17 @@ msgstr "el nombre de nodo de una entrada de menú no
debe contener ':'"
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "el nombre de una entrada de menú no debe contener ':'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "no se pudo leer %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "error cerrando el fichero @verbatiminclude %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: no se pudo encontrar %s"
@@ -4500,8 +4519,8 @@ msgstr "} mal colocado"
#~ msgstr ""
#~ " -R, --raw-escapes sacar los escapes ANSI tal cual\n"
#~ " (comportamiento predeterminado).\n"
-#~ " --no-raw-escapes mostrar los escapes ANSI de forma \"literal"
-#~ "\".\n"
+#~ " --no-raw-escapes mostrar los escapes ANSI de forma "
+#~ "\"literal\".\n"
#~ " --restore=FICHERO leer combinaciones de teclas iniciales "
#~ "del\n"
#~ " FICHERO.\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 09f26ceaa9..3ce6f4d278 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU texinfo 6.5.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-05 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Lisätietoa voi saada valitsimella --help\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1719,8 +1719,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -1879,30 +1879,33 @@ msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]... TEXINFOTSTO...\n"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
msgid " --help display this help and exit"
msgstr ""
@@ -1922,83 +1925,85 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "could not read %s: %s"
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "ei voida lukea: %s: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument.\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: tiedostoparametri puuttuu\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Lisätietoa komennolla ”%s --help”.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: ei voitu avata tiedostoa %s kirjoitettavaksi: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "%s: ei voitu avata tiedostoa %s kirjoitettavaksi: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: obsolete variable %s\n"
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "%s: vanhentunut muuttuja %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error on closing %s: %s"
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2006,28 +2011,28 @@ msgstr "virhe suljettaessa: %s: %s"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s ei ole kelvollinen kielikoodi"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s ei ole kelvollinen aluekoodi"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr ""
@@ -2068,11 +2073,11 @@ msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2103,122 +2108,122 @@ msgstr ""
msgid "no argument specified for @U"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "raakamuotoa %s ei muunneta"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "tyyppi puuttuu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "tuntematon tyyppi: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "tuntematon toiminto \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "tuntematon toiminto \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "merkkijonoa ei päätetty CSS-tiedostossa"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "--css-include päättyi kommenttiin"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "CSS-tiedoston @import ei pääty"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "CSS-tiedostoa %s ei löytynyt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, perl-format
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error on closing %s: %s"
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "virhe suljettaessa: %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
@@ -2310,17 +2315,17 @@ msgstr "valikkotietueen solmun nimessä ei saa olla ”:”"
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "valikkotietueen nimessä ei saa olla ”:”"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "ei voida lukea: %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index eabf354d23..ff53a981ca 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 6.7.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-02 18:48+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Utilisez --help pour plus d'informations.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -571,7 +571,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1780,8 +1780,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2010,15 +2010,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
msgstr "Utilisation : pod2texi [OPTION]... POD..."
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+#| "basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
"Convertir de la documentation Perl pod en Texinfo. Il existe deux\n"
"modes opératoires basiques. Tout d'abord, par défaut, chaque pod est\n"
@@ -2029,7 +2038,7 @@ msgstr ""
"un fichier avec tous les C<@include>s destiné à être inclus dans un\n"
"fichier maître personnel."
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
@@ -2037,14 +2046,20 @@ msgstr ""
"Options :\n"
" --appendix-sections utilise un sectionnage d'annexes"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr " --base-level=NUM|NOM niveau des commandes head1 ; 0 par défaut"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr " --debug=NUM définit le niveau de débogage"
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr " --unnumbered-sections ne numérote pas les sections"
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help affiche cette aide et sort"
@@ -2069,10 +2084,14 @@ msgstr ""
" au lieu de la sortie standard"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr " --preamble=CHAINE insère CHAINE en apargraphe de début"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
@@ -2080,99 +2099,99 @@ msgstr ""
"principal\n"
" dans NOM"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr " --top « top » du document principal"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr " --unnumbered-sections ne numérote pas les sections"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr " --version affiche l'information de version et sort"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr "%s : argument de --base-level erroné\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, perl-format
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "%s : impossible de créer les répertoires « %s » : %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s : argument fichier absent\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Consultez « %s --help » pour plus d'informations.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr "%s : %s est vide, et ignoré\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s : impossible d'ouvrir %s en écriture : %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "%s : impossible d'ouvrir %s : %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s : erreur de fermeture de %s : %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr "%s : suppression de %s car fichier d'entrée %s vide\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, perl-format
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "%s : échec du renommage de %s : %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, perl-format
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
msgstr "%s : erreur de fermeture de stdout : %s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "impossible d'ouvrir %s en écriture : %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s n'est pas un code de langue"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s n'est pas un code de zone géographique"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s n'est pas une division valable"
@@ -2212,11 +2231,11 @@ msgstr "%s : sotie incompatible avec des divisions"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2247,86 +2266,86 @@ msgstr "fichier @image « %s » non trouvé ; utilisation
de « %s »"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "aucun argument spécifié à @U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr ""
"fichier @image « %s » (pour le HTML) non trouvé ; utilisation de « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "le format brut %s n'est pas converti"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier de param. des réf. html %s : %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "type manquant"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "type inconnu : %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier de param. des réf. html %s : %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "action « %s » inconnue"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "action « %s » inconnue"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "chaîne non terminée dans le fichier css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "--css-include s'est terminé dans un commentaire"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "@import non terminé dans le fichier css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "fichier CSS %s non trouvé"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "impossible d'ouvrir --include-file %s : %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier CSS %s : %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "aucune entrée htmlxref.cnf trouvée pour « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, perl-format
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "%s n'a aucun sens pour une sortie monolithique"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
@@ -2335,37 +2354,37 @@ msgstr ""
"impossible d'utiliser un chemin absolu ou l'URL « %s » pour "
"JS_WEBLABELS_FILE dans la génération du fichier de libellés web"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier-cadre HTML %s : %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr ""
"erreur de fermeture du fichier-cadre de table des matières (TOC) %s : %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "échec du gestionnaire %s de l'étape %s priorité %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr "vous devez indiquer un titre avec @top ou une commande de titrage"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr "%s déjà présent mais pas un dossier"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, perl-format
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "erreur lors de la copie de %s en %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier de redirection des nœuds %s : %s"
@@ -2460,17 +2479,17 @@ msgstr "un nom de nœud en entrée de menu ne devrait
contenir de « : »"
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "une entrée de menu ne devrait pas contenir de « : »"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "impossible de lire %s : %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier @verbatiminclude %s : %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s : impossible de trouver %s"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 891d8c3852..314d57f094 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-03 12:31+0300\n"
"Last-Translator: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <eliz@gnu.org>\n"
@@ -459,7 +459,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr ".���� �� ���� ����� --help ���\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -571,7 +571,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -1918,8 +1918,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2109,30 +2109,33 @@ msgstr "%s [OPTION]... FILE... :
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
#, fuzzy
#| msgid "display this help and exit"
@@ -2154,84 +2157,86 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
#, fuzzy
#| msgid "display version information and exit"
msgid " --version display version information and exit"
msgstr "��� ������ ����� �� ���� ���"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "`%s' ����� ������ (%s) ����"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument.\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr ".���� �� ��� %s ������\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ".`%s --help' ��� ��� �����\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s ���� �� (%s) ������ ��� (%s) ������ �� ����\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, perl-format
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2239,30 +2244,30 @@ msgstr "`%s'
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, fuzzy, c-format, perl-format
#| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "ISO 639 �\"� ������� ����� ������ ��� ���� %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, fuzzy, c-format, perl-format
#| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "ISO 639 �\"� ������� ����� ������ ��� ���� %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr ""
@@ -2304,11 +2309,11 @@ msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
@@ -2345,134 +2350,134 @@ msgstr "@image
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "����� �� ��� `%c%s' �����"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@image file `%s' (for HTML) not readable: %s"
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "(HTML ���� ����) @image ���� `%s' ���� ������ (%s) ����"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
#, fuzzy
#| msgid "missing action name"
msgid "missing type"
msgstr "����� �� ���"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "%s ����� ���� `--%s' �����-���� ������\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "`%s' ��� ���� ������ ����"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "����� ����� `%s' �����"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "����� ����� `%s' �����"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "cannot open input file `%s'"
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "`%s' ��� ���� ������ ����"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "`%s' ��� ���� ������ ����"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "no index entries found for `%s'\n"
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "`%s' ������ ������� ������ ����� ���\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "`@%s' ���� @%s-� ������ ���"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "`%s' ��� ���� ������ ����"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "`%s' ��� ���� ������ ����"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "File exists, but is not a directory"
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr "����� ������ ���� ���� ����"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error writing to `%s'"
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "`%s'-� ������ ����"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
@@ -2572,18 +2577,18 @@ msgstr ""
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "`%s' ��� ���� ������ ����"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 0a8dec100e..38bb7cfaab 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU texinfo-6.7.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-02 17:01+0200\n"
"Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
#: gnulib/lib/error.c:195
@@ -421,7 +421,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Pokušajte --help za više informacija.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1776,8 +1776,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -1997,15 +1997,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
msgstr "Uporaba: pod2texi [OPCIJA]... POD..."
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+#| "basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
"Prevede Perl pod dokumentaciju na datoteci/datotekama u Texinfo format. "
"Postoje\n"
@@ -2020,7 +2029,7 @@ msgstr ""
"napisanoj\n"
"datoteci najviše razine."
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
@@ -2028,14 +2037,20 @@ msgstr ""
"Opcije:\n"
" --appendix-sections koristi dodatke kao odlomke"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr " --base-level=BROJ|IME razina naredbi head1; zadano 0"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr " --debug=BROJ razina dubine dijagnostike"
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr " --unnumbered-sections ne numerira odlomke"
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help pokaže ovu pomoć i iziđe"
@@ -2058,109 +2073,113 @@ msgstr ""
" umjesto na standardni izlaz"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr " --preamble=STR umetni string STR kao početak predloška"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
" --subdir=IME umetne datoteke uključene u glavni priručnik u "
"IME"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr " --top vrh glavnog priručnika"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr " --unnumbered-sections ne numerira odlomke"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr " --version pokaže podatke o inačici i iziđe"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr "%s: loš argument za --base-level\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, perl-format
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "%s: nije (bilo) moguće napraviti direktorij %s: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: nedostaje datotečni argument\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Pokušajte s „%s --help“ za više informacija.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr "%s: ignoriramo besadržajni %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: nije (bilo) moguće otvoriti %s za pisanje: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "%s: nije (bilo) moguće otvoriti %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s: greška pri zatvaranju %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr "%s: brišemo %s jer ulazna datoteka %s nema sadržaja\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, perl-format
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "%s: nije uspjelo preimenovati %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, perl-format
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
msgstr "%s: greška pri zatvaranju stdout: %s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "nije (bilo) moguće otvoriti %s za pisanje: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s nije ispravan jezični kȏd"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s nije ispravan kȏd regije"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s nije valjana mogućnost cijepanja"
@@ -2201,11 +2220,11 @@ msgstr "%s: izlaz nije kompatibilan s razdiobom"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2237,89 +2256,89 @@ msgstr "@image datoteka „%s“ nije pronađena, koristimo
„%s“"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "nijedan argument nije specificiran za @U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image datoteka „%s“ (za HTML) nije pronađena, koristimo „%s“"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "neobrađeni format %s nije pretvoren"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr ""
"nije moguće otvoriti konfiguracijsku datoteku unakrsnih poveznica HTML-a %s: "
"%s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "nema vrste"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "neprepoznata vrsta: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr ""
"greška pri zatvaranju konfiguracijske datoteke unakrsnih poveznica HTML-a "
"%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "nepoznata akcija „%s“"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "nepoznata akcija „%s“"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "string nije zatvoren u CSS datoteci"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "--css-include završava u komentaru"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "@import nije završen u CSS datoteci"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "CSS datoteka %s nije pronađena"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "nije (bilo) moguće otvoriti --include-file %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "greška pri zatvaranju CSS datoteke %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "nije pronađena stavka htmlxref.cnf za „%s“"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, perl-format
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "%s nema smisla za nerazdijeljeni izlaz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
@@ -2328,36 +2347,36 @@ msgstr ""
"nije moguće koristiti apsolutnu stazu ili URL „%s“ za JS_WEBLABELS_FILE pri "
"generiranju oznaka WWW (web) datoteke"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "greška pri zatvaranju datoteke okvira %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "greška pri zatvaranju datoteke TOC okvira %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "greška manipulatora %s faze %s prioriteta %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr "morate navesti naslov naredbom naslova ili @top"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr "%s već postoji ali nije direktorij"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, perl-format
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "greška pri kopiranju %s u %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "greška pri zatvaranju %s (datoteka s preusmjernicama za čvorove): %s"
@@ -2452,17 +2471,17 @@ msgstr "ime čvora u stavki menīja ne smije sadržavati
„:“"
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "ime stavke u menīju ne smije sadržavati „:“"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "nije (bilo) moguće čitati %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "greška pri zatvaranju @verbatiminclude datoteke %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: nije (bilo) moguće pronaći %s"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 60319c88ef..d744516e25 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Máté LABÁDI <labadimate@freemail.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "A --help több információt ad.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -2010,8 +2010,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2173,30 +2173,33 @@ msgstr "Használat: %s [OPCIÓK]... FÁJL...\n"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
#, fuzzy
#| msgid "display this help and exit"
@@ -2218,86 +2221,88 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
#, fuzzy
#| msgid "display version information and exit"
msgid " --version display version information and exit"
msgstr "kiírja a verzióinformációt és kilép"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "A(z) „%s“ könyvtár nem hozható létre: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument.\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "További információért próbálja meg a „%s --help“-t.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "%s: már van dir fájl: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2305,31 +2310,31 @@ msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, fuzzy, c-format, perl-format
#| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, fuzzy, c-format, perl-format
#| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr ""
@@ -2377,11 +2382,11 @@ msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
@@ -2418,18 +2423,18 @@ msgstr "@image a(z) „%s“ fájl nem olvasható: %s"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "A(z) „%c%s“ parancshoz nem lett oldalnév rendelve"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@image file `%s' (for HTML) not readable: %s"
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image a(z) „%s“ fájl (HTML) nem olvasható: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
@@ -2437,19 +2442,19 @@ msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
# action=művelet ? LM
# általában az - sas
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
#, fuzzy
#| msgid "missing action name"
msgid "missing type"
msgstr "hiányzó műveletnév"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "%s: ismeretlen opció „--%s“\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
@@ -2457,7 +2462,7 @@ msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
# action=művelet ? LM
# általában az - sas
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
@@ -2465,95 +2470,95 @@ msgstr "ismeretlen művelet: „%s“."
# action=művelet ? LM
# általában az - sas
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "ismeretlen művelet: „%s“."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
#, fuzzy
#| msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file kommenttel végződik"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "no index entries found for `%s'\n"
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "@%s -nek nincs jelentése a(z) „@%s“ blokkon belül"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error writing to `%s'"
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "hiba „%s“ írásakor."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
@@ -2653,19 +2658,19 @@ msgstr ""
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "@%s: could not find %s"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 3d57260185..f56b9dc774 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 5.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-11 17:30+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Coba --help untuk informasi lebih lanjut.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1946,8 +1946,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2213,30 +2213,33 @@ msgstr "Penggunaan: %s [OPSI]... BERKAS...\n"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
#, fuzzy
#| msgid "display this help and exit"
@@ -2258,85 +2261,87 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
#, fuzzy
#| msgid "display version information and exit"
msgid " --version display version information and exit"
msgstr "tampilkan informasi versi dan keluar"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "could not create directory `%s': %s"
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument.\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Coba `%s --help' untuk informasi lebih lanjut.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: tidak dapat membuka %s --css-file: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s: error on closing %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "rename %s failed: %s"
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "rename %s failed: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2344,28 +2349,28 @@ msgstr "%s: error on closing %s: %s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "tidak dapat membuka %s --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s is not a valid split possibility"
@@ -2406,11 +2411,11 @@ msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2443,123 +2448,123 @@ msgstr "@image berkas `%s' tidak dapat dibaca: %s"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "Tidak nama titik dispesifikasikan untuk perintah `%c%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image berkas `%s' (untuk HTML) tidak dapat dibaca: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "raw format %s is not converted"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "tidak dapat membuka --css-file: %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "hilang nama aksi"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "opsi tidak dikenal %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "aksi `%s' tidak dikenal"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "aksi `%s' tidak dikenal"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "string not closed in css file"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "--css-file berakhir dalam komentar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "@import not finished in css file"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "CSS file %s not found"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "tidak dapat membuka --css-file: %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "@%s tidak berarti didalam blok `@%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "handler %s of stage %s priority %s failed"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr "must specify a title with a title command or @top"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error on closing %s: %s"
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s': %s"
@@ -2653,17 +2658,17 @@ msgstr "menu entry node name should not contain `:'"
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "menu entry name should not contain `:'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s' : %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
@@ -3187,8 +3192,8 @@ msgstr "Diduga `%s'"
#| msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgid "@%s should only accept an @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
-"@%s Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @"
-"%s"
+"@%s Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke "
+"@%s"
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:5634 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:277
#, c-format, perl-format
@@ -4099,8 +4104,8 @@ msgstr "Argumen ke @%s buruk"
#| msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgid "@clickstyle should only accept an @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
-"@%s Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @"
-"%s"
+"@%s Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke "
+"@%s"
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:357
#, fuzzy, c-format
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 0bfeb6ba7d..515774da91 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 6.6.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-22 14:08+0200\n"
"Last-Translator: Francesco Groccia <f.g@disroot.org>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Usare «--help» per maggiori informazioni.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1787,8 +1787,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2019,30 +2019,33 @@ msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... FILE-TEXINFO...\n"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
msgid " --help display this help and exit"
msgstr ""
@@ -2062,83 +2065,85 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "could not create directory `%s': %s"
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "impossibile creare le directory «%s»: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument.\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: nome file mancante.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Usare «%s --help» per maggiori informazioni.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: impossibile aprire %s per la scrittura: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "@%s: impossibile aprire %s: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s: errore durante la chiusura %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "rename %s failed: %s"
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "rinomina di %s fallita: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2146,28 +2151,28 @@ msgstr "%s: errore durante la chiusura %s: %s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "impossibile aprire %s per la scrittura: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s non è un codice di lingua valido"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s non è un codice di regione valido"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s non è una valida possibilità di divisione"
@@ -2207,11 +2212,11 @@ msgstr "%s: output incompatibile con la divisione"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2242,126 +2247,126 @@ msgstr "file @image «%s» non trovato, verrà usato
«%s»"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "nessun argomento specificato per @U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "file immagine «%s» (per il formato HTML) non trovato, verrà usato «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "il formato grezzo %s non è convertito"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr ""
"impossibile aprire il file di configurazione dei riferimenti HTML %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "tipo mancante"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "tipo non riconosciuto: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr ""
"errore durante la chiusura del file di configurazione dei riferimenti HTML "
"%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "azione «%s» sconosciuta"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "azione «%s» sconosciuta"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "stringa non chiusa nel file CSS"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "l'opzione «--css-include» termina con un commento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "@import non terminato nel file CSS"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "file CSS %s non trovato"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "impossibile aprire --include-file %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "errore durante la chiusura del file CSS %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "nessuna voce htmlxref.cnf trovata per «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s not meaningful inside @%s block"
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "@%s è privo di significato all'interno del blocco @%s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "errore durante la chiusura del file frame %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "errore durante la chiusura del file TOC frame %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "gestore %s dello stage %s con priorità %s fallito"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr "è necessario specificare un titolo con un comando «title» o @top"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error on closing %s: %s"
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "errore durante la chiusura di %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "errore durante la chiusura del file del nodo di redirezione %s: %s"
@@ -2456,17 +2461,17 @@ msgstr "il nome del nodo della voce del menù non
dovrebbe contenere «:»"
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "il nome della voce del menù non dovrebbe contenere «:»"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "impossibile leggere %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "errore durante la chiusura del file @verbatiminclude %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: impossibile trovare %s"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 5a25855807..1a8c2e2372 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 5.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-07 08:03+0000\n"
"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "詳しくは --help オプションを試してみてください。\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1902,8 +1902,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2160,30 +2160,33 @@ msgstr "使用法: %s [OPTION]... FILE...\n"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
#, fuzzy
#| msgid "display this help and exit"
@@ -2205,110 +2208,112 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
#, fuzzy
#| msgid "display version information and exit"
msgid " --version display version information and exit"
msgstr "バージョン情報を表示して終了する"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "%s/linux シンボリックリンクを作成できませんでした!"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument.\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: ファイル引数を忘れていますよ\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "詳しくは `%s --help' を実行してください。\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "@%s: %s を開くことができません: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%(service)s on %(device)s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "%s: `%s' のアンマウントに失敗\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
msgstr "%(service)s on %(device)s"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s は有効な言語コードではありません"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s は有効な地域コードではありません"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%u は妥当な通知 ID ではありません"
@@ -2346,11 +2351,11 @@ msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2381,125 +2386,125 @@ msgstr "@image ファイル `%s' が読めません: %s"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image ファイル `%s' (HTML 用) が読めません: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "ファイル `%s' を削除できません: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
#, fuzzy
msgid "missing type"
msgstr "設定ファイルの欠落。"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, fuzzy, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "認識できない型です: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "ファイル `%s' を削除できません: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "不明なアクション `%s' です"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "不明なアクション `%s' です"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
#, fuzzy
msgid "string not closed in css file"
msgstr "文字列の比較に失敗しました"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
#, fuzzy
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-include がコメント内で終了しています"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, fuzzy, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "css ファイル %s が見つかりません"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "ファイルクローズエラー"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, fuzzy, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "`%s' に対する項目が見つかりません\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "`@%2$s' ブロックの内側では `@%1$s' は意味がありません"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "出力ファイル `%s' を閉じる際にエラーが発生しました"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "出力ファイル `%s' を閉じる際にエラーが発生しました"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "%(service)s on %(device)s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "出力ファイル `%s' を閉じる際にエラーが発生しました"
@@ -2597,17 +2602,17 @@ msgstr ""
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "ノード `%s' にメニューがありません。"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr " @FILE オプションを FILE から読み込む\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "出力ファイル `%s' を閉じる際にエラーが発生しました"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: `%s' が見つかりません"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 9af5222d87..85621a4747 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 6.7.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Prøv --help for mer informasjon.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -589,7 +589,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1786,8 +1786,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2013,30 +2013,33 @@ msgstr "Bruk: pod2texi [VALG]... POD..."
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help vise denne hjelpen og avslutte"
@@ -2056,107 +2059,109 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, perl-format
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "%s: kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: mangler filargument\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prøv «%s --help» for mer informasjon.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: kunne ikke åpne %s for skriving: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "%s: kunne ikke åpne %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s: feil ved lukking av %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, perl-format
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "%s: endre navn %s mislyktes: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, perl-format
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
msgstr "%s: feil ved lukking av standard-utdata: %s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "kunne ikke åpne %s for skriving: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s er ikke en gyldig språkkode"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s er ikke en gyldig språkkode"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr ""
@@ -2197,11 +2202,11 @@ msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2232,121 +2237,121 @@ msgstr "@image-fil «%s» ikke funnet, bruker «%s»"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "ingen argument spesifisert for @U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-fil «%s» (for HTML) ikke funnet, bruker «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "kunne ikke åpne html-referansefilen %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "manglende type"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "ukjent type: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "feil ved lukking av html-referansefilen %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "Ukjent handling «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "Ukjent handling «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "--css-file endte i en kommentar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "kunne ikke åpne --include-file %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "Feil ved lukking av CSS-filen %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "ingen htmlxref.cnf-oppføring funnet for «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, perl-format
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "@%s er meningsløs for ikke-splittutgang"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "Feil ved lukking av rammefil %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "Feil ved lukking av TOC-rammefil %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, perl-format
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "Feil ved kopiering av %s til %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "Feil ved lukking av omdirigeringsnodenfilen %s: %s"
@@ -2440,17 +2445,17 @@ msgstr ""
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "Kunne ikke lese %s: %s."
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "Feil ved lukking av @verbatiminclude-fil %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: kan ikke finne %s"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 61461c8bf7..0c1eb27161 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo-6.7.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-02 11:05+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <vertaling@coevern.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Gebruik '--help' voor meer informatie.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1784,8 +1784,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2013,15 +2013,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
msgstr "Gebruik: pod2texi [OPTIE...] POD-BESTAND..."
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+#| "basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
"Perl-POD-documentatiebestanden vertalen naar Texinfo.\n"
"\n"
@@ -2032,7 +2041,7 @@ msgstr ""
"gegenereerd dat bedoeld is om zelf met C<@include> opgenomen te worden\n"
"in een handgeschreven topbestand."
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
@@ -2040,14 +2049,20 @@ msgstr ""
"Opties:\n"
" --appendix-sections appendixachtige secties gebruiken"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr " --base-level=GETAL|NAAM niveau van head1-opdrachten; standaard 0"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr " --debug=GETAL te gebruiken debugging-niveau"
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr " --unnumbered-sections de secties niet nummeren"
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help deze hulptekst tonen en stoppen"
@@ -2070,110 +2085,114 @@ msgstr ""
" hoofdhandleiding i.p.v. naar standaarduitvoer"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
" --preamble=TEKST deze tekst invoegen as standaard starttekst"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
" --subdir=NAAM bestanden voor hoofdhandleiding in deze map "
"plaatsen"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr " --top de top voor de hoofdhandleiding"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr " --unnumbered-sections de secties niet nummeren"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr " --version programmaversie tonen en stoppen"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr "%s: onjuist argument van --base-level\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, perl-format
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "%s: kan map '%s' niet aanmaken: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: ontbrekend bestandsargument\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Typ '%s --help' voor meer informatie.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr "%s: '%s' zonder inhoud wordt genegeerd\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: kan %s niet openen om te schrijven: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "@%s: kan %s niet openen: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s: fout bij sluiten van %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr "%s: %s wordt verwijderd omdat invoerbestand %s geen inhoud heeft\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, perl-format
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "%s: hernoemen van %s is mislukt: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, perl-format
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
msgstr "%s: fout bij sluiten van standaarduitvoer: %s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "kan %s niet openen om te schrijven: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s is geen geldige taalcode"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s is geen geldige regiocode"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s is geen geldige splitsmogelijkheid"
@@ -2214,11 +2233,11 @@ msgstr "%s: uitvoer is incompatibel met splitsing"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2249,86 +2268,86 @@ msgstr "@image-bestand '%s' is niet gevonden; '%s'
wordt gebruikt"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "geen argument opgegeven voor @U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-bestand '%s' (voor HTML) is niet gevonden; '%s' wordt gebruikt"
# XXX Zet ook elders "ruw" om naar "rauw".
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "rauwe opmaak %s is niet omgezet"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "kan instellingenbestand %s voor HTML-referenties niet openen: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "ontbrekend type"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "onbekend type: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "fout bij sluiten van instellingenbestand %s voor HTML-referenties: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "onbekende actie '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "onbekende actie '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "tekenreeks niet afgesloten in CSS-bestand"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "'--css-include' eindigt in commentaar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "'@import' is niet afgesloten in CSS-bestand"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "CSS-bestand %s is niet gevonden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "kan '--include-file'-bestand %s niet openen: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "fout bij sluiten van CSS-bestand %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "geen 'htmlxref.cnf'-item gevonden voor '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, perl-format
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "%s is zinloos voor ongesplitste uitvoer"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
@@ -2337,36 +2356,36 @@ msgstr ""
"kan absoluut pad of URL '%s' niet gebruiken voor JS_WEBLABELS_FILE bij het "
"genereren van een web-labels-bestand"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "fout bij sluiten van frames-bestand %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "fout bij sluiten van TOC-frames-bestand %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "verwerker %s van fase %s, prioriteit %s, is gestruikeld"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr "een 'title'-commando en '@top' vereisen een titel"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr "%s bestaat al maar is geen map"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, perl-format
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "fout bij kopiëren van %s naar %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "fout bij sluiten van %s, bestand met doorverwijzende pagina's: %s"
@@ -2460,17 +2479,17 @@ msgstr "paginanaam in menu-item hoort geen ':' te
bevatten"
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "menu-itemnaam hoort geen ':' te bevatten"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "kan %s niet lezen: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "fout bij sluiten van '@verbatiminclude'-bestand %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: kan %s niet vinden"
@@ -2641,8 +2660,8 @@ msgstr "%s vereist een argument: de formatteerder voor
%c-item"
#, c-format, perl-format
msgid "command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-"commando @%s dat geen argumenten in accolades accepteert hoort niet op een @"
-"%s-regel"
+"commando @%s dat geen argumenten in accolades accepteert hoort niet op een "
+"@%s-regel"
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3047 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1229
#, c-format, perl-format
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index caef1b7b44..8ee0792c76 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 6.7.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 17:15+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Więcej informacji można uzyskać przez --help.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1768,8 +1768,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -1994,15 +1994,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
msgstr "Składnia: pod2texi [OPCJA]... POD..."
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+#| "basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
"Tłumaczenie plików dokumentacji perlowej pod do Texinfo. Są dwa podstawowe\n"
"tryby działania. W pierwszym, domyślnym, każdy pod jest tłumaczony na\n"
@@ -2013,7 +2022,7 @@ msgstr ""
"jest jeden dodatkowy plik ze wszystkimi C<@include>, przeznaczony do\n"
"włączenia przez C<@include> do ręcznie napisanego głównego pliku."
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
@@ -2021,14 +2030,20 @@ msgstr ""
"Opcje:\n"
" --appendix-sections użycie sekcji w stylu appendix"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr " --base-level=LICZBA poziom poleceń head1; domyślnie 0"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr " --debug=LICZBA ustawienie poziomu diagnostyki"
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr " --unnumbered-sections bez numerowania sekcji"
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help wyświetlenie tego opisu i zakończenie"
@@ -2051,110 +2066,114 @@ msgstr ""
" podręcznika zamiast standardowego wyjścia"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr " --preamble=ŁAŃCUCH wstawienie ŁAŃCUCHA jako szablonu początku"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
" --subdir=NAZWA umieszczenie plików w głównym podręczniku pod "
"NAZWĄ"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr " --top główny plik dla głównego podręcznika"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr " --unnumbered-sections bez numerowania sekcji"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr ""
" --version wyświetlenie informacji o wersji i zakończenie"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr "%s: niewłaściwy argument dla --base-level\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, perl-format
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "%s: nie można utworzyć katalogu %s: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: brakujący argument plikowy\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Polecenie `%s --help' poda więcej informacji.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr "%s: ignorowanie %s bez treści\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: nie można otworzyć pliku %s do zapisu: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "%s: nie można otworzyć %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s: błąd podczas zamykania %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr "%s: usuwanie %s, ponieważ plik wejściowy %s nie ma treści\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, perl-format
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "%s: zmiana nazwy %s nie powiodła się: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, perl-format
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
msgstr "%s: błąd podczas zamykania standardowego wyjścia: %s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "nie można otworzyć %s do zapisu: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s nie jest poprawnym kodem języka"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s nie jest poprawnym kodem regionu"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s nie jest poprawną opcją podziału"
@@ -2194,11 +2213,11 @@ msgstr "%s: wyjście niezgodne z podziałem na pliki"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2229,85 +2248,85 @@ msgstr "Plik @image `%s' nie znaleziony, użyto `%s'"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "nie podano argumentu dla @U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "Plik @image `%s' (dla HTML) nie znaleziony, użyto `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "format surowy %s nie jest przekonwertowany"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "nie można otworzyć pliku konfiguracyjnego html refs %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "brak typu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "nieznany typ: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "błąd podczas zamykania pliku konfiguracyjnego html refs %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "nieznana akcja `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "nieznana akcja `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "niedomknięty łańcuch w pliku css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "plik --css-include zakończył się wewnątrz komentarza"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "@import nie zakończony w pliku css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "nie znaleziono pliku css %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "nie można otworzyć pliku --include-file %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "błąd podczas zamykania pliku CSS %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "brak wpisu htmlxref.cnf dla `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, perl-format
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "%s nic nie znaczy dla wyjścia bez podziału"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
@@ -2316,36 +2335,36 @@ msgstr ""
"nie można użyć ścieżki bezwzględnej ani URL-a `%s' jako JS_WEBLABELS_FILE "
"przy generoaniu pliku etykiet WWW"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "błąd podczas zamykania pliku ramki %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "błąd podczas zamykania pliku ramki TOC %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "obsługa %s, etapu %s, priorytet %s nie powiodła się"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr "trzeba określić tytuł poleceniem title lub @top"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr "%s już istnieje, ale nie jest katalogiem"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, perl-format
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "błąd podczas kopiowania %s do %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "błąd podczas zamykania pliku przekierowania węzłów %s: %s"
@@ -2439,17 +2458,17 @@ msgstr "nazwa węzła wpisu menu nie powinna zawierać `:'"
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "nazwa wpisu menu nie powinna zawierać `:'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "nie można odczytać %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "błąd podczas zamykania pliku @verbatiminclude %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: nie można znaleźć %s"
@@ -3074,8 +3093,8 @@ msgstr "oczekiwano @%s on lub off, a nie `%s'"
#, c-format, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-"argumentem @kbdinpustyle musi być `code', `example' lub `distinct', a nie `"
-"%s'"
+"argumentem @kbdinpustyle musi być `code', `example' lub `distinct', a nie "
+"`%s'"
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:5934 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:762
#, c-format, perl-format
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index a163a2c490..9098c2f60f 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU texinfo 6.7.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-02 05:53+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Tente --help para mais informação.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -562,7 +562,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1776,8 +1776,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2003,15 +2003,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
msgstr "Uso: pod2texi [OPÇÃO]... CÁPSULA..."
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+#| "basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
"Traduzir o(s) ficheiro(s) de documentação da cápsula Perl para Texinfo. "
"Existem dois\n"
@@ -2025,7 +2034,7 @@ msgstr ""
"C<@include>s é gerado, destinado a ser C<@include>d por sua vez dentro\n"
"um ficheiro de nível superior escrito à mão."
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
@@ -2033,14 +2042,20 @@ msgstr ""
"Opções:\n"
" --appendix-sections usar secções tipo apêndice"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr " --base-level=NUM|NAME nível de comandos head; predefinição 0"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr " --debug=NUM definir nível de depuração"
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr " --unnumbered-sections não numerar secções"
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help Mostrar esta ajuda e sair"
@@ -2063,109 +2078,113 @@ msgstr ""
" en vez da saída padrão"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr " --preamble=STR inserir CAD como caldeira inicial"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
" --subdir=NAME pôr ficheiros incluídos no manual principal em "
"NOME"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr " --top topo para o manual pricipal"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr " --unnumbered-sections não numerar secções"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr " --version Mostrar informação da versão e sair"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr "%s: argumento errado para --base-level\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, perl-format
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "%s: impossível criar pasta %s: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: argumento de ficheiro em falta\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Tente \"%s --help\" para mais informação.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr "%s: a ignorar %s sem conteúdo\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: impossível abrir %s para escrita: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "%s: impossível abrir %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s: erro ao fechar %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr "%s: a remover %s como ficheiro de entrada %s não tem conteúdo\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, perl-format
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "%s: renomeação %s falhou: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, perl-format
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
msgstr "%s: erro ao fechar stdout: %s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "impossível abrir %s para escrita: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s não é um código de idioma válido"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s não é um código de região válido"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s não é uma possibilidade de divisão válida"
@@ -2206,11 +2225,11 @@ msgstr "%s: saída incompatível com a divisão"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2241,85 +2260,85 @@ msgstr "ficheiro @image \"%s\" não encontrado, a usar
\"%s\""
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "sem argumento especificado para @U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "ficheiro @image \"%s\" (para HTML) não encontrado, a usar \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "formato raw %s não está convertido"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "impossível abrir o ficheiro html refs config %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "tipo em falta"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "tipo não reconhecido: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "erro ao fechar o ficheiro html refs config %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "acção \"%s\" desconhecida"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "acção \"%s\" desconhecida"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "cadeia não fechada no ficheiro css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "--css-include terminou em comentário"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "@import não terminada em ficheiro css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "Ficheiro css %s não encontrado"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "impossível abrir --include-file %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "erro ao fechar o ficheiro css %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "sem entrada htmlxref.cnf para \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, perl-format
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "%s sem significado para saída não dividida"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
@@ -2328,36 +2347,36 @@ msgstr ""
"impossível usar caminho absoluto ou URL \"%s\" para JS_WEBLABELS_FILE ao "
"gerar ficheiro de etiquetas web"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "erro ao fechar ficheiro frame %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "erro ao fechar ficheiro TOC frame %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "gestor %s de estágio %s, prioridade %s falhou"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr "tem de especificar um título com um comando de título ou @top"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr "%s já existe, mas não é uma pasta"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, perl-format
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "erro ao copiar %s para %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "erro ao fechar ficheiro de redireccionamento do nó %s: %s"
@@ -2452,17 +2471,17 @@ msgstr "nome de nó de entrada de menu não deve conter
\":\""
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "nome de entrada de menu não deve conter \":\""
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "impossível ler %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "erro ao fechar o ficheiro @verbatiminclude %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: impossível localizar %s"
@@ -3094,8 +3113,8 @@ msgstr ""
#, c-format, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
-"argumento @urefbreakstyle tem de ser \"after\"/\"before\"/\"none\", não \"%s"
-"\""
+"argumento @urefbreakstyle tem de ser \"after\"/\"before\"/\"none\", não "
+"\"%s\""
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:5960 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:638
#, c-format, perl-format
@@ -3762,8 +3781,8 @@ msgstr ""
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
-"%s: o argumento --footnote-style tem de ser \"separate\" ou \"end\", não \"%s"
-"\".\n"
+"%s: o argumento --footnote-style tem de ser \"separate\" ou \"end\", não "
+"\"%s\".\n"
#: tp/texi2any.pl:894
#, perl-format
@@ -3905,8 +3924,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "@setchapternewpage arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
-"argumento @setchapternewpage tem de ser \"on\", \"off\" ou \"odd\", não \"%s"
-"\""
+"argumento @setchapternewpage tem de ser \"on\", \"off\" ou \"odd\", não "
+"\"%s\""
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:684
#, c-format
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index dc9df14b69..1ee39b0266 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 6.7.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 07:19-0300\n"
"Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <ficmatin10@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
@@ -419,7 +419,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Tente --help para mais informação.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1780,8 +1780,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2017,15 +2017,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]... ARQUIVO-TEXI...\n"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+#| "basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
"Traduza os arquivos documentação Perl pod para Texinfo. Existem dois\n"
"modos básicos de operação. Primeiro, por padrão, cada pod é traduzido para\n"
@@ -2038,7 +2047,7 @@ msgstr ""
"C<@include>s é gerado, objetivando ser C<@include>d por sua vez dentro\n"
"de um arquivo de nível mais alto manualmete escrito."
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
@@ -2046,14 +2055,20 @@ msgstr ""
"Opções:\n"
" --appendix-sections use seções appendix-like"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr " --base-level=NUM|NOME nível dos comandos head1; o padrão é 0"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr " --debug=NUM escolhe o nível de depuração"
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid " --no-fill-section-gaps do not fill sectioning gaps"
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr " --no-fill-section-gaps não preenche lacunas de seção"
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help exibe esta ajuda e sai"
@@ -2076,87 +2091,91 @@ msgstr ""
" ao invés da saída padrão"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr " --preamble=STR insere STR no início da boilerplate"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
" --subdir=NOME coloque os arquivos incluídos no manual "
"principal em NOME"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr " --top topo do manual principal"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
#, fuzzy
#| msgid " --no-fill-section-gaps do not fill sectioning gaps"
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr " --no-fill-section-gaps não preenche lacunas de seção"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr " --version mostre informações de versão e saia"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr "%s: argumento errado a --base-level\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "could not create directory `%s': %s"
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "não posso criar diretório `%s': %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument.\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: faltando argumento arquivo.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Tente `%s --help' para mais informação.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr "%s: ignorando %s vazio\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: não posso abrir %s para escrita: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "@%s: não posso abrir %s: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s: erro ao fechar %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr "%s: removendo %s como entrada %s está vazio\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "rename %s failed: %s"
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "a tentativa de renomear %s falhou: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2164,28 +2183,28 @@ msgstr "%s: erro ao fechar %s: %s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "não posso abrir %s para escrita: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s é um código inválido de linguagem"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s é um código de região inválido"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s é uma possibilidade de particionamento inválida"
@@ -2225,11 +2244,11 @@ msgstr "%s: saída incompatível com quebra"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2260,86 +2279,86 @@ msgstr "arquivo @image `%s' não encontrado, usando `%s'"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "nenhum argumento especificado para @U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "arquivo @image `%s' (para o HTML) não encontrado, usando `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "formato raw %s não convertido"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "impossível abrir arquivo html de configuração de referência %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "tipo omitido"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "tipo desconhecido: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "erro ao fechar o arquivo html de configuração de referência %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "ação desconhecida `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "ação desconhecida `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "sequência de caracteres aberta no arquivo css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "--css-include terminou em comentário"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "@import não terminado no arquivo css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "Arquivo CSS %s não encontrado"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "Não posso abrir --include-file %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "erro ao fechar arquivo CSS %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "nenhuma entrada htmlxref.cnf encontrada para `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s not meaningful inside @%s block"
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "@%s sem significado dentro de bloco @%s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
@@ -2348,37 +2367,37 @@ msgstr ""
"caminho absoluto ou URL inadequado `%s' para JS_WEBLABELS_FILE ao gerar "
"arquivo de rótulos web"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "erro ao fechar o arquivo de moldura %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "erro ao fechar o arquivo de moldura TOC %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "controlador %s de estágio %s prioridade %s falhou"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr "deve especificar um comando de título ou @top"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr "%s existe mas não é um diretório"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error on closing %s: %s"
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "erro ao fechar %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "erro ao fechar o arquivo de nodo de redirecionamento %s: %s"
@@ -2473,17 +2492,17 @@ msgstr "entrada de menu com nome de nodo não deve
conter `:'"
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "nome de entrada de menu não deve conter `:'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "não posso ler %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "erro ao fechar o arquivo @verbatiminclude %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: não encontrado %s"
@@ -3799,8 +3818,8 @@ msgstr ""
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
-"%s: o argumento de --paragraph-indent deve ser numeric/`none'/`asis', não `"
-"%s'.\n"
+"%s: o argumento de --paragraph-indent deve ser numeric/`none'/`asis', não "
+"`%s'.\n"
#: tp/texi2any.pl:1008
#, perl-format
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index b361c18b66..1075a7f1fb 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-03 12:00+05\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -335,8 +335,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Go to the next matching index item from the last '\\[index-search]' command"
msgstr ""
-"Mergi la urm�torul articol de index ce se potrive�te ultimei comenzi `"
-"\\[index-search]'"
+"Mergi la urm�torul articol de index ce se potrive�te ultimei comenzi "
+"`\\[index-search]'"
#: info/indices.c:457
#, fuzzy
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "�ncerca�i --help pentru informa�ii suplimentare.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -1932,8 +1932,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2129,30 +2129,33 @@ msgstr "Folosire: %s [OP
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
#, fuzzy
#| msgid "display this help and exit"
@@ -2174,86 +2177,88 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
#, fuzzy
#| msgid "display version information and exit"
msgid " --version display version information and exit"
msgstr "afi�eaz� informa�ii despre versiune �i termin�"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument.\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: lipse�te fi�ierul argument.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "�ncerca�i `%s --help' pentru informa�ii suplimentare.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "%s: are deja fi�ier dir: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2261,31 +2266,31 @@ msgstr "eroare la
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, fuzzy, c-format, perl-format
#| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s nu este un cod de limb� valid conform ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, fuzzy, c-format, perl-format
#| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s nu este un cod de limb� valid conform ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr ""
@@ -2327,11 +2332,11 @@ msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
@@ -2368,136 +2373,136 @@ msgstr "Fi
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "Nici un nume specificat pentru comanda `%c%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@image file `%s' (for HTML) not readable: %s"
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "Fi�ierul @image `%s' (pentru HTML) nu poate fi citit: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
#, fuzzy
#| msgid "missing action name"
msgid "missing type"
msgstr "nume de ac�iune inexistent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "%s: op�iune nerecunoscut� `--%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "eroare la �nchiderea fi�ierului de ie�ire `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "ac�iune necunoscut� `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "ac�iune necunoscut� `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
#, fuzzy
#| msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file s-a terminat cu un comentariu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "eroare la �nchiderea fi�ierului de ie�ire `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "no index entries found for `%s'\n"
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "nici o intrare de index a fost g�sit� pentru `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "@%s nu are sens �n interiorul blocului `@%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "eroare la �nchiderea fi�ierului de ie�ire `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "eroare la �nchiderea fi�ierului de ie�ire `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error writing to `%s'"
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "eroare la scrierea �n `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
@@ -2597,19 +2602,19 @@ msgstr ""
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "eroare la �nchiderea fi�ierului de ie�ire `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "@%s: could not find %s"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 4a7d184c19..f13a379a26 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 6.6.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-09 19:58+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: gnulib/lib/error.c:195
@@ -422,7 +422,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Попробуйте --help для получения более подробного описания.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1771,8 +1771,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -1997,30 +1997,33 @@ msgstr "Использование: %s [ПАРАМЕТР]… ФАЙЛ-TEXINFO…
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
#, fuzzy
#| msgid "display this help and exit"
@@ -2042,83 +2045,85 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "could not create directory `%s': %s"
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "невозможно создать каталог «%s»: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument.\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: пропущен аргумент, задающий файл.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Попробуйте «%s --help» для получения более подробного описания.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: невозможно открыть %s для записи: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "@%s: невозможно открыть %s: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s: ошибка при закрытии %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "rename %s failed: %s"
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "ошибка переименования %s: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2126,28 +2131,28 @@ msgstr "%s: ошибка при закрытии %s: %s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "невозможно открыть %s на запись: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s не является допустимым кодом языка"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s не является допустимым кодом области"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s не является допустимой возможностью разделения"
@@ -2188,11 +2193,11 @@ msgstr "%s: вывод несовместим с разделением"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2223,123 +2228,123 @@ msgstr "файл @image «%s» не найден, используется «%s
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "не задан аргумент для @U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "файл @image «%s» (для HTML) не найден, используется «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "неструктурированный формат %s не преобразован"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "невозможно открыть файл настроек ссылок html %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "отсутствует тип"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "нераспознанный тип: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "ошибка при закрытии файла настроек ссылок html %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "неизвестное действие «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "неизвестное действие «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "незакрытая строка в файле css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "--css-include обрывается в комментарии"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "@import не завершена в файле css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "Файл CSS %s не найден"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "невозможно открыть --include-file %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "ошибка при закрытии файла CSS %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "элемент htmlxref.cnf не найден в «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s not meaningful inside @%s block"
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "@%s не имеет смысла внутри блока @%s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "ошибка при закрытии файла frame %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "ошибка при закрытии файла TOC frame %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "ошибка обработчика %s на стадии %s с приоритетом %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr "должен быть задан заголовок командой заголовка или @top"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error on closing %s: %s"
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "ошибка при закрытии %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "ошибка при закрытии файла ноды перенаправления %s: %s"
@@ -2433,17 +2438,17 @@ msgstr "имя ноды элемента меню не должно содерж
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "имя элемента меню не должно содержать «:»"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "невозможно прочитать %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "ошибка при закрытии файла @verbatiminclude %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: невозможно найти %s"
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index 1988caa584..7d691aed29 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Ifashayobora kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
@@ -1920,8 +1920,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2081,30 +2081,33 @@ msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
#, fuzzy
msgid " --help display this help and exit"
@@ -2125,107 +2128,109 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "Kurema bushyinguro"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, fuzzy, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "Gushaka"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "Ikosa Kuri"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "Gushaka"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
msgstr "Ikosa Kuri"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, fuzzy, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
@@ -2264,11 +2269,11 @@ msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2300,121 +2305,121 @@ msgstr "@Ishusho IDOSIYE"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "Izina: kugirango Komandi:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@Ishusho IDOSIYE kugirango OYA"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
#, fuzzy
msgid "missing type"
msgstr "Ibuze Igikorwa Izina:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, fuzzy, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "%s:Ihitamo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "Kitazwi Igikorwa"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "Kitazwi Igikorwa"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
#, fuzzy
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d:--IDOSIYE in Icyo wongeraho"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, fuzzy, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "%cendMakoro OYA Byabonetse"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, fuzzy, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "@%sOYA Mo Imbere Funga"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "Ikosa Kuri"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
@@ -2511,17 +2516,17 @@ msgstr "Kuri"
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "Kurema bushyinguro"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "Gushaka"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 93f0910e0c..e4207a9cb1 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-10 18:31+0100\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Za več podrobnosti poskusite --help.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1930,8 +1930,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2212,30 +2212,33 @@ msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA] ... DATOTEKA ...\n"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
#, fuzzy
#| msgid "display this help and exit"
@@ -2257,86 +2260,88 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
#, fuzzy
#| msgid "display version information and exit"
msgid " --version display version information and exit"
msgstr "prikaži podrobnosti različice in končaj"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "Ni mogoče ustvariti mape `%s': %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument.\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: manjka argument datoteke.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Za več podrobnosti poskusite `%s --help'.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "%s: datoteka map že obstaja: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "fflush error on stdout\n"
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2344,31 +2349,31 @@ msgstr "napaka fflush na stdout\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, fuzzy, c-format, perl-format
#| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s ni veljavna koda jezika ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, fuzzy, c-format, perl-format
#| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s ni veljavna koda jezika ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr ""
@@ -2410,11 +2415,11 @@ msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
@@ -2451,136 +2456,136 @@ msgstr "datoteka @image `%s' je neberljiva: %s"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "Za ukaz `%c%s' ni navedenega nobenega imena vozlišča"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@image file `%s' (for HTML) not readable: %s"
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image datoteka `%s' (za HTML) ni berljiva: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
#, fuzzy
#| msgid "missing action name"
msgid "missing type"
msgstr "manjka ime dejanja"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "%s: neprepoznana možnost `--%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "neznano dejanje `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "neznano dejanje `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
#, fuzzy
#| msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file se je končala v komentarju"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "no index entries found for `%s'\n"
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "Za `%s' ni najdenih nobenih vnosov kazal\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "@%s ni smiselno znotraj bloka `@%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error writing to `%s'"
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "napaka med branjem v `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
@@ -2683,19 +2688,19 @@ msgstr ""
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "@%s: could not find %s"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 587297d70f..3dbb169d0c 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 6.6.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-20 15:18+0200\n"
"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Prova --help för mer information.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -594,7 +594,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1841,8 +1841,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2063,30 +2063,33 @@ msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL...\n"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
#, fuzzy
#| msgid "display this help and exit"
@@ -2108,83 +2111,85 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "could not create directory `%s': %s"
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "kunde inte skapa katalogen ”%s”: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument.\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: filargument saknas.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prova ”%s --help” för mer information.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: kunde inte öppna %s för skrivning: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "@%s: kunde inte öppna %s: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s: fel vid stängning %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "rename %s failed: %s"
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att byta namn på %s: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2192,28 +2197,28 @@ msgstr "%s: fel vid stängning %s: %s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "kunde inte öppna %s för skrivning: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s är inte en giltig landskod"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s är inte en giltig regionkod"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s är inte en giltig delningsmöjlighet"
@@ -2254,11 +2259,11 @@ msgstr "%s: utmatning inkompatibel med delning"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2289,124 +2294,124 @@ msgstr "@image-filen ”%s” hittades inte, använder
”%s”"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "inget argument angivet för @U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-filen ”%s” (för HTML) hittades inte, använder ”%s”"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "rått format %s konverterades inte"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "kunde inte öppna konfigurationsfil för html-refs %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "saknar typ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "okänd typ: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "fel vid stängning av html-referenskonfigurationsfil %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "okänd åtgärd ”%s”"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "okänd åtgärd ”%s”"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "sträng stängs inte i css-fil"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "--css-include slutade med kommentar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "@import avslutades inte i css-fil"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "CSS-fil %s hittades inte"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "kunde inte öppna --include-fil %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "fel vid stängning av CSS-fil %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "ingen htmlxref.cnf-post hittad för ”%s”"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s not meaningful inside @%s block"
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "@%s är inte meningsfullt inuti ”@%s”-block"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "fel vid stängning av ramfil %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "fel vid stängning av TOC-ramfil %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "hanterare %s för steg %s prioritet %s misslyckades"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr "måste ange en titel med ett titelkommando eller @top"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "File exists, but is not a directory"
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr "Filen finns men är ingen katalog"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error on closing %s: %s"
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "fel vid stängning av %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "fel vid stängning av omdirigeringsnodsfil %s: %s"
@@ -2510,17 +2515,17 @@ msgstr "nodnamn för menyobjekt borde inte innehålla ”:”"
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "namn för menyobjekt borde inte innehålla ”:”"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "kunde inte läsa %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "fel vid stängning av @verbatiminclude-fil %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "%s: kunde inte hitta %s"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index d6d94832a5..38b67c25aa 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 6.7.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-22 12:11+0300\n"
"Last-Translator: Mehmet Kececi <mkececi@mehmetkececi.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Daha fazla bilgi için --help seçeneğini kullanın.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1772,8 +1772,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -1991,15 +1991,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEK]... TEXINFO-DOSYASI..."
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+#| "basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
"Perl pod Dokümantasyon dosyalarını Texinfo'ya çevirin. İki \n"
"temel çalışma modları vardır. İlk olarak, varsayılan olarak, her bölme şu "
@@ -2012,7 +2021,7 @@ msgstr ""
"C<@include>s, sırayla C < @include>d olması amaçlanan oluşturulur\n"
"elle yazılmış bir üst-düzey dosya."
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
@@ -2020,14 +2029,20 @@ msgstr ""
"Seçenekler:\n"
" --appendix-sections ek-benzeri bölümleri kullanın"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr " --base-level=NUM|NAME head1 komutlarının seviyesi; varsayılan 0"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr " --debug=NUM hata ayıklama düzeyini ayarlama"
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid " --unnumbered-sections use unumbered sections"
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr " --unnumbered-sections numaralandırılmamış bölümleri kullanma"
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help bu yardımı göster ve çık"
@@ -2050,111 +2065,115 @@ msgstr ""
" standart çıktı yerine"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr " --preamble=STR STR'yi başlangıç boilerplate olarak ekle"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
" --subdir=NAME ana kılavuzda yer alan dosyaları NAME içine koyun"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr " --top ana kullanım kılavuzu için top"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
#, fuzzy
#| msgid " --unnumbered-sections use unumbered sections"
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr " --unnumbered-sections numaralandırılmamış bölümleri kullanma"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr " --version sürüm bilgilerini görüntüleme ve çıkış"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr "%s: --base-level için yanlış argüman\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, perl-format
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "%s: %s dizin oluşturulamadı: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument;\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: dosya argümanı eksik;\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazın.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr "%s: içerik olmadan %s yoksayılıyor\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: %s yazmak için açılamıyorı: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "%s: %s açılamadı: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s: %s'i kapatmada hata: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr "%s: %s giriş dosyası olarak kaldırılıyor %s içeriği yok\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, perl-format
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "%s: %s'in yeniden adlandırması başarısız: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, perl-format
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
msgstr "%s: stdout'u kapatmada hata: %s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s yazmak için açılamıyor: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s geçerli bir dil kodu değildir"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s geçerli bir bölge kodu değildir"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s geçerli bir bölme olasılığı değildir"
@@ -2195,11 +2214,11 @@ msgstr "%s: çıktı bölmeyle uyumsuz"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2230,123 +2249,123 @@ msgstr "@image dosyası `%s' bulunamıyor, `%s'
kullanılacak"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "@U için argüman belirtlimedi"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image dosyası `%s' (HTML için) bulunamadı, `%s' kullanılacak"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "ham biçem %s dönüştürülmedi"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "%s html başvuru ayar dosyası açılamıyor: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "kayıp tür"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "bilinmeyen tür: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "%s html başvuru ayar dosyasını kapatmada hata: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "bilinmeyen eylem `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "bilinmeyen eylem `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "css dosyasında dizge kapatılmadı"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "--css-include yorum içinde sonlandı"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "css dosyasında @import bitmedi"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "CSS dosyası %s bulunamadı"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "--include-file %s açılamadı: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "dosya CSS %s'i kapatmada hata: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "`%s' için htmlxref.cnf girdisi bulunamadı"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, perl-format
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "%s bölünmemiş çıktı için anlamlı değil"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-"web etiketleri dosyası oluşturulurkenJS_WEBLABELS_FILE için mutlak yol veya `"
-"%s' URL'si kullanılamaz"
+"web etiketleri dosyası oluşturulurkenJS_WEBLABELS_FILE için mutlak yol veya "
+"`%s' URL'si kullanılamaz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "çerçeve dosyası %s'i kapatmada hata: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "çerçeve dosyası TOC %s'i kapatmada hata: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "evre %s öncelik %3$s'in kotarıcısı %s başarısız"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr "başlık komutu ya da @top ile bir başlık belirlemelisiniz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr "%s zaten var fakat bir dizin değil"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, perl-format
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "%s içinde %s kopyalama hatası"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "yeniden yönlendirme düğüm dosyası %s'i kapatmada hata: %s"
@@ -2440,17 +2459,17 @@ msgstr "menü girdisi düğüm adı `:' içermemeli"
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "menü girdi adı `:' içermemeli"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "%s okunamıyor: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "%s @verbatiminclude dosyasını kapatmada hata: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: %s bulunamıyor"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 34b4be5f43..fdf91a488b 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 6.7.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 10:42+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
#: gnulib/lib/error.c:195
@@ -421,7 +421,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Спробуйте --help, щоб отримати більше інформації.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1778,8 +1778,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2006,15 +2006,24 @@ msgid "Usage: pod2texi [OPTION]... POD..."
msgstr "Користування: pod2texi [ПАРАМЕТР]... POD..."
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+#| "basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+#| "a standalone Texinfo manual.\n"
+#| "\n"
+#| "Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
+#| "to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
+#| "C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
+#| "a hand-written top-level file."
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
"Перетворює файли документації до Perl pod у формат Texinfo. Передбачено\n"
"два основних режими роботи. У першому, типовому, кожен pod буде\n"
@@ -2026,7 +2035,7 @@ msgstr ""
"включити за допомогою C<@include> до написаного вручну файла верхнього\n"
"рівня."
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
@@ -2034,14 +2043,20 @@ msgstr ""
"Параметри:\n"
" --appendix-sections використовувати додаткоподібні розділи"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr " --base-level=ЧИСЛО|НАЗВА рівень команд head1; типово 0"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr " --debug=ЧИСЛО встановити рівень діагностики"
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#, fuzzy
+#| msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr " --unnumbered-sections не нумерувати розділи"
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help вивести цю довідку і вийти"
@@ -2066,110 +2081,114 @@ msgstr ""
" підручника, замість стандартного виведення"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+#, fuzzy
+#| msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr " --preamble=РЯДОК вставити РЯДОК як початковий фрагмент"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
" --subdir=НАЗВА записати файли, включені до основного "
"підручника, до каталогу НАЗВА"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr " --top верхній рівень основного підручника"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr " --unnumbered-sections не нумерувати розділи"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr " --version вивести дані щодо версії і вийти"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr "%s: помилковий аргумент --base-level\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, perl-format
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "%s: не вдалося створити каталог %s: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: не вказано аргумент назви файла\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Спробуйте `%s --help', щоб отримати більше інформації.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr "%s: ігноруємо %s без вмісту\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: не вдалося відкрити %s для запису даних: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "%s: не вдалося відкрити %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s: помилка під час спроби закрити %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
"%s: вилучаємо %s, оскільки файл вхідних даних %s не містить придатних даних\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, perl-format
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "%s: не вдалося перейменувати %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, perl-format
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
msgstr "%s: помилка під час спроби закрити stdout: %s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "не вдалося відкрити %s для запису: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s не є коректним кодом мови"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s не є коректним кодом регіону"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s не є коректною можливістю поділу"
@@ -2210,11 +2229,11 @@ msgstr "%s: виведені дані несумісні із поділом"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2245,85 +2264,85 @@ msgstr "не знайдено файл @image «%s», використовуєм
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "не вказано аргументу @U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "не знайдено файл @image «%s» (для HTML), використовуємо «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "формат необроблених даних %s не перетворено"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "не вдалося відкрити файл налаштувань посилань html %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "пропущено тип"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "нерозпізнаний тип: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "помилка під час закриття файла налаштувань посилань html %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "невідома дія `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "невідома дія `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "незавершений рядок у файлі css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "--css-include завершується коментарем"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "незавершений запис @import у файлі css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "Файл CSS %s не знайдено"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "не вдалося відкрити --include-файл %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "помилка під час спроби закрити файл CSS %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "не знайдено запису htmlxref.cnf для «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, perl-format
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "%s не є змістовним для неподіленого виведення"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
@@ -2332,36 +2351,36 @@ msgstr ""
"не вдалося скористатися абсолютним шляхом або адресою «%s» для "
"JS_WEBLABELS_FILE під час створення файла вебміток"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "помилка під час спроби закрити файл фрейма %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "помилка під час спроби закрити файл фрейма змісту %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "помилка обробника %s на етапі %s, пріоритетність %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr "слід вказати заголовок за допомогою команди title або @top"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr "%s вже існує, але не є каталогом"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, perl-format
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "помилка під час спроби копіювання %s до %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "помилка під час спроби закрити файл переспрямовування вузла %s: %s"
@@ -2455,17 +2474,17 @@ msgstr "у назві вузла пункту меню не повинно бу
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "у назві пункту меню не повинно бути «:»"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "не вдалося прочитати %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "помилка під час закриття файла @verbatiminclude %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: не вдалося знайти %s"
@@ -3784,8 +3803,8 @@ msgstr ""
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
-"%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, `none' чи `asis', а не `"
-"%s'.\n"
+"%s: аргумент до --paragraph-indent має бути числом, `none' чи `asis', а не "
+"`%s'.\n"
#: tp/texi2any.pl:1008
#, perl-format
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 94e5a02d20..23fcccb81b 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 6.3.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-11 14:12+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Hãy thử lệnh trợ giúp “--help” để xem thông tin thêm.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1767,8 +1767,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2000,30 +2000,33 @@ msgstr "Cách dùng: %s [TÙY-CHỌN]… TẬP-TIN…\n"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
#, fuzzy
#| msgid " -h, --help display this help and exit"
@@ -2045,85 +2048,87 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
#, fuzzy
#| msgid " --version display version information and exit"
msgid " --version display version information and exit"
msgstr " --version hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "could not create directory `%s': %s"
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "không thể tạo thư mục “%s”: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument.\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: thiếu đối số tập tin.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Hãy thử lệnh trợ giúp “%s --help” để xem thông tin thêm.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: không thể mở “%s” để ghi: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "@%s: không thể mở %s: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr "%s: lỗi đóng tập tin %s: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "rename %s failed: %s"
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "đổi tên %s gặp lỗi: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2131,28 +2136,28 @@ msgstr "%s: lỗi đóng tập tin %s: %s\n"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "không thể mở “%s” để ghi: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s không phải mã ngôn ngữ hợp lệ"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, c-format, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s không phải mã vùng hợp lệ"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "“%s” không phải là khả năng chia tách (split) hợp lệ"
@@ -2193,11 +2198,11 @@ msgstr "%s: kết xuất không tương thích với split (chia
tách)"
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2228,123 +2233,123 @@ msgstr "không tìm thấy tập tin @image “%s”, đang dùng
“%s”"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "chưa chỉ định đối số cho @U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "Tập tin @image “%s” (cho HTML) không đọc được, dùng “%s”"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr "định dạng thô %s không được chuyển đổi"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "không thể mở tập tin cấu hình dùng để tham chiếu html %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
msgid "missing type"
msgstr "thiếu kiểu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, perl-format
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "không nhận ra kiểu: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin cấu hình tham chiếu cho html %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "hành động lạ “%s”"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "hành động lạ “%s”"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr "chuỗi chưa được đóng trong tập tin css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "“--css-include” kết thúc tại phần ghi chú"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr "@import chưa hoàn thiện trong tập tin css"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr "không tìm thấy tập tin CSS %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "không thể mở --include-file %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin CSS %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, perl-format
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "không tìm thấy mục htmlxref.cnf dành cho “%s”"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "@%s không có nghĩa bên trong khối “@%s”"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin khung (frame) %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin khung (frame) TOC %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr "bộ tiếp hợp %s của trạng thái %s mức ưu tiên %s gặp lỗi"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr "phải chỉ định một tiêu đề cùng với lệnh title hay @top"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error on closing %s: %s"
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "gặp lỗi khi đóng %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin nút chuyển hướng %s: %s"
@@ -2439,17 +2444,17 @@ msgstr "tên nút mục trình đơn không được chứa dấu hai
chấm “
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr "tên mục trình đơn không được chứa dấu hai chấm “:”"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "không thể đọc %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin @verbatiminclude %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: không tìm thấy %s"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index f29bda4c55..4689e1ff6b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 6.3.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-23 10:13+0800\n"
"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "尝试 --更多的求助信息。\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
msgid ""
"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
@@ -1920,8 +1920,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2226,30 +2226,33 @@ msgstr "用法:%s [选项]... 文件...\n"
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
#, fuzzy
#| msgid "display this help and exit"
@@ -2271,84 +2274,86 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
msgid " --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "Can't create directory `%s': %s"
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument.\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "试用“%s --help”以获取更多信息。\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr "%s: 已经存在了 dir 文件: %s\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
@@ -2356,31 +2361,31 @@ msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, fuzzy, c-format, perl-format
#| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s 在 ISO 639 语言编码中是无效的"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, fuzzy, c-format, perl-format
#| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s 在 ISO 639 语言编码中是无效的"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr ""
@@ -2423,11 +2428,11 @@ msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
@@ -2464,137 +2469,137 @@ msgstr "@image 文件“%s”不可读:%s"
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "没有为“%c%s”命令指定节名称"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@image file `%s' (for HTML) not readable: %s"
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image 文件“%s”(对 HTML)不可读:%s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
#, fuzzy
#| msgid "missing action name"
msgid "missing type"
msgstr "遗漏动作名称"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "%s:不能识别的选项“--%s”\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "未知的动作“%s”"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "unknown action `%s'"
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "未知的动作“%s”"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
#, fuzzy
#| msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file 以注释结尾"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "no index entries found for `%s'\n"
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "找不到含有“%s”的索引\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "在“@%2$s”块中“@%1$s”是没有意义的"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "File exists, but is not a directory"
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr "文件存在,但不是目录"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
@@ -2695,19 +2700,19 @@ msgstr ""
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "could not read %s: %s"
msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "error closing output file `%s'"
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
msgid "@%s: could not find %s"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index d85d24e243..e5495aca18 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-08 04:56+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "�ո� --help �H���o��h����T.\n"
#: info/info.c:859 install-info/install-info.c:2195
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:151 tp/texi2any.pl:783
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:153 tp/texi2any.pl:783
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -556,7 +556,7 @@ msgid " info -f ./foo.info show file ./foo.info,
not searching dir"
msgstr ""
#: info/info.c:1156 install-info/install-info.c:571
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:131 tp/texi2any.pl:772
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:132 tp/texi2any.pl:772
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
@@ -1863,8 +1863,8 @@ msgid ""
" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
" don't insert any new entries.\n"
" --defsection=TEXT like --section, but only use TEXT if no sections\n"
-" are present in INFO-FILE (replacing \"Miscellaneous"
-"\").\n"
+" are present in INFO-FILE (replacing "
+"\"Miscellaneous\").\n"
" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
" the --name option to become synonymous with the\n"
" --entry option.\n"
@@ -2054,30 +2054,33 @@ msgstr "
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:106
msgid ""
-"Translate Perl pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
-"basic modes of operation. First, by default, each pod is translated to\n"
+"Translate Perl Pod documentation file(s) to Texinfo. There are two\n"
+"basic modes of operation. First, by default, each Pod is translated to\n"
"a standalone Texinfo manual.\n"
"\n"
-"Second, if C<--base-level> is set higher than 0, each pod is translated\n"
-"to a file suitable for C<@include>, and one more file with all the\n"
-"C<@include>s is generated, intended to be C<@include>d in turn within\n"
-"a hand-written top-level file."
+"Second, if --base-level is set higher than 0, each Pod is translated\n"
+"to a file suitable for @include, and one more file with a main menu\n"
+"and all the @include is generated."
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:115
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:114
msgid ""
"Options:\n"
" --appendix-sections use appendix-like sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:116
msgid " --base-level=NUM|NAME level of the head1 commands; default 0"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:117
msgid " --debug=NUM set debugging level"
msgstr ""
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:118
+msgid " --headings-as-sections no structuring command for sections"
+msgstr ""
+
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:119
#, fuzzy
#| msgid "display this help and exit"
@@ -2099,113 +2102,115 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:124
-msgid " --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate"
+msgid ""
+" --preamble=STR insert STR as beginning boilerplate.\n"
+" Defaults to a minimal Texinfo document beginning"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:125
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
msgid ""
" --subdir=NAME put files included in the main manual in NAME"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:126
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
msgid " --top top for the main manual"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:127
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
msgid " --unnumbered-sections do not number sections"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:128
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:129
#, fuzzy
#| msgid "display version information and exit"
msgid " --version display version information and exit"
msgstr "��ܪ�����T, �M�����}"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:162
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:164
#, perl-format
msgid "%s: wrong argument for --base-level\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:182
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:185
#, perl-format
msgid "%s: could not create directory %s: %s"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:197
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:200
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: missing file argument.\n"
msgid "%s: missing file argument\n"
msgstr "%s: ��|�ɮפ�.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:198 tp/texi2any.pl:1120
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:201 tp/texi2any.pl:1120
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "�ո� `%s --help' �H���o��h����T.\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:219
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:222
#, perl-format
msgid "%s: ignoring %s without content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:361 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:441
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:364 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:451
#: tp/texi2any.pl:1437 tp/texi2any.pl:1486
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: �L�kŪ�� (%s), �ӥB�L�k�إ� (%s)\n"
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:390
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:400
#, perl-format
msgid "%s: could not open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:402 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:412 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:498
#: tp/texi2any.pl:1405 tp/texi2any.pl:1506
#, perl-format
msgid "%s: error on closing %s: %s\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:409
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:419
#, perl-format
msgid "%s: removing %s as input file %s has no content\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:426
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:436
#, perl-format
msgid "%s: rename %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:490
+#: Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:504
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: error on closing stdout: %s\n"
msgstr "�L�k�إ߿�X�ɮ� `%s'."
#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:72 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:364
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:417 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1215
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8910
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8974 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9007
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9482 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9585
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9694 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:922
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:313 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8907
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8971 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9004
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9479 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9582
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9691 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:282
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:310 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:928
#: tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:442
#, perl-format
msgid "could not open %s for writing: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1336 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1337 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1613
#: tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1623
#, fuzzy, c-format, perl-format
#| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s ���O�@�ӦX�k�� ISO 639 �y���X"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1341 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1342 tp/Texinfo/XS/parsetexi/end_line.c:1640
#, fuzzy, c-format, perl-format
#| msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s ���O�@�ӦX�k�� ISO 639 �y���X"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1359
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1360
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr ""
@@ -2243,11 +2248,11 @@ msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:395 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:435
#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:1233 tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:356
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8905 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9526
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9604 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8902 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9523
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9601 tp/Texinfo/Convert/IXIN.pm:909
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:163 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:192
#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:222 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:287
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:979 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:985 tp/Texinfo/Convert/TexinfoXML.pm:462
#: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:2014
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing %s: %s"
@@ -2282,123 +2287,123 @@ msgstr "@image
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "`%c%s' �R�O�������w�`�I�W��"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2828
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2829
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image �ɮ� `%s' �L�kŪ��: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3723
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:3724
#, perl-format
msgid "raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6537
#, perl-format
msgid "could not open html refs config file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6564
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6565
#, fuzzy
msgid "missing type"
msgstr "%c%s ��|�k�j�A��"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6568
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6569
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgid "unrecognized type: %s"
msgstr "%s: �������ﶵ `--%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6585
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6586
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "�L�k�إ߿�X�ɮ� `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6969
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6964
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown file and id setting function: %s"
msgstr "�������R�O `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6983
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6978
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown formatting function: %s"
msgstr "�������R�O `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7157
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7152
msgid "string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7159
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7154
msgid "--css-include ended in comment"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7161
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7156
msgid "@import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7182
#, perl-format
msgid "CSS file %s not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7192
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7187
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "�L�k�}�Ҧ� `%s' ���D."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7203
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7198
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "�L�k�إ߿�X�ɮ� `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8088 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8092
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8085 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8089
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "no index entries found for `%s'\n"
msgid "no htmlxref.cnf entry found for `%s'"
msgstr "�䤣��]�t `%s' ��������\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8505
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8502
#, fuzzy, perl-format
#| msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
msgid "%s not meaningful for non-split output"
msgstr "@%s �b `@%s' �϶���, �ä��㦳�N�q"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8889
#, perl-format
msgid ""
"cannot use absolute path or URL `%s' for JS_WEBLABELS_FILE when generating "
"web labels file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8968
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8965
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing frame file %s: %s"
msgstr "�L�k�إ߿�X�ɮ� `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9001
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8998
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "�L�k�إ߿�X�ɮ� `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9146
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9143
#, perl-format
msgid "handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9404
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9401
msgid "must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9618
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9615
#, perl-format
msgid "%s already exists but is not a directory"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9637
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9634
#, perl-format
msgid "error on copying %s into %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9702
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9699
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr "�L�k�إ߿�X�ɮ� `%s'."
@@ -2497,17 +2502,17 @@ msgstr ""
msgid "menu entry name should not contain `:'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:208
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:209
#, perl-format
msgid "could not read %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:229
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:230
#, fuzzy, perl-format
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "�L�k�إ߿�X�ɮ� `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:236 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:237 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3200
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr ""
diff --git a/po_document/ca.po b/po_document/ca.po
index f52c70ea3a..607b09d286 100644
--- a/po_document/ca.po
+++ b/po_document/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 5.9.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-08 17:08+0200\n"
"Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -18,35 +18,35 @@ msgstr ""
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
msgid "Function"
msgstr "Funci@'o"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr "Forma especial"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
msgid "User Option"
msgstr "Opci@'o d'usuari"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr "Variable d'inst@`ancia"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr "M@'etode"
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -187,17 +187,17 @@ msgstr "Vegeu secci@'o ``{section_name}'' a @cite{{book}}"
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "vegeu secci@'o ``{section_name}'' a @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Vegeu @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "vegeu @cite{{book}}"
@@ -217,151 +217,151 @@ msgstr "Vegeu {title_ref}"
msgid "see {title_ref}"
msgstr "vegeu {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{No hi ha cap valor per a `{value}'@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr "Annex {number} {section_title}"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr "{number} {section_title}"
@@ -385,445 +385,445 @@ msgstr "@url{{email}}"
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr "@t{<{url}>}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr "Amunt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr "Continguts"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr "Panor@`amica"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "@'Index"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr "actual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr "Prev"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr " Amunt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr "Seg@\"uent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr "Previ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
msgid "Forward node"
msgstr "Node cap endavant"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
msgid "Back node"
msgstr "Node cap endarrere"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr "Fitxer seg@\"uent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr "Fitxer previ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Portada (part superior) del document"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr "Taula de continguts"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr "Taula breu de continguts"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr "Secci@'o actual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Secci@'o pr@`evia a l'ordre de lectura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Inici del cap@'@dotless{i}tol actual o previ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Secci@'o pr@`evia al mateix nivell"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr "Secci@'o amunt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr "Secci@'o seg@\"uent al mateix nivell"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr "Node amunt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr "Node seg@\"uent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr "Node previ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "Node seg@\"uent a l'ordre de lectura de nodes"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "Node previ a l'ordre de lectura de nodes"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Secci@'o seg@\"uent a l'ordre de lectura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr "Cap@'@dotless{i}tol seg@\"uent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr "Quant a (ajuda)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr "Primera secci@'o a l'ordre de lectura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr "@\"Ultima secci@'o a l'ordre de lectura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Secci@'o cap endavant al fitxer seg@\"uent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Secci@'o cap endarrere al fitxer previ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr "Aquest"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr "En darrere"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr "CapEnDarrereR@`apid"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr "NodeAmunt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr "NodeSeg@\"uent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr "NodePrevi"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
msgid "NodeForward"
msgstr "NodeEnDavant"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
msgid "NodeBack"
msgstr "NodeEnDarrere"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr "Endavant"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr "EndavantR@`apid"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr "Quant a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr "Primer"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr "@'Ultim"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr "FitxerSeg@\"uent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr "FitxerPrevi"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "Quan a aquest document"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Taula de continguts"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Taula breu de continguts"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "Notes a peu de p@`agina"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{explained_string} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "vegeu {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Vegeu {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "vegeu {reference} a @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "vegeu @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "vegeu `{section}' a @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "vegeu {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "vegeu `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Vegeu {reference} a @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Vegeu @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Vegeu `{section}' a @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Vegeu {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Vegeu `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{reference} a @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "`{section}' a @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "`{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr "Salta a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr "Entrada d'@'@dotless{i}ndex"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr "Secci@'o"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}"
msgid "{category}: "
msgstr "{category} sobre {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @strong{{name}}"
msgid "@strong{{name}}"
msgstr "{category}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}"
msgid "{category}:@* "
msgstr "{category} sobre {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} a {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} a {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} a {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} a {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} a {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} a {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -832,96 +832,96 @@ msgstr ""
"Aquest document va ser generat el @emph{@today{}} usant "
"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr "Aquest document va ser generat el @emph{@today{}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{text} ({url})"
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "El node que esteu buscant @'es a {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr " El botons als plafons de navegaci@'o tenen el seg@\"uent significat:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr "Bot@'o"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr "Ves a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "Des de 1.2.3 ves a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
"structure:"
msgstr ""
" on el @strong{ Exemple } suposa que la posici@'o actual est@`a a "
-"@strong{ Subsubsecci@'o U-Dos-Tres } d'un document de l'estructura seg@"
-"\"uent:"
+"@strong{ Subsubsecci@'o U-Dos-Tres } d'un document de l'estructura "
+"seg@\"uent:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr "Secci@'o U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Subsecci@'o U-U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Subsecci@'o U-Dos"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos_U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos-Dos"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos-Tres"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr "Posici@'o actual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos-Quatre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Subsecci@'o U-Tres"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Subsecci@'o U-Quatre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr "Document sense t@'@dotless{i}tol"
diff --git a/po_document/ca.us-ascii.po b/po_document/ca.us-ascii.po
index 4c914409f5..022793f347 100644
--- a/po_document/ca.us-ascii.po
+++ b/po_document/ca.us-ascii.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 5.9.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-08 17:08+0200\n"
"Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
msgid "Function"
msgstr "Funci@'o"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr "Forma especial"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
msgid "User Option"
msgstr "Opci@'o d'usuari"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr "Variable d'inst@`ancia"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr "M@'etode"
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -186,17 +186,17 @@ msgstr "Vegeu secci@'o ``{section_name}'' a @cite{{book}}"
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "vegeu secci@'o ``{section_name}'' a @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Vegeu @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "vegeu @cite{{book}}"
@@ -216,133 +216,133 @@ msgstr "Vegeu {title_ref}"
msgid "see {title_ref}"
msgstr "vegeu {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{No hi ha cap valor per a `{value}'@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} a {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr "Annex {number} {section_title}"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr "{number} {section_title}"
@@ -366,445 +366,445 @@ msgstr "@url{{email}}"
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr "@t{<{url}>}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr "Amunt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr "Continguts"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr "Panor@`amica"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "@'Index"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr "actual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr "Prev"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr " Amunt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr "Seg@\"uent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr "Previ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
msgid "Forward node"
msgstr "Node cap endavant"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
msgid "Back node"
msgstr "Node cap endarrere"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr "Fitxer seg@\"uent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr "Fitxer previ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Portada (part superior) del document"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr "Taula de continguts"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr "Taula breu de continguts"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr "Secci@'o actual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Secci@'o pr@`evia a l'ordre de lectura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Inici del cap@'@dotless{i}tol actual o previ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Secci@'o pr@`evia al mateix nivell"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr "Secci@'o amunt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr "Secci@'o seg@\"uent al mateix nivell"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr "Node amunt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr "Node seg@\"uent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr "Node previ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "Node seg@\"uent a l'ordre de lectura de nodes"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "Node previ a l'ordre de lectura de nodes"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Secci@'o seg@\"uent a l'ordre de lectura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr "Cap@'@dotless{i}tol seg@\"uent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr "Quant a (ajuda)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr "Primera secci@'o a l'ordre de lectura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr "@\"Ultima secci@'o a l'ordre de lectura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Secci@'o cap endavant al fitxer seg@\"uent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Secci@'o cap endarrere al fitxer previ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr "Aquest"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr "En darrere"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr "CapEnDarrereR@`apid"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr "NodeAmunt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr "NodeSeg@\"uent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr "NodePrevi"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
msgid "NodeForward"
msgstr "NodeEnDavant"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
msgid "NodeBack"
msgstr "NodeEnDarrere"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr "Endavant"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr "EndavantR@`apid"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr "Quant a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr "Primer"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr "@'Ultim"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr "FitxerSeg@\"uent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr "FitxerPrevi"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "Quan a aquest document"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Taula de continguts"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Taula breu de continguts"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "Notes a peu de p@`agina"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{explained_string} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "vegeu {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Vegeu {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "vegeu {reference} a @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "vegeu @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "vegeu `{section}' a @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "vegeu {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "vegeu `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Vegeu {reference} a @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Vegeu @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Vegeu `{section}' a @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Vegeu {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Vegeu `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{reference} a @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "`{section}' a @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "`{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr "Salta a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr "Entrada d'@'@dotless{i}ndex"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr "Secci@'o"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}"
msgid "{category}: "
msgstr "{category} sobre {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @strong{{name}}"
msgid "@strong{{name}}"
msgstr "{category}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}"
msgid "{category}:@* "
msgstr "{category} sobre {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} a {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} a {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} a {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} a {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} a {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} a {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -813,95 +813,95 @@ msgstr ""
"Aquest document va ser generat el @emph{@today{}} usant "
"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr "Aquest document va ser generat el @emph{@today{}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "El node que esteu buscant @'es a {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr " El botons als plafons de navegaci@'o tenen el seg@\"uent significat:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr "Bot@'o"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr "Ves a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "Des de 1.2.3 ves a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
"structure:"
msgstr ""
" on el @strong{ Exemple } suposa que la posici@'o actual est@`a a "
-"@strong{ Subsubsecci@'o U-Dos-Tres } d'un document de l'estructura seg@"
-"\"uent:"
+"@strong{ Subsubsecci@'o U-Dos-Tres } d'un document de l'estructura "
+"seg@\"uent:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr "Secci@'o U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Subsecci@'o U-U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Subsecci@'o U-Dos"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos_U"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos-Dos"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos-Tres"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr "Posici@'o actual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Subsubsecci@'o U-Dos-Quatre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Subsecci@'o U-Tres"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Subsecci@'o U-Quatre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr "Document sense t@'@dotless{i}tol"
diff --git a/po_document/cs.po b/po_document/cs.po
index e97521035c..deaba35c76 100644
--- a/po_document/cs.po
+++ b/po_document/cs.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 6.7.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-22 21:03+02:00\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -29,35 +29,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
msgid "Function"
msgstr "Funkce"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr "Speciální forma"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr "Proměnná"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
msgid "User Option"
msgstr "Uživatelská volba"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr "Proměnná instance"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -198,17 +198,17 @@ msgstr "Vizte oddíl „{section_name}“ v @cite{{book}}"
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "vizte oddíl „{section_name}“ v @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Vizte @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "vizte @cite{{book}}"
@@ -228,133 +228,133 @@ msgstr "Vizte {title_ref}"
msgid "see {title_ref}"
msgstr "vizte {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{Žádná hodnota pro „{value}“@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} třídy {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} třídy {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} na třídě {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} na třídě {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} na třídě {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} na třídě {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} na třídě {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} na třídě {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} třídy {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} třídy {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} třídy {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} třídy {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr "Příloha {number} {section_title}"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr "{number} {section_title}"
@@ -378,393 +378,393 @@ msgstr "@url{{email}}"
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr "@t{<{url}>}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr "Vrchol"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr "Obsah"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr "Přehled"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "Rejstřík"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr "současný"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr "Předchozí"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr " Nahoru "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr "Další"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr "Předchozí"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
msgid "Forward node"
msgstr "Uzel vpřed"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
msgid "Back node"
msgstr "Uzel zpět"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr "Další soubor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr "Předchozí soubor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Přebal (vrchol) dokumentu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr "Obsah"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr "Stručný obsah"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr "Současný oddíl"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Předchozí oddíl podle pořadí čtení"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Začátek této kapitoly nebo předchozí kapitola"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Předchozí oddíl stejné úrovně"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr "Oddíl nahoru"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr "Další oddíl stejné úrovně"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr "Uzel nahoru"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr "Další uzel"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr "Předchozí uzel"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "Další uzel podle pořadí čtení uzlů"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "Předchozí uzel podle pořadí čtení uzlů"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Další oddíl podle pořadí čtení"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr "Další kapitola"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr "Nápověda"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr "První oddíl podle pořadí čtení"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Poslední oddíl podle pořadí čtení"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Oddíl vpřed v dalším souboru"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Oddíl zpět v předchozím souboru"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr "Tento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr "Rychle zpět"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr "Uzel nahoru"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr "Další uzel"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr "Předchozí uzel"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
msgid "NodeForward"
msgstr "Uzel vpřed"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
msgid "NodeBack"
msgstr "Uzel zpět"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr "Vpřed"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr "Rychle vpřed"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr "Nápověda"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr "První"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr "Poslední"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr "Další soubor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr "Předchozí soubor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "O tomto dokumentu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Obsah"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Stručný obsah"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "Poznámky pod čarou"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{explained_string} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "vizte {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Vizte {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "vizte {reference} v @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "vizte @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "vizte „{section}“ v @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "vizte {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "vizte „{section}“"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Vizte {reference} v @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Vizte @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Vizte „{section}“ v @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Vizte {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Vizte „{section}“"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{reference} v @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "„{section}“ v @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "„{section}“"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr "Přejít na"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr "Položka rejstříku"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr "Oddíl"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, perl-brace-format
msgid "{category}: "
msgstr "{category}: "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}}"
msgstr "@strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* "
msgstr "{category}:@* "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} třídy {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} třídy {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} na třídě {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} na třídě {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
@@ -772,23 +772,23 @@ msgstr ""
"{category} na třídě {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} "
"@emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} na třídě {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} na třídě {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} na třídě {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
@@ -796,23 +796,23 @@ msgstr ""
"{category} třídy {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} "
"@emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} třídy {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} třídy {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} třídy {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -821,45 +821,45 @@ msgstr ""
"Tento dokument byl vytvořen @emph{@today{}} pomocí @uref{{program_homepage}, "
"@emph{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr "Tento dokument byl vytvořen @emph{@today{}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr "Údaje o licenci JavaScriptu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr "{element_text} ({title})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "Uzel, který hledáte, se nachází na {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr " Tlačítka v navigačním panelu mají následující význam:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr "Tlačítko"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr "Název"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr "Přejít kam"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "Z 1.2.3 přejít kam"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -868,47 +868,47 @@ msgstr ""
" kde @strong{ příklad } předpokládá, že současná poloha je "
"@strong{ Podpododdíl Jedna-dva-tři } dokumentu s následující strukturou:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr "Oddíl Jedna"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Pododdíl Jedna-jedna"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Pododdíl Jedna-dva"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Podpododdíl Jedna-dva-jedna"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Podpododdíl Jedna-dva-dva"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Podpododdíl Jedna-dva-tři"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr "Současná poloha"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Podpododdíl Jedna-dva-čtyři"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Pododdíl Jedna-tři"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Pododdíl Jedna-čtyři"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr "Nepojmenovaný dokument"
diff --git a/po_document/de.po b/po_document/de.po
index 053815fda0..00f31d4c08 100644
--- a/po_document/de.po
+++ b/po_document/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-11 22:11+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,35 +20,35 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr "Spezielle Form"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
msgid "User Option"
msgstr "Benutzeroption"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr "Instanzvariable"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr "Method"
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -189,17 +189,17 @@ msgstr "Siehe Abschnitt »{section_name}« in @cite{{book}}"
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "siehe Abschnitt »{section_name}« in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Siehe @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "siehe @cite{{book}}"
@@ -219,151 +219,151 @@ msgstr "Siehe {title_ref}"
msgid "see {title_ref}"
msgstr "siehe {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{kein Wert für »{value}«@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category}: {name}"
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {name}"
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {name}"
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@tie{ }-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr "Anhang {number} {section_title}"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr "{number} {section_title}"
@@ -387,446 +387,446 @@ msgstr "@url{{email}}"
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr "@t{<{url}>}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr "Anfang"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr "Inhalt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr "aktuell"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr "Vorh."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr " Nach oben "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr "Nach oben"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
msgid "Forward node"
msgstr "Absatz vor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
msgid "Back node"
msgstr "Absatz zurück"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr "Nächste Datei"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr "Vorige Datei"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Titelseite des Dokuments"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr "Kurzes Inhaltsverzeichnis"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr "Aktueller Abschnitt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Voriger Abschnitt in Lesereihenfolge"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Anfang dieses oder des letzten Kapitels"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Voriger Abschnitt derselben Ebene"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr "Abschnitt nach oben"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr "Nächster Abschitt derselben Ebene"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr "Absatz nach oben"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr "Nächster Absatz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr "Voriger Absatz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "Nächster Absatz in Lesereihenfolge"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "Voriger Absatz in Lesereihenfolge"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Nächster Abschnitt in Lesereihenfolge"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr "Nächstes Kapitel"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr "Info (Hilfe)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr "Erster Abschnitt in Lesereihenfolge"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Letzter Abschnitt in Lesereihenfolge"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Abschnitt vor in nächster Datei"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Abschnitt zurück in nächster Datei"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr "Diese"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr "Schnellrücklauf"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr "Absatz nach oben"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr "Nächster Absatz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr "Voriger Absatz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
msgid "NodeForward"
msgstr "Absatz vor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
msgid "NodeBack"
msgstr "Absatz zurück"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr "Vor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr "Schnellvorlauf"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr "Info"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr "Erste"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr "Letzte"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr "Nächste Datei"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr "Vorige Datei"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "Info zu diesem Dokument"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Kurzes Inhaltsverzeichnis"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "Fußnoten"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{explained_string} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "siehe {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Siehe {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "siehe {reference} in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "siehe @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "siehe »{section}« in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "siehe {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "siehe »{section}«"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Siehe {reference} in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Siehe @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Siehe »{section}« in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Siehe {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Siehe »{section}«"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{reference} in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "»{section}« in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "»{section}«"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr "Springe zu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr "Indexeintrag"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr "Abschnitt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}"
msgid "{category}: "
msgstr "{category} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @strong{{name}}"
msgid "@strong{{name}}"
msgstr "{category}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}"
msgid "{category}:@* "
msgstr "{category} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} von {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} von {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} in {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} in {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} in {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} in {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} in {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} in {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} von {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} von {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} von {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} von {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -835,48 +835,48 @@ msgstr ""
"Dieses Dokument wurde am @emph{@today{}} mittels @uref{{program_homepage}, "
"@emph{{program}}} erstellt."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr ""
"Dieses Dokument wurde mittels @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}} "
"erstellt."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{text} ({url})"
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "Der Absatz, nach dem Sie suchen, befindet sich bei {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr " Die Links in der Navigationsleiste haben die folgende Bedeutung: "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr "Knopf"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr "Gehe zu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "Von 1.2.3 gehe zu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -886,47 +886,47 @@ msgstr ""
"@strong{ Unterabschnitt 1-2-3 } in einem Dokument mit folgender Struktur "
"liegt:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr "Abschnitt 1"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Unterabschnitt 1-1"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Unterabschnitt 1-2"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Unterabschnitt 1-2-1"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Unterabschnitt 1-2-2"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Unterabschnitt 1-2-3"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr "Aktuelle Position"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Unterabschnitt 1-2-4"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Unterabschnitt 1-3"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Unterabschnitt 1-4"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr "Unbenanntes Dokument"
diff --git a/po_document/de.us-ascii.po b/po_document/de.us-ascii.po
index a1c158fdec..f815b3971b 100644
--- a/po_document/de.us-ascii.po
+++ b/po_document/de.us-ascii.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-11 22:11+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,35 +19,35 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr "Spezielle Form"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
msgid "User Option"
msgstr "Benutzeroption"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr "Instanzvariable"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr "Method"
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -188,17 +188,17 @@ msgstr "Siehe Abschnitt »{section_name}« in @cite{{book}}"
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "siehe Abschnitt »{section_name}« in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Siehe @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "siehe @cite{{book}}"
@@ -218,133 +218,133 @@ msgstr "Siehe {title_ref}"
msgid "see {title_ref}"
msgstr "siehe {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{kein Wert für »{value}«@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} in {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr "Anhang {number} {section_title}"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr "{number} {section_title}"
@@ -368,446 +368,446 @@ msgstr "@url{{email}}"
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr "@t{<{url}>}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr "Anfang"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr "Inhalt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr "aktuell"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr "Vorh."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr " Nach oben "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr "Nach oben"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
msgid "Forward node"
msgstr "Absatz vor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
msgid "Back node"
msgstr "Absatz zurück"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr "Nächste Datei"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr "Vorige Datei"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Titelseite des Dokuments"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr "Kurzes Inhaltsverzeichnis"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr "Aktueller Abschnitt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Voriger Abschnitt in Lesereihenfolge"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Anfang dieses oder des letzten Kapitels"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Voriger Abschnitt derselben Ebene"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr "Abschnitt nach oben"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr "Nächster Abschitt derselben Ebene"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr "Absatz nach oben"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr "Nächster Absatz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr "Voriger Absatz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "Nächster Absatz in Lesereihenfolge"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "Voriger Absatz in Lesereihenfolge"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Nächster Abschnitt in Lesereihenfolge"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr "Nächstes Kapitel"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr "Info (Hilfe)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr "Erster Abschnitt in Lesereihenfolge"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Letzter Abschnitt in Lesereihenfolge"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Abschnitt vor in nächster Datei"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Abschnitt zurück in nächster Datei"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr "Diese"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr "Schnellrücklauf"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr "Absatz nach oben"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr "Nächster Absatz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr "Voriger Absatz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
msgid "NodeForward"
msgstr "Absatz vor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
msgid "NodeBack"
msgstr "Absatz zurück"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr "Vor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr "Schnellvorlauf"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr "Info"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr "Erste"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr "Letzte"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr "Nächste Datei"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr "Vorige Datei"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "Info zu diesem Dokument"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Kurzes Inhaltsverzeichnis"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "Fußnoten"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{explained_string} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "siehe {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Siehe {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "siehe {reference} in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "siehe @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "siehe »{section}« in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "siehe {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "siehe »{section}«"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Siehe {reference} in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Siehe @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Siehe »{section}« in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Siehe {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Siehe »{section}«"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{reference} in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "»{section}« in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "»{section}«"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr "Springe zu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr "Indexeintrag"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr "Abschnitt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}"
msgid "{category}: "
msgstr "{category} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @strong{{name}}"
msgid "@strong{{name}}"
msgstr "{category}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}"
msgid "{category}:@* "
msgstr "{category} in {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} von {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} von {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} in {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} in {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} in {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} in {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} in {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} in {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} von {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} von {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} von {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} von {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -816,47 +816,47 @@ msgstr ""
"Dieses Dokument wurde am @emph{@today{}} mittels @uref{{program_homepage}, "
"@emph{{program}}} erstellt."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr ""
"Dieses Dokument wurde mittels @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}} "
"erstellt."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "Der Absatz, nach dem Sie suchen, befindet sich bei {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr " Die Links in der Navigationsleiste haben die folgende Bedeutung: "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr "Knopf"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr "Gehe zu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "Von 1.2.3 gehe zu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -866,47 +866,47 @@ msgstr ""
"@strong{ Unterabschnitt 1-2-3 } in einem Dokument mit folgender Struktur "
"liegt:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr "Abschnitt 1"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Unterabschnitt 1-1"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Unterabschnitt 1-2"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Unterabschnitt 1-2-1"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Unterabschnitt 1-2-2"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Unterabschnitt 1-2-3"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr "Aktuelle Position"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Unterabschnitt 1-2-4"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Unterabschnitt 1-3"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Unterabschnitt 1-4"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr "Unbenanntes Dokument"
diff --git a/po_document/eo.po b/po_document/eo.po
index 1b31f4016f..f8a606fce4 100644
--- a/po_document/eo.po
+++ b/po_document/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 6.4.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-24 21:45-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,35 +18,35 @@ msgstr ""
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
msgid "Function"
msgstr "Funkcio"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr "Makroo"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr "Speciala Formo"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr "Variablo"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
msgid "User Option"
msgstr "Opcio de Uzanto"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr "Ekzemplera Variablo"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr "Metodo"
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -187,17 +187,17 @@ msgstr "Konsultu la sekcion ``{section_name}'' en
@cite{{book}}"
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "konsultu la sekcion ``{section_name}'' en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Konsultu @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "konsultu @cite{{book}}"
@@ -217,133 +217,133 @@ msgstr "Konsultu {title_ref}"
msgid "see {title_ref}"
msgstr "konsultu {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{Neniu valoro por `{value}'@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} de {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} de {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} en {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} en {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} en {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} en {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} en {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} en {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} de {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} de {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} de {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} de {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr "Aldono {number} {section_title}"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr "{number} {section_title}"
@@ -367,446 +367,446 @@ msgstr "@url{{email}}"
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr "@t{<{url}>}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr "Pinto"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr "Enhavo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr "Superrigardo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "Indekso"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr "nuna"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr "Antaue"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr " Supre "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr "Sekve"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr "Supre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr "Antaue"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
msgid "Forward node"
msgstr "Antauenira nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
msgid "Back node"
msgstr "Retroira nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr "Sekva dosiero"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr "Antaua dosiero"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Kovro (pinto) de dokumento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr "Enhavtabelo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr "Malgranda enhavtabelo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr "Nuna sekcio"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Antaua sekcio lau lega ordo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Komenco de tiu @^{c} @^{c}apitro au antaua @^{c}apitro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Antaua sekcio en la sama nivelo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr "Supra sekcio"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr "Sekva sekcio en la sama nivelo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr "Supra nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr "Sekva nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr "Antaua nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "Sekva nodo lau nod-lega ordo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "Antaua nodo lau nod-lega ordo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Sekva sekcio lau lega ordo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr "Venonta @^{c}apitro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr "Pri (helpo)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr "Unua sekcio lau lega ordo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Lasta sekcio lau lega ordo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Antaueniri sekcion en la sekva dosiero"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Retroiri sekcion en la antaua dosiero"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr "Tio @^{c}i"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr "Retroiro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr "RapidRetroiro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr "NodSupren"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr "SekvaNodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr "AntauaNodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
msgid "NodeForward"
msgstr "NodAntaueniro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
msgid "NodeBack"
msgstr "NodRetroiro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr "Antaueniro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr "RapidAntaueniro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr "Pri"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr "Unua"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr "Lasta"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr "SekvaDosiero"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr "AntauaDosiero"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "Pri tiu @^{c}i Dokumento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Enhavtabelo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Malgranda Enhavtabelo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "Piednotoj"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{explained_string} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "konsultu {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Konsultu {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "konsultu {reference} en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "konsultu @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "konsultu `{section}' en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "konsultu {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "konsultu `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Konsultu {reference} en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Konsultu @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Konsultu `{section}' en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Konsultu {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Konsultu `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{reference} en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "`{section}' en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "`{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr "Salti al"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr "Indeksa Ero"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr "Sekcio"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}"
msgid "{category}: "
msgstr "{category} en {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @strong{{name}}"
msgid "@strong{{name}}"
msgstr "{category}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}"
msgid "{category}:@* "
msgstr "{category} en {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} en {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} en {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} en {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} en {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} en {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} en {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} de {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -815,45 +815,45 @@ msgstr ""
"Tiu @^{c}i dokumento estis generata en @emph{@today{}} uzante "
"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr "Tiu @^{c}i dokumento estis generata en @emph{@today{}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr "{element_text} ({title})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "La nodo kiun vi ser@^{c}as estas @^{c}e {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr " La butonoj en la krozpaneloj havas la jenajn signifojn:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr "Butono"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr "Iri al"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "De 1.2.3 iru al"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -862,47 +862,47 @@ msgstr ""
" kie la @strong{ Ekzemplo } agnoskas ke la nuna pozicio estas @^{c}e "
"@strong{ Subsubsekcio Unu-Du-Tri } de dokumento kun la jena strukturo:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr "Sekcio Unu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Subsekcio Unu-Unu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Subsekcio Unu-Du"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Subsubsekcio Unu-Du-Unu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Subsubsekcio Unu-Du-Du"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Subsubsekcio Unu-Du-Tri"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr "Nuna Pozicio"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Subsubsekcio Unu-Du-Kvar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Subsekcio Unu-Tri"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Subsekcio Unu-Kvar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr "Sentitola Dokumento"
diff --git a/po_document/es.po b/po_document/es.po
index b9ce81eb30..0ccb8c34a7 100644
--- a/po_document/es.po
+++ b/po_document/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document-6.7.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-26 10:58+0200\n"
"Last-Translator: Antonio Ceballos <aceballos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
@@ -18,35 +18,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
msgid "Function"
msgstr "Función"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr "Forma especial"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
msgid "User Option"
msgstr "Opción del usuario"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr "Variable de instancia"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr "Método"
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -187,17 +187,17 @@ msgstr "Véase la sección ``{section_name}'' en
@cite{{book}}"
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "véase la sección ``{section_name}'' en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Véase @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "véase @cite{{book}}"
@@ -217,133 +217,133 @@ msgstr "Véase {title_ref}"
msgid "see {title_ref}"
msgstr "véase {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{No hay valor para `{value}'@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} de {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} de {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} en {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} en {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} en {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} en {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} en {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} en {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} de {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} de {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} de {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} de {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr "Apéndice {number} {section_title}"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr "{number} {section_title}"
@@ -367,439 +367,439 @@ msgstr "@url{{email}}"
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr "@t{<{url}>}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr "Índice general"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr "Visión de conjunto"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "Índice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr "actual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr "Ant"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr " Subir "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr "Subir"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
msgid "Forward node"
msgstr "Avanzar nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
msgid "Back node"
msgstr "Retroceder nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr "Archivo siguiente"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr "Archivo anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Portada del documento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr "Índice general"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr "Resumen del contenido"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr "Sección actual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Sección anterior en orden de lectura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Inicio de este capítulo o capítulo anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Sección anterior en el mismo nivel"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr "Subir sección"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr "Sección siguiente en el mismo nivel"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr "Subir nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr "Nodo siguiente"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr "Nodo anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "Nodo siguiente en orden de lectura de nodos"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "Nodo anterior en orden de lectura de nodos"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Sección siguiente en orden de lectura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr "Capítulo siguiente"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr "Acerca de (página de ayuda)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr "Primera sección en orden de lectura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Última sección en orden de lectura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Avanzar sección en el siguiente archivo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Retroceder sección en el archivo anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr "Este"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr "RetrocesoRápido"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr "SubirNodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr "NodoSiguiente"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr "NodoAnterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
msgid "NodeForward"
msgstr "NodoAdelante"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
msgid "NodeBack"
msgstr "NodoAtrás"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr "Adelante"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr "AvanceRápido"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr "Primero"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr "Último"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr "ArchivoSiguiente"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr "ArchivoAnterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "Acerca de este documento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Índice general"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Resumen del contenido"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "Notas al pie"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{explained_string} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "véase {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Véase {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "véase {reference} en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "véase @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "véase `{section}' en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "véase {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "véase `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Véase {reference} en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Véase @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Véase `{section}' en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Véase {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Véase `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{reference} en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "`{section}' en @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "`{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr "Saltar a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr "Entrada de índice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr "Sección"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, perl-brace-format
msgid "{category}: "
msgstr "{category}: "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}}"
msgstr "@strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* "
msgstr "{category}:@* "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} en {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} en {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} en {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} en {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} en {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} en {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} de {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -808,46 +808,46 @@ msgstr ""
"Este documento se generó el @emph{@today{}} utilizando "
"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr "Este documento se generó el @emph{@today{}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr "Información de licencia de JavaScript"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr "{element_text} ({title})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "El nodo que busca se encuentra en {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr ""
" Los botones de los paneles de navegación tienen el significado siguiente:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr "Botón"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr "Ir a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "Desde 1.2.3 ir a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -857,47 +857,47 @@ msgstr ""
"@strong{ Sub-subsección uno-dos-tres } de un documento de la estructura "
"siguiente:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr "Sección Uno"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Subsección uno-uno"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Subsección uno-dos"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Sub-subsección uno-dos-uno"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Sub-subsección uno-dos-dos"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Sub-subsección uno-dos-tres"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr "Posición actual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Sub-subsección uno-dos-cuatro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Subsección uno-tres"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Subsección uno-cuatro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr "Documento sin título"
diff --git a/po_document/fr.po b/po_document/fr.po
index 4442831e91..1f2c3a9a9c 100644
--- a/po_document/fr.po
+++ b/po_document/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 6.7.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-18 10:10+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -18,35 +18,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
msgid "Function"
msgstr "Fonction"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr "Forme Sp@'eciale"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
msgid "User Option"
msgstr "Option de l'utilisateur"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr "Variable d'instance"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr "M@'ethode"
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -187,17 +187,17 @@ msgstr "voir la section `{section_name}' dans
@cite{{book}}"
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "voir la section `{section_name}' dans @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Voir @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "voir @cite{{book}}"
@@ -217,133 +217,133 @@ msgstr "Voir {title_ref}"
msgid "see {title_ref}"
msgstr "voir {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}@ :} "
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{Aucune valeur pour `{value}'@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category}@ : {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category}@ : {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category}@ :@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category}@ : {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category}@ :@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category}@ : {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ :@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ :@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ :@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ :@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}@ : {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr "Annexe {number} {section_title}"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr "{number} {section_title}"
@@ -367,439 +367,439 @@ msgstr "@url{{email}}"
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr "@t{<{url}>}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr "Racine"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr "Table des mati@`eres"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr "Vue d'ensemble"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr "courante"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr "Pr@'ec@'edent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr "Plus haut"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr "Monter"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr "Pr@'ec@'edent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
msgid "Forward node"
msgstr "Prochain n@oe{}ud"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
msgid "Back node"
msgstr "N@oe{}ud en arri@`ere"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr "Fichier suivant"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr "Fichier pr@'ec@'edent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Couverture (top) du document"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr "Table des mati@`eres"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr "R@'esum@'e du contenu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr "Section actuelle"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Section pr@'ec@'edente dans l'ordre de lecture"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "D@'ebut de ce chapitre ou chapitre pr@'ec@'edent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Section pr@'ec@'edente au m@^eme niveau"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr "Section sup@'erieure"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr "Section suivante au m@^eme niveau"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr "N@oe{}ud au dessus"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr "N@oe{}ud suivant"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr "N@oe{}ud pr@'ec@'edent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "N@oe{}ud suivant dans l'ordre de lecture"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "N@oe{}ud pr@'ec@'edent dans l'ordre de lecture"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Section suivante dans l'ordre de lecture"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr "Chapitre suivant"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr "A propos (page d'aide)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr "Premi@`e section dans l'ordre de lecture"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Derni@`ere section dans l'ordre de lecture"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Section du fichier suivant"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Section du fichier pr@'ec@'edent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr "Ici"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr "Arri@`ere"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr "RetourRapide"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr "N@oe{}udMonter"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr "N@oe{}udSuivant"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr "N@oe{}udPr@'ec@'edent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
msgid "NodeForward"
msgstr "ProchainN@oe{}ud"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
msgid "NodeBack"
msgstr "N@oe{}udArri@`ere"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr "Avant"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr "AvanceRapide"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr "A propos"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr "Premier"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr "Dernier"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr "FichierSuivant"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr "FichierPr@'ec@'edent"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "A propos de ce document"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Table des mati@`eres"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "R@'esum@'e du contenu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "Notes de bas de page"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{explained_string} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "voir {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Voir {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "voir {reference} dans @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "voir @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "voir `{section}' dans @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "voir {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "voir `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Voir {reference} dans @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Voir @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Voir `{section}' dans @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Voir {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Voir `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{reference} dans @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "`{section}' dans @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "`{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr "Aller @`a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr "Entr@'ee d'index"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr "Section"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, perl-brace-format
msgid "{category}: "
msgstr "{category}@ :"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}}"
msgstr "@strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* "
msgstr "{category}@ :@* "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} de {class}@ : @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}@ : @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} de {class}@ : @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}@ : @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} de {class}@ :@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} de {class}@ : @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}@ :@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}@ : @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} de {class}@ :@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} de {class}@ : @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}@ :@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}@ : @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -808,46 +808,46 @@ msgstr ""
"Ce document a @'et@'e g@'en@'er@'e @emph{@today{}} en utilisant "
"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr "Ce document a @'et@'e g@'en@'er@'e le @emph{@today{}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr "Information de licence de JavaScript"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr "{element_text} ({title})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "Le n@oe{}ud que vous recherchez est ici@ : {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr ""
" Les boutons du panneau de navigation ont la signification suivante@ :"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr "Bouton"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr "Aller @`a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "Depuis 1.2.3 aller @`a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -856,47 +856,47 @@ msgstr ""
" Dans cet exemple on est @`a @strong{ Sous-sous-section un-deux-trois } "
"dans un document dont la structure est@ :"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr "Section un"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Sous-section un-un"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Sous-section un-deux"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Sous-sous-section un-deux-un"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Sous-sous-section un-deux-deux"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Sous-sous-section un-deux-trois"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr "Position actuelle"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Sous-sous-section un-deux-quatre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Sous-section un-trois"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Sous-section un-quatre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr "Document sans titre"
diff --git a/po_document/hr.po b/po_document/hr.po
index c0b8cbbcb5..7d7605ef40 100644
--- a/po_document/hr.po
+++ b/po_document/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU texinfo_document 6.7.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-16 21:38-0700\n"
"Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -17,40 +17,40 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
msgid "Function"
msgstr "Funkcija"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr "Specijalna forma"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr "Varijabla"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
msgid "User Option"
msgstr "Korisnička opcija"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr "Primjer varijable"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -191,17 +191,17 @@ msgstr "Pogledajte odlomak „{section_name}“ u
@cite{{book}}"
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "pogledajte odlomak „{section_name}“ u @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Pogledajte @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "pogledajte @cite{{book}}"
@@ -221,133 +221,133 @@ msgstr "Pogledajte {title_ref}"
msgid "see {title_ref}"
msgstr "pogledajte {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{nema vrijednosti za „{value}“@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} od {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} od {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} na {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} na {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} na {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} na {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} od {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} od {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} od {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} od {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr "Privitak {number} {section_title}"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr "{number} {section_title}"
@@ -371,439 +371,439 @@ msgstr "@url{{email}}"
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr "@t{<{url}>}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr "Vrh"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr "trenutno"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr "Prethodno"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr " Gore "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr "Sljedeće"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr "Gore"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr "Prethodno"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
msgid "Forward node"
msgstr "Čvor ispred"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
msgid "Back node"
msgstr "Čvor iza"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr "Sljedeća datoteka"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr "Prethodna datoteka"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Naslovna stranica (top) dokumenta"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr "Sadržaj"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr "Kratki sadržaj"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr "Trenutni odlomak"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Prethodni odlomak u redoslijedu čitanja"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Početak ovog ili prethodnog poglavlja"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Prethodni odlomak na istoj razini"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr "Odjeljak iznad"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr "Sljedeći odlomak na istoj razini"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr "Čvor iznad"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr "Sljedeći čvor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr "Prethodni čvor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "Sljedeći čvor u redoslijedu čitanja čvorova"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "Prethodni čvor u redoslijedu čitanja čvorova"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Sljedeći odlomak u redoslijedu čitanja"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr "Sljedeće poglavlje"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr "O programu (pomoć)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr "Prvi odlomak u redoslijedu čitanja"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Zadnji odlomak u redoslijedu čitanja"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Odlomak naprijed u sljedećoj datoteci"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Odlomak unatrag u sljedećoj datoteci"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr "Ovaj"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr "Unatrag"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr "BrzoUnatrag"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr "Čvor iznad"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr "SljedećiČvor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr "PrethodniČvor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
msgid "NodeForward"
msgstr "ČvorUnaprijed"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
msgid "NodeBack"
msgstr "ČvorUnatrag"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr "Naprijed"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr "BrzoUnaprijed"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr "O programu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr "Prvo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr "Zadnje"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr "SljedećaDatoteka"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr "PrethodnaDatoteka"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "O ovom dokumentu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Sadržaj"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Kratki sadržaj"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "Fusnote"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{explained_string} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "pogledajte {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Pogledajte {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "pogledajte {reference} u @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "pogledajte @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "pogledajte „{section}“ u @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "pogledajte {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "pogledajte „{section}“"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Pogledajte {reference} u @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Pogledajte @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Pogledajte „{section}“ u @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Pogledajte {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Pogledajte „{section}“"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{reference} u @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "„{section}“ u @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "„{section}“"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr "Preskoči na"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr "Stavka indeksa"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr "Odlomak"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, perl-brace-format
msgid "{category}: "
msgstr "{category}: "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}}"
msgstr "@strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* "
msgstr "{category}:@* "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} od {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} od {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} na {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} na {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} na {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} na {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} od {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} od {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} od {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} od {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -812,45 +812,45 @@ msgstr ""
"Ovaj dokument je generiran na @emph{@today{}} rabeći "
"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr "Ovaj dokument je generiran na @emph{@today{}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr "Podaci o licenci za JavaScript"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr "{element_text} ({title})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "Čvor koji tražite nalazi se pri {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr " Gumbi u navigacijskom panelu imaju sljedeća značenja:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr "Gumb"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr "Idi na/u"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "Od 1.2.3 idi na/u"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -859,47 +859,47 @@ msgstr ""
" gdje @strong{ primjer } pretpostavlja da je trenutna pozicija na/u "
"@strong{ Pododlomak jedan-dva-tri } dokumenta sljedeće strukture:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr "Odlomak jedan"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Pododlomak jedan-jedan"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Pododlomak jedan-dva"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Pododlomak jedan-dva-jedan"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Pododlomak jedan-dva-dva"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Pododlomak jedan-dva-tri"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr "trenutna pozicija"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Pododlomak jedan-dva-četri"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Pododlomak jedan-tri"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Pododlomak jedan-četri"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr "Dokument bez naslova"
diff --git a/po_document/hu.po b/po_document/hu.po
index c6125a0489..3aaee4478f 100644
--- a/po_document/hu.po
+++ b/po_document/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 6.4.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-20 14:27+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,35 +20,35 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
msgid "Function"
msgstr "Függvény"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr "Makró"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr "Speciális űrlap"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr "Változó"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
msgid "User Option"
msgstr "Felhasználói beállítás"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr "Példányváltozó"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr "Metódus"
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -189,17 +189,17 @@ msgstr "Lásd a(z) „{section_name}” szakaszt ebben:
@cite{{book}}"
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "lásd a(z) „{section_name}” szakaszt ebben: @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Lásd: @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "lásd: @cite{{book}}"
@@ -219,133 +219,133 @@ msgstr "Lásd: {title_ref}"
msgid "see {title_ref}"
msgstr "lásd: {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{Nincs érték ehhez: „{value}”@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} - {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} - {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} ezen: {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} ezen: {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} ezen: {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} ezen: {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} ezen: {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} ezen: {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} - {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} - {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} - {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} - {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr "Függelék {number} {section_title}"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr "{number} {section_title}"
@@ -369,400 +369,400 @@ msgstr "@url{{email}}"
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr "@t{<{url}>}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr "Címoldal"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr "Tartalom"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr "Áttekintés"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "Tárgymutató"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr "jelenlegi"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr "Előző"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr " Fel "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr "Következő"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr "Fel"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr "Előző"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
msgid "Forward node"
msgstr "Elülső csomópont"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
msgid "Back node"
msgstr "Hátsó csomópont"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr "Következő fájl"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr "Előző fájl"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Dokumentum borítója (címoldala)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr "Tartalomjegyzék"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr "Rövid tartalomjegyzék"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr "Jelenlegi szakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Előző szakasz az olvasási sorrendben"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Ezen fejezet eleje vagy előző fejezet"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Előző szakasz ugyanazon a szinten"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr "Szülő szakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr "Következő szakasz ugyanazon a szinten"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr "Szülő csomópont"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr "Következő csomópont"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr "Előző csomópont"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "Következő csomópont a csomópont olvasási sorrendben"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "Előző csomópont a csomópont olvasási sorrendben"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Következő szakasz az olvasási sorrendben"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr "Következő fejezet"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr "Névjegy (súgó)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr "Első szakasz az olvasási sorrendben"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Utolsó szakasz az olvasási sorrendben"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Elülső szakasz a következő fájlban"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Hátsó szakasz az előző fájlban"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr "Ez a(z)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr "Visszaugrás"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr "SzülőCsomópont"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr "KövetkezőCsomópont"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr "ElőzőCsomópont"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
msgid "NodeForward"
msgstr "ElülsőCsomópont"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
msgid "NodeBack"
msgstr "HátsóCsomópont"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr "Előre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr "Előreugrás"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr "Névjegy"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr "Első"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr "Utolsó"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr "KövetkezőFájl"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr "ElőzőFájl"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "Ezen dokumentum névjegye"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tartalomjegyzék"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Rövid tartalomjegyzék"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "Lábjegyzet"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{explained_string} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "lásd: {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Lásd: {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "lásd: {reference} ebben: @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "lásd: @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "lásd ezt a szakaszt: „{section}” ebben: @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "lásd: {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "lásd: „{section}”"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Lásd: {reference} ebben: @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Lásd: @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Lásd ezt a szakaszt: „{section}” ebben: @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Lásd: {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Lásd: „{section}”"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{reference} ebben: @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "„{section}” szakasz ebben: @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "„{section}”"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr "Ugrás ide"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr "Tárgymutató-bejegyzés"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr "Szakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}"
msgid "{category}: "
msgstr "{category} ezen: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @strong{{name}}"
msgid "@strong{{name}}"
msgstr "{category}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}"
msgid "{category}:@* "
msgstr "{category} ezen: {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} - {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} - {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} ezen: {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} ezen: {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
@@ -770,45 +770,45 @@ msgstr ""
"{category} ezen: {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} "
"@emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} ezen: {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} ezen: {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} ezen: {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} - {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} - {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} - {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} - {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -817,45 +817,45 @@ msgstr ""
"Ezt a dokumentumot @emph{@today{}} napon állította elő a(z) "
"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr "Ezt a dokumentumot @emph{@today{}} napon állították elő."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr "{element_text} ({title})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "A keresett csomópont itt található: {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr " A navigációs panelen levő gombok jelentése a következő:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr "Gomb"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr "Cél"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "1.2.3-ból ide jutunk"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -864,47 +864,47 @@ msgstr ""
" ahol a @strong{ Példa } azt feltételezi, hogy a jelenlegi pozíció a "
"következő szerkezetű dokumentum @strong{ 1.2.3. alalszakasza }:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr "1. szakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr "1.1 alszakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "1.2. alszakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "1.2.3. alalszakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "1.2.2. alalszakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "1.2.3. alalszakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr "Jelenlegi pozíció"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "1.2.4. alalszakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "1.3. alszakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "1.4. alszakasz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr "Névtelen dokumentum"
diff --git a/po_document/it.po b/po_document/it.po
index 585779d08d..a075788694 100644
--- a/po_document/it.po
+++ b/po_document/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 6.4.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-11 10:52+0200\n"
"Last-Translator: Federico Bruni <fede@inventati.org>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -19,35 +19,35 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
msgid "Function"
msgstr "Funzione"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr "Forma speciale"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr "Variabile"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
msgid "User Option"
msgstr "Opzione utente"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr "Variabile dell'istanza"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr "Metodo"
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -188,17 +188,17 @@ msgstr "Vedi la sezione «{section_name}» in @cite{{book}}"
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "vedi la sezione «{section_name}» in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Vedi @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "vedi @cite{{book}}"
@@ -218,133 +218,133 @@ msgstr "Vedi {title_ref}"
msgid "see {title_ref}"
msgstr "vedi {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{Nessun valore per \\\"{value}\\\"@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} su {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} su {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} su {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} su {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} su {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} su {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} di {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} di {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} di {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} di {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr "Appendice {number} {section_title}"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr "{number} {section_title}"
@@ -368,446 +368,446 @@ msgstr "@url{{email}}"
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr "@t{<{url}>}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr "Inizio"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr "Contenuti"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr "Panoramica"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "Indice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr "attuale"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr "Prec"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr " Su "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr "Su"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
msgid "Forward node"
msgstr "Nodo successivo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
msgid "Back node"
msgstr "Nodo precedente"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr "File successivo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr "File precedente"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Copertina (inizio) del documento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr "Indice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr "Indice breve"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr "Sezione attuale"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Sezione precedente in ordine di lettura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Inizio di questo capitolo o capitolo precedente"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Sezione precedente sullo stesso livello"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr "Sezione superiore"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr "Sezione successiva sullo stesso livello"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr "Nodo superiore"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr "Nodo successivo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr "Nodo precedente"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "Nodo successivo in ordine di lettura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "Nodo precedente in ordine di lettura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Sezione successiva in ordine di lettura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr "Capitolo successivo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr "Informazioni (aiuto)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr "Prima sezione in ordine di lettura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Ultima sezione in ordine di lettura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Sezione successiva nel prossimo file"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Sezione precedente del file precedente"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr "Questo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr "Indietro veloce"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr "Nodo superiore"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr "Nodo successivo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr "Nodo precedente"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
msgid "NodeForward"
msgstr "Nodo successivo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
msgid "NodeBack"
msgstr "Nodo precedente"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr "Avanti"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr "Avanti veloce"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr "Primo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr "Ultimo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr "File successivo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr "File precedente"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "Informazioni su questo documento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Indice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Indice breve"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "Note a piè di pagina"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{explained_string} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "vedi {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Vedi {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "vedi {reference} in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "vedi @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "vedi \\\"{section}\\\" in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "vedi {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "vedi \\\"{section}\\\""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Vedi {reference} in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Vedi @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Vedi \\\"{section}\\\" in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Vedi {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Vedi \\\"{section}\\\""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{reference} in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "\\\"{section}\\\" in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "\\\"{section}\\\""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr "Salta a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr "Voce dell'indice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr "Sezione"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}"
msgid "{category}: "
msgstr "{category} su {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @strong{{name}}"
msgid "@strong{{name}}"
msgstr "{category}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}"
msgid "{category}:@* "
msgstr "{category} su {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} di {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} di {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} su {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} su {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} su {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} su {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} su {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} su {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} di {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} di {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} di {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} di {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -816,46 +816,46 @@ msgstr ""
"Questo documento è stato generato il @emph{@today{}} con "
"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr "Questo documento è stato generato il @emph{@today{}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr "{element_text} ({title})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "Il nodo cercato è {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr ""
" I pulsanti nei pannelli di navigazione hanno il seguente significato:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr "Pulsante"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr "Vai a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "Da 1.2.3 vai a"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -865,47 +865,47 @@ msgstr ""
"@strong{ Sottosottosezione Uno-Due-Tre } di un documento che ha la seguente "
"struttura:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr "Sezione uno"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Sottosezione Uno-Uno"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Sottosezione Uno-Due"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Uno"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Due"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Tre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr "Posizione Attuale"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Sottosottosezione Uno-Due-Quattro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Sottosezione Uno-Tre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Sottosezione Uno-Quattro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr "Documento senza titolo"
diff --git a/po_document/nl.po b/po_document/nl.po
index 5266383979..3d43a2b7cd 100644
--- a/po_document/nl.po
+++ b/po_document/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document-6.7.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-02 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <vertaling@coevern.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -21,35 +21,35 @@ msgstr ""
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
msgid "Function"
msgstr "Functie"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr "Speciale vorm"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr "Variabele"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
msgid "User Option"
msgstr "Gebruikeroptie"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr "Instantiatievariabele"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr "Methode"
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -190,17 +190,17 @@ msgstr "Zie sectie “{section_name}” in @cite{{book}}"
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "zie sectie “{section_name}” in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Zie @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "zie @cite{{book}}"
@@ -220,133 +220,133 @@ msgstr "Zie {title_ref}"
msgid "see {title_ref}"
msgstr "zie {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{Geen waarde voor '{value}'@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} van {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} van {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} over {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} over {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} over {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} over {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} over {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} over {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} van {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} van {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} van {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} van {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr "Appendix {number} {section_title}"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr "{number} {section_title}"
@@ -370,440 +370,440 @@ msgstr "@url{{email}}"
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr "@t{<{url}>}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr "Top"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr "Inhoud"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "Index"
# Met een hoofdletter want komt aan begin van zin, en voor "beleid" of
"prioriteit".
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr "huidige"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr "Vrg"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr " Op "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr "Voorgaande"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
msgid "Forward node"
msgstr "Vooruit"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
msgid "Back node"
msgstr "Terug"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr "Volgend bestand"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr "Voorgaand bestand"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Omslag van document (top)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr "Inhoudsopgave"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr "Korte inhoudsopgave"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr "Huidige sectie"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Voorgaande sectie in leesvolgorde"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Begin van dit (of voorgaand) hoofdstuk"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Voorgaande sectie op zelfde niveau"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr "Bovenliggende sectie"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr "Volgende sectie op zelfde niveau"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr "Bovenliggende pagina"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr "Volgende pagina"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr "Voorgaande pagina"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "Volgende pagina in leesvolgorde"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "Voorgaande pagina in leesvolgorde"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Volgende sectie in leesvolgorde"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr "Volgende hoofdstuk"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr "Info (hulp)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr "Eerste sectie in leesvolgorde"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Laatste sectie in leesvolgorde"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Sectie vooruit in volgend bestand"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Sectie terug in voorgaand bestand"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr "Deze"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr "Terug"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr "Snel-terug"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr "Pagina-omhoog"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr "Volgende-pagina"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr "Voorgaande-pagina"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
msgid "NodeForward"
msgstr "Pagina-vooruit"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
msgid "NodeBack"
msgstr "Pagina-terug"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr "Vooruit"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr "Snel-vooruit"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr "Info"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr "Eerste"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr "Laatste"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr "Volgend-bestand"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr "Voorgaand-bestand"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "Over dit document"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhoudsopgave"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Korte inhoudsopgave"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "Voetnoten"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{explained_string} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "zie {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Zie {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "zie {reference} in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "zie @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "zie ‘{section}’ in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "zie {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "zie ‘{section}’"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Zie {reference} in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Zie @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Zie ‘{section}’ in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Zie {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Zie ‘{section}’"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{reference} in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "‘{section}’ in @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "‘{section}’"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr "Spring naar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr "Index-item"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr "Sectie"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, perl-brace-format
msgid "{category}: "
msgstr "{category}: "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}}"
msgstr "@strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* "
msgstr "{category}:@* "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} van {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} van {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} over {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} over {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} over {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} over {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} over {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} over {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} van {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} van {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} van {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} van {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -812,45 +812,45 @@ msgstr ""
"Dit document werd gegenereerd op @emph{@today{}} met behulp van "
"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr "Dit document werd gegenereerd op @emph{@today{}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr "Informatie over JavaScript-licentie"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr "{element_text} ({title})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "De pagina die u zoekt bevindt zich op {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr " De knoppen in de navigatiepanelen hebben de volgende functies:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr "Knop"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr "Gaat naar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "Gaat van 1.2.3 naar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -860,47 +860,47 @@ msgstr ""
"@strong{ subsubsectie één-twee-drie } is in een document met de volgende "
"structuur:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr "Sectie één"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Subsectie één-één"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Subsectie één-twee"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Subsectie één-twee-één"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Subsectie één-twee-twee"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Subsectie één-twee-drie"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr "Huidige positie"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Subsectie één-twee-vier"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Subsectie één-drie"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Subsectie één-vier"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr "Naamloos document"
diff --git a/po_document/no.us-ascii.po b/po_document/no.us-ascii.po
index fd649dbab7..1d98a45f71 100644
--- a/po_document/no.us-ascii.po
+++ b/po_document/no.us-ascii.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-01\n"
"Last-Translator: Unknown\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -16,35 +16,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
msgid "Function"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
msgid "User Option"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -185,17 +185,17 @@ msgstr ""
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr ""
@@ -215,133 +215,133 @@ msgstr ""
msgid "see {title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr ""
@@ -365,526 +365,526 @@ msgstr ""
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
msgid "Forward node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
msgid "Back node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
msgid "Next node in node reading order"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
msgid "NodeForward"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
msgid "NodeBack"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "No translation available!"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Innholdsfortegnelse"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Kort innholdsfortegnelse"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "No translation available!"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, perl-brace-format
msgid "{category}: "
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* "
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
"structure:"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr ""
diff --git a/po_document/pl.po b/po_document/pl.po
index fd954a8280..ec25ef8381 100644
--- a/po_document/pl.po
+++ b/po_document/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 6.7.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-16 21:01+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
msgid "Function"
msgstr "Funkcja"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr "Postać specjalna"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr "Zmienna"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
msgid "User Option"
msgstr "Opcja użytkownika"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr "Przykład zmiennej"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -186,17 +186,17 @@ msgstr "P. sekcja ``{section_name}'' w @cite{{book}}"
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "p. sekcja ``{section_name}'' w @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "P. @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "p. @cite{{book}}"
@@ -216,133 +216,133 @@ msgstr "P. {title_ref}"
msgid "see {title_ref}"
msgstr "p. {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{Brak wartości dla `{value}'@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}- {category}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr "@tie{}- {category}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}- {category}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}- {category}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}- {category}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}- {category} klasy {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{}- {category} klasy {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}- {category} dla klasy {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{}- {category} dla klasy {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}- {category} dla klasy {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}- {category} dla klasy {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}- {category} dla klasy {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}- {category} dla klasy {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}- {category} klasy {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}- {category} klasy {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}- {category} klasy {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}- {category} klasy {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr "@center - @emph{{author}}\n"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr "Załącznik {number} {section_title}"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr "{number} {section_title}"
@@ -366,393 +366,393 @@ msgstr "@url{{email}}"
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr "@t{<{url}>}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr "Szczytowy"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr "Treść"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr "bieżący"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr "Poprzedni"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr " W górę "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr "Następny"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr "W górę"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr "Poprzedni"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
msgid "Forward node"
msgstr "Węzeł w przód"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
msgid "Back node"
msgstr "Węzeł w tył"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr "Następny plik"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr "Poprzedni plik"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Okładka (szczyt) dokumentu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr "Spis treści"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr "Skrócony spis treści"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr "Sekcja bieżąca"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Sekcja poprzednia w kolejności czytania"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Początek tego rozdziału lub rozdział poprzedni"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Sekcja poprzednia na tym samym poziomie"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr "Sekcja w górę"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr "Sekcja następna na tym samym poziomie"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr "Węzęł w górę"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr "Następny węzeł"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr "Poprzedni węzeł"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "Węzeł następny w kolejności czytania"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "Węzeł poprzedni w kolejności czytania"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Sekcja następna w kolejności czytania"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr "Następny rozdział"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr "O dokumencie (pomoc)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr "Sekcja pierwsza w kolejości czytania"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Sekcja ostatnia w kolejości czytania"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Sekcja w przód w następnym pliku"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Sekcja wstecz w poprzednim pliku"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr "Ten"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr "Wstecz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr "SzybkoWstecz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr "WęzełWGórę"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr "WęzełNastępny"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr "WęzełPoprzedni"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
msgid "NodeForward"
msgstr "WęzełWPrzód"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
msgid "NodeBack"
msgstr "WęzełWstecz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr "WPrzód"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr "SzybkoWPrzód"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr "O"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr "Pierwszy"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr "Ostatni"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr "PlikNastępny"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr "PlikPoprzedni"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "O tym dokumencie"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Spis treści"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Skrócony spis treści"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "Przypisy"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{explained_string} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "p. {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "P. {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "p. {reference} w @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "p. @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "p. `{section}' w @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "p. {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "p. `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "P. {reference} w @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "P. @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "P. `{section}' w @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "P. {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "P. `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{reference} w @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "`{section}' w @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "`{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr "Skok do"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr "Wpis indeksu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr "Sekcja"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, perl-brace-format
msgid "{category}: "
msgstr "{category}: "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}}"
msgstr "@strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* "
msgstr "{category}:@* "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} klasy {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} klasy {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} dla klasy {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} dla klasy {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
@@ -760,24 +760,24 @@ msgstr ""
"{category} dla klasy {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} "
"@emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} dla klasy {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} "
"@emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} dla klasy {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} dla klasy {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
@@ -785,23 +785,23 @@ msgstr ""
"{category} klasy {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} "
"@emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} klasy {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} klasy {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} klasy {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -810,45 +810,45 @@ msgstr ""
"Ten dokument został wygenerowany @emph{@today{}} przy użyciu programu "
"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr "Ten dokument został wygenerowany @emph{@today{}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr "Informacje o licencji JavaScriptu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr "{element_text} ({title})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "Poszukiwany węzeł jest pod {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr " Przyciski w panelach nawigacyjnych mają następujące znaczenie:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr "Przycisk"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr "Przechodzi do"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "Z 1.2.3 przechodzi do"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -858,47 +858,47 @@ msgstr ""
"@strong{ Podpodsekcja Jeden-Dwa-Trzy } w dokumencie o następującej "
"strukturze:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr "Sekcja Jeden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Podsekcja Jeden-Jeden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Podsekcja Jeden-Dwa"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Podpodsekcja Jeden-Dwa-Jeden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Podpodsekcja Jeden-Dwa-Dwa"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Podpodsekcja Jeden-Dwa-Trzy"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr "Bieżąca pozycja"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Podpodsekcja Jeden-Dwa-Cztery"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Podsekcja Jeden-Trzy"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Podsekcja Jeden-Cztery"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr "Dokument bez tytułu"
diff --git a/po_document/pt.po b/po_document/pt.po
index 47c0876ded..8190d4e740 100644
--- a/po_document/pt.po
+++ b/po_document/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 6.7.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-17 06:32+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,35 +19,35 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\\n;\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
msgid "Function"
msgstr "Função"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr "Formulário especial"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr "Variável"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
msgid "User Option"
msgstr "Opção do utilizador"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr "Variável de instância"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr "Método"
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -188,17 +188,17 @@ msgstr "Veja a secção ``{section_name}'' em @cite{{book}}"
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "veja a secção ``{section_name}'' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
@@ -218,133 +218,133 @@ msgstr "Veja {title_ref}"
msgid "see {title_ref}"
msgstr "veja {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{Sem valor para `{value}'@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} da {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} da {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} na {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} na {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} na {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} na {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} da {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} da {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} da {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr "Apêndice {number}, {section_title}"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr "{number}, {section_title}"
@@ -368,439 +368,439 @@ msgstr "@url{{email}}"
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr "@t{<{url}>}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr "Topo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr "Conteúdo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr "Resumo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "Índice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr "actual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr " Acima "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr "Acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
msgid "Forward node"
msgstr "Avançar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
msgid "Back node"
msgstr "Recuar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr "Ficheiro seguinte"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr "Ficheiro anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Capa (topo) do documento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr "Índice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr "Índice breve"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr "Secção actual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Secção anterior na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Começo deste capítulo ou do capítulo anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Secção anterior no mesmo nível"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr "Secção acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr "Secção seguinte no mesmo nível"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr "Nó acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr "Nó seguinte"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr "Nó anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "Nó seguinte na ordem de leitura de nós"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "Nó anterior na ordem de leitura de nós"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Secção seguinte na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr "Capítulo seguinte"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr "Acerca (ajuda)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr "Primeira secção na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Última secção na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Avançar para secção no ficheiro seguinte"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Recuar para secção no ficheiro anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr "Este"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr "Recuar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr "Recuo rápido"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr "NóAcima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr "NóSeguinte"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr "NóAnterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
msgid "NodeForward"
msgstr "NóAvançar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
msgid "NodeBack"
msgstr "NóRecuar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr "Avançar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr "AvançoRápido"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr "Acerca"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr "Primeiro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr "Último"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr "FicheiroSeguinte"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr "FicheiroAnterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "Acerca deste documento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Índice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Índice breve"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "Notas de rodapé"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{explained_string} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "veja {reference} em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "veja @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "veja `{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "veja {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "veja `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Veja {reference} em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Veja @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Veja `{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Veja {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Veja `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{reference} em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "`{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "`{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr "Ir para"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr "Entrada de índice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr "Secção"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, perl-brace-format
msgid "{category}: "
msgstr "{category}: "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}}"
msgstr "@strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* "
msgstr "{category}:@* "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} da {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} da {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} na {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} na {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} na {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} na {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} da {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} da {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -809,45 +809,45 @@ msgstr ""
"Este documento foi gerado em @emph{@today{}}, usando o "
"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr "Este documento foi gerado em @emph{@today{}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr "Informação da licença Javascript"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr "{element_text} ({title})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "O nó que procura está em {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr " Os botões nos painéis de navegação têm o seguinte significado:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr "Botão"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr "Ir para"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "De 1.2.3 ir para"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -856,47 +856,47 @@ msgstr ""
" onde o @strong{ Exemplo } assume que a posição actual é a @strong{ Sub-sub-"
"secção Um-Dois-TrÊs } de um documento com a seguinte estrutura:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr "Secção um"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Sub-secção um-um"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Sub-secção um-dois"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Sub-sub-secção um-dois-um"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Sub-sub-secção um-dois-dois"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Sub-sub-secção um-dois-três"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr "Posição actual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Sub-sub-secção um-dois-quatro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Sub-secção um-três"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Sub-secção um-quatro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr "Documento sem nome"
diff --git a/po_document/pt.us-ascii.po b/po_document/pt.us-ascii.po
index b3422de4e6..d3825380cc 100644
--- a/po_document/pt.us-ascii.po
+++ b/po_document/pt.us-ascii.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-09\n"
"Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <ficmatin01@solar.com.br>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -16,37 +16,37 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
#, fuzzy
msgid "Function"
msgstr "Se@,{c}@~ao"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
#, fuzzy
msgid "User Option"
msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -187,17 +187,17 @@ msgstr "veja se@,{c}@~ao `{section}' em @cite{{book}}"
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "veja se@,{c}@~ao `{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
@@ -217,133 +217,133 @@ msgstr ""
msgid "see {title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr ""
@@ -367,449 +367,449 @@ msgstr ""
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr "Topo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr "Conte@'udo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr "Vis@~ao geral"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "@'Indice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr "atual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr "Pr@'evio"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr " Acima "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr "Pr@'oximo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr "Acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
#, fuzzy
msgid "Forward node"
msgstr "Avan@,{c}ar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
#, fuzzy
msgid "Back node"
msgstr "Nodo acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "In@'icio (topo) do documento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr "Sum@'ario"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr "Breve sum@'ario"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr "Se@,{c}@~ao atual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Se@,{c}@~ao anterior na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Come@,{c}o desse cap@'itulo ou cap@'itulo anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Se@,{c}@~ao anterior no mesmo n@'ivel"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr "Pr@'oxima se@,{c}@~ao no mesmo n@'ivel"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr "Nodo acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr "Pr@'oximo nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr "Nodo anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
#, fuzzy
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "Pr@'oxima se@,{c}@~ao na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
#, fuzzy
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "Se@,{c}@~ao anterior na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Pr@'oxima se@,{c}@~ao na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr "Pr@'oximo cap@'itulo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr "Sobre (ajuda)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr "Primeira se@,{c}@~ao na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr "@'Ultima se@,{c}@~ao na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr "Esse"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr "Volta"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr "Voltar R@'apido"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr "Nodo Acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr "Pr@'oximo Nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr "Nodo Anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
#, fuzzy
msgid "NodeForward"
msgstr "Avan@,{c}ar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
#, fuzzy
msgid "NodeBack"
msgstr "Volta"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr "Avan@,{c}ar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr "Avan@,{c}ar R@'apido"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr "Primeiro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr "@'Ultimo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "Sobre Esse Documento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Sum@'ario"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Breve Sum@'ario"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "Notas de Rodap@'e"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "veja {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "se@,{c}@~ao `{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Veja {node_file_href} @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Veja se@,{c}@~ao `{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "se@,{c}@~ao `{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr "Pular para"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr "Entrada de @'Indice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr "Se@,{c}@~ao"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}"
msgid "{category}: "
msgstr "{category} na {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} da {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}"
msgid "{category}:@* "
msgstr "{category} na {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} da {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} da {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} na {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} na {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} na {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -818,49 +818,49 @@ msgstr ""
"Esse documento foi gerado em @i{{date}} usando @uref{{program_homepage}, "
"@i{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
#, fuzzy
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr ""
"Esse documento foi gerado usando @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "O nodo que vo@^e est@'a olhando est@'a em {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr ""
" Os bot@~oes nos pain@'eis de navega@,{c}@~ao possuem os seguintes "
"significados:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr "Bot@~ao"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr "V@'a para"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "De 1.2.3 v@'a para"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -870,47 +870,47 @@ msgstr ""
"@strong{ Subsub@,{c}@~ao Um-Dois-Tr@^es } de um documento com a seguinte "
"estrutura:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr "Se@,{c}@~ao Um"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Um"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois-Um"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois-Dois"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois-Tr@^es"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr "Posi@,{c}@~ao Atual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois-Quatro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Tr@^es"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Quatro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr "Documento Sem Nome"
diff --git a/po_document/pt_BR.po b/po_document/pt_BR.po
index 62987fa10a..7616caa7cc 100644
--- a/po_document/pt_BR.po
+++ b/po_document/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 6.7.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-16 11:08-0300\n"
"Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <ficmatin10@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
@@ -20,35 +20,35 @@ msgstr ""
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
msgid "Function"
msgstr "Fun@,{c}@~{a}o"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr "Forma Especial"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr "Vari@'{a}vel"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
msgid "User Option"
msgstr "Op@,{c}@~{a}o de Usu@'ario"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr "Vari@'{a}vel de inst@^{a}ncia"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr "M@'{e}todo"
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -189,17 +189,17 @@ msgstr "Veja se@,{c}@~{a}o ``{section_name}'' em
@cite{{book}}"
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "veja se@,{c}@~{a}o ``{section_name}'' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
@@ -219,133 +219,133 @@ msgstr "Veja {title_ref}"
msgid "see {title_ref}"
msgstr "veja {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{Nenhum valor para `{value}'@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr "Ap@^{e}ndice {number} {section_title}"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr "{number} {section_title}"
@@ -369,355 +369,355 @@ msgstr "@url{{email}}"
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr "@t{<{url}>}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr "Topo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr "Conte@'{u}do"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr "Vis@~{a}o geral"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "@'{I}ndice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr "atual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr " Acima "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr "Pr@'{o}ximo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr "Acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
msgid "Forward node"
msgstr "Avan@,{c}ar nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
msgid "Back node"
msgstr "Voltar nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr "Arquivo seguinte"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr "Arquivo anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "In@'{i}cio (topo) do documento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr "Sum@'{a}rio"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr "Breve sum@'{a}rio"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr "Se@,{c}@~{a}o atual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Se@,{c}@~{a}o anterior na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Come@,{c}o desse cap@'{i}tulo ou cap@'{i}tulo anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Se@,{c}@~{a}o anterior no mesmo n@'{i}vel"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr "Se@,{c}@~{a}o acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr "Pr@'{o}xima se@,{c}@~{a}o no mesmo n@'{i}vel"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr "Nodo acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr "Pr@'{o}ximo nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr "Nodo anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "Pr@'{o}ximo nodo na ordem de leitura de nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "Nodo anterior na ordem de leitura de nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Pr@'{o}xima se@,{c}@~{a}o na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr "Pr@'{o}ximo cap@'{i}tulo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr "Sobre (ajuda)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr "Primeira se@,{c}@~{a}o na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr "@'{u}ltima se@,{c}@~{a}o na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Avan@,{c}a se@,{c}@~{a}o no arquivo seguinte"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Volta se@,{c}@~{a}o no arquivo anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr "Esse"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr "Volta"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr "Voltar R@'{a}pido"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr "Nodo Acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr "Pr@'{o}ximo Nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr "Nodo Anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
msgid "NodeForward"
msgstr "Avan@,{c}ar Nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
msgid "NodeBack"
msgstr "Voltar Nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr "Avan@,{c}ar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr "Avan@,{c}ar R@'{a}pido"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr "Primeiro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr "@'{u}ltimo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr "Pr@'{o}ximo Arquivo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr "Arquivo Anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "Sobre Esse Documento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Sum@'{a}rio"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Breve Sum@'{a}rio"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "Notas de Rodap@'{e}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{explained_string} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "veja {reference} em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "veja @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "veja `{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "veja {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "veja `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Veja {reference} em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Veja @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Veja `{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Veja {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Veja `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{reference} em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "`{section}' em @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "`{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr "Pular para"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr "Entrada de @'{i}ndice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr "Se@,{c}@~{a}o"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}"
msgid "{category}: "
msgstr "{category} na {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}"
msgid "{category}:@* "
msgstr "{category} na {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid ""
#| "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} "
@@ -726,7 +726,7 @@ msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} em {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid ""
#| "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
@@ -734,85 +734,85 @@ msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} em {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} em {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} em {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} de {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} em {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} em {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} em {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} em {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} em {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} em {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} de {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} da {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} da {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -821,47 +821,47 @@ msgstr ""
"Esse documento foi gerado em @emph{@today{}} usando "
"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr "Esse documento foi gerado em @emph{@today{}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr "Infoma@,{c}ao de licenciamento JavaScript"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr "{element_text} ({title})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "O nodo atualmente visto encontra-se em {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr ""
" Os bot@~{o}es nos pain@'{e}is de navega@,{c}@~{a}o possuem os seguintes "
"significados:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr "Bot@~{a}o"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr "V@'{a} para"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "De 1.2.3 v@'{a} para"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -871,47 +871,47 @@ msgstr ""
"em @strong{ Subsub@,{c}@~{a}o Um-Dois-Tr@^es } de um documento com a "
"seguinte estrutura:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr "Se@,{c}@~{a}o Um"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Subse@,{c}@~{a}o Um-Um"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Subse@,{c}@~{a}o Um-Dois"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Subse@,{c}@~{a}o Um-Dois-Um"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Subse@,{c}@~{a}o Um-Dois-Dois"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Subse@,{c}@~{a}o Um-Dois-Tr@^es"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr "Posi@,{c}@~{a}o Atual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Subse@,{c}@~{a}o Um-Dois-Quatro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Subse@,{c}@~{a}o Um-Tr@^es"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Subse@,{c}@~{a}o Um-Quatro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr "Documento Sem Nome"
diff --git a/po_document/pt_BR.us-ascii.po b/po_document/pt_BR.us-ascii.po
index 777718a9a3..7028100d19 100644
--- a/po_document/pt_BR.us-ascii.po
+++ b/po_document/pt_BR.us-ascii.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 5.9.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-07 06:25-0300\n"
"Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <ficmatin10@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
@@ -18,37 +18,37 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
#, fuzzy
msgid "Function"
msgstr "Se@,{c}@~ao"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr "Forma Especial"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr "Vari@'{a}vel"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
#, fuzzy
msgid "User Option"
msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr "Vari@'{a}vel de inst@^{a}ncia"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr "M@'{e}todo"
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -189,17 +189,17 @@ msgstr ""
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
@@ -219,133 +219,133 @@ msgstr "Veja {title_ref}"
msgid "see {title_ref}"
msgstr "veja {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{Nenhum valor para `{value}'@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr "Ap@^{e}ndice {number} {section_title}"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr "Ap@^{e}ndice {number} {section_title}"
@@ -369,489 +369,489 @@ msgstr "@url{{email}}"
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr "@t{<{url}>}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr "Topo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr "Conte@'udo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr "Vis@~ao geral"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "@'Indice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr "atual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr "Pr@'evio"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr " Acima "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr "Pr@'oximo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr "Acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
#, fuzzy
msgid "Forward node"
msgstr "Avan@,{c}ar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
#, fuzzy
msgid "Back node"
msgstr "Nodo acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr "Arquivo seguinte"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr "Arquivo anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "In@'icio (topo) do documento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr "Sum@'ario"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr "Breve sum@'ario"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr "Se@,{c}@~ao atual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Se@,{c}@~ao anterior na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Come@,{c}o desse cap@'itulo ou cap@'itulo anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Se@,{c}@~ao anterior no mesmo n@'ivel"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr "Pr@'oxima se@,{c}@~ao no mesmo n@'ivel"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr "Nodo acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr "Pr@'oximo nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr "Nodo anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
#, fuzzy
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "Pr@'oxima se@,{c}@~ao na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
#, fuzzy
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "Se@,{c}@~ao anterior na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Pr@'oxima se@,{c}@~ao na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr "Pr@'oximo cap@'itulo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr "Sobre (ajuda)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr "Primeira se@,{c}@~ao na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr "@'Ultima se@,{c}@~ao na ordem de leitura"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Avan@,{c}a se@,{c}@~ao no arquivo seguinte"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Volta se@,{c}@~ao no arquivo anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr "Esse"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr "Volta"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr "Voltar R@'apido"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr "Nodo Acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr "Pr@'oximo Nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr "Nodo Anterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
#, fuzzy
msgid "NodeForward"
msgstr "Avan@,{c}ar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
#, fuzzy
msgid "NodeBack"
msgstr "Volta"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr "Avan@,{c}ar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr "Avan@,{c}ar R@'apido"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr "Primeiro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr "@'Ultimo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr "ProximoArquivo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr "ArquivoAnterior"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "Sobre Esse Documento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Sum@'ario"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Breve Sum@'ario"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "Notas de Rodap@'e"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Veja {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "veja @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "Se@,{c}@~ao acima"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr "Pular para"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr "Entrada de @'Indice"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr "Se@,{c}@~ao"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}: "
msgstr "{name} na {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@tie{ }-- {category}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category}:@* "
msgstr "{name} na {class}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} na {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@tie{ }-- {category} da {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "O nodo que vo@^e est@'a olhando est@'a em {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr ""
" Os bot@~oes nos pain@'eis de navega@,{c}@~ao possuem os seguintes "
"significados:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr "Bot@~ao"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr "V@'a para"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "De 1.2.3 v@'a para"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -861,47 +861,47 @@ msgstr ""
"@strong{ Subsub@,{c}@~ao Um-Dois-Tr@^es } de um documento com a seguinte "
"estrutura:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr "Se@,{c}@~ao Um"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Um"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois-Um"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois-Dois"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois-Tr@^es"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr "Posi@,{c}@~ao Atual"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Dois-Quatro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Tr@^es"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Subse@,{c}@~ao Um-Quatro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr "Documento Sem Nome"
diff --git a/po_document/sv.po b/po_document/sv.po
index 8a562e8258..64e42ea226 100644
--- a/po_document/sv.po
+++ b/po_document/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU texinfo_document 6.7.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-16 11:51+0200\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -20,35 +20,35 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr "Specialform"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
msgid "User Option"
msgstr "Användarinställning"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr "Instantsvariabel"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr "Metod"
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -189,17 +189,17 @@ msgstr "Se avsnitt ``{section_name}'' i @cite{{book}}"
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "se avsnitt ``{section_name}'' i @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Se @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "se @cite{{book}}"
@@ -219,133 +219,133 @@ msgstr "Se {title_ref}"
msgid "see {title_ref}"
msgstr "se {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{Inget värdet för `{value}'@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} av {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} av {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} på {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} på {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} på {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} på {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} på {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} på {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} av {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} av {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} av {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} av {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr "Appendix {number} {section_title}"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr "{number} {section_title}"
@@ -369,439 +369,439 @@ msgstr "@url{{email}}"
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr "@t{<{url}>}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr "Överst"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr "Innehåll"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr "Översikt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr "aktuell"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr "Föreg."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr "Upp"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr "Upp"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
msgid "Forward node"
msgstr "Framåt nod"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
msgid "Back node"
msgstr "Bakåt nod"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr "Nästa fil"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr "Föregående fil"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Dokumentomslag (topp)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr "Innehållsförteckning"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr "Kort innehållsförteckning"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr "Aktuellt avsnitt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Föregående avsnitt i läsordning"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Början på detta kapitel eller föregående kapitel"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Föregåens avsnitt på samma nivå"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr "Upp ett avsnitt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr "Nästa avsnitt på samma nivå"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr "Upp en nod"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr "Nästa nod"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr "Föregående nod"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "Nästa nod i nodläsordning"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "Föregående nod i nodläsordning"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Nästa avsnitt i läsordning"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr "Nästa kapitel"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr "Om (hjälp)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr "Första avsnitt i läsordning"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Sista avsnitt i läsordning"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr "Framåt ett avsnitt i nästa fil"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr "Bakåt ett avsnitt i föregående fil"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr "Detta"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr "Bakåt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr "Snabbt bakåt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr "Nod upp"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr "Nod nästa"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr "Nod Föreg."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
msgid "NodeForward"
msgstr "Nod framåt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
msgid "NodeBack"
msgstr "Nod bakåt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr "Framåt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr "Snabbt framåt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr "Första"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr "Sista"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr "Nästa fil"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr "Föreg. fil"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "Om detta dokument"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Innehållsförteckning"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Kort innehållsförteckning"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "Fotnoter"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{explained_string} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "se {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Se {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "se {reference} i @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "se @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "se `{section}' i @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "se {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "se `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Se {reference} i @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Se @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Se `{section}' i @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Se {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Se `{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{reference} i @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "`{section}' i @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "`{section}'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr "Hoppa till"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr "Indexpost"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr "Avsnitt"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, perl-brace-format
msgid "{category}: "
msgstr "{category}: "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@strong{{name}} @emph{{arguments}} "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}}"
msgstr "@strong{{name}} "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* "
msgstr "{category}:@* "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}} "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}} "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} av {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} av {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} på {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} på {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} på {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} på {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} på {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} på {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} av {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} av {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} av {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} av {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -810,45 +810,45 @@ msgstr ""
"Detta dokument genererades @emph{@today{}} av @uref{{program_homepage}, "
"@emph{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr "Detta dokument genererades @emph{@today{}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr "JavaScript-licensinformation"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr "{element_text} ({title})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "Noden du letar efter finns vid {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr " Knapparna i navigationspanelerna har följande innebörd:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr "Knapp"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr "Gå till"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "Från 1.2.3 gå till"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -858,47 +858,47 @@ msgstr ""
"@strong{ Underunderavsnitt Ett-Två-Tree } för ett dokument med följande "
"struktur:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr "Avsnitt ett"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Underavsnitt Ett-Ett"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Underavsnitt Ett-Två"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Underunderavsnitt Ett-Två-Ett"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Underunderavsnitt Ett-Två-Två"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Underunderavsnitt Ett-Två-Tre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr "Aktuell position"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Underunderavsnitt Ett-Två-Fyra"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Underavsnitt Ett-Tre"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Underavsnitt Ett-Fyra"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr "Namnlöst dokument"
diff --git a/po_document/texinfo_document.pot b/po_document/texinfo_document.pot
index 4b0d1a1920..4ba9160cf1 100644
--- a/po_document/texinfo_document.pot
+++ b/po_document/texinfo_document.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU texinfo 6.8dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
msgid "Function"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
msgid "User Option"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -186,17 +186,17 @@ msgstr ""
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr ""
@@ -216,133 +216,133 @@ msgstr ""
msgid "see {title_ref}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr ""
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr ""
@@ -366,526 +366,526 @@ msgstr ""
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
msgid "Forward node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
msgid "Back node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
msgid "Next node in node reading order"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
msgid "NodeForward"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
msgid "NodeBack"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, perl-brace-format
msgid "{category}: "
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* "
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
"@uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
"structure:"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr ""
diff --git a/po_document/uk.po b/po_document/uk.po
index d3621e1b53..30adf51cda 100644
--- a/po_document/uk.po
+++ b/po_document/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 6.7.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-06 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-16 16:10+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -16,39 +16,39 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:827 tp/Texinfo/Common.pm:832
+#: tp/Texinfo/Common.pm:828 tp/Texinfo/Common.pm:833
msgid "Function"
msgstr "Функція"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:828
+#: tp/Texinfo/Common.pm:829
msgid "Macro"
msgstr "Макрос"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:829
+#: tp/Texinfo/Common.pm:830
msgid "Special Form"
msgstr "Спеціальна форма"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:830 tp/Texinfo/Common.pm:833
+#: tp/Texinfo/Common.pm:831 tp/Texinfo/Common.pm:834
msgid "Variable"
msgstr "Змінна"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:832
msgid "User Option"
msgstr "Вибір користувача"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:834 tp/Texinfo/Common.pm:835
+#: tp/Texinfo/Common.pm:835 tp/Texinfo/Common.pm:836
msgid "Instance Variable"
msgstr "Змінна екземпляра"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:836 tp/Texinfo/Common.pm:837
+#: tp/Texinfo/Common.pm:837 tp/Texinfo/Common.pm:838
msgid "Method"
msgstr "Метод"
-#: tp/Texinfo/Transformations.pm:566
+#: tp/Texinfo/Transformations.pm:567
msgid " --- The Detailed Node Listing ---"
msgstr ""
@@ -189,17 +189,17 @@ msgstr "Див. розділ «{section_name}» у @cite{{book}}"
msgid "see section ``{section_name}'' in @cite{{book}}"
msgstr "див. розділ «{section_name}» у @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4809
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:923 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4810
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book}}"
msgstr "@cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4786
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:927 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4787
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book}}"
msgstr "Див. @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4763
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:931 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4764
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book}}"
msgstr "див. @cite{{book}}"
@@ -219,133 +219,133 @@ msgstr "Див. {title_ref}"
msgid "see {title_ref}"
msgstr "див. {title_ref}"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2659
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1095 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2666
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2230
#, perl-brace-format
msgid "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
msgstr "{abbr_or_acronym} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2832
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5146
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1272 tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2839
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2399 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5147
#, perl-brace-format
msgid "@b{{quotation_arg}:} "
msgstr "@b{{quotation_arg}:} "
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2393 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2400 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1924
#, perl-brace-format
msgid "{text} ({url})"
msgstr "{text} ({url})"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2787 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2565
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:2794 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2324
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2566
#, perl-brace-format
msgid "@{No value for `{value}'@}"
msgstr "@{Немає значення для `{value}'@}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3249 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3256 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2805
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3254 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3261 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2810
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3267 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3274 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2823
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3270 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3277 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2826
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3279 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3286 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2835
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3282 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3289 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2838
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3290 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3297 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2846
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3296 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3303 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2852
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3305 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3312 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2861
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} щодо {class}: {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3311 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3318 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2867
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} щодо {class}: {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3326 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3333 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2882
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} щодо {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3330 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3337 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2886
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} щодо {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3341 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3348 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2897
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} щодо {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3345 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3352 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2901
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} on {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} щодо {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3359 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3366 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2915
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} {class}:@*{type}@*{name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3363 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3370 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2919
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name} {arguments}"
msgstr "@tie{}-- {category} {class}: {type} {name} {arguments}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3374 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3381 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2930
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}:@*{type}@*{name}"
msgstr "@tie{}-- {category} {class}:@*{type}@*{name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3378 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3385 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2934
#, perl-brace-format
msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
msgstr "@tie{}-- {category} {class}: {type} {name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3514 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4309
+#: tp/Texinfo/Convert/LaTeX.pm:3521 tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:3244
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4310
#, perl-brace-format
msgid "@center --- @emph{{author}}\n"
msgstr "@center --- @emph{{author}}\n"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1099 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1004
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:261
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:262
#, perl-brace-format
msgid "Appendix {number} {section_title}"
msgstr "Додаток {number} {section_title}"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1104 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1011
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:265
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:266
#, perl-brace-format
msgid "{number} {section_title}"
msgstr "{number} {section_title}"
@@ -369,438 +369,438 @@ msgstr "@url{{email}}"
msgid "@t{<{url}>}"
msgstr "@t{<{url}>}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1852 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1914
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
msgid "Top"
msgstr "Нагору"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1853 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
msgid "Contents"
msgstr "Зміст"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1854 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1916
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
msgid "Overview"
msgstr "Огляд"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1855 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1917
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1856 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1918
msgid "Index"
msgstr "Покажчик"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1857
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1858
msgid "current"
msgstr "поточний"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1860 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
msgid "Prev"
msgstr "Назад"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1861
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862
msgid " Up "
msgstr "Вгору"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1862 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1866
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1863 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
msgid "Next"
msgstr "Далі"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1864 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1923
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1865 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1924
msgid "Up"
msgstr "Вгору"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1868
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
msgid "Previous"
msgstr "Назад"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1869
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
msgid "Forward node"
msgstr "Вперед на вузол"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1870
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1871
msgid "Back node"
msgstr "Назад на вузол"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1876
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
msgid "Next file"
msgstr "Наступний файл"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1877
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1878
msgid "Previous file"
msgstr "Попередній файл"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1885
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
msgid "Cover (top) of document"
msgstr "Обкладинка (початок) документа"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
msgid "Table of contents"
msgstr "Зміст"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1887
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1888
msgid "Short table of contents"
msgstr "Скорочений зміст"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1889
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
msgid "Current section"
msgstr "Поточний розділ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1890
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
msgid "Previous section in reading order"
msgstr "Попередній розділ за порядком читання"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1891
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
msgstr "Початок цієї глави або попередня глава"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1892
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
msgid "Previous section on same level"
msgstr "Попередній розділ на тому самому рівні"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1893
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
msgid "Up section"
msgstr "Вгору на розділ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1894
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
msgid "Next section on same level"
msgstr "Наступний розділ на тому самому рівні"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1895
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
msgid "Up node"
msgstr "Вгору на вузол"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1896
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
msgid "Next node"
msgstr "Наступний вузол"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1897
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
msgid "Previous node"
msgstr "Попередній вузол"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1898
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
msgid "Next node in node reading order"
msgstr "Наступний вузол за порядком читання вузлів"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1899
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
msgid "Previous node in node reading order"
msgstr "Попередній вузол за порядком читання вузлів"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
msgid "Next section in reading order"
msgstr "Наступний розділ за порядком читання"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1901
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
msgid "Next chapter"
msgstr "Наступний розділ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1902
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
msgid "About (help)"
msgstr "Інформація (довідка)"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1903
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
msgid "First section in reading order"
msgstr "Переший розділ за порядком читання"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
msgid "Last section in reading order"
msgstr "Останній розділ за порядком читання"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1905
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
msgid "Forward section in next file"
msgstr "На розділ уперед у наступному файлі"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1906
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1907
msgid "Back section in previous file"
msgstr "На розділ назад у попередньому файлі"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
msgid "This"
msgstr "Цей"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1920
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
msgid "Back"
msgstr "Назад"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1921
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1922
msgid "FastBack"
msgstr "ШвидкНазад"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1925
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
msgid "NodeUp"
msgstr "ВузолВгору"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1926
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
msgid "NodeNext"
msgstr "НастВузол"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1927
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
msgid "NodePrev"
msgstr "ПопВузол"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1928
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
msgid "NodeForward"
msgstr "ВперВузол"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1929
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
msgid "NodeBack"
msgstr "НазВузол"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1930
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
msgid "Forward"
msgstr "Вперед"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1931
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
msgid "FastForward"
msgstr "ШвидкВперед"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1932
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
msgid "About"
msgstr "Інформація"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1933
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
msgid "First"
msgstr "Перший"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1934
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
msgid "Last"
msgstr "Останній"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1935
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
msgid "NextFile"
msgstr "НастФайл"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1936
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1937
msgid "PrevFile"
msgstr "ПопФайл"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1944
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
msgid "About This Document"
msgstr "Про цей документ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1945
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
msgid "Table of Contents"
msgstr "Зміст"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1946
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
msgid "Short Table of Contents"
msgstr "Скорочений зміст"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1947
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1948
msgid "Footnotes"
msgstr "Виноски"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2675
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2676
#, perl-brace-format
msgid "{explained_string} ({explanation})"
msgstr "{explained_string} ({explanation})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4670
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4671
#, perl-brace-format
msgid "see {reference_name}"
msgstr "див. {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4673
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4674
#, perl-brace-format
msgid "See {reference_name}"
msgstr "Див. {reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4676
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4677
#, perl-brace-format
msgid "{reference_name}"
msgstr "{reference_name}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4752
#, perl-brace-format
msgid "see {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "див. {reference} у @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4755
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4756
#, perl-brace-format
msgid "see @cite{{book_reference}}"
msgstr "див. @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4759
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4760
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "див. «{section}» у @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4766
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
#, perl-brace-format
msgid "see {reference}"
msgstr "див. {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4770
#, perl-brace-format
msgid "see `{section}'"
msgstr "див. «{section}»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4774
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4775
#, perl-brace-format
msgid "See {reference} in @cite{{book}}"
msgstr "Див. {reference} у @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4778
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4779
#, perl-brace-format
msgid "See @cite{{book_reference}}"
msgstr "Див. @cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4782
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4783
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "Див. «{section}» у @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4789
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4790
#, perl-brace-format
msgid "See {reference}"
msgstr "Див. {reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4792
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4793
#, perl-brace-format
msgid "See `{section}'"
msgstr "Див. «{section}»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4797
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4798
#, perl-brace-format
msgid "{reference} in @cite{{book}}"
msgstr "{reference} у @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4802
#, perl-brace-format
msgid "@cite{{book_reference}}"
msgstr "@cite{{book_reference}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4805
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4806
#, perl-brace-format
msgid "`{section}' in @cite{{book}}"
msgstr "«{section}» у @cite{{book}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4812
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4813
#, perl-brace-format
msgid "{reference}"
msgstr "{reference}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4815
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4816
#, perl-brace-format
msgid "`{section}'"
msgstr "«{section}»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4939 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5036
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5037
msgid "Jump to"
msgstr "Перейти до"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4948
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4949
msgid "Index Entry"
msgstr "Запис покажчика"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4950
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4951
msgid "Section"
msgstr "Розділ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5746
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5747
#, perl-brace-format
msgid "{category}: "
msgstr "{category}: "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5770
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5773
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5774
#, perl-brace-format
msgid "@strong{{name}}"
msgstr "@strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5796 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5797 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5815
#, perl-brace-format
msgid "{category}:@* "
msgstr "{category}:@* "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5799
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5800
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5804
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5816
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5817
#, fuzzy, perl-brace-format
#| msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgid "@emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5819
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5820
#, perl-brace-format
msgid "@emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "@emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5831
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5836
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5837
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5845
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5846
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} щодо {class}: @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5851
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5852
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @strong{{name}}"
msgstr "{category} щодо {class}: @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5867
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5868
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} щодо {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5871
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5872
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} щодо {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5882
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5883
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} щодо {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5886
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5887
#, perl-brace-format
msgid "{category} on {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} щодо {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5900
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5901
#, perl-brace-format
msgid ""
"{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr ""
"{category} {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5904
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5905
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
msgstr "{category} {class}: @emph{{type}} @strong{{name}} @emph{{arguments}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5915
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5916
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
msgstr "{category} {class}:@* @emph{{type}}@* @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5919
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:5920
#, perl-brace-format
msgid "{category} of {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
msgstr "{category} {class}: @emph{{type}} @strong{{name}}"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8351
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8348
#, perl-brace-format
msgid ""
"This document was generated on @emph{@today{}} using "
@@ -809,45 +809,45 @@ msgstr ""
"Цей документ створено @emph{@today{}} за допомогою @uref{{program_homepage}, "
"@emph{{program}}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8356
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8353
msgid "This document was generated on @emph{@today{}}."
msgstr "Цей документ створено @emph{@today{}}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8393
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8390
msgid "JavaScript license information"
msgstr "Відомості щодо ліцензування JavaScript"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8440
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8437
#, perl-brace-format
msgid "{element_text} ({title})"
msgstr "{element_text} ({title})"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8639
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8636
#, perl-brace-format
msgid "The node you are looking for is at {href}."
msgstr "Потрібний вам вузол тут: {href}."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8744
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8741
msgid " The buttons in the navigation panels have the following meaning:"
msgstr " Кнопки на панелях навігації мають таке призначення:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8747
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8751
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8748
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8752
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8749
msgid "Go to"
msgstr "Перейти до"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8753
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8750
msgid "From 1.2.3 go to"
msgstr "З 1.2.3 перейти до"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8780
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8777
msgid ""
" where the @strong{ Example } assumes that the current position is at "
"@strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following "
@@ -856,47 +856,47 @@ msgstr ""
" де у @strong{ прикладі } припускається, що поточну позицію розташовано у "
"@strong{ підрозділі один-два-три } документа із такою структурою:"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8791
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8788
msgid "Section One"
msgstr "Перший розділ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8793
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8790
msgid "Subsection One-One"
msgstr "Підрозділ один-один"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8797
msgid "Subsection One-Two"
msgstr "Підрозділ один-два"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8802
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8799
msgid "Subsubsection One-Two-One"
msgstr "Підпідрозділ один-два-один"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8803
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8800
msgid "Subsubsection One-Two-Two"
msgstr "Підпідрозділ один-два-два"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8801
msgid "Subsubsection One-Two-Three"
msgstr "Підпідрозділ один-два-три"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8807
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8804
msgid "Current Position"
msgstr "Поточна позиція"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8805
msgid "Subsubsection One-Two-Four"
msgstr "Підпідрозділ один-два-чотири"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8808
msgid "Subsection One-Three"
msgstr "Підрозділ один-три"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8818
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:8815
msgid "Subsection One-Four"
msgstr "Підрозділ один-чотири"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9398
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:9395
msgid "Untitled Document"
msgstr "Документ без назви"